Судья Нуждина М.Н. Дело № 12-1212/2021 РЕШЕНИЕ Московская область г. Красногорск 17 августа 2021 года Судья Московского областного суда Беляев Р.В., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу защитника ФИО1 - Афанасьева А.А. на постановление Химкинского городского суда от <данные изъяты> по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3.1 ст.18.8 КоАП РФ, в отношении ФИО1, при секретаре Нестеровой А.В., У С Т А Н О В И Л: Постановлением Химкинского городского суда от <данные изъяты>ФИО1 (далее ФИО1), уроженец и гражданин Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3.1 ст.18.8 КоАП РФ, и ему назначено наказание в виде штрафа в размере 5000 рублей без административного выдворения за пределы Российской Федерации. Не согласившись с вынесенным постановлением суда, защитник ФИО1 - Афанасьев А.А. в своей жалобе просил его отменить, как незаконное и необоснованное, указывает на допущенные судом при рассмотрении дела процессуальные нарушения. Проверив материалы дела, изучив доводы жалобы, заслушав явившихся лиц, суд второй инстанции находит обжалуемое постановление суда подлежащим отмене с направлением дела на новое рассмотрение, как вынесенное с существенным нарушением процессуальных требований, не позволяющих всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело. В соответствии с требованиями ст.30.6 КоАП РФ, суд, при рассмотрении жалобы на постановление по делу об административном правонарушении, проверяет на основании имеющихся и дополнительно представленных материалов законность и обоснованность вынесенного постановления, при этом судья не связан доводами жалобы и проверяет дело в полном объеме. Частью 1 ст. 46 Конституции Российской Федерации каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод. Судебный порядок рассмотрения дел об административных правонарушениях подразумевает обязательное создание судом условий, необходимых для осуществления права на защиту лицом, привлекаемым к административной ответственности. Исходя из положений ч. 1 ст. 1.6 КоАП РФ, обеспечение законности при применении мер административного принуждения предполагает не только наличие законных оснований для применения административного наказания, но и соблюдение установленного законом порядка привлечения лица к административной ответственности. В соответствии со ст. 24.1 КоАП РФ, задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом. Согласно ст.24.2 КоАП РФ, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика. Обеспечение участия в производстве по делу об административном правонарушении переводчика является важнейшей гарантией защиты прав участников такого производства, в связи с чем, несоблюдение такого права является существенным процессуальным нарушением и влечет за собой отмену постановления и (или) решения, вынесенных по делу об административном правонарушении. В силу ч.1 ст. 25.10 КоАП РФ, в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении. В жалобе, поданной в Московский областной суд, защитник указал, что при рассмотрении дела в городском суде в качестве переводчика была привлечена сопровождающая ФИО1 его супруга ФИО2, которая не обладает специальными познаниями в английском языке и не может свободно на нем общаться. Из материалов дела следует, что ФИО2 является гражданкой РФ, а также супругой ФИО1 - лица привлекаемого к административной ответственности, т.е. заинтересованным лицом в исходе настоящего дела. При этом, допрошенная в судебном заседании в суде второй инстанции ФИО2 пояснила, что является супругой ФИО1, юридическим английским языком не владеет, специальных познаний в английском языке не имеет, нигде ему не обучалась, знает английский язык на уровне обыденного (семейного) общения. Таким образом, суд второй инстанции полагает, что по смыслу требований ч. 1 ст. 25.10 КоАП РФ, привлеченную судом первой инстанции в качестве переводчика ФИО2 нельзя признать не заинтересованным в исходе дела лицом, а также лицом, владеющим, в данном случае английским языком, необходимым для перевода при производстве по делу об административном правонарушении. В этой связи, при рассмотрении дела об административном правонарушении судьей Химкинского городского суда <данные изъяты> не были созданы необходимые условия для реализации права лица, привлекаемого к административной ответственности, на защиту, и допущено существенное нарушение требований КоАП РФ, в связи с чем, обжалуемое постановление судьи нельзя признать законным и обоснованным. При таких обстоятельствах, постановление городского суда вынесено с существенным нарушением требований процессуального законодательства, которые не позволили суду в соответствии со ст.24.1 КоАП РФ всесторонне, полно, объективно и в соответствии с законом рассмотреть данное дело, в связи с чем, учитывая, что сроки привлечения к административной ответственности, предусмотренные положениями ст.4.5 КоАП РФ, для данной категории дел не истекли, постановление городского суда подлежит отмене с направлением дела на новое рассмотрение, при котором суду, с соблюдением процессуальных прав привлекаемого лица следует дать надлежащую оценку вышеуказанным обстоятельствам, и на основании имеющихся и вновь полученных доказательств, постановить по делу законное и обоснованное решение. В связи с отменой постановления городского суда по указанным основаниям, суд второй инстанции не входит в обсуждение других доводов жалобы, так как они подлежат проверке при новом рассмотрении дела. Руководствуясь ст.ст. 29.11, 30.7 КоАП РФ, Р Е Ш И Л: Постановление Химкинского городского суда от <данные изъяты> по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3.1 ст.18.8 КоАП РФ, в отношении ФИО1 отменить, дело направить на новое рассмотрение в тот же суд. Судья Р.В.Беляев |