ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Приговор № 1-15 от 12.02.2014 Дивногорского городского суда (Красноярский край)

  Дело № 1-15, 2014 г.

ПРИГОВОР

Именем Российской Федерации

 12 февраля 2014 года Дивногорский городской суд <адрес>

 в составе:

 председательствующего: Гончарова Ю.С.,

 с участием гос. обвинителя: Прохоренко Н.И.,

 подсудимых: Бажина Н.С., Шистко И.Е.,

 защитников: Гераськина Э.О., Ганжа П.А.,

 потерпевших: ФИО15, ФИО11,

 при секретаре: Митрофановой М.Н.,

 рассмотрев в открытом судебном заседании в <адрес> уголовное дело

 в отношении

1)   Бажина Н. С., <данные изъяты> обвиняемого в совершении преступления, предус- мотренного ч. 3 ст. 216 УК РФ, суд, -

2)   Шистко И. Е., <данные изъяты> обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 216 УК РФ,

 УСТАНОВИЛ:

Подсудимые Бажин Н.С. и Шистко И.Е. совершили нарушение правил безопасности при ведении иных работ, повлекшее по неосторожности смерть двух лиц  . Преступление совершено при следующих обстоятельствах.

 Открытое акционерное общество «<данные изъяты>» учреждено в соответствии с Указами Президента Российской Федерации от ДД.ММ.ГГГГ № 721, от ДД.ММ.ГГГГ № 923, от ДД.ММ.ГГГГ № 1334, от ДД.ММ.ГГГГ № 922, решением Государственного комитета Российской Федерации по управлению государственным имуществом от ДД.ММ.ГГГГ.

 Полное фирменное наименование Общества - Открытое акционерное общество «<данные изъяты>», сокращенное наименование Общества - ОАО «<данные изъяты>».

 Место нахождения Общества: Российская Федерация, <адрес>.

 Основными видами деятельности Общества являются: <данные изъяты>

 Приказом генерального директора ОАО «<данные изъяты>» № № от ДД.ММ.ГГГГ Бажин Н. С. был принят на должность <данные изъяты>.

 Приказом генерального директора ОАО «<данные изъяты>» № № от ДД.ММ.ГГГГ Бажин Н. С. переведен на должность <данные изъяты>

 Приказом генерального директора ОАО «<данные изъяты>» № № от ДД.ММ.ГГГГ Шистко И. Е. был принят на должность <данные изъяты>

 Приказом № № от ДД.ММ.ГГГГ Шистко И. Е. был переведен на должность <данные изъяты>

 Приказом генерального директора ОАО «<данные изъяты>» № № от ДД.ММ.ГГГГ ФИО3 принят на должность <данные изъяты>

 Приказом генерального директора ОАО «<данные изъяты> № № от ДД.ММ.ГГГГ ФИО3 переведен на должность <данные изъяты>

 Приказом генерального директора ОАО «<данные изъяты>» № № от ДД.ММ.ГГГГ ФИО4 принят на должность <данные изъяты>

 Приказом генерального директора ОАО «<данные изъяты> № № от ДД.ММ.ГГГГ ФИО4 переведен на должность <данные изъяты>

 Деятельность ОАО «<данные изъяты>» осуществляется в соответствии с правилами безопасности при обслуживании гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования энергоснабжающих организаций (далее Правила), утверждёнными приказом Министерство энергетики Российской Федерации № 113 от 13 апреля 2001 года.

 В соответствии с п. 1.1.1Правил – знание и выполнение настоящих Правил обязательно для всех работников энергообъектов.

 В соответствии с п. 1.1.2 Правил – ремонт гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования энергоснабжающих организаций должны соответствовать действующим Строительным нормам и правилам (СНиП), нормативным актам по охране труда Госгортехнадзора России, государственным стандартам безопасности труда и иным действующим государственным и отраслевым нормативным и правовым актам, а также настоящим Правилам.

 В соответствии с п. 2.2.13 Правил – капитальные и средние ремонты оборудования должны выполняться по проектам производства работ, содержащим конкретные требования безопасности при подготовке к работе и в процессе ее выполнения.

 В соответствии с п. 3.1.1, 3.1.3 Правил – работы по нанесению антикоррозийного покрытия и гидроизоляционные работы проводятся по нарядам-допускам.

 В соответствии с п. 3.1.5 Правил – для обеспечения безопасного проведения работ должны быть выполнены: оформление наряда на работу, выдача разрешения на подготовку рабочего места, подготовка рабочего места, выдача разрешения на допуск к работе, допуск на рабочее место, надзор за работающими при выполнении работ.

 В соответствии с п. 3.2.1 Правил – лицами, организующими и обеспечивающими безопасность работ, выполняемых по нарядам, являются: выдающий наряд, руководитель работ, производитель работ.

 Согласно распоряжения ОАО «<данные изъяты>» № № от ДД.ММ.ГГГГ «О назначении лиц, ответственных за безопасное производство работ персоналом гидротехнического цеха в соответствии с требованиями ПБ ГТС» <данные изъяты> Бажин Н.С. является лицом, имеющим право выдачи нарядов, распоряжений на производство работ, а также лицом, имеющим право быть руководителем работ, <данные изъяты> Шистко И.Е. является лицом, имеющим право быть производителем работ.

 В соответствии с п. 3.2.5 Правил – Бажин Н.С. как лицо, выдающее наряд, устанавливает необходимость и возможность безопасного выполнения данной работы и отвечает за правильность и полноту указанных им в наряде мер безопасности, необходимых для подготовки рабочих мест. Кроме того, он отвечает за необходимость назначения руководителя работ по наряду, а также за проведение целевого инструктажа руководителя работ.

 В соответствии с п. 3.2.6 Правил – Бажин Н.С. как руководитель работ по наряду обязан: обеспечивать производителя работ ППР, проводить целевой (текущий) инструктаж производителя работ и членов бригады перед началом работы, определять меры безопасности в процессе выполнения работы и указывать их в строке наряда «Особые условия». Бажин Н.С. как руководитель работ совместно с производителем работ Шистко И.Е. должны проверять полноту выполнения мер безопасности, указанных в наряде по подготовке рабочего места. Бажин Н.С. как руководитель работ должен осуществлять периодический, не реже чем через каждые 2 ч от времени допуска бригады к работе, контроль за соблюдением её членами требований правил и инструкций по охране труда, а также соблюдение рабочими требований безопасности.

 В соответствии с п. 3.2.7.Правил – Шистко И.Е. как производитель работ обязан выполнять необходимые в процессе производства работ меры безопасности, указанные в наряде, обеспечивать соблюдение им самим и членами бригады требований правил и инструкций по охране труда и выполнение мер безопасности, определенных ППР и технологической документацией; проводить инструктаж и давать указания членам бригады непосредственно на рабочем месте, следить за наличием, исправностью и правильным применением инструмента, инвентаря, необходимых средств защиты и приспособлений.

 В соответствии с п. 3.3.11 Правил – Бажин Н.С. как руководитель работ указывает и подписывает в строке наряда «Особые условия» меры безопасности в процессе производства работы.

 В соответствии с п. 3.4.5 Правил – при первичном допуске к работе Бажин Н.С. как руководитель работ совместно с производителем работ Шистко И.Е. проверяют выполнение необходимых мероприятий по подготовке рабочих мест, указанных в строках наряда «Для обеспечения безопасных условий необходимо».

 В соответствии с п. 3.4.7 Правил – проверка подготовки рабочих мест и допуск к работе по наряду оформляются подписями руководителя работ Бажина Н.С. и производителя работ Шистко И.Е. в соответствующих строках наряда. Допуск оформляется только на рабочем месте бригады. Производитель работ Шистко И.Е. осуществляет допуск к работе и инструктаж бригады непосредственно на рабочем месте о мерах по безопасному проведению работ, включая их технологию, правильному применению инструмента, приспособлений и механизмов.

 В соответствии с п. 3.5.1 Правил – с момента допуска бригады к работе постоянный надзор за ней в целях соблюдения рабочими требований инструкций по охране труда возлагается на производителя работ Шистко И.Е. Шистко И.Е. как производитель работ должен организовать свою работу, а наблюдающий - надзор так, чтобы постоянно следить за безопасностью всех членов бригады. Если в процессе работ у их производителя возникли сомнения в полноте принятых мер безопасности, бригада должна быть немедленно выведена с рабочего места.

 В соответствии с п. 4.7 Правил – изоляционные работы на оборудовании и конструкциях должны выполняться в соответствии с требованиями строительных норм и правил – ГОСТ 12.3.016-87 «ССБТ. Строительство. Работы антикоррозионные. Требования безопасности».

 В соответствии с п. 4.8.17 Правил – окрасочные работы внутри помещений и в закрытых резервуарах и емкостях с применением составов, выделяющих вредные вещества, должны выполняться при наличии приточно-вытяжной вентиляции, обеспечивающей содержание вредных веществ в пределах допустимых концентраций.

 В соответствии с действующим законодательством и нормативными правовыми актами, регламентирующими требования охраны труда при окрасочных работах, разработаны межотраслевые правила по охране труда при окрасочных работах ((далее межотраслевые правила) ПОТ Р М-017-2001, введенныё в действие с 01 июля 2001 года), требования которых распространяются на организации независимо от организационно-правовой формы и формы собственности, занятых окрасочными работами.

 В соответствии с п. 1.12 Межотраслевых Правил – при проведении окрасочных работ на всех этапах производственного процесса должны предусматриваться меры, предотвращающие условия возникновения взрывов и пожаров.

 В соответствии с п. 2.34 Межотраслевых Правил – заземление окрасочного электрооборудования, защита от статического электричества технологического оборудования и трубопроводов должны быть выполнены с учетом требований ГОСТ 12.1.030 и ГОСТ 12.1.018.

 В соответствии с п. 3.24 Межотраслевых Правил – при проведении окрасочных работ вентиляционные установки должны обеспечивать обмен воздуха, при котором концентрация паров растворителей будет ниже взрывоопасного уровня;

 В соответствии с п. 5.9 Межотраслевых Правил – для предупреждения образования и накапливания зарядов статического электричества необходимо заземлять стационарное оборудование, коим являются установки для нанесения ЛКМ.

 В соответствии с ГОСТ 12.3.016-87 «Работы антикоррозийные требования безопасности» опасные и вредные производственные факторы, в данном случае заряды статического электричествадолжны быть устранены или снижены до допустимых уровней в соответствии с действующим стандартом ГОСТ 12.1.018-86.

 В соответствии с ГОСТ 12.1.018-93 (взамен ГОСТ 12.1.018-86) «Пожаровзрывоопасность статического электричества» электростатическая искробезопасность должна обеспечиваться за счет создания условий, предупреждающих возникновение разрядов статического электричества. Снижение электростатической искроопасности объектов следует обеспечивать применением средств защиты от статического электричества в соответствии сГОСТ 12.4.124.

 В соответствии с ГОСТ 12.4.124-83 «Средства защиты от статического электричества» одними из средств защиты от статического электричества (СЗСЭ) являются заземляющие устройства. СЗСЭ должны исключать возникновение искровых разрядов статического электричества. Независимо от применения других СЗСЭ заземление должно применяться на всех электропроводных элементах технологического оборудования и других объектов, на которых возможно возникновение или накопление электростатических зарядов.

 В соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.030-81 «Электробезопасность. Защитное заземление, зануление» защитное заземление следует выполнять преднамеренным электрическим соединением металлических частей электроустановок с «землей» или ее эквивалентом. В качестве заземляющих и нулевых защитных проводников следует использовать специально предназначенные для этой цели проводники.

 Бажин Н.С., как <данные изъяты> и Шистко И.Е. как <данные изъяты> были ознакомлены с указанными нормами и обязаны были в своей деятельности ими руководствоваться.

 Согласно должностной инструкции <данные изъяты>, с которой Бажин Н.С. ознакомлен ДД.ММ.ГГГГ (п. 2.5.2, 2.5.7, 2.5.8, 2.5.18, 2.5.20, 2.5.25) Бажин Н.С. перед началом работ обязан проверять соответствие требованиям безопасности инструмента, оборудования, механизмов, предохранительных приспособлений, средств защиты, лесов, настилов и других устройств, предназначенных для ведения ремонта оборудования. Обязан запретить их использование до устранения вскрытых недостатков.

 Обязан осуществлять непрерывный надзор и непосредственное руководство работой или выполнение отдельных ее этапов в случаях, предусмотренных Межотраслевыми правилами охраны труда.

 Обязан выдавать наряды-допуски и распоряжения на производство работ, которые требуют их оформления и не допускать выполнение таких работ без получения нужных разрешений.

 Обязан организовать безопасные условия труда на участках, которыми руководит.

 Обязан осуществлять контроль соблюдения требований правил, норм, положений, стандартов и инструкций по охране труда и промышленной безопасности на подконтрольных ему участках.

 Обязан перед началом работы проверять и в процессе её контролировать исправное состояние и правильную эксплуатацию оборудования, инструмента, приспособлений и производственного инвентаря на участке.

 Согласно инструкции по охране труда <данные изъяты> Шистко И.Е., с которой он был ознакомлен ДД.ММ.ГГГГ, он должен знать и использовать в своей работе правила безопасности при обслуживании гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования энергоснабжающих организаций, а также межотраслевые правила по охране труда при окрасочных работах.

 Согласно плану работ по капитальному и текущему ремонту оборудования, зданий и сооружений ОАО «<данные изъяты>», выполняемых хозяйственным способом в ДД.ММ.ГГГГ году, утверждённому главным инженером ОАО «<данные изъяты>» ФИО5 ДД.ММ.ГГГГ, запланирована антикоррозийная защита подкрановых балок на 2-й и 3-й квартал ДД.ММ.ГГГГ года.

 В ДД.ММ.ГГГГ года (точная дата не установлена) Бажиным Н.С. был разработан и подготовлен проект производства работ (далее по тексту ППР) на антикоррозийную защиту подкрановых балок <данные изъяты>, который ДД.ММ.ГГГГ был утверждён и.о. директора по основному производству ОАО «<данные изъяты>

 Согласно ППР необходимо было провести работы по ремонту антикоррозийного покрытия подкрановых балок <данные изъяты>. Данное покрытие необходимо для обеспечения долговечности конструкций, эксплуатируемых на <данные изъяты>.

 Грунтование поверхности осуществлялось при помощи грунт-эмали <данные изъяты>. Для нанесения грунт-эмали использовался окрасочный аппарат безвоздушного распыления <данные изъяты>. В руководстве пользователя к которому указано, что запрещено использовать окрасочный аппарат в небольших по объёму замкнутых помещениях, где отсутствует надлежащая вентиляция, движущийся с большой скоростью ЛКМ (лакокрасочный материал) создаёт статическое напряжение на окрасочном аппарате. Во избежание возгорания или взрыва, окрасочный аппарат, окрашиваемое изделие и расходную ёмкость необходимо заземлить, перед началом эксплуатации необходимо его заземлить. Для заземления окрасочного аппарата используется заземляющий электропровод, закрепляемый на контакте заземления с одной стороны и соединённый с групповым заземлением.

 Кроме того, согласно п. 5.17 ППР корпус двигателя агрегата безвоздушного распыления должен быть подсоединен к контуру заземления. Пистолет и расходная ёмкость должны иметь отвод зарядов статического электричества на корпус агрегата (пистолет через шланг высокого давления, ёмкость – через провод).

 Согласно договору № от ДД.ММ.ГГГГ сотрудники <данные изъяты> Бажин Н.С., Шистко И.Е., ФИО19 ФИО6, ФИО4, ФИО3, ФИО7, ФИО8, ФИО9, именуемые в дальнейшем подрядчики, приняли на себя обязательство по выполнению работ по антикоррозийной защите подкрановых балок <данные изъяты> в соответствии с вышеупомянутым ППР.

 Согласно утверждённого плана мероприятий по обеспечению надёжности и безопасности сооружений напорного фронта со сроком исполнения – ДД.ММ.ГГГГ было запланировано окончание работы по восстановлению антикоррозийного покрытия эстакады и подкрановых балок на гребне плотины <данные изъяты>.

 В соответствии с приказом № № от ДД.ММ.ГГГГ в целях эффективного использования трудовых ресурсов и в связи с проведением работ согласно утверждённому графику ремонтов с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ установлен режим гибкого рабочего времени для работников гидротехнического цеха – Бажина Н.С., Шистко И.Е., ФИО10, ФИО6, ФИО4, ФИО3, ФИО8, ФИО9

 ДД.ММ.ГГГГ Бажиным Н.С. в соответствии с распоряжением № № выдан наряд № №, согласно которому Бажин Н.С. являлся руководителем работ, Шистко И.Е. являлся производителем работ, членами бригады являлись: ФИО10, ФИО6, ФИО4, ФИО3, ФИО8, ФИО9

 Бажиным Н.С. как руководителем работ поручалось производителю работ и членам бригады выполнение работ по антикоррозийной защите подкрановых балок <данные изъяты> и металлической эстакады на гребне плотины. Работы должны были выполняться согласно ППР.

 ДД.ММ.ГГГГ руководителем работ Бажиным Н.С. и производителем работ Шистко И.Е. были проверены выполнение условий производства работ, с оборудованием, оставшимся в работе, ознакомлены и допущены к работе.

 В нарушение действующих норм, а именно правил безопасности при обслуживании гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования энергоснабжающих организаций, а также межотраслевых правил по охране труда при окрасочных работах Бажиным Н.С. как лицом, выдающим наряд и как руководителем работ, не было обеспечено наличие приточно-вытяжной вентиляции внутри подкрановых балок, а также не проконтролировано заземление рабочими окрасочного аппарата высокого давления <данные изъяты>

 В нарушение действующих норм, а именно правил безопасности при обслуживании гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования энергоснабжающих организаций, а также межотраслевых правил по охране труда при окрасочных работах Шистко И.Е. как производителем работ не было проконтролировано заземление рабочими окрасочного аппарата высокого давления <данные изъяты>.

 Бажин Н.С., как лицо, выдающее наряд и руководитель работ провел целевой инструктаж производителю работ Шистко И.Е.

 Шистко И.Е., как производитель работ провел целевой инструктаж членам бригады – ФИО10, ФИО6, ФИО4, ФИО3, ФИО8, ФИО9

 В последствии наряд был продлён до ДД.ММ.ГГГГ.

 Согласно акту освидетельствования скрытых работ № от ДД.ММ.ГГГГ к освидетельствованию и приемке предъявлена очистка поверхности подкрановой балки <данные изъяты>. В связи с тем, что работы выполнены в соответствии с проектом, стандартами, строительными нормами и правилами было разрешено грунтование внутренней поверхности балки.

 Согласно журналу антикоррозийных работ ДД.ММ.ГГГГ работы по механизированной очистке и обеспыливанию внутренней поверхности подкрановой балки <данные изъяты> приняты. Разрешено грунтование.

 В результате допущенных Бажиным Н.С. как руководителем работ и Шистко И.Е. как производителем работ нарушений правил безопасности при ведении строительных работ, по неосторожности наступила смерть двух лиц при следующих обстоятельствах:

 ДД.ММ.ГГГГ около № часов производитель работ Шистко И.Е., в нарушение п. 3.2.7, 3.4.5, 3.5.1 Правил не выполнил необходимые в процессе производства работ меры безопасности, указанные в наряде, не обеспечил соблюдение членами бригады требований правил и инструкций по охране труда и выполнение мер безопасности, определенных ППР и технологической документацией, не уследил за правильным применением инструмента и не проверил выполнение необходимых мероприятий по подготовке рабочих мест, указанных в строках наряда «Для обеспечения безопасных условий необходимо», а также не осуществил надзор за членами бригады в целях соблюдения ими требований инструкций по охране труда, а именно не проконтролировал заземление окрасочного аппарата <данные изъяты> рабочими ФИО3 и ФИО4, оформил ежедневный допуск бригады к работе, после чего сам занялся обеспыливанием наружной поверхности подкрановой балки <данные изъяты>, ФИО3 и ФИО4 начали проводить работы по нанесению грунт-эмали <данные изъяты> при помощи окрасочного аппарата высокого давления <данные изъяты> внутри подкрановой балки <данные изъяты>.

 Бажин Н.С. как руководитель работ и как лицо, выдающее наряд, на месте производства работ не появился, соблюдение работающими требований безопасности не проверил, соблюдение членами бригады требований правил и инструкций по охране труда не проконтролировал, чем нарушил п. 3.2.6, п. 3.5.3 Правил.

 Около № часов № минут ДД.ММ.ГГГГ внутри подкрановой балки <данные изъяты>, в результате окрасочных работ и отсутствия приточно-вытяжной вентиляции образовалось содержание взрывоопасных веществ, превышающее нижний концентрационный предел воспламенения, в результате чего из-за возникшей искры статического электричества от незаземлённого окрасочного аппарата высокого давления <данные изъяты> произошло воспламенение паровоздушной смеси и её последующий взрыв с разрушением стенок подкрановой балки <данные изъяты>, внутри которой находились рабочие бригады ФИО3 и ФИО4, в результате которого наступила их смерть.

 Технической причиной взрыва, произошедшего ДД.ММ.ГГГГ внутри подкрановой балки <данные изъяты> является воспламенение паровоздушной смеси растворителя, входящего в состав лакокрасочных материалов, в результате воздействия искры статического электричества от незаземлённого окрасочного аппарата.

 Согласно заключению судебно-медицинского эксперта непосредственной причиной смерти ФИО4 явился ожоговый шок, который развился в результате термических ожогов 2-3 степени, занимающих до 90% всей поверхности тела.

 При экспертизе трупа ФИО4 у него обнаружены телесные повреждения в виде <данные изъяты>

 <данные изъяты> возникли незадолго до наступления смерти от воздействия агента, обладающего высокой температурой. <данные изъяты> состоят в прямой причинной связи с наступившей смертью и согласно приказу МЗ и СР РФ 194н от 24.04.2008 п. 6.1.28 отнесено к критериям, характеризующим квалифицирующий признак: вреда опасного для жизни человека. По указанному признаку, согласно правилам «Определения тяжести вреда, причинённого здоровью человека» (постановление правительства РФ № 522 от 17.08.2007) <данные изъяты> квалифицируются как причинившие тяжкий вред здоровью.

 <данные изъяты> в прямой причинной связи с наступившей смертью не состоят и были получены сразу же после получения <данные изъяты>.

 Оценить степень тяжести <данные изъяты> не представляется возможным, однако в подавляющем большинстве случаев такие повреждения согласно приказу МЗиСР РФ 194н от 24.04.2008 года пункт 6.11.1 отнесено к критериям, характеризующим квалифицирующий признак: значительной стойкой утраты общей трудоспособности не менее чем на одну треть. По указанному признаку, согласно правилам «Определения тяжести вреда, причиненного здоровью человека» (постановление правительства РФ №522 от 17.08.2007 г.), <данные изъяты>, квалифицируется как причинивший тяжкий вред здоровью и в прямой причинной связи с наступившей смертью не состоит.

 Оценить степень тяжести <данные изъяты> не представляется возможным, однако в подавляющем большинстве случаев такие повреждения согласно приказу МЗиСР РФ 194н от 24.04.2008 года пункт 6.11.6 отнесено к критериям, характеризующим квалифицирующий признак: значительной стойкой утраты общей трудоспособности не менее чем на одну треть. По указанному признаку, согласно правилам «Определения тяжести вреда, причиненного здоровью человека» (постановление правительства РФ №522 от 17.08.2007 г.), <данные изъяты>, квалифицируется как причинивший тяжкий вред здоровью и в прямой причинной связи с наступившей смертью не состоит.

 Оценить степень тяжести <данные изъяты> не представляется возможным, однако в подавляющем большинстве случаев такие повреждения вызывают временное нарушение функций органов (временную нетрудоспособность) продолжительностью более 21 дня, что согласно приказу МЗиСР РФ 194н от 24.04.2008 года пункт 7.1 отнесено к критериям, характеризующим квалифицирующий признак: длительного расстройства здоровья. По указанному признаку, согласно правилам «Определения тяжести вреда, причиненного здоровью человека» (постановление правительства РФ №522 от 17.08.2007 г.), <данные изъяты> квалифицируется как причинившая вред здоровью средней тяжести и в прямой причинной связи с наступившей смертью не состоит.

 Оценить степень тяжести <данные изъяты> не представляется возможным, однако в подавляющем большинстве случаев такие повреждения согласно пункту 9 раздела №2 приказа МЗиСР РФ 194н от 24.04.2008 года не вызвали расстройства здоровья и утрату общей трудоспособности, расцениваются как повреждения, не причинившие вред здоровью и в прямой причинной связи с наступившей смертью не состоят.

 Согласно заключения судебно-медицинского эксперта непосредственной причиной смерти ФИО3 явился ожоговый шок, который развился в результате термических ожогов 2-3 степени, занимающих до 90% всей поверхности тела.

 При экспертизе трупа ФИО3 у него обнаружены телесные повреждения в виде <данные изъяты>

 <данные изъяты> состоят в прямой причинной связи с наступившей смертью и согласно приказу МЗ и СР РФ 194н от 24.04.2008 г. пункта 6.1.28. отнесено к критериям, характеризующим квалифицирующий признак: вреда опасного для жизни человека. По указанному признаку, согласно правилам «Определения тяжести вреда, причиненного здоровью человека» (постановление правительства РФ №522 от 17.08.2007 года), <данные изъяты> тела квалифицируются как причинившие тяжкий вред здоровью.

 <данные изъяты> не состоят в прямой причинной связи с наступившей смертью, и были получены сразу же после получения <данные изъяты>; и в совокупности согласно приказу МЗ и СР РФ 194н от 24.04.2008 г. пункта 6.1.2. отнесено к критериям, характеризующим квалифицирующий признак: вреда опасного для жизни человека. По указанному признаку, согласно правилам «Определения тяжести вреда, причиненного здоровью человека» (постановление правительства РФ №522 от 17.08.2007 года), и в совокупности квалифицируются как причинившие тяжкий вред здоровью. <данные изъяты>, как в отдельности, так и в совокупности могли привести к смерти.

 Таким образом, наступление несчастного случая и смерть ФИО3 и ФИО4 стало возможным по причине нарушений Бажиным Н.С., как лицом, выдающим наряд и руководителем работ, требований техники безопасности и иных правил по охране труда, а именно п. 3.2.5, 3.2.6, 3.2.7, 3.3.11, 3.4.5, 3.4.7, 3.5.1, 3.5.3, 4.7, 4.8.17 Правил безопасности при обслуживании гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования энергоснабжающих организаций, а также п. 1.12, 2.34, 3.24, 5.9 Межотраслевых правил по охране труда при окрасочных работах, требований ГОСТ 12.3.016-87, ГОСТ 12.1.018-93, ГОСТ 12.4.124-83, ГОСТ 12.1.030-81, требований своей должностной инструкции, а также требований, указанных в проекте производства работ.

 Бажин Н.С., как руководитель работ, и Шистко И.Е, как производитель работ, не предвидели возможность воспламенения паровоздушной смеси внутри подкрановой балки БН4 от искры статического электричества и последующей смерти рабочих ФИО4 и ФИО3, в результате допущенных ими нарушений правил техники безопасности и охраны труда, хотя при необходимой внимательности и предусмотрительности должны были и могли предвидеть эти последствия.

 Данное небрежное отношение Бажина Н.С. как лица, выдающего наряд и как руководителя работ и небрежное отношение Шистко И.Е., как производителя работ, на которых лежала обязанность по обеспечению безопасности труда, соответствующих государственным нормативным требованиям охраны труда, привело к смерти рабочих ФИО4 и ФИО3 по неосторожности. Указанные нарушения норм охраны труда и правил техники безопасности, находятся в прямой причинной связи с наступлением смерти ФИО4 и ФИО3

 В судебном заседании подсудимые Бажин Н.С., Шистко И.Е. свою вину в инкриминируемом им деянии признали полностью и поддержали заявленное ранее ходатайство о постановлении приговора без проведения судебного разбирательства. При этом пояснили, что характер и последствия заявленного ходатайства осознают, данное ходатайство ими заявлено добровольно и после консультации с защитниками.

 Потерпевшие ФИО15, ФИО11 согласились на рассмотрение дела в порядке особого судопроизводства.

 Государственный обвинитель также выразил согласие на вынесение приговора без проведения судебного разбирательства, в особом порядке.

 За преступление, в совершении которого обвиняются Бажин Н.С., Шистко И.Е. предусмотрено наказание, не превышающее 10 лет лишения свободы. При таких обстоятельствах суд находит ходатайство подсудимых подлежащим удовлетворению и постановляет в отношении них приговор без проведения судебного разбирательства, в особом порядке.

 Обвинение, с которым согласились подсудимые Бажин Н.С., Шистко И.Е., полностью подтверждено совокупностью собранных по делу доказательств.

 Суд квалифицирует действия каждого из подсудимых Бажина Н.С., Шистко И.Е. по ч. 3 ст. 216 УК РФнарушение правил безопасности при ведении иных работ, повлекшее по неосторожности смерть двух лиц  .

 В качестве обстоятельств, смягчающих наказание Бажина Н.С., суд учитывает в соответствии с п. «г» ч. 1 ст. 61 УК РФ – наличие малолетнего ребенка, а в соответствии с ч. 2 ст. 61 УК РФ суд признает полное признание вины и раскаяние в содеянном.

 Обстоятельств, отягчающих наказание Бажина Н.С., суд не усматривает.

 С учетом фактических обстоятельств совершения преступления, степени его общест- венной опасности, суд не находит оснований для изменения категории преступления на менее тяжкую в соответствии с ч. 6 ст. 15 УК РФ.

 При определении меры наказания суд исходит из характера и степени общественной опасности совершённого преступления, учитывает, что совершенное преступление относится к категории средней тяжести, а также учитывает личность подсудимого Бажина Н.С., который <данные изъяты>

 Суд учитывает также совокупность обстоятельств, смягчающих наказание, и отсутствие обстоятельств, отягчающих наказание, исходя из принципа справедливости, влияния назначенного наказания на исправление осужденного, суд приходит к выводу, что исправление подсудимого возможно без изоляции от общества, в связи с чем, считает необходимым назначить Бажину Н.С. наказание в виде лишения свободы с применением ст. 73 УК РФ, то есть условно с испытательным сроком.

 С учетом отношения подсудимого к содеянному, совокупности обстоятельств смягчающих наказание и отсутствие обстоятельств отягчающих наказание, длительной и безупречной работы на одном месте – с ДД.ММ.ГГГГ года <данные изъяты>, имеющего звание «<данные изъяты>», «<данные изъяты>»

 суд считает целесообразным не назначать Бажину Н.С. дополнительное наказание в виде лише- ния права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью.

 В качестве обстоятельств, смягчающих наказание Шистко И.Е., суд в соответствии с ч. 2 ст. 61 УК РФ суд признает полное признание вины и раскаяние в содеянном.

 Обстоятельств, отягчающих наказание Шистко И.Е., суд не усматривает.

 С учетом фактических обстоятельств совершения преступления, степени его общест- венной опасности, суд не находит оснований для изменения категории преступления на менее тяжкую в соответствии с ч. 6 ст. 15 УК РФ.

 При определении меры наказания суд исходит из характера и степени общественной опасности совершённого преступления, учитывает, что совершенное преступление относится к категории средней тяжести, а также учитывает личность подсудимого Шистко И.Е., который <данные изъяты>

 Суд учитывает также совокупность обстоятельств, смягчающих наказание, и отсутствие обстоятельств, отягчающих наказание, исходя из принципа справедливости, влияния назна- ченного наказания на исправление осужденного, суд приходит к выводу, что исправление подсудимого возможно без изоляции от общества, в связи с чем, считает необходимым назначить Шистко И.Е. наказание в виде лишения свободы с применением ст. 73 УК РФ, то есть условно с испытательным сроком.

 С учетом отношения подсудимого к содеянному, совокупности обстоятельств смягчающих наказание и отсутствие обстоятельств отягчающих наказание, длительной и безупречной работы на одном месте – с ДД.ММ.ГГГГ года <данные изъяты>, только положительные производственные характеристики суд считает целесообразным не назначать Шистко И.Е. дополнительное наказание в виде лишения права занимать определенные долж- ности или заниматься определенной деятельностью.

 Действие Постановления Государственной Думы Федерального Собрания РФ 6-го созыва от 18.12.2013 года №3500-6 ГД «Об объявлении амнистии в связи с 20-летием принятия Конституции Российской Федерации» на Бажина Н.С. и Шистко И.Е. не распространяется.

 Руководствуясь ст. 316 УПК РФ, суд,-

 ПРИГОВОРИЛ:

 Признать Бажина Н. С. виновным в совершении преступления, предус- мотренного ч. 3 ст. 216 УК РФ и назначить ему наказание в виде лишения свободы сроком на 3 (три) года 6 (шесть) месяцев без лишения права занимать определенные должности или зани- маться определенной деятельностью.

 В соответствии со ст. 73 УК РФ назначенное наказание считать условным с испыта- тельным сроком 2 (два) года.

 Признать Шистко И. Е. виновным в совершении преступления, предусмот- ренного ч. 3 ст. 216 УК РФ и назначить ему наказание в виде лишения свободы сроком на 3 (три) года без лишения права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью.

 В соответствии со ст. 73 УК РФ назначенное наказание считать условным с испытательным сроком 2 (два) года.

 В период испытательного срока возложить на осужденного Бажина Н.С. и Шистко И.Е. обязанность не менять места жительства без уведомления специализированного государст- венного органа, осуществляющего контроль за поведением условно осужденного.

 Меру пресечения - подписку о невыезде и надлежащем поведении Бажину Н.С. и Шистко И.Е. отменить по вступлению приговора в законную силу.

 Вещественные доказательства по вступлению приговора в законную силу:

 - фрагмент металлической трубы, электропереноску-удлинитель, алюминиевый окрасочный пистолет, изъятые в ходе осмотра места происшествия – балки <данные изъяты> <данные изъяты>, хранящиеся при уголовном деле, - уничтожить.

 - руководство пользователя к окрасочному аппарату высокого давления <данные изъяты>, паспорт качества на грунт-эмаль, правила безопасности при обслуживании гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования, ГОСТ 12.1.030-81 «Электробезопасность. Защитное заземление, зануление», ГОСТ 12.4.124-83 «Средства защиты от статического электричества, ГОСТ 12.3.016-87 «Работы антикоррозийные, Межотраслевые правила по охране труда при окрасочных работах, ГОСТ 12.1.018-93 «Пожаровзрывоопасность статического электричества, Устав ОАО «<данные изъяты>», Наряд № №, Акт о расследовании группового несчастного случая, договор на антикоррозийную защиту подкрановых балок, проект производства работ, приказ о работе в режиме гибкого рабочего времени, распоряжение № № от ДД.ММ.ГГГГ, предписание Ростехнадзора, протокол проверки знаний ФИО3, протокол проверки знаний ФИО4, протокол проверки знаний ФИО9, акты освидетельствования скрытых работ, журнал антикоррозийных работ, инструкция по охране труда при выполнении антикоррозийных работ, перечень нормативно-технических документов, действующих в ОАО «<данные изъяты>», план работы по капитальному и текущему ремонту, табели учета использования рабочего времени, приказы о приеме на работу ФИО3, трудовой договор ФИО3, приказы о приеме на работу ФИО4, трудовой договор с ФИО4, положение о дирекции по основному производству, трудовой договор с ФИО5, приказы о приеме на работу Бажина Н.С., трудовой договор с Бажиным Н.С., должностная инструкция Бажина Н.С., приказ о приеме на работу Шистко И.Е., инструкцию по охране труда маляра Шистко И.Е., трудовой договор с Шистко И.Е., хранящиеся в материалах уголовного дела, - хранить в уголовном деле в течение всего срока его хранения.

 Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в Судебную коллегию по уголовным делам Красноярского краевого суда через Дивногорский городской суд в течение 10 суток со дня провозглашения, с соблюдением требований ст. 317 УПК РФ.

 Председательствующий Гончаров Ю.С.

 «СОГЛАСОВАНО»

 Председательствующий ________________ Гончаров Ю.С.