ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № 5-621/16 от 21.06.2016 Псковского городского суда (Псковская область)

Дело № 5-621/2016

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

по делу об административном правонарушении

**.** 2016 года <...>

Судья Псковского городского суда Псковской области Лугина Р.Н., рассмотрев в отношении ЗАО «Рустранс–Спедишн» (ИНН **), расположенного по адресу: Р., <...> д. ** дело об административном правонарушении, предусмотренном частью 3 статьи 16.1 Кодекса Российской Федерации об административном правонарушении,

У С Т А Н О В И Л:

Согласно протоколу об административном правонарушении от **.** 2016 года, ЗАО «Рустранс–Спедишн» при прибытии на таможенную территорию Таможенного союз сообщило в таможенный орган недостоверные сведения о весе брутто перевозимого товара путем предоставления недействительных документов.

В частности, **.** 2016 года на таможенный пункт МАПП «Убылинка» Псковской таможни под управлением водителя ФИО1 прибыло транспортное средство «V.», регистрационный номер ** с полуприцепом «К.», регистрационный номер **, перевозившее от отправителя «RHI Didier-Werke AG Werk Aken Dessauer Landstr.» в адрес получателя The closed Joint Stock Company «The Tikhvin Freight Car Building» сборный груз: огнеупорный бетон, строительный раствор, магнезиальные кирпичи, в количестве 18 грузовых места, общим весом брутто 21 363 кг.

Перевозка осуществлялась ЗАО «Рустранс – Спедишн».

Для проведения таможенного досмотра были предоставлены документы, согласно которым товар: магнезиальные кирпичи марки «Syncarbon», присвоен код ТН ВЭД: 6815990009, перемещается в количестве 12 грузовых мест, весом брутто 16204 кг.

В ходе таможенного контроля в виде таможенного досмотра установлено, что в грузовом отделении транспортного средства перевозится товар магнезиальные кирпичи, вес брутто которого 16711 кг., что на 507 кг. больше, чем заявлено в транспортных и коммерческих документах.

Указанное послужило основанием составления в отношении ЗАО «Рустранс–Спедишн» протокола об административном правонарушении, предусмотренном частью 3 статьи 16.1 Кодекса РФ об административном правонарушении (далее - КоАП РФ).

Представитель ЗАО «Рустранс–Спедишн» в судебное заседание не явился, извещен о времени и месте рассмотрения дела надлежащим образом. Представил письменную позицию, согласно которой просил производство по делу прекратить ввиду отсутствия в действия юридического лица состава вмененного административного правонарушения со ссылкой на то, что в соответствии с действующим законодательством вес груза не отнесен к сведениям, проверка точности которого входит в самостоятельные обязанности перевозчика.

Исследовав материалы дела, суд приходит к следующему.

Согласно статье 158 Таможенного кодекса Таможенного союза (далее - ТК ТС) перевозчик обязан уведомить таможенный орган о прибытии на таможенную территорию таможенного союза путем представления документов и сведений, предусмотренных статьей 159 ТК ТС, в зависимости от вида транспорта, на котором осуществляется перевозка товаров.

В соответствии с подпунктом 1 пункта 1 статьи 159 ТК ТС при прибытии на таможенную территорию таможенного союза перевозчик при международной перевозке автомобильным транспортом представляет в таможенный орган документы и сведения, в том числе о количестве грузовых мест, об их маркировке, о видах упаковок товаров, о весе брутто товаров (в килограммах), о наименовании товара и другие сведения, перечень которых установлен.

При перемещении товаров под таможенную процедуру таможенного транзита в таможенный орган отправления представляется транзитная декларация. В качестве транзитной декларации могут представляться транспортные (перевозочные), коммерческие и (или) иные документы, в том числе определённые международными договорами, содержащими сведения, указанные в пункте 3 статьи 182 ТК ТС в том числе о количестве грузовых мест, весе брутто, наименовании товара.

Статьей 3 Конвенции о договоре международной перевозке грузов по дорогам (далее - КДПГ) от 19.05.1956 определено, что перевозчик отвечает как за свои собственные действия, так и за действия и упущения своих агентов и всех других лиц, к услугам которых он прибегает для осуществления перевозки, когда эти агенты или лица действуют в рамках, возложенных на них обязанностей.

В соответствии со статьей 1 КДПГ конвенция применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств. Таким образом, конвенция регулирует гражданско-правовые отношения между участниками перевозочного процесса, а не административно-властные отношения с участием таможенных органов.

На основании КДПГ перевозчик не освобождается от административной ответственности перед государственными органами за совершение таможенного правонарушения. Право перевозчика при принятии груза проверить точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, их маркировки и размеров, внешнее состояние груза и его упаковки прямо предусмотрена статьей 8 КДПГ. В случае, если перевозчик не имеет достаточной возможности проверить правильность вышеуказанных записей, он должен внести в накладную обоснованные оговорки.

По обстоятельствам дела суд находит, что вина ЗАО «Рустранс–Спедишн» в совершении административного правонарушения подтверждается материалами дела: копией CMR №б/н от **.**2016 (л.д. 43), копией INVOICE № ** от **.**.2016 (л.д. 34), актом таможенного досмотра №** (л.д. 14-20), протоколом изъятия вещей и документов от **.**.2016 года (л.д. 45-51), другими материалами дела.

Доводы ЗАО «Рустранс–Спедишн» об отсутствии в его действиях состава вмененного административного правонарушения судом во внимание не принимаются по следующим основаниям.

Согласно статье 3 КДПГ при применении данной Конвенции перевозчик отвечает, как за свои собственные действия и упущения, за действия и упущения своих агентов и всех других лиц, к услугам которых он прибегает для выполнения перевозки, когда эти агенты или лица выполняют возложенные на них обязанности.

Из содержания статей 4-6 и 9 КДПГ следует, что договор перевозки устанавливается накладной, подписанной отправителем и перевозчиком. В накладной должны быть указаны, помимо прочего, вес груза брутто или выраженное в других единицах измерения количество груза. Накладная служит доказательством условий договора и удостоверением принятия груза перевозчиком. При отсутствии в накладной мотивированных перевозчиком оговорок, имеется презумпция, что сведения о грузе соответствуют указаниям накладной.

Принимая во внимание указанные статьи Конвенции, накладная является доказательством условий договора, который составляется сторонами, в том числе перевозчиком, при их непосредственном участии и с отражением в нем известных всем участникам договора условий (что предполагает их предварительную проверку), в частности, о весе груза.

В соответствии с пунктом 2 статьи 11 КДПГ предусмотрено, что проверка правильности и полноты документов не лежит на обязанности перевозчика. В данном случае, речь идет о документах, упомянутых в пункте 1 статьи 11 КДПГ, согласно которой отправитель обязан до передачи груза присоединить к накладной или представить в распоряжение перевозчика необходимые документы и сообщить все требуемые сведения для выполнения таможенных и иных формальностей, из чего следует, что накладная, составленная с участием перевозчика должна содержать достоверные сведения о грузе, а отсутствие обязанности по проверке со стороны перевозчика документов и сведений, о чем идет речь в части 2 указанной статьи, относится только к приложенным к накладной документам.

С учетом указанного, ЗАО «Рустранс–Спедишн» в соответствии с требованиями действующего законодательства, в том числе международных норм, имело возможность правильно установить вес ввозимого в РФ груза и сообщить таможенному органу достоверные сведения об этом или же внести в товаросопроводительные документы соответствующие оговорки, однако не предприняло все зависящие меры по соблюдению требований закона: не была проверена правильность записей, сделанных сопроводительных документах на товар, относительно веса товара, не внесены обоснованные оговорки об этом в товаросопроводительную накладную.

В силу части 2 статьи 2.1 КоАП РФ юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие меры по их соблюдению.

Объективных обстоятельств, препятствующих выполнению ЗАО «Рустранс– Спедишн» обязанностей, предусмотренных таможенным законодательством, судом в ходе рассмотрения дела не установлено.

Вина ЗАО «Рустранс–Спедишн» в полной мере доказана материалами дела, в действиях юридического лица имеется состав административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ.

В соответствии со статьей 2.9 КоАП РФ при малозначительности совершенного административного правонарушения судья, орган, должностное лицо, уполномоченные решить дело об административном правонарушении, могут освободить лицо, совершившее административное правонарушение, от административной ответственности и ограничиться устным замечанием.

В силу пункта 21 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.03.2005 № 5 «О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях» малозначительным административным правонарушением является действие или бездействие, хотя формально и содержащее признаки состава административного правонарушения, но с учетом характера совершенного правонарушения и роли правонарушителя, размера вреда и тяжести наступивших последствий не представляющие существенного нарушения охраняемых общественных правоотношений.

По смыслу названных нормы и разъяснений оценка малозначительности деяния должна соотноситься с характером и степенью общественной опасности, причинением вреда либо с угрозой причинения вреда личности, обществу или государству. Категория малозначительности относится к числу оценочных, в связи с чем, определяется в каждом конкретном случае, исходя из обстоятельств совершенного правонарушения.

Таким образом, малозначительность правонарушения имеет место при отсутствии существенной угрозы охраняемым общественным отношениям.

Исходя из того, что действия ЗАО «Рустранс–Спедишн» хотя формально и содержит признаки состава административного правонарушения, но с учетом характера совершенного правонарушения, отсутствия наступивших последствий, суд находит совершенное административное правонарушение малозначительным и приходит к выводу о возможности освобождения юридического лица от административной ответственности и вынесении устного замечания.

Расходы за перевод документов в сумме 3347,50 руб. в соответствии с частью 3 статьи 24.7 КоАП РФ надлежит отнести на счёт федерального бюджета.

На основании изложенного, руководствуясь статьей 2.9, частью 3 статьи 16.1, статьями 29.9, 29.10 Кодекса РФ об административных правонарушениях, суд,

П О С Т А Н О В И Л:

Производство по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 3 статьи 16.1 Кодекса РФ об административных правонарушениях, в отношении ЗАО «Рустранс – Спедишн» прекратить.

ЗАО «Рустранс–Спедишн» освободить от административной ответственности, ограничившись устным замечанием.

Расходы за перевод документов в сумме 3347,50 рублей отнести на счёт федерального бюджета.

Постановление может быть обжаловано в Псковский областной суд через Псковский городской суд в течение 10 суток со дня вручения или получения копии постановления.

Судья Р.Н. Лугина