Дело № 5-1/2019
Мотивированное постановление изготовлено 25 января 2019 года
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
по делу об административном правонарушении
город Мурманск 22 января 2019 года
Судья Первомайского районного суда города Мурманска Кутушова Ю.В., (<...>),
с участием:
защитников АО «Ковдорский ГОК» ФИО2, ФИО3,
представителей Мурманской таможни - ФИО4 и ФИО5,
рассмотрев дело об административном правонарушении в отношении:
Акционерного общества «Ковдорский горно-обогатительный комбинат» (далее – АО «Ковдорский ГОК», Общество), юридический адрес***, дата регистрации в качестве юридического лица ***, ***, управляющая компания – АО «Минерально-химическая компания «Еврохим», ранее в области таможенного дела не привлекавшегося,
в совершении правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 16.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,
У С Т А Н О В И Л:
В ходе проведения камеральной таможенной проверки установлено недекларирование АО «Ковдорский ГОК» в декларации на товары (далее – ДТ) №****** общим весом *** нетто, вывезенного с таможенной территории Евразийского экономического союза (далее – ЕАЭС, Союз)при следующих обстоятельствах:
АО «Ковдорский ГОК» с иностранной компанией «EuroChem Trading GmbH» ****** заключило Контракт №*** (далее - Контракт). Согласно данному Контракту Продавец (АО «Ковдорский ГОК») продает на экспорт, а Покупатель (иностранная компания «EuroChem Trading GmbH») покупает на условиях FCA железнодорожная cтанция Ковдор химическую продукцию (далее - Товар), которая приведена в Приложениях к Контракту. Конкретные объемы и сроки поставок в рамках поставки общего количества Товаров, предусмотренных настоящим Контрактом, определяются в Дополнениях к настоящему Контракту.
Согласно пункту 8.2 контракта Продавец (АО «Ковдорский ГОК»), среди прочего был обязан:
- произвести поставку Товара в соответствии с разделом 7 настоящего Контракта;
- осуществлять погрузку и отправку Товара в технически исправном и пригодном для перевозки подвижном составе;
- осуществить самостоятельно или поручить другому юридическому лицу декларирование и таможенное оформление Товара на выпуск товара с таможенной территории России в соответствии с действующим законодательством и транспортными инструкциями Покупателя;
- в течение 2 дней информировать Покупателя по факсу или электронной почте об отгрузке Товара с указанием даты и номеров ж/д накладных, веса Товара и количества вагонов/платформ;
- отправлять Покупателю по факсу/эл. почте и с курьерской почтой копии и оригиналы отгрузочных документов.
Согласно п. 9 Контракта, общая ориентировочная стоимость Контракта, включая опцион Продавца +10%, составляет ***.
Согласно Приложению №*** от *** к Контракту наименование товара – ***, ТУ №***.
Согласно Дополнению от ***№*** к Контракту, стороны согласовали отгрузить в период с *** по ****** +/-20% тонн *** железнодорожным транспортом по цене *** за тонну. По данному Дополнению к Контракту базис поставки определен как FCA cтанция Ковдор Октябрьской ЖД, согласно Инкотермс ***. Пограничным переходом была определена ЖД станция Гродеково – Суйфэньхэ, российско-китайская граница.
Изменением от ***№*** в Дополнении от ***№*** к Контракту была изменена цена Товара. В частности Товар в количестве *** +/-10% должен быть поставлен Продавцом Покупателю по цене *** за тонну.
АО «Ковдорский ГОК», выступая в качестве декларанта *** (кол ТН ВЭД №***), в соответствии со статьей 214 Федерального закона № ЗП-ФЗ от *** «О таможенном регулировании в Российской Федерации», поместило данный товар под таможенную процедуру экспорта, согласно временной периодической декларации (ВТД) №***, поданной на Кировский таможенный пост Мурманской таможни.
При этом заявлено, что товар вывозится железнодорожным транспортом и таможенным органом выезда является Пограничный таможенный пост Уссурийской таможни. ВТД №*** выпущена ***.
После фактического вывоза *** с таможенной территории Евразийского экономического союза АО «Ковдорский ГОК» на Кировский таможенный пост подана полная декларация на товары (ПВД) №***, в которой АО «Ковдорский ГОК» заявлено о вывозе с таможенной территории ФИО6 *** на сумму ***. Данная декларация на товары Кировским таможенным постом выпущена ***.
В ходе проведения камеральной таможенной проверки было установлено, что в рамках Дополнения от ***№*** к Контракту с таможенной территории ЕАЭС было вывезено *** на *** больше, чем заявлено в ПВД №***.
В железнодорожной накладной №*** указан неверный вес ***. Превышение фактического веса ***, вывезенного за пределы таможенной территории ЕАЭС над заявленным в железнодорожной накладной и, как следствие в ПВД №***, составило ***.
В целях вывоза с таможенной территории ФИО6 в адрес получателя товара - ООО «Хэйлунцзянская международная торговая компания «Сянлун» (Китайская народная республика) отправителем товара - АО «Ковдорский ГОК», *** составлена железнодорожная накладная №***. АО «Ковдорский ГОК» в данной железнодорожной накладной отразило, что в адрес получателя товара поставляется *** в общем количестве, определенном отправителем товара, и составляющем *** нетто. При этом в железнодорожной накладной было отражено, что в следующих железнодорожных вагонах находилось следующее количество ***, определенное отправителем. В вагоне №*** – *** нетто, в вагоне №*** – *** нетто.
Приемка груза, указанного в железнодорожной накладной №***, для его доставки в прямом международном сообщении из России в Китай осуществлена ОАО «Российские железные дороги» на станции Ковдор.
Выпуск *** в заявленном в железнодорожной накладной №*** количестве Мурманской таможней был разрешен ***.
По прибытию *** на пограничный таможенный пост Уссурийской таможни перевозчиком товара - ОАО «Российские железные дороги» на данный таможенный пост была предъявлена железнодорожная накладная №***. Согласно отметке должностного лица Уссурийской таможни на железнодорожной накладной №*** товар, указанный в данной накладной, был вывезен с таможенной территории ФИО6.
При контрольном перевешивании указанных вагонов на станции Суйфэньхе КЖД зафиксировано превышение веса *** на *** нетто, относительно сведений, внесенных отправителем - АО «Ковдорский ГОК», в железнодорожную накладную №***. В частности, фактическое количество вывезенного с таможенной территории ФИО6 в железнодорожных вагонах составило: в вагоне №*** – *** нетто, в вагоне №*** кг нетто.
Данные сведения зафиксированы коммерческим актом от ***№***, а также актом общей формы от ***№***.
Сведения о перевесе *** в указанных железнодорожных вагонах ОАО «Российские железные дороги» направляло в адрес АО «Ковдорский ГОК» в претензии от ***№***/ДС.
Таким образом, превышение количества *** над заявленным в железнодорожной накладной №*** в железнодорожных вагонах составило: в вагоне №*** – *** нетто, в вагоне №*** кг нетто.
Всего в железнодорожной накладной №*** не указано *** нетто ***.
Превышение фактического веса ***, вывезенного с таможенной территории Евразийского экономического союза, над заявленным в железнодорожной накладной №*** и, соответственно, в ПВД №***, составило ***
В судебном заседании защитник АО «Ковдорский ГОК» ФИО2 приобщила копии писем Росстандарта №*** от *** и №******, согласно которым результаты измерений массы железнодорожных вагонов, выполненные на территории КНР, не могут применяться на территории РФ ввиду отсутствия международного договора о признании поверки средств измерений не могут применяться в сфере государственного регулирования. Защитник пояснила, что Обществу, в качестве противоправного деяния, вменяется недекларирование товара общей массой ***. Измерение массы груза производится с помощью средства измерения – весы вагонные. Установить массу перевозимого груза без использования измерительных приборов не представляется возможным. При таких обстоятельствах, основным доказательством по настоящему делу выступают показания средства измерения массы – вагонных весов, с использованием которых произведены измерения. В нарушение требований ч. 1 ст. 26.8 КоАП РФ протокол не содержит информации о специальном техническом средстве, которым произведены измерения массы перевозимого груза, в том числе сведений какое техническое средство было использовано, о его метрологической поверке, об утверждении и внесении в реестр Федерального информационного фонда средства измерения массы, отсутствуют сертификаты об утверждении вагонных весов в качестве средства измерения.
Таможенный орган имел возможность установить точное количество *** вывезенного с таможенной территории ЕАЭС. Сведения о количестве груза в каждом вагоне могли быть получены как у перевозчика, так и от таможенной службы КНР.
В протоколе об административном правонарушении содержится информация о результатах контрольной перевески на территории КНР только в отношении нескольких вагонов, следовавших по накладной.
Пунктом 46 протокола российско-китайской смешанной пограничной железнодорожной комиссии от *** года (действовавший в момент спорной перевозки) установлен порядок перевески, в соответствии с которым:
при перевозке групповой отправкой *** от одного грузоотправителя для одного грузополучателя производится перевеска каждою вагона с росписью агентов сдающей и принимающей стороны в ведомости перевески.
Технологический процесс работы железнодорожной станции Забайкальск устанавливает, что электронную распечатку с данными перевески получают приемосдатчики груза и багажа РЖД и КЖД, проставляют росписи обеих сторон.
Кроме того, разделом 10 Служебной инструкции к Соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении (СИ к СМГС) закреплен порядок передачи груза между перевозчиками, в соответствии с которым: передача груза между перевозчиками производится на передаточных станциях, находящихся на территории государства принимающего перевозчика. Передача груза оформляется передаточной ведомостью.
Таким образом, достоверные сведения массе вывезенного *** во всех вагонах, указанных в декларации, можно получить из: электронной распечатки с данными перевески каждого вагона; ведомостей перевески; передаточных ведомостей.
Согласно п. 10.10 СИ к СМГС перевозчик, принявший отправку, немедленно уведомляет сдающего перевозчика о нарушениях, обнаруженных государственным административным органом принимающей стороны.
Мурманской таможней не установлено были ли зафиксированы государственным административным органом принимающей стороны случаи выявленных нарушений в части недостоверного указания массы груза.
В соответствии с п. 3 ст. 1 ФЗ Федерального закона от 26.06.2008 № 102-ФЗ «Об обеспечении единства измерений» сфера государственного регулирования обеспечения единства измерений распространяется на измерения, к которым установлены обязательные метрологические требования и которые выполняются при проведении таможенных операций и таможенного контроля (п. 13).
Приказом ФТС России от 19.05.2014 № 915 утвержден перечень измерений, относящихся к сфере государственного регулирования обеспечения единства измерений, выполняемых при проведении таможенных операций.
Согласно п. 1 Перечня к сфере государственного регулирования обеспечения единства измерений относятся измерения количественных показателей товаров, весовых и габаритных размеров автотранспортных средств, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза.
Кроме того, даже если предположить, что на территории КНР были обнаружены излишки, то это произошло уже после завершения всех таможенных процедур, после вывоза товара с территории Таможенного союза, при этом не установлено, что этот излишек товара был на территории РФ в момент вывоза груза. Нет каких-либо подтверждений, что с территории Таможенного союза вышло больше груза, чем заявлено в декларации. Общество в своей работе применяет временное периодическое декларирование, когда товар убывает со станции «Ковдор», в таможню на границу направляется заявление о вывозе. У АО «Ковдорский ГОК» есть отметка таможенного органа, что Общество вывезло товар в том же весе, в котором его и заявило, все коммерческие акты составлены после отметки таможенного органа о выпуске груза. Кроме того, в ответ на запрос поступили разъяснения Уссурийской таможни о невозможности произвести корректировку сведений, указанных в декларации на основании данных коммерческого акта, при данных обстоятельствах товар не будет выпущен.
Защитник АО «Ковдорский ГОК» ФИО3 в судебном заседании показала, что АО «Ковдорский ГОК» предприняло все зависящих от него меры для предотвращения правонарушения. Вагоны взвешиваются на весах, прошедших поверку, у Общества разработана технология погрузки, погрузка товара автоматизирована, возможности проверять массу в пути следования у Общества нет. Доказательства того, что вес вывезенного груза превышает заявленный в декларации, отсутствуют, что исключает наличие события вменяемого административного правонарушения. После подачи полной декларации, Общество получило подтверждение Уссурийской таможни, а именно отметку, о вывозе груза.
Опрошенный в судебном заседании *** и *** уполномоченный по особо важным делам отдела административных расследований Мурманской таможни ФИО1 показал, что вина АО «Ковдорский ГОК» в совершении правонарушения по недекларированию товара, в полной мере доказана материалами дела, в том числе, решениями Арбитражного суда ***, которые были вынесены непосредственно по этим документам и вступили в законную силу. Обнаружение данных излишков на территории КНР свидетельствуют лишь о том, что взвешивание этих вагонов не происходило после загрузки на станции «Ковдор». В Таможенном кодексе указано, что декларированию подлежит весь вывозимый товар. Общество не предприняло всех зависящих мер по заявлению достоверных сведений о декларируемом товаре. Обязанность декларирования товара в соответствии со статьей 179 ТК ТС лежит на Обществе, как на декларанте данного груза. В соответствии с п. 7 ст. 190 ТК ТС таможенная декларация с момента ее регистрации имеет юридическое значение. Декларант в графе 18 указал сведения о вагонах, в которых происходит перемещение товара и в графе 44 представил сведения о железнодорожных накладных. Коммерческие акты составляются только в случае несоответствия массы груза заявленному в накладной, в большую или меньшую сторону. Таможенный орган принял сведения о весе груза, указанные в декларации и накладных, как достоверные, поскольку по ним отсутствовала иная информация, только в части вагонов, по которым были составлены коммерческие акты, был установлен перевес. ОАО «РЖД» подтвердило отсутствие иных актов, в том числе о недовесе. Полная декларация была подана АО «Ковдорский ГОК» ***, к этому времени юридическому лицу было известно, что есть излишки груза, потому что ОАО «РЖД» сообщило Обществу об этом. АО «Ковдорский ГОК» имело возможность внести изменения в предварительную декларацию и в полной декларации указать достоверные сведения. Представители Мурманской таможни ФИО4 и ФИО5 в ходе судебного разбирательства *** изложенную ранее позицию поддержали в полном объеме.
Изучив материалы дела, заслушав защитников АО «Ковдорский ГОК» ФИО2 и ФИО3, представителей Мурманской таможни ФИО7 и ФИО5, судья находит вину АО «Ковдорский ГОК» в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ, установленной и доказанной.
Факт совершения АО «Ковдорский ГОК» административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ, доказан исследованными в судебном заседании материалами дела:
- определением о возбуждении дела об административном правонарушении и проведении административного расследования №*** от ***, в котором указаны обстоятельства, послужившие основаниями возбуждения настоящего дела; (том №*** л.д. 1-12)
- ВТД №***, ПВД № №***, согласно которым декларантом АО «Ковдорский ГОК» с таможенной территории ЕАЭС вывезено *** товара - *** на сумму *** (т. 1 л.д. 20, 46);
- актом камеральной таможенной проверки №***, согласно которому установлено, что в рамках Дополнения от ***№*** к Контракту АО «Ковдорский ГОК» с таможенной территории ЕАЭС вывезено *** на *** больше, чем заявлено в ПВД №*** (т.2 л.д. 217-239);
- Контрактом от ***№*** и дополнением от ***№***, согласно Контракту Продавец (АО «Ковдорский ГОК») продает на экспорт, а Покупатель (иностранная компания «EuroChem Trading GmbH») покупает на условиях FCA железнодорожная cтанция Ковдор химическую продукцию, которая приведена в Приложениях к Контракту. Конкретные объемы и сроки поставок в рамках поставки общего количества Товаров, предусмотренных настоящим Контрактом, определяются в Дополнениях к настоящему Контракту (т.1 л.д. 37-45);
- договором на организацию расчетов №*** от ***, заключенного между ОАО «РЖД» и ОАО «Ковдорский ГОК», который регулирует взаимоотношения сторон, связанные с организацией расчетов и оплатой провозных платежей, сборов, а также иных причитающихся ОАО «РЖД» платежей при перевозках грузов ж/д транспортом, оплату по которым осуществляет Клиент (т.1 л.д. 65-69);
- договором транспортно-экспедиционного обслуживания №*** от *** с приложениями, заключенного между АО «Ковдорский ГОК» (Экспедитор) и иностранной компанией «Eurochem Trading GmbH» (Клиент), согласно пункту 3.1.7 Экспедитор обязуется организовать погрузку Груза и обеспечить правильное, достоверное и полное оформление перевозочных, сопроводительных документов, необходимых для отправления Груза и перехода через границу, а также выполнить все иные обязательства и требования, исполнение которых необходимо для беспрепятственного осуществления международных перевозок Грузов; пунктом *** с целью выполнения своих обязательств либо их части Экспедитор вправе привлекать третьих лиц, за действия которых Экспедитор отвечает как за свои собственные. Во исполнение данного пункта АО «Ковдорский ГОК» привлек ОАО «РЖД» (т.1 л.д. 53-61);
- протоколом опроса ГГТИ ОТКПВТ Мурманской таможни ФИО5 от ***, в котором подтвердил обстоятельства установления в деянии АО «Ковдорский ГОК» события данного административного правонарушения (т.1 л.д. 170);
- заключением эксперта №*** от ***, согласно которому рыночная стоимость незадекларированного товара ***, по состоянию на ***, на внутреннем рынке РФ, определена в размере *** (т.1 л.д. 178-179);
- железнодорожной накладной №***, согласно которой в указан неверный вес ***. Общее превышение фактического веса ***, вывезенного за пределы таможенной территории ЕАЭС, над заявленным в железнодорожных накладных и, как следствие в ПВД №***, составило *** (т.1 л.д. 161-162),
- коммерческими актами, актами общей формы, согласно которым при контрольном перевесе железнодорожных вагонов на станции Суйфэньхе КЖД зафиксировано превышение веса *** на *** больше, чем заявлено в ПВД №***. Указанные акты содержат сведения о весах, на которых происходило взвешивание на станции Маньчжурия, а также о дате последней поверки весов *** (т. л.д. 114-116, 137),
- решениями Арбитражного суда *** от *** по делу №*** (т.1 л.д. 23-30);
- светокопией служебной записки ОТП Мурманской таможни ***№***, согласно которой товар – ***, неагломерированный, при помещении под таможенную процедуру экспорта таможенными пошлинами, налогами не облагается; (том №*** л.д. 243);
- протоколом об административном правонарушении №*** от *** (т.1 л.д. 246-250).
Согласно статье 32 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29.05.2014 (далее – Договор), которым учрежден Евразийский экономический союз, в Союзе осуществляется единое таможенное регулирование в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза и регулирующими таможенные правоотношения международными договорами и актами, составляющими право Союза, а также в соответствии с положениями Договора.
В соответствии с пунктом 1 статьи 101 Договора, до вступления в силу Таможенного кодекса Евразийского экономического союза таможенное регулирование в Союзе осуществляется в соответствии с Договором о Таможенном кодексе Таможенного союза от 27.11.2009 и иными международными договорами государств-членов, регулирующими таможенные правоотношения, заключенными в рамках формирования договорно-правовой базы Таможенного союза и Единого экономического пространства и входящими в соответствии со статьей 99 Договора в право Союза, с учетом положений статьи 101 Договора.
Согласно подпункту 22 пункта 1 статьи 4 Таможенного кодекса таможенного союза (далее – ТК ТС), перемещение товаров через таможенную границу - ввоз товаров на таможенную территорию Таможенного союза или вывоз товаров с таможенной территории Таможенного союза.
Согласно подпункту 4 пункта 1 статьи 4 ТК ТС вывоз товаров с таможенной территории Таможенного союза - совершение действий, направленных на вывоз товаров с таможенной территории Таможенного союза любым способом, включая пересылку в международных почтовых отправлениях, использование трубопроводного транспорта и линий электропередачи, до фактического пересечения таможенной границы.
Статьей 4 Таможенного Кодекса Таможенного союза (далее - ТК ТС) установлено:
п. 22) перемещение товаров через таможенную границу - ввоз товаров на таможенную территорию таможенного союза или вывоз товаров с таможенной территории таможенного союза;
п. 4) вывоз товаров с таможенной территории таможенного союза - совершение действий, направленных на вывоз товаров с таможенной территории таможенного союза любым способом, включая пересылку в международных почтовых отправлениях, использование трубопроводного транспорта и линий электропередачи, до фактического пересечения таможенной границы;
п. 5) выпуск товаров - действие таможенных органов, разрешающее заинтересованным лицам использовать товары в соответствии с условиями заявленной таможенной процедуры или в соответствии с условиями, установленными для отдельных категорий товаров, не подлежащих в соответствии с настоящим Кодексом помещению под таможенные процедуры;
п. 6) декларант - лицо, которое декларирует товары либо от имени которого декларируются товары;
п. 24) таможенная декларация - документ, составленный по установленной форме, содержащий сведения о товарах, об избранной таможенной процедуре и иные сведения, необходимые для выпуска товаров;
п. 35) товар - любое движимое имущество, перемещаемое через таможенную границу, в том числе носители информации, валюта государств - членов таможенного союза, ценные бумаги и (или) валютные ценности, дорожные чеки, электрическая и иные виды энергии, а также иные перемещаемые вещи, приравненные к недвижимому имуществу;
п. 29) таможенные операции - действия, совершаемые лицами и таможенными органами в целях обеспечения соблюдения таможенного законодательства таможенного союза.
Согласно пункту 1 статьи 212 ТК ТС экспорт – таможенная процедура, при которой товары таможенного союза вывозятся за пределы таможенной территории таможенного союза и предназначаются для постоянного нахождения за ее пределами.
Решением Комиссии Таможенного союза от 20.05.2010 № 257 «Об инструкциях по заполнению таможенных деклараций и форм таможенных деклараций» установлено, что при декларировании товаров в таможенной процедуре экспорта декларантом используется бланк декларации на товары. При этом кроме прочего, заполняются графы декларации на товары 35 «Вес брутто, кг» и 38 «Вес нетто, кг».
Статьей 214 Федерального закона № 311-ФЗ от 27.11.2010 «О таможенном регулировании в Российской Федерации» установлено, что при вывозе с таможенной территории Таможенного союза товаров Таможенного союза, в отношении которых не могут быть представлены точные сведения о количестве и (или) таможенной стоимости, допускается их временное периодическое таможенное декларирование путем подачи временной таможенной декларации (в том числе лицом, не являющимся уполномоченным экономическим оператором) (ч. 1).
Применение временного периодического декларирования не освобождает декларанта от соблюдения требований и условий, установленных таможенным законодательством Таможенного союза и законодательством Российской Федерации о таможенном деле, в части полноты и своевременности уплаты таможенных платежей, соблюдения запретов и ограничений, а также соблюдения условий таможенных процедур и проведения таможенного контроля (ч.2).
После фактического вывоза товаров с таможенной территории Таможенного союза декларант обязан подать одну или несколько полных и надлежащим образом заполненных таможенных деклараций на все товары, вывезенные за пределы таможенной территории Таможенного союза. Подача одной или нескольких полных и надлежащим образом заполненных деклараций на товары осуществляется в срок, устанавливаемый таможенным органом по письменному заявлению декларанта. При установлении такого срока учитывается срок, необходимый для фактического вывоза товаров с таможенной территории Таможенного союза и получения сведений, достаточных для подачи полной и надлежащим образом заполненной декларации на товары. По мотивированному письменному обращению декларанта с разрешения таможенного органа установленный таможенным органом срок подачи полной декларации на товары может быть продлен. Предельный срок подачи полной декларации на товары в отношении товаров, которые не облагаются вывозными таможенными пошлинами или к которым не применяются ограничения, не может превышать восемь месяцев со дня регистрации временной декларации на товары, а в отношении товаров, которые облагаются вывозными таможенными пошлинами или к которым применяются ограничения, указанный срок не может превышать шесть месяцев (ч. 5).
Во временной декларации на товары допускается заявление сведений исходя из намерений о вывозе ориентировочного количества товаров, условной таможенной стоимости (оценки), определяемой согласно планируемому к перемещению через таможенную границу Таможенного союза количеству товаров, а также исходя из предусмотренных условиями внешнеэкономической сделки потребительских свойств товаров и порядка определения их цены на день подачи временной декларации на товары. Убытие товаров в количестве, превышающем заявленное во временной декларации на товары, не допускается (ч. 6).
Днем фактического вывоза товаров считается дата проставления таможенным органом, расположенным в месте убытия товаров с таможенной территории Таможенного союза, технологических отметок на транспортных (перевозочных) либо иных документах, разрешающих убытие товаров (ч. 7).
Согласно пункту 1 статьи 186 ТК ТС декларантами может быть лицо государства - члена таможенного союза: заключившее внешнеэкономическую сделку либо от имени (по поручению) которого эта сделка заключена; имеющее право владения, пользования и (или) распоряжения товарами - при отсутствии внешнеэкономической сделки.
Согласно статье 180 ТК ТС, при таможенном декларировании товаров в зависимости от заявленных таможенных процедур и лиц, перемещающих товары, применяются следующие виды таможенной декларации: декларация на товары. Формы и порядок заполнения таможенной декларации, определяются решением Комиссии таможенного союза.
Подпунктом 5 пункта 2 статьи 181 ТК ТС установлено, что в декларации на товары указываются следующие основные сведения, в том числе в кодированном виде: сведения о товарах, наименование, описание, классификационный код товаров по ТНВЭД, наименование страны происхождения, наименование страны отправления (назначения), описание упаковок (количество, вид, маркировка и порядковые номера), количество в килограммах (вес брутто и вес нетто) и в других единицах измерения, таможенная стоимость, статистическая стоимость.
В соответствии с п.2 Инструкции о порядке заполнения декларации на товары, утвержденной Решением Комиссии Таможенного союза № 257 от 20.05.2010 в одной ДТ декларируются сведения о товарах, содержащихся в одной товарной партии, которые помещаются под одну и ту же таможенную процедуру.
В соответствии с подпунктом 33 пункта 15 Инструкции в графе 35 «Вес брутто (кг)» декларантом указывается в килограммах масса «брутто» товара, сведения о котором указываются в графе 31 декларации.
В соответствии с подпунктом 36 пункта 15 Инструкции в графе 38 «Вес нетто (кг)» декларантом указывается в килограммах масса «нетто» декларируемого товара. Для товара, перемещаемого без упаковки (насыпом, наливом, навалом), - общая масса товара. Указываемое значение округляется до трех знаков после запятой, если общая масса товаров составляет более одного килограмма.
Доводы АО «Ковдорский ГОК» об отсутствии события данного правонарушения, в связи с тем, что Общество поставило столько товара, сколько указано в полной таможенной декларации, не нашли своего подтверждения в ходе настоящего судебного разбирательства. Материалами дела установлены факты наличия излишек *** при контрольной перевеске указанных вагонов, при этом недостатка *** в других вагонах не обнаружено, и таких сведений в дело не предоставлено. Обнаружение данных излишков на территории КНР свидетельствует лишь о том, что контроль массы груза после загрузки вагонов на участке погрузки обогатительного комплекса АО «Ковдорский ГОК» на таможенной территории ЕАЭС не производился ни перевозчиком (ОАО «РЖД»), ни отправителем/экспедитором и декларантом товаров (АО «Ковдорский ГОК»).
Не могут являться основанием для освобождения от административной ответственности доводы юридического лица относительно недопустимости использования в качестве доказательства по делу результатов измерений массы железнодорожных вагонов, выполненные на территории КНР, по причине отсутствия соглашения между странами о признании поверки средств измерений. Принимаю во внимание, что в ходе производства по делу об административном правонарушении в подтверждение веса перевозимого товара приняты письменные доказательства, а именно документы, возникшие в ходе хозяйственного оборота участников договора – коммерческие акты. Сведения, содержащиеся в коммерческих актах, сторонами договора и перевозчиком не оспаривались, приняты в рамках гражданских правоотношений, признаны в качестве допустимого доказательства арбитражным судом. Измерения массы груза при производстве по настоящему делу об административном правонарушении таможенным органом не производилось. По указанным причинам разъяснения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии не влияют на оценку письменных доказательств – коммерческих актов и актов общей формы как доказательств относимых и допустимых.
Составление коммерческих актов при перевозке грузов в международном железнодорожном сообщении предусмотрено статьей 29 Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении, в силу которой перевозчик составляет коммерческий акт, если при проверке груза во время его перевозки или выдачи констатирует несоответствие наименования, массы или количества мест груза сведениям, указанным в накладной. По выявленным фактам несоответствия массы груза, в соответствии с требованиями статьи 29 Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении представителями Китайской железной дороги были составлены коммерческие акты.
Составление актов общей формы при выявлении фактов несоответствия сведений внесенных в декларацию при международной перевозке положениям Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении не предусмотрено, однако в силу статьи 5 Соглашения о международном грузовом железнодорожном сообщении «при отсутствии соответствующих положений в настоящем Соглашении применяется национальное законодательство той Стороны, в которой правомочное лицо реализует свои права», что не исключает возможность составления актов общей формы в соответствии с законодательством Российской Федерации. Акты общей формы были составлены перевозчиком – ОАО «РЖД» на основании ФЗ «Устав железнодорожного транспорта», Правил составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, утвержденных Приказом МПС № 45 от 18.06.2003 года.
ОАО «РЖД» таможенному органу были представлены акты общей формы и коммерческие акты, которыми установлен наличие излишек груза, имеющиеся акты не содержат информации о недовесе, оснований сомневаться в достоверности представленной информации у судьи не имеется, сведений о наличии у ОАО «РЖД» иных доказательств, которые не были бы представлены для рассмотрения настоящего дела сторонами не заявлено.
Не нахожу оснований согласиться с доводами Общества, со ссылкой на разъяснения, данные Уссурийской таможней, относительно отсутствия законной возможности провести корректировку таможенной декларации на основании сведений коммерческих актов, поскольку событие административного правонарушения связано с недекларированием вывозимого груза, иными словами коммерческие акты являются письменным доказательством по делу, на основании которых было выявлено нарушение требований таможенного законодательства, в то время как юридическое лицо обязано задекларировать весь объем груза, сведения о массе которого, при должно степени заботливости и осмотрительности, могли быть получены из иных источников, до подачи полной декларации на товары.
Суждения стороны защиты относительно того, что административным органом не принято надлежащих мер к сбору всего объема доказательств по делу, в том числе не получены достоверные сведения о массе вывезенного *** во всех вагонах, указанных в декларации, из электронной распечатки с данными перевески каждого вагона, ведомостей перевески и передаточных ведомостей, не служат безусловным основанием для освобождения юридического лица от административной ответственности, поскольку при производстве по делу об административном правонарушении должностное лицо наделено правом и обязанностью определять круг обстоятельств, подлежащих доказыванию, применительно к конкретному составу административного правонарушения, а также достаточность собранных доказательств для установления вины.
Факт недекларирования *** свидетельствует о наличии события административного правонарушения, при этом АО «Ковдорский ГОК» не предприняло всех зависящих от него мер для проверки сведений о весе декларируемого товара.
Материалами дела установлено, что в полной декларации на товары (ПВД) № №*** не было задекларировано ***. *** вывезенного с таможенной территории ЕАЭС, то есть по количественным характеристикам товар задекларирован не полностью.
Субъектом ответственности за недекларирование товаров, выступает декларант, а если декларирование товаров осуществлялось таможенным представителем - таможенный представитель.
Исходя из материалов дела, декларирование товаров по ПВД № №*** производилось декларантом - АО «Ковдорский ГОК», следовательно, данная организация является субъектом ответственности за совершение данного административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ.
Таким образом, АО «Ковдорский ГОК» в нарушение требований статьи 179 ТК ТС, не произвело таможенное декларирование товара – ***, общим весом брутто/нетто *** по ПВД № №***, совершив при этом административное правонарушение, ответственность за которое предусмотрена частью 1 статьи 16.2 КоАП РФ.
Согласно части 1 статьи 2.1 КоАП РФ, административным правонарушением признается противоправное, виновное действие (бездействие) физического или юридического лица, за которое КоАП РФ или законами субъектов РФ об административном правонарушении установлена административная ответственность.
Согласно части 2 статьи 2.1 КоАП РФ, юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых КоАП РФ или законами субъекта РФ предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.
АО «Ковдорский ГОК», являясь декларантом, отправителем и экспедитором товара, имело возможность соблюсти таможенное законодательство, так как у Общества была возможность задекларировать весь вывозимый товар, но АО «Ковдорский ГОК» не были предприняты все надлежащие для этого меры, а именно, не был осуществлен должный контроль со стороны руководства Общества за работниками, в чьи обязанности входило декларирование данного товара. Работа по декларированию товаров не была организована АО «Ковдорский ГОК» должным образом и данным юридическим лицом не были приняты все зависящие от него меры по соблюдению таможенных правил, т.е. объективных обстоятельств, препятствующих выполнению Обществом таможенных обязанностей, не установлено. Вступая в таможенные правоотношения, АО «Ковдорский ГОК» должно было не только знать о существовании обязанностей, отдельно установленных для каждого вида правоотношений, но и обеспечить их выполнение, то есть обеспечить ту степень заботливости и осмотрительности, которая необходима для строгого соблюдения требований закона. Административное правонарушение, в данном случае, не было вызвано чрезвычайными, объективно непредотвратимыми обстоятельствами и другими непредвиденными, непреодолимыми препятствиями, находящимися вне контроля организации. При соблюдении той степени заботливости и осмотрительности, какая требовалась в целях надлежащего исполнения обязанностей, установленных законодательством, данное административное правонарушение было бы предотвращено.
Таким образом, в деянии АО «Ковдорский ГОК» установлен состав административного правонарушения, выразившегося в недекларировании по установленной форме товара ***, подлежащего таможенному декларированию, ответственность за которое предусмотрена ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ.
Действия правонарушителя судья квалифицирует по ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ, АО «Ковдорский ГОК» не задекларировало по установленной форме товар ***, подлежащий таможенному декларированию.
Доказательств, свидетельствующих о том, что имелись обстоятельства, по которым у Общества отсутствовала возможность предотвратить правонарушение, АО «Ковдорский ГОК» не представлено.
Оснований для освобождения АО «Ковдорский ГОК» от административной ответственности в связи с малозначительностью административного правонарушения, в соответствии со статьей 2.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях судья не находит, поскольку квалификация правонарушения как малозначительного может иметь место только в исключительных случаях и производится применительно к обстоятельствам конкретного совершенного лицом деяния. Юридическое лицо имело возможность задекларировать по установленной форме товар, подлежащий таможенному декларированию, но не сделало этого. Административное правонарушение, предусмотренное ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ имеет формальный состав и не зависит от наступления либо ненаступения общественно-опасных последствий.
Назначая наказание, судья учитывает характер совершенного административного правонарушения, имущественное и финансовое положение юридического лица, обстоятельства, смягчающие административную ответственность, и обстоятельства, отягчающие административную ответственность.
Обстоятельств, смягчающих и отягчающих административную ответственность АО «Ковдорский ГОК», судьей не установлено.
На основании изложенного и принимая во внимание отсутствие вредных последствий в сфере экономических интересов государства от действий правонарушителя, судья приходит к выводу о применении в отношении АО «Ковдорский ГОК» наказания в виде административного штрафа, предусмотренном санкцией вменяемой статьи без конфискации предметов административного правонарушения, так как данный вид наказания соответствует целям административного наказания, предусмотренным статьей 3.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и оно соразмерно содеянному.
Издержек по делу об административном правонарушении - нет.
Руководствуясь ст. 3.5, ч. 1 ст. 16.2, 29.9, 29.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья
П О С Т А Н О В И Л:
Акционерное общество «Ковдорский горно-обогатительный комбинат» признать виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 16.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и назначить наказание в виде административного штрафа в размере 4 175 (четыре тысячи сто семьдесят пять) рублей 20 копеек.
Административный штраф подлежит уплате в течение 60 суток со дня вступления постановления в законную силу по следующим реквизитам:
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
В соответствии с ч. 1 ст. 32.2 КоАП РФ административный штраф должен быть уплачен лицом, привлеченным к административной ответственности, не позднее шестидесяти дней со дня вступления постановления о наложении административного штрафа в законную силу, либо со дня истечения срока отсрочки или срока рассрочки, предусмотренных статьей 31.5 КоАП РФ.
Документ, подтверждающий уплату штрафа, необходимо предъявить в канцелярию Первомайского районного суда города Мурманска по адрес***
Разъяснить, что неуплата штрафа в срок, предусмотренный частью 1 статьи 32.2 КоАП РФ, влечет за собой привлечение к административной ответственности по части 1 статьи 20.25 КоАП РФ, санкция которой предусматривает наложение административного штрафа в двукратном размере суммы неуплаченного административного штрафа.
Постановление может быть обжаловано в Мурманский областной суд через Первомайский районный суд города Мурманска в течение 10 (десяти) дней со дня вручения или получения копии постановления.
Судья Первомайского районного
суда города Мурманска Ю.В. Кутушова
Копия верна
Судья Ю.В. Кутушова
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***