Центральный районный суд г. Сочи
Информация предоставлена Интернет–порталом ГАС «Правосудие» (www.sudrf.ru)
Вернуться назад
Центральный районный суд г. Сочи — СУДЕБНЫЕ АКТЫ
Дело № 12-176/2011
Р Е Ш Е Н И Е
по жалобе на постановление по делу об административном правонарушении
02 сентября 2011 года
Судья Центрального районного суда г.Сочи Краснодарского края ФИО1,
при секретаре судебного заседания Аветян Н.А.
С участием:
Лица, привлеченного к административной ответственности ФИО2, ее представителя по доверенности ФИО3
представителя Управления федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Краснодарскому краю ФИО4
рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу должностного лица представительства ОАО «Австрийская Авиакомпания» ФИО2 на постановление заместителя начальника отдела Управления федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Краснодарскому краю ФИО5 ДД.ММ.ГГГГ № по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.14.8 КоАП РФ
У С Т А Н О В И Л:
Постановлением № от ДД.ММ.ГГГГ ФИО2, глава представительства ОАО «Австрийская авиакомпания» города Сочи, была привлечена к административной ответственности за совершение административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 14.8 КоАП РФ и ей назначено административное наказание - штраф е сумме рублей.
ФИО2 обратилась в суд с жалобой на указанное постановление по делу об административном правонарушении, в которой просит отменить данное постановление и производство по делу прекратить по следующим основаниям. Она не присутствовала при рассмотрении дела, несмотря на ее заявление об отложении рассмотрения дела, в связи с невозможностью присутствовать и занятости ее представителя; дело было рассмотрено, чем нарушено ее право на защиту, предусмотренное ст. 25.1 КоАП РФ. Она была лишена возможности предоставить свои возражения и предоставить документы, что повлекло вынесение незаконного решения.
Из постановления следует, что Австрийская авиакомпания реализует электронные авиабилеты пассажирам без перевода на русский язык следующей информации: фамилия, имя пассажира, месяц вылета, название аэропорта вылета и назначения, названия авиакомпании, производящей перевозку, сведений об оплате за перевозку, времени вылета. Указанные обстоятельства, по мнению зам. Начальника отдела ФИО5., являются нарушением ст.8 Закона РФ «О защите прав потребителей». С данными выводами она категорически не согласна, полагает, что постановление противоречит международным соглашениям, ратифицированным Российской Федерацией и соответственно нормам российского права. Акционерное общество «Австрийская Авиакомпания» является иностранным юридическим лицом, учрежденным в Австрии. Общество зарегистрировано в журнале регистрации фирм в торговом реестре в Вене с ДД.ММ.ГГГГ и считается юридическим лицом по законодательству Австрии. Представительство «Австрийская Авиакомпания» в городе Сочи юридическим лицом не является.
Указанные обстоятельства подтверждаются Положением о представительстве «Австрийская Авиакомпания» (Австрия) г. Сочи с выпиской из торгового реестра.
При вынесении постановления допущена ошибка в применении права. В основе примененной нормы КоАП РФ и соответственно постановления
от ДД.ММ.ГГГГ лежат нормы гражданского законодательства
характеризующие взаимоотношения Авиакомпании и пассажира, а имение
Закон РФ «О защите прав потребителей», следовательно на гражданском
законодательстве и конкретно на коллизионных нормах гражданского права
должен основываться выбор права, подлежащего применению в данном случае.
Ошибочность постановления в том, что зам. Начальника отдела Роспотрнебнадзора неправильно считает, что применению подлежат нормы Российского законодательства и не ориентируется в коллизионных нормах Российского права, которые должны применяться для определения нормы права в правоотношениях с иностранным юридическим лицом.
Австрийская Авиакомпания осуществляет международные перевозки и
соответственно договоры между авиакомпанией и пассажирами являются
договорами международной перевозки, осложненными иностранным элементом. Роспотребнадзор считает, что электронные авиабилеты иностранное авиакомпании должны соответствовать Закону РФ «О защите прав потребителей». Это не соответствует требованиям законодательства.
Так как в силу характера правоотношений между пассажиром и авиаперевозчиком - договор международной перевозки (перевозчик - иностранное юридическое лицо) и в соответствии со ст. 1210; ч.3 п.6 ст. 1211 и ч.3, п.1, ст. 1212 ГК РФ (коллизионные нормы российского права) к указанным правоотношениям не подлежат применению нормы Российского права (законодательства). Применению подлежат нормы страны перевозчика - Австрийское законодательство.
Поскольку копия постановления вручена ей только ДД.ММ.ГГГГ, ФИО2 просит восстановить срок на обжалование.
В судебном заседании ФИО2 и ее представитель жалобу поддерживали.
Представитель Роспотрнебнадзора просил в удовлетворении жалобы отказать.
Рассмотрев материалы дела, выслушав пояснения участников процесса, их доводы и возражения, суд удовлетворяет жалобу по следующим основаниям.
В соответствии со ст.1.5 ч.1 КоАП РФ лицо подлежит административной ответственности только за те административные правонарушения, в отношении которых установлена его вина.
Как следует из обжалуемого постановления № от ДД.ММ.ГГГГ, заявитель, как должностное лицо представительства ОАО «Австрийская авиакомпания» (Австрия) гор.Сочи была привлечена к административной ответственности по ч.1 ст.14.8 КоАП РФ, а именно за реализацию электронных авиабилетов пассажирам (договоры на предоставление услуги по воздушным перевозкам пассажиров, багажа, грузов) без перевода следующей информации на русский язык: фамилии, имени пассажира, месяца вылета, названия аэропорта вылета и назначения, названия авиакомпании, производящей перевозку, сведения об оплате за перевозку, времени вылета – ст.8 п.2 Закона № от ДД.ММ.ГГГГ «О защите прав потребителей». Данная копия постановления была вручена заявителю только ДД.ММ.ГГГГ.
В соответствии с ч.2 ст. 30.3 Кодекса РФ об административных правонарушениях в случае пропуска срока на принесение жалобы, указанный срок по ходатайству лица, подающего жалобу, может быть восстановлен судьей или должностным лицом, правомочным рассматривать жалобу.
Утверждение ФИО2 о том, что имелись уважительные причины пропуска срока на принесение жалобы, являются обоснованными, в связи с чем суд восстанавливает срок на подачу жалобы.
Согласно п.1 ст.2.1 Кодекса РФ «Об административных правонарушениях» административным правонарушением признается противоправное, виновное действие (бездействие) физического или юридического лица, за которое КоАП РФ или законами субъектов РФ об административных правонарушениях установлена административная ответственность.
Как следует из постановления о привлечении к административной ответственности, ФИО2 привлечена к административной ответственности как должностное лицо представительства ОАО «Австрийская Авиакомпания». Однако суд считает, что она не может быть субъектом правонарушения, поскольку нельзя признать правонарушением деяния должностного лица, связанные с использованием служебных полномочий, если они были совершены во исполнение обязательного для него приказа или распоряжения.
В соответствии с ч. 3 ст. 55 ГК РФ руководители представительств назначаются юридическим лицом и действуют на основании его доверенности.
Согласно пункту 20 Постановления Пленума Верховного суда Российской Федерации №6, Пленума Высшего Арбитражного суда Российской Федерации №8 от 1 июля 1996 года «О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации», соответствующие полномочия руководителя представительства должны быть удостоверены доверенностью и не могут основываться лишь на указаниях, содержащихся в учредительных документах юридического лица, положении о представительстве, либо явствовать из обстановки, в которой действует руководитель.
Таким образом, круг полномочий руководителя представительства определен выданной доверенностью, соответственно его место и роль в механизме управления организацией существенно ограничена, данное лицо не совершает от имени организации юридически значимые действия вне пределов выданной доверенности.
Исходя из содержания доверенности (л.д.71-72), ФИО2 не уполномочена принимать решения о содержании билетов и о языке информации в них, так как это не входит в круг ее служебных обязанностей. Представительство в г. Сочи только реализует билеты, не имея влияния на язык информации в них.
В соответствии с Положением о Представительстве Австрийской Авиакомпании в г. Сочи: п.п.2.1 и 3.2., Представительство не является юридическим лицом и главной целью представительства является представление и защита в г. Сочи РФ интересов Общества (иностранного юридического лица) и выполнение от имени и по поручению Общества различных действий, в том числе оказание услуг по бронированию и заключению контрактов о международных и пассажирских и грузовых авиаперевозках, выполняемых
обществом. А также выполнение от имени и по поручению Общества других
фактических и юридических действии.
В силу п.4.1 Представительство осуществляет свою деятельность в соответствии. ..с решениями органов Правления Общества.
Глава Представительства осуществляет свою деятельность в пределах своей компетенции, указанной в доверенности.
Согласно справке Генерального представителя Австрийской Авиакомпании в России ФИО6 от ДД.ММ.ГГГГ, вся информация, в том числе фамилии, имени пассажира, месяца вылета, названия аэропорта вылета и назначения, названия авиакомпании, производящей перевозку, сведения об оплате за перевозку, времени вылета, вносится в авиабилет автоматически из системы бронирования по решению руководства головного офиса Австрийской Авиакомпании в городе Вена, Австрийской Республики. Таким образом, суд считает, что вина ФИО2 в совершении административного правонарушения, предусмотренного ст.14.8 ч.1 КоАП РФ – отсутствует.
Кроме того, суд полагает, что постановление противоречит международным соглашениям, ратифицированным Российской Федерацией и соответственно нормам российского права. Акционерное общество «Австрийская Авиакомпания» является иностранным юридическим лицом, учрежденным в Австрии. Общество зарегистрировано в журнале регистрации фирм в торговом реестре в Вене с ДД.ММ.ГГГГ и считается юридическим лицом по законодательству Австрии. Представительство «Австрийская Авиакомпания» в городе Сочи юридическим лицом не является.
Указанные обстоятельства подтверждаются Положением о представительстве «Австрийская Авиакомпания» (Австрия) г. Сочи с выпиской из торгового реестра.
Подобная позиция высказана и в информационном письме Высшего Арбитражного Суда от 16.02.1998г. «Обзор судебно-арбитражной практики разрешения споров по делам с участием иностранных лиц». В частности в соответствии с п.1 Письма «Согласно пункта 7 ч.1 ст. 166 Основ гражданского законодательства (1991) права и обязанности сторон по договору международной перевозки определяются по праву страны-перевозчика».
В соответствии с Письмом Президиума Высшего Арбитражного Суда от 25.12.1996г. № 10 «Обзор практики разрешения споров по делам с участием иностранных лиц» суд при разрешении споров с участием иностранных лиц должен исследовать вопрос о праве, подлежащем применению.
Правоотношения, связанные с договором перевозки подчиняются нормам международного права - Варшавской Конвенции, 1929г. «Об унификации некоторых правил, касающихся международной воздушной перевозки от 12.10.29г. и Гаагского протокола от 28.09.55г. к указанной Конвенции и Монреальской Конвенции, 1999г. Австрия является участником Монреальской Конвенции, 28.05.1999г., а вместе с Россией участвует и в Варшавской Конвенции, 1929г.
Таким образом, правоотношения, связанные с договором международной
перевозки, осуществляемой иностранным юридическим лицом, подчиняются
указанным выше международным соглашениям, которые и являются правом
страны-перевозчика.
В соответствии со ст. 1 Варшавской Конвенции «Для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок» от 12.10.1929г. «Настоящая Конвенция применяется при всякой международной
перевозки людей, багажа или товаров, осуществляемой за плату посредством
воздушного судна». Поэтому не обоснованна ссылка в постановлении на Закон РФ «О защите прав потребителей».
В соответствии с ч.3 ст. 1212 ГК РФ право, подлежащее применению к договору с участием потребителя, правила установленные пунктами 1 и 2 настоящей статьи, не применяются к договору перевозки.
Согласно ст. 2 Закона РФ «О защите прав потребителей» если международным договором Российской Федерации установлены иные правила о защите прав потребителей, чем те, которые предусмотрены настоящим Законом, применяются правила международного договора.
В соответствии со ст. 7 ГК РФ общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются в соответствии с Конституцией Российской Федерации составной частью правовой системы Российской Федерации.
Международные договоры Российской Федерации применяются к отношениям, указанным в пунктах 1 и 2 статьи 2 настоящего Кодекса, непосредственно, кроме случаев, когда из международного договора следует, что для его применения требуется издание внутригосударственного акта. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены гражданским законодательством, применяются правила международного договора.
Применение английского языка и в билетах и при коммуникации экипажа и наземных служб аэропорта, при ведении бортовой документации в случае международных перевозках, является общепринятым во всем мире и поэтому согласно Правилам Австрийской Авиакомпании информация в билете содержится на английском языке.
Приказ Минтранса №15 от 29.01.2008 года определяет форму бумажного билета покупочного оформления (бумажный билет), но не применим к электронным билетам. Форму электронного билета определяет Приказ Минтранса №117 от 18 мая 2010 года, однако в нем отсутствует указание о дублировании информации на русском языке. Согласно письму заместителя Министра транспорта РФ №ВО 19/6877 от 09.07.2009 года при осуществлении бронирования международной перевозки через глобальные автоматизированные системы, действующие на территории нескольких государств, использование символов киррилицы для внесения текста в купоны билеты невозможно.
В связи с изложенным, постановление нельзя признать законным и обоснованным.
Руководствуясь ст.30.7, 24.5 КоАП РФ, суд
Р Е Ш И Л:
Восстановить ФИО2 срок на подачу жалобы на постановление заместителя начальника отдела Управления федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Краснодарскому краю ФИО5 ДД.ММ.ГГГГ № по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.14.8 КоАП РФ.
Жалобу должностного лица представительства ОАО «Австрийская Авиакомпания» ФИО2 на постановление заместителя начальника отдела Управления федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Краснодарскому краю ФИО5 ДД.ММ.ГГГГ № по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.14.8 КоАП РФ – удовлетворить.
Постановление заместителя начальника отдела Управления федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Краснодарскому краю ФИО5 ДД.ММ.ГГГГ № по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.14.8 КоАП в отношении должностного лица ФИО2 отменить, производство по делу прекратить за отсутствием в ее действиях состава административного правонарушения.
Решение может быть обжаловано в Краснодарский краевой суд через Центральный районный суд г. Сочи в течение десяти дней.
Судья: