ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Решение № 12-404/2018 от 10.05.2018 Московского областного суда (Московская область)

Судья Сергеева Е.В. Дело №12-404/2018

Р Е Ш Е Н И Е

г. Красногорск,

Московской области «10» мая 2018 года

Судья Московского областного суда Комарова О.В., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу защитника-адвоката Липатникова А.А., действующего в интересах ФИО1, на постановление Коломенского городского суда Московской области от 21 февраля 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ, в отношении ФИО1 (ODINAEV FIRUZ),

У С Т А Н О В И Л:

Постановлением Коломенского городского суда Московской области от 21 февраля 2018 года ФИО1 (ODINAEV FIRUZ), <данные изъяты> года рождения, гражданин Р.Таджикистан признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ, и подвергнут наказанию в виде административного штрафа в размере 5 000 рублей с административным выдворением за пределы РФ в форме самостоятельного контролируемого выезда из Российской Федерации.

Не согласившись с постановлением суда, ФИО1, действуя через своего защитника Липатникова А.А., его обжаловал, указал, что с постановлением не согласен, просит его отменить, в связи с нарушением норм процессуального и материального права.

Будучи надлежаще извещенным о месте и времени рассмотрения дела, ФИО1, в судебное заседание Московского областного суда не явился, ходатайств об отложении рассмотрения дела не заявлял, в связи с чем, суд второй инстанции считает возможным рассмотреть дело в его отсутствие.

Проверив материалы дела, изучив доводы жалобы и дополнения к ней, выслушав выступление защитника-адвоката Липатникова А.А., свидетелей ФИО2, ФИО3, суд второй инстанции оснований для отмены или изменения постановления по делу об административном правонарушении не усматривает.

Как следует из материалов дела, <данные изъяты> в 15 часов 00 минут при проведении проверки соблюдения иностранными гражданами режима пребывания, осуществления ими трудовой деятельности, на территории производственно-складских помещений по адресу: <данные изъяты> был выявлен гражданин <данные изъяты>ФИО1, который в период с <данные изъяты> по 15 часов 00 минут <данные изъяты> в нарушение п.4 ст. 13 Федерального закона от 25 июля 2002 года №115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» осуществлял трудовую деятельность в качестве подсобного рабочего по вышеуказанному адресу, без соответствующего разрешения на работу либо патента уполномоченных органов исполнительной власти в сфере миграции по Московской области – документа, подтверждающего право иностранного гражданина на временное осуществление на территории Московской области трудовой деятельности.

По данному факту в отношении иностранного гражданина возбуждено производство по делу об административном правонарушении по ч.2 ст.18.10 КоАП РФ.

Пунктом 4 ст.13 ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в РФ» установлено, что иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность только при наличии разрешения на работу или патента.

Частью 2 ст.18.10 КоАП РФ, предусмотрена ответственность за осуществление иностранным гражданином трудовой деятельности в РФ без разрешения на работу, если такое разрешение требуется в соответствии с федеральным законом, совершенное в городе федерального значения Москве или Санкт-Петербурге либо в Московской или Ленинградской области и влечет наложение административного штрафа в размере от пяти тысяч до семи тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.

Факт совершения вышеуказанным иностранным гражданином правонарушения, предусмотренного ч.2 ст.18.10 КоАП РФ, подтверждается исследованными доказательствами, оцененными городским судом в соответствии с требованиями ст. 26.11 КоАП РФ, в том числе: рапортом сотрудника полиции, протоколом об административном правонарушении, протоколом осмотра с фототаблицей, объяснениями иностранного гражданина, выпиской АС ЦБДУИГ, копиями паспорта, миграционной карты, отрывной части бланка уведомления о прибытии иностранного гражданина, справкой, показаниями свидетелей ФИО2 и ФИО3, допрошенных в судебном заседании апелляционной инстанции, а также иными доказательствами по делу.

Указанные доказательства соответствуют требованиям ст.26.2 КоАП РФ и получены в порядке, не противоречащем действующему законодательству. Вопреки доводам жалобы, их совокупность для вывода о виновности ФИО1 в совершении административного правонарушения достаточна, в связи с чем, суд второй инстанции считает привлечение данного лица к ответственности правомерным и обоснованным. Действия его правильно квалифицированы по ч.2 ст.18.10 КоАП РФ.

Постановление по делу об административном правонарушении не противоречит требованиям КоАП РФ.

Сроки давности привлечения к административной ответственности соблюдены. Оснований для прекращения производства по делу не имеется.

Административное наказание ФИО1 назначено по общим правилам его назначения, в соответствии с требованиями КоАП РФ в рамках санкции статьи, с учетом характера совершенного правонарушения, данных о личности иностранного гражданина. Оснований для изменения наказания судом не установлено.

Довод жалобы относительно того, что полномочия переводчика, привлеченного в дело об административном правонарушении не подтверждены, судом не может быть принят во внимание по следующим основаниям.

Статьей 25.10 КоАП РФ определено, что в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (понимающее знаки немого или глухого), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении. Переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода. За отказ или за уклонение от исполнения обязанностей, предусмотренных частью 3 названной статьи, переводчик несет административную ответственность, предусмотренную данным Кодексом.

Из материалов дела видно, что при составлении материала об административном правонарушении должностным лицом был привлечен к участию в деле в качестве переводчика ФИО4 Ему вручена подписка о предупреждении переводчика об административной ответственности за заведомо неправильный перевод, с которой ФИО4 ознакомлен, о чем свидетельствует его подпись в данном документе (л.д. 6). Судьей первой инстанции также при рассмотрении настоящего дела привлечен к участию в деле в качестве переводчика ФИО4, который был предупрежден об административной ответственности за заведомо неправильный перевод (л.д. 18).

Данные о предоставлении иностранному гражданину переводчика в материалах дела имеются, что соответствует требованиям ч. 1 ст. 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях. При этом из материалов дела усматривается, что переводчику были разъяснены его права и обязанности, он был предупрежден об административной ответственности за заведомо неправильный перевод в соответствии со ст. 17.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Вопреки доводам жалобы отсутствие подписи переводчика в протоколе об административном правонарушении не свидетельствует о нарушении прав ФИО1, поскольку на всех стадиях рассмотрения дела в качестве переводчика было привлечено одно и тоже лицо – ФИО4, в деле имеется расписка о разъяснении ему прав и предупреждении об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ. При этом, указанный переводчик принимал участие в судебном заседании и каких-либо заявлений об отсутствии переводчика при составлении протокола, объяснений, либо непонимании ФИО1 осуществляемого перевода, последний не делал, в связи с чем, указанный довод жалобы суд расценивает, как позицию защиты, избранную лицом, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, с целью ухода от ответственности за содеянное.

С утверждением защитника о том, что ФИО1 не были разъяснены его права, предусмотренные ст. 51 Конституции РФ и ст. 25.1 КоАП РФ, нельзя согласиться, поскольку согласно представленным объяснениям и распискам ему разъяснены все предусмотренные законом права на всех стадиях рассмотрения дела, о чем свидетельствуют его подписи в протоколе об административном правонарушении, объяснениях лица, привлекаемого к административной ответственности, а также подписках. Кроме того, данные обстоятельства подтверждаются показаниями свидетеля ФИО3, составившей данные акты.

Оценивая иные доводы жалобы, суд второй инстанции считает, что они не указывают на обстоятельства, которые следует рассматривать, как основания для отмены или изменения постановления городского суда.

Процессуальных нарушений, влекущих безусловную отмену судебного постановления, не допущено, оснований для его отмены или изменения по доводам жалобы не установлено.

На основании изложенного, руководствуясь п.1 ч.1 ст.30.7 КоАП РФ, суд

Р Е Ш И Л:

Постановление Коломенского городского суда Московской области от 21 февраля 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ, в отношении ФИО1 (ODINAEV FIRUZ) оставить без изменения, жалобу – без удовлетворения.

Судья подпись О.В. Комарова

Копия верна.

Судья: Секретарь: