ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № 5-322/2013 от 16.09.2013 Первомайского районного суда г. Мурманска (Мурманская область)

№ 5-322/2013

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

<...>

город Мурманск                                  16 сентября 2013 года

Судья Первомайского районного суда г. Мурманска Новожилова Т.В.,

с участием представителя Мурманской таможни ФИО3,

защитников ФИО1 и ФИО2,

рассмотрев материалы дела об административном правонарушении в отношении юридического лица:

«***» («***»), адрес компании: ***

по факту совершения административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ,

У С Т А Н О В И Л:

Компания «***» (далее – Компания) совершила административное правонарушение, предусмотренное ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, выразившееся в сообщении таможенному органу недостоверных сведений о наименовании товаров путем представления недействительных документов, при следующих обстоятельствах.

*** при прибытии в порт Мурманск судна «***» (судовладелец «***») с грузом мороженой рыбопродукции на борту капитаном судна среди прочих стандартных документов перевозчика были представлены таможенному органу документы и сведения о товаре, доставленном в адрес ООО «***», а именно грузовая декларация от *** и коносамент от ***, согласно которым прибыло ***. Рыбопродукция была выгружена и помещена на временное хранение на СВХ ООО «***».

По результатам таможенного контроля в форме таможенного досмотра с полным взвешиванием товаров по коносаменту и грузовой декларации была обнаружена не указанная в стандартных документах перевозчика мороженая рыбопродукция: *** в количестве *** мест.

В судебное заседание законный представитель компании «***» не явился, о времени и месте рассмотрения дела извещен, с ходатайством об отложении судебного заседания не обращался.

Защитники ФИО1 и ФИО2 в судебном заседании вину юридического лица в совершении вменяемого административного правонарушения не признали, обратились с ходатайством о прекращении производства по делу в связи с отсутствием в действиях Компании состава административного правонарушения. В обоснование сослались на положения статей 14-17 Конвенции о морской перевозке грузов 1978 года, подписанной в Гамбурге, согласно которой при принятии перевозчиком или фактическим перевозчиком груза в свое ведение перевозчик по требованию грузоотправителя обязан выдать грузоотправителю коносамент, в который должны быть включены, в частности, следующие данные: общий характер груза, основные марки, необходимые для идентификации груза, число мест или предметов и вес груза или его количество, обозначенное иным образом, причем все эти данные указываются так, как они представлены грузоотправителем. Если в коносаменте содержатся данные, касающиеся общего характера, основных марок, числа мест или предметов, веса или количества груза, в отношении которых перевозчик или другое лицо, выдающее коносамент от его имени, знает или имеет достаточные основания подозревать, что они не точно соответствуют фактически принятому, а в случае выдачи «бортового» коносамента – погруженному грузу, либо если у него не было разумной возможности проверить такие данные, перевозчик или такое другое лицо должен внести в коносамент оговорку, конкретно указывающую на эти неточности, основания для подозрений или отсутствие разумной возможности проверки. Считается, что грузоотправитель гарантировал перевозчику точность представленных им для включения в коносамент данных относительного общего характера груза, его марок, числа мест, веса и количества.

Также защитники ссылаются на аналогичные положения Международной конвенции об унификации некоторых правил о коносаменте 1924 года, подписанной в Брюсселе, и ст. ст. 142, 144, 145 Кодекса торгового мореплавания РФ. Исходя из указанных норм при приеме грузов к перевозке точность и достоверность сообщаемых отправителем перевозчику данных, касающихся информации о грузе, презюмируется. В данном случае в коносаменте перевозчиком была сделана оговорка о том, что сведения о количестве и наименовании товара предоставлены грузоотправителем. Просят учесть, что ввозимый товар на территории Норвегии проходил таможенный и ветеринарный контроль, по итогам которого не было выявлено расхождений, а также на территории Российской Федерации не было установлено наличия неучтенной рыбопродукции ни по итогам ветеринарного контроля, ни после выгрузки на склад. Паллетный лист с указанием наименования продукции «***» и ее количества, нанесенный на полиэтиленовую пленку, в которую был упакован паллет, указывал на наличие именно печени щуки, а не менька мороженого. Несоответствие наименований заявленной продукции фактическому наличию товара обнаружено лишь после вскрытия таможенным органом полиэтиленовой пленки, в которую был упакован паллет с рыбопродукцией (***), то есть в результате реализации таможней властных полномочий. У Компании-перевозчика отсутствовала разумная возможность проверки и установления точного количества и наименования перевозимой рыбопродукции, поскольку перевозчик, не являясь собственником данного товара, не вправе нарушать целостность упаковки и при принятии товара к перевозке, исходя из презумпции добросовестности участников хозяйственного оборота, исходил из того, какие сведения указаны отправителем в товаросопроводительных документах.

Кроме того, обращают внимание суда на тот факт, что в данном случае ошибка в указании сведений, выявленная таможенным органом, носила непреднамеренный характер, не имела серьезного значения, не создала какой-либо угрозы охраняемым общественным отношениям и не причинило вреда интересам граждан, общества и государства, что свидетельствует об отсутствии оснований для применения мер административной ответственности.

        Представитель Мурманской таможни ФИО3 в судебном заседании полагает вину компании «***» полностью установленной и доказанной. При получении груза Компания-перевозчик имела возможность определить количество и наименование перевозимых товаров, поскольку маркировка обнаруженной рыбопродукции имелась на мешках и ее было хорошо видно без вскрытия упаковки. Доводы представителей лица, привлекаемого к административной ответственности, относительно отсутствия состава административного правонарушения считает несостоятельными, поскольку требования Конвенции о морской перевозке грузов соблюдены не были, сделанная Компанией в коносаменте оговорка не соответствует указанной Конвенции. Просит привлечь Компанию к административной ответственности.

Свидетель ФИО4 в судебном заседании показал, что работает в должности государственного таможенного инспектора таможенного поста морской порт Мурманск Мурманской таможни. При визуальном осмотре поддона с рыбопродукцией, выгруженной на склад, еще до вскрытия полиэтиленовой упаковки установлено, что наименование продукции на этикетках на мешках ***, не соответствует маркировке на паллетном листе ***. Фактически продукция не соответствовала заявленной в документах перевозчика. Паллет с товаром был обмотан полиэтиленовой пленкой, однако это не было препятствием для прочтения этикеток на мешках, что подтверждается сделанными им фотографиями, перевозчик имел возможность обнаружить несоответствие маркировок на мешках и паллетном листе без вскрытия полиэтиленовой упаковки. После вскрытия упаковки было установлено фактическое нахождение в мешках менька мороженого.

Выслушав участников процесса, свидетеля, изучив материалы дела, суд полагает вину Компании «***» в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, полностью установленной и доказанной.

Частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ предусмотрена ответственность за сообщение в таможенный орган недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, о наименовании, весе брутто и (или) об объеме товаров при прибытии на таможенную территорию Таможенного союза, убытии с таможенной территории Таможенного союза либо помещении товаров под таможенную процедуру таможенного транзита или на склад временного хранения путем представления недействительных документов.

В соответствии с примечанием 2 к статье 16.1 КоАП РФ под недействительными документами понимаются в том числе документы, содержащие недостоверные сведения, документы, относящиеся к другим товарам и (или) транспортным средствам, и иные документы, не имеющие юридической силы.

Согласно п. А раздела I «Определения» приложения к Конвенции по облегчению международного морского судоходства от 09.04.1965 г. (Лондон): груз – это любые товары и любого рода предметы, перевозимые на судне, за исключением почты, судовых припасов, судовых запасных частей и снаряжения, личных вещей экипажа и багажа, следующего с пассажирами.

Пунктом А «Общая часть» раздела II «Приход, стоянка и отход судна» приложения к Конвенции установлено, что государственные власти не требуют для оставления у себя при приходе или отходе судов, к которым настоящая Конвенция относится, каких-либо других документов кроме тех, которые указаны в настоящем разделе. Этими документами являются: общая декларация, декларация о грузе и т.д.

Согласно подп. 2.3 п. В «Содержание и назначение документов» раздела II «Приход, стоянка и отход судна» приложения к Конвенции декларация о грузе служит основным документом, содержащим требуемые государственными властями сведения о грузе судна при его приходе и отходе.

В соответствии с подп. 21 п. 1 ст. 4 Таможенного кодекса Таможенного союза перевозчиком является лицо, осуществляющее перевозку товаров и (или) пассажиров через таможенную границу и (или) перевозку товаров, находящихся под таможенным контролем в пределах таможенной территории таможенного союза, или являющееся ответственным за использование транспортных средств.

Пункт 1 ст. 158 ТК ТС обязывает перевозчика уведомить таможенный орган о прибытии на таможенную территорию таможенного союза путем представления документов и сведений, предусмотренных статьей 159 указанного Кодекса, в зависимости от вида транспорта, на котором осуществляется перевозка товаров.

Согласно подп. 2 п. 1 ст. 159 ТК ТС при прибытии товаров на таможенную территорию таможенного союза при международной перевозке водными судами перевозчик представляет следующие документы и сведения: - документы: общую декларацию; декларацию о грузе; транспортные (перевозочные) документы; имеющиеся у перевозчика коммерческие документы на перевозимые товары; - сведения: наименование, общее количество и описание товаров; о количестве грузовых мест, об их маркировке и о видах упаковок товаров.

Таким образом, указанной Конвенцией и подп. 2 п. 1 ст. 159 ТК ТС определен исчерпывающий перечень сведений, которые обязан сообщить перевозчик таможенному органу в документах, представляемых на приход судна в порт.

Из материалов дела следует, что перевозчиком товаров – компанией «***» *** при прибытии товаров в порт Мурманск на судне «***» были представлены недействительные документы (коносамент №*** от *** и грузовая декларация б/н от ***), в которых были сообщены недостоверные сведения о наименовании товаров, а именно не был заявлен товар – ***, являющийся предметом административного правонарушения.

Вина компании «***» в совершении вменяемого административного правонарушения подтверждается материалами дела об административном правонарушении:

- определением о возбуждении дела об административном правонарушении и проведении административного расследования от ***;

- протоколом об аресте товаров по делу об АП от *** с приложением фотографий на *** листах;

- актом таможенного досмотра №*** от *** с приложенными фотографиями, согласно которому в помещении холодильника на СВХ ООО «***» *** должностным лицом Мурманской таможни в ходе досмотра обнаружена не указанная в стандартных документах перевозчика рыбопродукция, ***;

- копией грузовой декларации от ***, в которой указано наименование и количество привезенного товара: ***

- копией коносамента №*** от ***, содержащего аналогичные сведения о наименовании и количестве товара в коробках, с оговоркой, что вышеперечисленные сведения предоставлены грузоотправителем;

- протоколом опроса свидетеля ФИО4 от *** с приложенной фотографией на *** листе, согласно которым маркировка на мешках с рыбопродукцией *** расположена таким образом, что она хорошо просматривалась через полиэтиленовую пленку, в которую был упакован паллет, данная маркировка отличается от той, что указана на паллетном листе, согласно которому на паллете должны была располагаться ***;

- фотографиями паллета, упакованного в полиэтиленовую пленку, содержащимися на цифровом носителе;

- протоколом по делу об административном правонарушении №*** от ***.

Доводы защитников об отсутствии у Компании «***» возможности при приеме товара и осуществлении его перевозки установить несоответствие маркировки, заявленной на паллетном листе, маркировке, имеющейся на мешках с рыбопродукцией (***) опровергаются показаниями свидетеля ФИО4 а также представленными на цифровом носителе фотографиями паллета в полиэтиленовой упаковке, из которых следует, что маркировка на мешках (***) хорошо просматривается через упаковку и отличается от заявленной в паллетном листе (***).

Доводы защитников относительно отсутствия в действиях компании состава административного правонарушения в связи со сделанной перевозчиком в коносаменте оговоркой, основанные на положениях Конвенции ООН о морской перевозке грузов от 1978 года, суд находит несостоятельными.

Согласно п. 1 ст. 16 Конвенции ООН о морской перевозке грузов (Гамбург, 31.03.1978), если в коносаменте содержатся данные, касающиеся общего характера, основных марок, числа мест или предметов, веса или количества груза, в отношении которых перевозчик или другое лицо, выдающее коносамент от его имени, знает или имеет достаточные основания подозревать, что они не точно соответствуют фактически принятому, а в случае выдачи «бортового» коносамента – погруженному грузу, либо если у него не было разумной возможности проверить такие данные, перевозчик или такое другое лицо должен внести в коносамент оговорку, конкретно указывающую на эти неточности, основания для подозрений или отсутствие разумной возможности проверки.

Однако в представленном перевозчиком коносаменте сведения о неточностях принятого груза отсутствуют.

Положениями Конвенции 1978 года предполагается, что перевозчик оформляет коносамент по данным документов, представленных грузоотправителем, в связи с чем необходимые сведения для прохождения таможенного контроля должен предоставить отправитель груза. Проверка правильности и полноты этих документов не входит в обязанности перевозчика.

Однако обязанностью перевозчика является проверка точности записей, сделанных в коносаменте относительно числа грузовых мест, их маркировки и номеров, а также внешнего состояния груза и его упаковки. Неисполнение или ненадлежащее исполнение названной обязанности влечет только гражданско-правовую ответственность в рамках правоотношений, складывающихся между отправителем, перевозчиком и получателем. При этом факт неисполнения или ненадлежащего исполнения перевозчиком упомянутых обязанностей имеет принципиальное значение для установления вины перевозчика, а именно правовой возможности для исполнения таможенных обязанностей.

Если перевозчик не имеет достаточной возможности проверить правильность записей, он должен вписать обоснованные оговорки, а также обосновать все сделанные им оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки. Данные положения устанавливают презумпцию, согласно которой отсутствие в коносаменте обоснованных перевозчиком оговорок свидетельствует о том, что груз и его упаковка были внешне в исправном состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и номера соответствовали указаниям.

Таким образом, если в коносаменте отсутствуют обоснованные оговорки, то предполагается, что перевозчик имел достаточную возможность проверить данные сведения. В данном случае обнаружение таможенным органом нарушения таможенных правил свидетельствует о том, что перевозчик не проверил либо недостаточно внимательно проверил вышеуказанные сведения, а значит, не проявил со своей стороны достаточной степени заботливости и осмотрительности.

Исходя из материалов дела, поскольку при проверке документов (генеральный акт, акт извещение) были выявлены расхождения в количестве мест и веса со сведениями, заявленными в коносаменте и грузовой декларации, сотрудниками таможни был проведен таможенный досмотр, в ходе которого была обнаружена не указанная в стандартных документах перевозчика мороженная рыбопродукция.

Таким образом, перевозчик не проверил точности записей и не воспользовался своим правом, предусмотренным статьей 16 Конвенции 1978 года и статьей 145 КТМ РФ, не сделав об этом соответствующей оговорки, то есть не принял необходимых мер для надлежащего выполнения своей публично-правовой обязанности перед таможенным органом о сообщении достоверных сведений о наименовании товара.

Изложенные в описательной части постановления обстоятельства суд находит установленными в полном объеме, свидетельствующими о наличии в действиях юридического лица состава административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ.

Согласно ч. 2 ст. 2.1 КоАП РФ юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых КоАП РФ или законами субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.

Совершение административного правонарушения можно было предотвратить при соблюдении той степени заботливости и осмотрительности, которая требовалась от компании «***» в целях надлежащего исполнения таможенных обязанностей, в том числе проверки маркировки перевозимого груза наименованию, указанному в грузовой декларации и коносаменте. Вопреки доводам защитников, обстоятельства, препятствующие осуществлению перевозчиком – компанией «***» проверки перевозимого груза, суду не представлены.

Суд не находит оснований для применения положений ст. 2.9 КоАП РФ и освобождения юридического лица от административной ответственности в связи с малозначительностью совершенного правонарушения, поскольку ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ носит формальный характер и не связана с наступлением вредных последствий.

Назначая наказание, суд учитывает характер совершенного административного правонарушения, имущественное и финансовое положение юридического лица, обстоятельства смягчающие и отягчающие административную ответственность.

Учитывая изложенное, принимая во внимание обстоятельства совершения административного правонарушения, суд считает возможным ограничиться назначением наказания в виде административного штрафа, без конфискации предмета административного правонарушения.

В соответствии с ч. 3 ст. 24.7 КоАП РФ издержки по делу об административном правонарушении, совершенном юридическим лицом, относятся на счет указанного юридического лица, за исключением сумм, выплаченных переводчику. Суммы, выплаченные переводчику в связи с рассмотрением дела об административном правонарушении, совершенном юридическим лицом и предусмотренном настоящим Кодексом, относятся на счет федерального бюджета.

***

    На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 3.5, 29.10 КоАП РФ,

П О С Т А Н О В И Л:

«***» («***») признать виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 16.1 Кодекса РФ об административных правонарушениях, и назначить наказание в виде административного штрафа в размере 55 000 (пятидесяти пяти тысяч) рублей.

***

***

***

***

***

***

***

***

Товар, изъятый по делу об административном правонарушении:

- *** – после завершения таможенного оформления вернуть по принадлежности получателю Обществу с ограниченной ответственностью «***».

Издержки на оплату услуг переводчика в сумме *** рублей отнести на счет федерального бюджета.

Постановление может быть обжаловано и опротестовано в Мурманский областной суд через Первомайский районный суд города Мурманска в течение 10 суток со дня вручения или получения его копии.

Судья                              Т.В. Новожилова