ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Решение № 12-274/18 от 17.12.2018 Псковского областного суда (Псковская область)

П С К О В С К И Й О Б Л А С Т Н О Й С У Д

судья Кузнецова Э.В. дело № 12-274/2018

Р Е Ш Е Н И Е

по делу об административном правонарушении

17 декабря 2018 г. г. Псков

Судья Псковского областного суда Радов В.В.,

при секретаре Шевчук В.С.,

рассмотрев жалобу генерального директора ООО «ЛОГОС» Кузьмина Е.И. на постановление судьи Псковского городского суда Псковской области от 11 октября 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренного статьёй 16.3 КоАП РФ в отношении

Общества с ограниченной ответственностью «ЛОГОС», юридический адрес: <****>, <данные изъяты>, дата регистрации 11.04.2014,

У С Т А Н О В И Л:

постановлением судьи Псковского городского суда Псковской области от 11 октября 2018 года ООО «ЛОГОС» признано виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного статьей 16.3 КоАП РФ, и Обществу назначено наказание в виде административного штрафа в размере 50000 рублей.

Генеральный директор ООО «ЛОГОС» Кузьмин Е.И. (заявитель) в жалобе в Псковский областной суд просит об отмене вышеуказанного постановления, считая его незаконным.

В письменном ходатайстве заявитель Кузьмин Е.И. просил рассмотреть жалобе без его участия.

Выслушав представителя Псковской таможни Петрову И.Н., давшей пояснения по существу дела, проверив материалы дела и доводы жалобы, оснований для удовлетворения данной жалобы не нахожу.

В соответствии с пунктом 1 статьи 7 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (ТК ЕАЭС) товары перемещаются через таможенную границу Союза и (или) помещаются под таможенные процедуры с соблюдением запретов и ограничений.

В качестве таможенной декларации могут использоваться транспортные (перевозочные), коммерческие и (или) иные документы, содержащие сведения, необходимые для выпуска товаров в соответствии с таможенной процедурой, в случаях и порядке, которые определяются ТК ЕАЭС.

Декларант несет ответственность за заявление недостоверных сведений, указанных в таможенной декларации, и неисполнение обязанностей, предусмотренных пунктом 3 статьи 84 ТК ЕАЭС, в соответствии с законодательством государств-участников таможенного союза.

Статьями 106, 108 ТК ЕАЭС определен перечень основных сведений и документов, на основании которых заполнена таможенная декларация.

К основным сведениям о товарах отнесено сообщение в декларации сведений о наименовании, описании, стране происхождения, о соблюдении ограничений, сведений о предоставляемых документах, в том числе и о документах, подтверждающих соблюдение запретов и ограничений.

Статьёй 16.3 КоАП РФ установлена административная ответственность за несоблюдение установленных международными договорами государств - членов Евразийского экономического союза, решениями Евразийской экономической комиссии, нормативными правовыми актами Российской Федерации запретов и ограничений на ввоз товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза или в Российскую Федерацию и (или) вывоз товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза или из Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных частью 3 статьи 16.2 КоАП РФ.

Как следует из материалов дела, 27 апреля 2018 года декларантом ООО «ЛОГОС» в отдел таможенного оформления и таможенного контроля № 2 Овинковского таможенного поста Псковской таможни была подана электронная декларация на товары (****) в соответствии с таможенной процедурой – выпуск для внутреннего потребления на 2 товара.

Согласно ДТ (****) к таможенному оформлению были представлены следующие товары: Товар №1 (код по ЕТН ВЭД ЕАЭС: 0808309000): «Груши свежие»; Товар № 2 (по ЕТН ВЭД ЕАЭС: 0806101000): «Виноград свежий».

Отправитель товаров: SIA «MONZA BALTICA», <****>

Получатель и декларант: ООО «ЛОГОС», юридический адрес: <****>, <данные изъяты>.

Товар, заявленный в ДТ, подпадает под действие Технических регламентов «О безопасности пищевой продукции», утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 09.12.2011 № 880 (далее ТР ТС 021/2011); «Пищевая продукция в части ее маркировки», утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 09.12.2011 №881 (далее ТР ТС 022/2011). Данные товары включены в Перечни продукции, в отношении которой подача декларации на товары сопровождается представлением документа об оценке (подтверждении) соответствия требованиям ТР ТС 021/2011,ТР ТС 022/2011.

Декларантом ООО «ЛОГОС» при таможенном декларировании вышеуказанных товаров предоставлены документы об оценке (подтверждении) соответствия – декларации о соответствии, зарегистрированные и выданные на соответствие продукции требованиям Технических регламентов Таможенного союза ТР ТС 021/2011 «О безопасности пищевой продукции», ТР ТС 022/2011 «Пищевая продукция в части ее маркировки», реквизиты которых указаны в графах 44 ДТ (л.д. 11).

Протоколом о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза, утвержденного Приложением №8 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29.05.2014 определено следующее:

- выпуск продукции в обращение - поставка или ввоз продукции (в том числе отправка со склада изготовителя или отгрузка без складирования) с целью распространения на территории Союза в ходе коммерческой деятельности на безвозмездной или возмездной основе.

Согласно требований п. 4.2. статьи 4 ТР ТС 022/2011 маркировка транспортной упаковки, в которую помещена пищевая продукция, должна содержать следующие сведения:

1) наименование пищевой продукции;

2) количество пищевой продукции;

3) дату изготовления пищевой продукции;

4) срок годности пищевой продукции;

5) условия хранения пищевой продукции;

6) сведения, позволяющие идентифицировать партию пищевой продукции
(например, номер партии);

7) наименование и место нахождения изготовителя пищевой продукции или
фамилию, имя, отчество и место нахождения индивидуального предпринимателя -
изготовителя пищевой продукции.

В соответствии с подпунктом 4 пункта 4.5 статьи 4 ТР ТС 022/2011 количество пищевой продукции, помещенной в транспортную упаковку, указывается в единицах объема (миллилитрах, сантилитрах или литрах) или массы (граммах или килограммах) либо в количестве упаковочных единиц в транспортной упаковке (штуки) с указанием количества пищевой продукции, помещенной в каждую упаковочную единицу. При этом допускается использовать сокращенные наименования данных единиц.

В соответствии с требованиями пункта 4.6 статьи 4 ТР ТС 022/2011 указание в маркировке пищевой продукции даты ее изготовления в зависимости от срока ее годности осуществляется с использованием следующих слов:

1) "дата изготовления" с указанием часа, числа, месяца при сроке годности до
72 часов;

2) "дата изготовления" с указанием числа, месяца, года при сроке годности от
72 часов до трех месяцев;

3) "дата изготовления" с указанием месяца, года или числа, месяца, года при
сроке годности три месяца и более;

4) "год изготовления" - для сахара.

После слов "дата изготовления" указывается дата изготовления пищевой продукции или место нанесения этой даты на потребительскую упаковку.

Слова "дата изготовления" в маркировке пищевой продукции могут быть заменены словами "дата производства" или аналогичными по смыслу словами.

В технических регламентах Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции вместо слов "дата изготовления" могут быть установлены иные понятия, определяющие дату окончания технологического процесса производства отдельных видов пищевой продукции, например дата розлива напитков, дата сортировки яиц, год урожая сельскохозяйственных культур, год сбора дикорастущих фруктов, орехов, продукции пчеловодства.

Дополнительные требования к указанию даты изготовления пищевой продукции, не противоречащие требованиям настоящего технического регламента Таможенного союза, могут быть установлены в технических регламентах Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции.

Согласно пункту 4.7 статьи 4 ТР ТС 022/2011 указание в маркировке пищевой продукции срока ее годности осуществляется с использованием следующих слов:

1) "годен до" с указанием часа, числа, месяца при сроке ее годности до 72
часов;

2) "годен до" с указанием числа, месяца, года при сроке ее годности от 72
часов до трех месяцев;

3) "годен до конца" с указанием месяца, года или "годен до" с указанием
числа, месяца, года при сроке ее годности не менее трех месяцев.

В целях указания срока годности пищевой продукции может использоваться слово "годен" с указанием количества суток, месяцев или лет либо при сроке годности до 72 часов слово "годен" с указанием количества часов.

После слов "годен до", "годен", "годен до конца" указывается или срок годности пищевой продукции, или место нанесения этого срока на упаковку.

Маркировка пищевой продукции, в отношении которой изготовителем устанавливается неограниченный срок годности, должна дополняться надписью "Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения".

Слова "годен до", "годен", "годен до конца" в маркировке пищевой продукции могут быть заменены словами "срок годности", "употребить до" или аналогичными по смыслу словами.

В соответствии с пунктом 4.8 статьи 4 ТР ТС 022/2011 наименование и место нахождения изготовителя пищевой продукции указываются в маркировке пищевой продукции независимо от производства пищевой продукции на территории государств - членов Таможенного союза или поставляемой из третьих стран. Место нахождения изготовителя пищевой продукции определяется местом государственной регистрации организации или индивидуального предпринимателя.

В информации, предоставляемой потребителю (приобретателю), следует использовать официально зарегистрированное наименование и место нахождения (адрес, включая страну) изготовителя. При несовпадении с адресом изготовителя также указывают адрес(а) производств(а) и лица, уполномоченного изготовителем на принятие претензий от потребителей (приобретателей) на ее территории (при наличии).

Информацию о наименовании места нахождения изготовителя пищевой продукции, поставляемой из третьих стран, допускается указывать буквами латинского алфавита и арабскими цифрами или на государственном(ых) языке(ах) страны по месту нахождения изготовителя пищевой продукции при условии указания наименования страны на русском языке.

В маркировке пищевой продукции, производство которой осуществляется несколькими изготовителями, могут быть указаны наименование и место нахождения каждого изготовителя при условии, что способ доведения до потребителей (приобретателей) информации о каждом изготовителе, например использование букв, цифр, символов, выделений шрифтом иного начертания, должен позволять однозначно определять изготовителя конкретной пищевой продукции.

Согласно пункту 4.12 статьи 4 ТР ТС 022/2011 маркировка пищевой продукции, предусмотренная пунктом 1 части 4.1 и пунктом 1 части 4.2 настоящей статьи, должна быть понятной, легкочитаемой, достоверной и не вводить в заблуждение потребителей (приобретателей), при этом надписи, знаки, символы должны быть контрастными фону, на который нанесена маркировка. Способ нанесения маркировки должен обеспечивать ее сохранность в течение всего срока годности пищевой продукции при соблюдении установленных изготовителем условий хранения.

Маркировка пищевой продукции, помещенной непосредственно в
транспортную упаковку, предусмотренная частью 4.2 настоящей статьи, должна
наноситься на транспортную упаковку, и (или) на этикетку, и (или) листок-
вкладыш, помещаемый в каждую транспортную упаковку или прилагаемый к
каждой транспортной упаковке, либо содержаться в документах, сопровождающих
пищевую продукцию (п.7 статьи 4 ТР ТС 022/2011).

В ходе таможенного досмотра (АТД (****)) установлено, что маркировка товаров № 1 («груши свежие») № 2 («виноград свежий») предусмотренная ТР ТС 022/2011, нанесена в соответствии с требованиями пункта 4.12 статьи 4 на транспортную упаковку в виде наклеенной этикетки белого цвета, однако она не соответствует всем требованиям о маркировке, предусмотренным техническим регламентом ТР ТС 022/2011, а именно:

1) в отношении товарной партии «груши свежие», «виноград свежий» на маркировке указана информация о сроке годности 30 дней. Однако отсутствует информация о точной дате изготовления необходимой для исчисления указанного срока годности продукции (указан урожай 2018) и информация об исчислении срока годности при соблюдении условий хранения.

Между тем, согласно фитосанитарным сертификатам (****) от 12.03.2018, (****) от 22.02.2018 (графа 11) проверка товаров фитосанитарной службой страны отправления (Нидерланды) осуществлена 21.02.2018 (груши) и 12.02.2018(виноград).

Согласно товарно-транспортной накладной (№ (****) от 20.04.2018) 20 апреля 2018 года товары отправлены из Голландии в Латвию и 22 апреля 2018 года из Латвии в Россию (товарно-транспортная накладная (****)). Таким образом, до момента отправки товаров из Голландии срок хранения груш составлял 59 дней, срок хранения винограда - 68 дней.

Доводы жалобы о том, что срок годности товара составляет 30 дней со дня отгрузки с порта Роттердамм (Нидерланды) не принимаются во внимание, поскольку дата отгрузки на маркировке товара не указана.

2) в отношении части товара «груши, имеющие зеленую продолговатую форму, расфасованные деревянные ящики (1280 ящиков)» выявлено отсутствие информации о количестве пищевой продукции, помещенной в транспортную упаковку (нарушение требований пп.4 п.4.5 статьи 4 ТР ТС 022/2011);

3) в отношении товара «груши» выявлено отсутствие информации о месте нахождения изготовителя пищевой продукции (нарушение п.4.8 ТР ТС 022/2011);

4) в отношении товара «виноград свежий», а так же части товара «груши свежие» упакованные в картонные коробки, выявлено отсутствие информации о месте нахождения изготовителя пищевой продукции на этикетке, наклеенной на транспортную упаковку. Информация нанесена мелким шрифтом на одну из боковых частей коробки, и является труднодоступной для чтения, а при попадании в розничную торговлю возможно доступ к данной информации у покупателя будет ограничен (нарушение пп.1 п.4.12 статьи 4 ТР ТС 022/2011).

5) в отношении всей товарной партии «груши свежие», «виноград свежий» выявлено отсутствие маркировки с информацией о наименовании и месте нахождения импортера (товар поставляется рамках внешнеторгового контракта, заключенного с фирмой SIA «MONZA BALTICA») ( нарушение пп.7 п.4.8 статьи 4 ТР ТС 022/2011).

Также выявлено отсутствие ярлыков и товаросопроводительной документации с маркировкой (п.7 ст. 4.12 ТР ТС 022/2011).

Выявленные факты указывают на несоответствии декларируемой продукции требованиям, предусмотренным пунктами 4.2, 4.5, 4.7, 4.8, 4.12 статьи 4 ТР ТС 022/2011 в части маркировки продукции. Таким образом, соответствие товаров №1, №2 ДТ (****) не подтверждено соответствующим образом.

Фактические обстоятельства дела подтверждается следующими доказательствами: декларацией на товары (****), товаросопроводительными документами: CMR (****) от 22.04.2018, инвойсом (****) от 19.04.2018, актом таможенного досмотра (****) от 19.04.2018, и другими материалами дела в их совокупности.

При таких обстоятельствах, ООО «ЛОГОС» обоснованно привлечено к административной ответственности, предусмотренной статьёй 16.3 КоАП РФ.

Несогласие заявителя с оценкой имеющихся в деле доказательств и с толкованием судом норм КоАП РФ и законодательства, подлежащих применению к рассматриваемым правоотношениям, не свидетельствует о том, что судом допущены существенные нарушения процессуальных требований КоАП РФ, не позволившие всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.

Обстоятельств, которые в силу пунктов 2-4 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ могли бы служить основанием к отмене или изменению постановления, не установлено.

С учётом изложенного и руководствуясь пунктом 1 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ,

Р Е Ш И Л:

постановление судьи Псковского городского суда Псковской области от 11 октября 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренного статьёй 16.3 КоАП РФ в отношении ООО «ЛОГОС» оставить без изменения, а жалобу генерального директора ООО «ЛОГОС» Кузьмина Е.И. – без удовлетворения.

Судья Псковского областного суда подпись В.В. Радов

Копия верна:

Судья Псковского областного суда В.В. Радов