Судья Кульбака О.М. дело <данные изъяты> Р Е Ш Е Н И Е <данные изъяты> 19 октября 2021 года Судья Московского областного суда Бирюкова Е.Ю., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу начальника отдела административных расследований Шереметьевской таможни ФИО1 на постановление судьи Химкинского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 16.1 КоАП РФ, в отношении авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines», У С Т А Н О В И Л: Постановлением судьи Химкинского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> производство по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 16.1 КоАП РФ, в отношении авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» прекращено на основании п. 2 ч. 1 ст. 24.5 КоАП РФ, в связи с отсутствием состава административного правонарушения. Не согласившись с вынесенным постановлением городского суда должностное лицо - начальник отдела административных расследований Шереметьевской таможни ФИО1 его обжаловал, просил отменить и дело вернуть на новое рассмотрение, указывая на неверное установление судом обстоятельств дела, нарушения норм материального и процессуального права. Должностное лицо органа административной юрисдикции ФИО1 в суде второй инстанции доводы своей жалобы подержал, просил ее удовлетворить. Законный представитель авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» <данные изъяты> и защитники Дружинина Т.А., Кудрявцев М.И. в суде второй инстанции просил отказать в удовлетворении жалобы должностного лица органа административной юрисдикции, считая, что судьей первой инстанции принято законное и обоснованное решение по делу. Частью 3 ст. 30.6 КоАП РФ установлено, что судья, вышестоящее должностное лицо не связаны доводами жалобы и проверяют дело в полном объеме. Проверив материалы дела в полном объеме, изучив доводы жалобы, заслушав законного представителя ФИО2, защитников Дружинину Т.А. и Кудрявцева М.И., должностное лицо ФИО1, прихожу к следующим выводам. Частью 1 ст. 16.1 КоАП РФ предусмотрена ответственность за нарушение порядка прибытия товаров и (или) транспортных средств международной перевозки на таможенную территорию Таможенного союза путем их ввоза помимо мест перемещения товаров через таможенную границу Таможенного союза либо иных установленных законодательством государств - членов Таможенного союза мест или вне времени работы таможенных органов либо совершение действий, непосредственно направленных на фактическое пересечение таможенной границы Таможенного союза товарами и (или) транспортными средствами международной перевозки при их убытии с таможенной территории Таможенного союза помимо мест перемещения товаров через таможенную границу Таможенного союза либо иных установленных законодательством государств - членов Таможенного союза мест или вне времени работы таможенных органов либо без разрешения таможенного органа. Из материалов дела следует, что <данные изъяты> примерно в 00 часов 20 минут в международный аэропорт Шереметьево рейсом <данные изъяты>) прибыло воздушное судно авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines», бортовой номер <данные изъяты>. Срок нахождения на таможенной территории воздушного судна установлен таможенным органом до <данные изъяты> (декларация на транспортное средство <данные изъяты>). 29 декабря 2020 года в 02 часа 28 минут в отдел таможенного оформления и таможенного контроля транспортных средств таможенного поста Аэропорт Шереметьево (грузовой) Шереметьевской таможни представителем авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» - ООО «Дельта Сервис» ФИО3 поданы документы, необходимые для совершения таможенных операций, связанных с таможенным декларированием воздушного судна и его выпуском. 29 декабря 2020 года в 02 часа 38 минут воздушное судно с бортовым номером YA-PIC, выполняющее рейс <данные изъяты>, авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» без разрешения таможенного органа на убытие, покинуло таможенную территорию Евразийского экономического союза. Действия авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» были квалифицированы должностным лицом органа административной юрисдикции по ч. 1 ст. 16.1 КоАП РФ. По результатам рассмотрения дела об административного правонарушения производство по делу прекращено на основании п.2 ч. 1 ст. 24.1 КоАП РФ, в связи с отсутствием состава административного правонарушения. Суд второй инстанции находит выводы суда первой инстанции преждевременными по следующим основаниям. В соответствии со ст. 24.1 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений. В соответствии со ст. 26.1 КоАП РФ по делу об административном правонарушении выяснению подлежат: наличие события административного правонарушения; лицо, совершившее противоправные действия (бездействие), за которые настоящим Кодексом или законом субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность; виновность лица в совершении административного правонарушения; обстоятельства, смягчающие административную ответственность, и обстоятельства, отягчающие административную ответственность; характер и размер ущерба, причиненного административным правонарушением; обстоятельства, исключающие производство по делу об административном правонарушении; иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела, а также причины и условия совершения административного правонарушения. В соответствии с ч. 1 ст. 26.2 КоАП РФ доказательствами по делу об административном правонарушении являются любые фактические данные, на основании которых судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело, устанавливают наличие или отсутствие события административного правонарушения, виновность лица, привлекаемого к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела. Эти данные устанавливаются протоколом об административном правонарушении, иными протоколами, предусмотренными настоящим Кодексом, объяснениями лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, показаниями потерпевшего, свидетелей, заключениями эксперта, иными документами, а также показаниями специальных технических средств, вещественными доказательствами (ч. 2 ст. 26.2 КоАП РФ). В соответствии со ст. 26.11 КоАП РФ судья, члены коллегиального органа, должностное лицо, осуществляющие производство по делу об административном правонарушении, оценивают доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном и объективном исследовании всех обстоятельств дела в их совокупности. Никакие доказательства не могут иметь заранее установленную силу. Обосновывая выводы об отсутствии состава административного правонарушения в действиях авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» судья первой инстанции руководствовался п.п.1.3.1, 3.1.7, 3.1.8, 3.4,3.5 Технологической схемы организации пропуска через государственную границу РФ лиц, транспортных средств, грузов, товаров и животных в воздушном грузопассажирском постоянном многостороннем пункте пропуска через государственную границу РФ, утвержденная протоколом заседания координационного совета воздушного пропуска Москва (Шереметьево) от <данные изъяты> № <данные изъяты> (далее – Технологическая схема), п. 31, 38, 39, 40, 60 Инструкции утвержденной Приказом ФТС России от 27 июня 2011 года № 1371 Судом сделан вывод, что действующая в аэропорту Шереметьево Технологическая схема не допускает возможности вылета воздушного суда без завершения государственных контрольных мероприятий, воздушное судно, находясь на стоянке терминала с пристыкованным телескопическим трапом, не может самостоятельно начать движение и осуществить вылет (совершить действия направленные на пересечение границы). Подъем трапа и буксировка воздушного судна осуществляется силами аэропорта, авиакомпания не может выполнить их самостоятельно, при этом подъем трапа и закрытие дверей возможно только после завершения всех форм государственного контроля, включая проверку наличия разрешения таможенных органов. Шереметьевской таможней было дано разрешение на убытие воздушного судна авиакомпании «Ariana Afghan Airlines» в противном случае не был бы произведен подъем трапа; отметка Шереметьевской таможни «вывоз разрешен» на грузовой ведомости (cargo manifest) свидетельствует о том, что Шереметьевская таможня совершила действия, предусмотренные п. 31 Инструкции утвержденной Приказом ФТС России от 27 июня 2011 года № 1371, и была обязана проставить в правом верхнем углу представленных экземпляров генеральной декларации штамп «выпуск разрешен». Сотрудником отряда пограничного контроля было дано разрешение на убытие воздушного судна; в материалах дела отсутствует какое-либо решение Шереметьевской таможни, оформленное в письменном виде, о непропуске через государственную границу транспортного средства – воздушного судна авиакомпании «Ariana Afghan Airlines». Вместе с тем, судом оставлены без внимания следующие обстоятельства и нормы законодательства. Согласно ст. 11 Закона РФ от 01.04.1993 N 4730-1 (ред. от 11.06.2021) "О Государственной границе Российской Федерации" пропуск лиц, транспортных средств, грузов, товаров и животных через Государственную границу включает осуществление пограничного и таможенного контроля, а в случаях, установленных международными договорами Российской Федерации и федеральными законами, и иных видов контроля, которые в соответствии с договорами Российской Федерации с сопредельными государствами могут осуществляться совместно. При убытии транспортных средств, грузов, товаров и животных с территории Российской Федерации таможенные органы принимают решение об их пропуске через государственную границу Российской Федерации на основании разрешительных документов, полученных от компетентных государственных органов. В воздушных пунктах пропуска последовательно осуществляются следующие виды контроля при убытии лиц, транспортных средств, грузов, товаров и животных с территории Российской Федерации: санитарно-карантинный, ветеринарный, карантинный фитосанитарный (при необходимости); таможенный; пограничный (п.7.11 Постановления Правительства РФ от 20.11.2008 N 872 "Об утверждении Правил осуществления контроля при пропуске лиц, транспортных средств, грузов, товаров и животных через государственную границу Российской Федерации"). Транспортные средства международной перевозки, перемещаемые через таможенную границу Союза, подлежат таможенному декларированию и выпуску при ввозе на таможенную территорию Союза временно ввозимых транспортных средств международной перевозки и обратном вывозе с таможенной территории Союза таких транспортных средств международной перевозки. Таможенное декларирование транспортных средств международной перевозки осуществляется с использованием декларации на транспортное средство (ст.278 ТК ЕАЭС). Разрешение таможенного органа на убытие товаров с таможенной территории Союза, за исключением товаров для личного пользования, оформляется с использованием информационной системы таможенного органа и путем проставления соответствующих отметок таможенного органа на таможенной декларации, либо на ее копии, либо на ином документе, допускающем вывоз товаров с таможенной территории Союза, и на транспортных (перевозочных) документах (п.9 ст.92 ТК ЕАЭС). В соответствии с п. 40 Приказа ФТС России от 27.05.2011 N 1070 (ред. от 28.03.2012) "Об утверждении Положения о совершении таможенных операций и проведении таможенного контроля в отношении воздушных судов и перемещаемых ими товаров" должностное лицо таможенного органа проставляет на генеральной декларации штамп, подтверждающий завершение таможенных операций и таможенного контроля воздушного судна, который заверяет подписью, оттиском личной номерной печати с проставлением даты. Пунктом 39 Приказа ФТС РФ от 27.06.2011 N 1371 (ред. от 24.02.2012) "Об утверждении Инструкции об организации деятельности должностных лиц таможенных органов при совершении таможенных операций и проведении таможенного контроля в отношении воздушных судов и перемещаемых ими товаров" установлено, что должностное лицо таможенного органа проставляет на генеральной декларации штамп, подтверждающий завершение таможенных операций и таможенного контроля воздушного судна, который заверяет подписью, оттиском личной номерной печати с проставлением даты. Место представления перевозчиком или лицом, действующим по его поручению, таможенному органу необходимых документов и сведений в отношении прибывающих (убывающих) воздушных судов и товаров, а также место проведения таможенных операций в отношении воздушных судов устанавливается таможенным органом по согласованию с администрацией международного аэропорта (аэродрома) п.76 Приказ ФТС России от 27.05.2011 N "Об утверждении Положения о совершении таможенных операций и проведении таможенного контроля в отношении воздушных судов и перемещаемых ими товаров". Исходя из вышеприведенных положений законодательства, проводимый в пунктах пропуска через государственную границу РФ пограничный, таможенный и ветеринарный контроль являются самостоятельными видами контроля и друг друга заменять не могут. Завершением таможенных операций и проведения таможенного контроля является проставление должностным лицом таможенного органа на генеральной декларации штампа «Выпуск разрешен», В связи с изложенным выводы суда первой инстанции о том, что процедура таможенного оформления была завершена и Шереметьевской таможней было дано согласие на убытие воздушного судна авиакомпании «Ariana Afghan Airlines»; прохождение пограничного контроля свидетельствует о завершении процедуры таможенного контроля, являются неверными и не соответствующими законодательству. Кроме того, пунктом 3.1.8 Технологической схемы установлено, что документы и сведения, требуемые для совершения таможенных операций и проведения таможенного контроля в соответствии с нормами права ЕАЭС и законодательства РФ о таможенном деле перевозчик предоставляет должностному лицу таможенных органов до окончания контроля ВСЗС. В соответствии с Приложением 2 к Технологической схеме продолжительность таможенного контроля составляет 60 минут. Из представленных материалов следует, что процедура таможенного контроля воздушного судна начата таможенным органом в 2 часа 25 минут, поскольку именно в это время представителем авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» - ООО «Дельта Сервис» ФИО3 были сданы документы в отдел таможенного оформления и таможенного контроля. Согласно объяснений ФИО3 воздушное судно убыло до оформления документов, разрешения на вылет он не давал. Согласно сведениям из информационной программы аэропорта Шереметьево закрытие дверей воздушного судно произошло в 2 часа 11 минут, движение воздушного судна в 2 часа 28 минут, взлет воздушного судна в 2 часа 38 минут. Изложенные обстоятельства свидетельствуют о том, что документы поданы представителем перевозчика таможенному органу после проведения пограничного контроля и в нарушении требований п.3.1.8 Технологической схемы не до окончания контроля ВСЗС. Вместе с тем, указанные положения законодательства и обстоятельства судом первой инстанции во внимание приняты не были. Также, прекращая производство по делу, судья Химкинского городского суда также указал на допущенное должностным лицом таможенного органа нарушение права на защиту лица привлекаемого к административной ответственности: законному представителю авиакомпании не был предоставлен переводчик; процессуальные документы, составленные должностным лицом не были переведены; юридическое лицо не было уведомлено о возбуждении дела об административном правонарушении; в адрес юридического лица не был направлен перевод протокола об административном правонарушении; авиакомпания не была извещена о вынесении определения о возбуждении дела и проведении административного расследования. Согласно ч. 1 ст. 24.2 КоАП РФ производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях. В соответствии с ч.2 ст.24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика. Так, в части 2 статьи 26 Конституции Российской Федерации закреплено право каждого на пользование родным языком. В силу указанной конституционной нормы, а также в соответствии с положениями части 2 статьи 24.2 Кодекса Российской Федерации суд обязан разъяснить и обеспечить участвующим в деле лицам право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, подавать жалобы и выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также пользоваться услугами переводчика (п. 9 Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 31.10.1995 N 8). Приведенная норма направлена на реализацию участвующими в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющими языком лицами возможности понимать суть совершаемых в ходе производства по делу действий и в полной мере пользоваться своими процессуальными правами. При этом речь в названной норме Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях идет именно о лицах, не владеющих языком, на котором ведется производство по делу. Несоблюдение административным органом процессуальных гарантий, направленных на защиту прав лиц, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении (положений статьи 28.2 КоАП РФ), может являться основанием для признания незаконным и отмены оспариваемого решения административного органа и должен решаться судами в каждом конкретном случае с учетом фактических обстоятельств дела. Как следует из представленных материалов, копия определения о возбуждении дела об административном правонарушении была вручена представителю авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» <данные изъяты> - <данные изъяты>, о чем свидетельствует его подпись в указанном процессуальном документе. Из составленного в этот же день протокола об аресте товаров и транспортных средств следует, что при его составлении должностным лицом представителю авиакомпании <данные изъяты> были разъяснены права и обязанности, предусмотренные ст.ст. 24.2, 25.1 КоАП РФ. При этом, ходатайств об участии в дела переводчика представителем авиакомпании заявлено не было. При рассмотрении дела в Московском областном суде <данные изъяты> подтвердил, что подписи в указанных процессуальных документа выполнены им. Также <данные изъяты> пояснил, что он является генеральным представителем авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines», до <данные изъяты> он самостоятельно занимался оформлением всех документов, связанных с вылетами и прилетами воздушных судов авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» в таможенных органах без участия представителей. Выданная на имя <данные изъяты> доверенность предоставляет ему право предоставление всех видов наземного обслуживания для полетов и защищать интересы «Ariana Afghan Аirlines» от любых правительственных органов Российской Федерации, а также при необходимости подавать в суд на соответствующие органы. Следует также принять во внимание, что вся переписка таможенного органа с «Ariana Afghan Аirlines» велась на русском языке, ходатайств от «Ariana Afghan Аirlines» о необходимости перевода не поступало. С учетом изложено суд второй инстанции полагает, что в данном случае нарушение процессуальных прав <данные изъяты> не допущено, поскольку из представленных материалов дела достоверно следует, что таковым владение русским языком подтверждено, ходатайств об участии в производстве по делу об административном правонарушении переводчика и переводе процессуальных документов заявлено не было. Решение о возбуждении дела об административном правонарушении и проведении административного расследования принимается должностным лицом, уполномоченным в соответствии со статьей 28.3 настоящего Кодекса составлять протокол об административном правонарушении, в виде определения, а прокурором в виде постановления немедленно после выявления факта совершения административного правонарушения (ч.2 ст.28.7 КоАП РФ). В силу части 3 статьи 28.7 КоАП РФ при вынесении определения о возбуждении дела об административном правонарушении законному представителю юридического лица, в отношении которого оно вынесено, разъясняются его права и обязанности, предусмотренные названным Кодексом, о чем делается запись в определении. Согласно части 3.1 статьи 28.7 КоАП РФ копия определения о возбуждении дела об административном правонарушении в течение суток вручается под расписку либо высылается физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых оно вынесено, а также потерпевшему. Таким образом, положения ч. 2 ст. 28.7 КоАП РФ не предусматривают обязательного извещения лица, в отношении которого должностным лицом, уполномоченным составлять протокол об административном правонарушении, выносится определение о возбуждении дела об административном правонарушении и производстве административного расследования, о явке на процедуру вынесения такого определения. Из материалов дела следует, что копия определения о возбуждении дела об административном правонарушении представителю авиакомпании ФИО4 Хазрати была вручена в соответствии с требованиями ч.3.1 ст.28.7 КоАП РФ. Таким образом, существенных нарушений процессуального законодательства при возбуждении дела об административном правонарушении должностным лицом таможенного органа не допущено. Помимо изложенного, судом первой инстанции не было приято во внимание, что в соответствии с ч. 1 ст. 26.4 КоАП РФ, в случаях, если при производстве по делу об административном правонарушении возникает необходимость в использовании специальных познаний в науке, технике, искусстве или ремесле, судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело, выносят определение о назначении экспертизы. В случаях, когда при производстве по делу об административном правонарушении возникает необходимость в использовании специальных познаний в науке, технике, искусстве или ремесле, судья на основании статьи 26.4 КоАП РФ выносит определение о назначении экспертизы. Такое определение может быть вынесено как по инициативе судьи, так и на основании ходатайства лица, в отношении которого ведется производство по делу, потерпевшего, прокурора, защитника. Признав заключение эксперта от <данные изъяты><данные изъяты> недопустимым доказательством, суд первой инстанции не был лишен возможности по собственной инициативе назначить экспертизу для установления стоимости предмета административного правонарушения. Признание протокола ареста воздушного судна и его осмотра препятствием к назначению экспертизы не являются. Таким образом, в нарушение вышеперечисленных требований закона, судья первой инстанции не в полном объеме установил обстоятельства дела, не дал оценки всем доказательствам по делу в их совокупности. Изложенное свидетельствует о том, что в ходе судебного разбирательства по данному делу об административном правонарушении судья городского суда не выполнил в полном объеме требования ст. 24.1 и 26.1 КоАП РФ, что не позволило ему всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело. В соответствии с п. 4 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении выносится решение об отмене постановления и о возвращении дела на новое рассмотрение судье, в орган, должностному лицу, правомочным рассмотреть дело, в случаях существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных настоящим Кодексом, если это не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело, а также в связи с необходимостью применения закона об административном правонарушении, влекущем назначение более строгого административного наказания, если потерпевшим по делу подана жалоба на мягкость примененного административного наказания. Постановление судьи Химкинского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> принято с существенными процессуальными нарушениями, не может быть признано законным и обоснованным, в связи с чем, подлежит отмене, а дело - возвращению на новое рассмотрение в Химкинский городской суд <данные изъяты>, поскольку сроки давности, предусмотренные ч. 1 ст. 4.5 КоАП РФ на момент рассмотрения жалобы, не истекли. При новом рассмотрении необходимо учесть изложенное, проверить доводы жалобы и по имеющимся и вновь представленным доказательствам постановить законное и обоснованное постановление. На основании изложенного и руководствуясь ч. 1 ст. 29.11, п. 4 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ, Р Е Ш И Л: Постановление судьи Химкинского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 16.1 КоАП РФ, в отношении авиакомпании «Ariana Afghan Аirlines» отменить. Дело возвратить на новое рассмотрение в Химкинский городской суд <данные изъяты>. Судья Е.Ю. Бирюкова |