ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Решение № 12-3845/2017 от 06.10.2017 Краснодарского краевого суда (Краснодарский край)

Судья Ковальчук П.М. дело № 12- 3845/2017

РЕШЕНИЕ

06 октября 2017 г. город Краснодар

Судья Краснодарского краевого суда Кривцов А.С., рассмотрев в открытом судебном заседании дело по жалобе защитника Муану А.Б. по ордеру Дубровиной М.А. на постановление судьи Анапского городского суда Краснодарского края от 19.09.2017 года по делу об административном правонарушении,

установил:

обжалуемым постановлением судьи Анапского городского суда Краснодарского края от 19.09.2017 г. Муану А.Б. признана виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ, и ей назначено административное наказание в виде административного штрафа в размере <...> рублей с принудительным административным выдворением за пределы РФ.

В жалобе, поданной в Краснодарский краевой суд, защитник Муану А.Б. адвокат Дубровина М.А. просит постановление судьи изменить, исключив из него наказание в виде административного выдворения за пределы РФ.

Изучив материалы дела, обсудив доводы, изложенные в жалобе, судья вышестоящей инстанции находит постановление судьи подлежащим отмене по следующим основаниям.

В силу ст. 24.1 КоАП РФ, задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений.

Защитник в жалобе указывает, что в нарушение требований КоАП РФ, Муану А.Б. была лишена права пользоваться услугами переводчика в ходе судебного разбирательства, а также юридической помощью защитника.

В материалах дела имеется подписка переводчика ФИО1, датированная 18.09.2017 г. Сведений о том, что переводчик принимала участие в судебном заседании 19.09.2017 г. при рассмотрении дела об административном правонарушении, предусмотренным ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ в отношении Муану А.Б. расписка не содержит. Протокол судебного заседания в материалах дела отсутствует.

Согласно ч. 3 ст. 25.10 КоАП РФ переводчик обязан выполнить полно и точно порученный ему перевод и удостоверить верность перевода своей подписью.

В материалах дела представлены переводы протокола об административном правонарушении № 054277 от 16.09.2017 года, протокола о доставлении, протокола личного досмотра.

Вместе с тем, в материалах дела отсутствуют какие-либо доказательства, подтверждающие, что судебный процесс, а также процессуальные права, предусмотренные КоАП РФ, были разъяснены и понятны в полной мере иностранному гражданину.

При таких обстоятельствах судья вышестоящей инстанции признает обоснованным довод жалобы о нарушении права на защиту, допущенном в ходе рассмотрения настоящего дела судьей районного суда.

Согласно п. 4 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении выносится решение об отмене постановления и о возвращении дела на новое рассмотрение судье, в случаях существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных настоящим Кодексом, если это не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.

С учетом изложенного, постановление судьи Анапского городского суда Краснодарского края от 19.09.2017 г. подлежит отмене, а дело – возвращению судье Анапского городского суда Краснодарского края на новое рассмотрение.

При новом рассмотрении дела, судье районного суда необходимо проверить доводы жалобы об обращении Муану А.Б. в Главное управление по вопросам миграции МВД России по Краснодарскому краю с ходатайством о предоставлении ей убежища в соответствии с Федеральным законом РФ от 19.02.1993 года № 4528-1 «О беженцах», обеспечить участие переводчика в судебном заседании и убедиться, что ход слушания дела и принятое решение понятно иностранному гражданину, о чем получить соответствующую расписку, удостоверенную подписью переводчика, и отразить ход процесса в протоколе судебного заседания.

Руководствуясь ст.ст. 30.6-30.8 КоАП РФ, судья вышестоящей инстанции

решил:

постановление судьи Анапского городского суда Краснодарского края от 19.09.2017 года отменить.

Дело возвратить судье Анапского городского суда Краснодарского края на новое рассмотрение.

Судья Краснодарского краевого суда А.С. Кривцов