ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Решение № 2-2399 от 19.07.2010 Пресненского районного суда (Город Москва)

                                                                                    Пресненский районный суд города Москвы                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Информация предоставлена Интернет–порталом ГАС «Правосудие» (www.sudrf.ru)                                                                   Вернуться назад                                                                                           

                                    Пресненский районный суд города Москвы — ПРИНЯТЫЕ СУДЕБНЫЕ АКТЫ

                        РЕШЕНИЕ
Именем Российской Федерации

19 июля 2010 г. Пресненский районный суд г. Москвы в составе председательствующего судьи Печениной Т.А., при секретаре Вороновой Э.В., рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-2399/10 по иску ФИО1 к Государственному унитарному предприятию г.Москвы «Объединенный центр» Московский дом книги», 3-е лицо Общество с ограниченной ответственностью «Пятый океан» о взыскании компенсации за нарушение авторских прав в размере ... рублей, расходов на представителя в размере ... рублей,

У С Т А Н О В И Л

Истица обратилась в суд с вышеназванным иском, в обоснование своих требований указывает, что она является автором переводов с ... языка на русский ... .... Поскольку ответчик осуществлял распространение ... указанных произведений без заключения с ней авторского договора и выплаты вознаграждения, истица просит суд взыскать в ее пользу компенсацию за нарушение авторских прав в размере ... рублей, а также расходы на оплату услуг представителя в размере ... рублей.

Представитель истицы по доверенности ФИО2 в судебном заседании иск поддержал.

Представитель ответчика по доверенности ФИО3 в судебном заседании возражала против удовлетворения иска по доводам, изложенным в письменных возражения на него.

ООО «Пятый океан» в судебное заседание не явился, о времени и месте рассмотрения дела извещен надлежащим образом; возражений по иску не представил.

В соответствии со ст. 167 ГПК РФ, с учетом мнения представителей истицы и ответчика, суд считает возможным рассмотреть дела в отсутствии 3-го лица.

Выслушав лиц, участвующих в деле, изучив материалы дела, обозрев материалы гражданского дела № 26480 по иску ФИО1 к Обществу с ограниченной ответственностью Издательство «АСТ Москва», Обществу с ограниченной ответственностью «Издательство АСТ», ООО «Хранитель», Государственному унитарному предприятию г.Москвы «Объединенный центр» Московский дом книги», 3-е лицо Общество с ограниченной ответственностью «Пятый океан» о взыскании в солидарном порядке двукратной стоимости ее произведений в размере ... рубля, расходов на представителя в размере ... рублей, расходов по уплате госпошлины в размере ... рублей, суд находит иск подлежащим удовлетворению в части по следующим основаниям.

В судебном заседании установлено, что истица является автором перевода ...», что подтверждается копиями титульных и других листов указанных книг, в которых указаны выходные данные л.д. 8а-40).

Как следует из материалов дела, в .... истицей в ...» были приобретены 4 книги ...», в которых были опубликованы указанные произведения, изданные ООО Издательство «АСТ Москва», ООО «Издательство АСТ», ООО «Хранитель».

Факт продажи ответчиком указанных изданий подтверждается квитанциями, товарными чеками л.д. 35-40) и не отрицался представителем ответчика в судебном заседании.

Информация о продаже еще двух книг, в которых опубликованы произведения ... в переводе истицы, - «... - имеется в Интернет-магазине ответчика (л.д.41-47).

Поскольку распространение экземпляров произведения осуществлялось до ... г., т.е. до введения в действие части четвертой ГК РФ, суд считает при рассмотрении данного дела подлежащим применению Закон Российской Федерации от 9 июля 1993 г. № 5351-1 «Об авторском праве и смежных правах».

В соответствии со ст.9 указанного закона авторское право на произведение науки, литературы и искусства возникает в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрации произведения, иного специального оформления произведения или соблюдения каких-либо формальностей.

Обладатель исключительных авторских прав для оповещения о своих правах вправе использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из трех элементов:

латинской буквы "С" в окружности: C;

имени (наименования) обладателя исключительных авторских прав;

года первого опубликования произведения( ч.1).

При отсутствии доказательств иного автором произведения считается лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения (ч.2).

Согласно ст.4 этого же Закона экземпляр произведения - копия произведения, изготовленная в любой материальной форме.

В соответствии со ст.12 указанного Закона переводчикам и авторам других производных произведений принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, переделку, аранжировку или другую переработку.

Переводчик и автор другого производного произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу, переделке, аранжировке или другой переработке.

Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений не препятствует иным лицам осуществлять свои переводы и переработки тех же произведений.

В соответствии с пунктами 1, 2 статьи 16 указанного Закона автору в отношении его произведения принадлежат исключительные права на использование произведения в любой форме и любым способом, в том числе право распространять экземпляры произведения путем продажи.

Следовательно, распространение является самостоятельным имущественным правом автора (правообладателя), поэтому нарушением авторских прав является любое распространение без разрешения автора.

Суд считает, что ответчик в .... нарушил авторские права истицы на использование вышеназванных произведений, соответствующего договора с ней не заключил, что противоречит требованиям ст. ст. 30, 31 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах».

Указанное обстоятельство подтверждается вступившим в законную силу решением Пресненского районного суда г.Москвы от 16 декабря 2008г. по гражданскому делу № 2-26488.

Что касается распространения ответчиком книг ... в переводе ФИО1 ... в Интернет-магазине ответчика, то этот факт, по мнению суда, также истицей доказан.

Действительно, из распечаток с сайта и обозревавшегося в судебном заседании диска с записью Интернет –страниц усматривается, что на момент просмотра этих страниц указанные две книги отсутствовали в продаже. Однако на Интернет-страницах имеются сведения о коде, присвоенном этим изданиям, о их цене, о местах их приобретения, что указывает на то, что ранее ( ....) ответчиком эти книги продавались.

В соответствии с пунктом 2 статьи 49 настоящего Закона обладатели исключительных авторских прав вправе требовать от нарушителя выплаты компенсации в сумме от ... рублей, определяемой по усмотрению суда исходя из характера нарушения.

При определении размера компенсации суд учитывает количество использованных произведений, стоимость изданий, неоднократность распространения ответчиком различных изданий, содержащих авторских переводы истицы, то обстоятельство, что еще ... все экземпляры указанных произведений ответчиком были возвращены поставщику ООО «Пятый океан» в связи с обращением ФИО1 в суд в рамках гражданского дела № 2-5408, и считает возможным взыскать в ответчика в пользу истицы компенсацию за нарушение авторских прав в размере ... руб.

В соответствии со ст.100 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение, по ее письменному ходатайству суд присуждает с другой стороны расходы на оплату услуг представителя в разумных пределах.

Как усматривается из материалов дела, истицей за участие в деле представителя заплачено ... рублей (л.д.88-89).

С учетом частичного удовлетворения иска, категории настоящего дела, принципа разумности, суд считает возможным взыскать с ответчика в пользу истицы указанные расходы в размере ... рублей.

В соответствии со ст.98 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы.. В случае, если иск удовлетворен частично, эти расходы присуждаются истцу пропорционально размеру удовлетворенных судом исковых требований.

Согласно п.3 ч.1 ст.333.19 НК РФ при подаче искового заявления имущественного характера, не подлежащего оценке государственная пошлина физическими лицами уплачивается в размере ... рублей.

Однако истица при подаче иска уплатила госпошлину в размере ... рублей.

В соответствии с п.1 ч.1 ст.333.40 НК РФ уплаченная государственная пошлина подлежит возврату, если она уплачена в большем размере, чем это предусмотрено.

Таким образом, в связи с удовлетворением иска ФИО1. в части, в ее пользу с ответчика подлежат взыскания расходы по госпошлине в размере ... рублей, а ... рублей подлежат возврату истцу, как излишне уплаченная при подаче иска госпошлина, при подаче ФИО1 соответствующего заявления в порядке, предусмотренном ч.3 ст.333.40 НК РФ

На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 194-198 ГПК РФ, суд

Р Е Ш И Л

Взыскать с Государственного унитарного предприятия г.Москвы «Объединенный центр» Московский дом книги» в пользу ФИО1 в счет компенсации ...) рублей, расходы на оплату услуг представителя в размере ... ) рублей, расходы по госпошлине в размере ... ) рублей.

В удовлетворении иска в остальной части - отказать.

Решение может быть обжаловано в Мосгорсуд в течение 10 дней.

Судья

РЕШЕНИЕ
Именем Российской Федерации

29 мая 2009 г. Пресненский районный суд г. Москвы в составе председательствующего судьи Печениной Т.А., при секретаре Верясовой А.В., рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-642/09 по иску ФИО1 к Обществу с ограниченной ответственностью «Агенство»Аванта+» о взыскании компенсации за неправомерное распространение произведений в размере ... рублей, расходов по госпошлине в размере ... рублей, расходов на оплату услуг представителя в размере ... рублей,

У С Т А Н О В И Л

Истица обратилась в суд с вышеназванным иском, в обоснование своих требований указывает, что она является автором переводов с английского языка на русский .... Поскольку ответчик осуществлял распространение ... указанных произведений без заключения с ней авторского договора и выплаты вознаграждения, истица просит суд взыскать в ее пользу компенсацию за нарушение авторских прав в размере ... тысяч рублей, а также затраты на оплату услуг представителя в сумме ... руб. и расходы по оплате госпошлины в сумме ... руб.

Представитель истицы по доверенности ФИО4 в судебном заседании иск поддержал.

Ответчик в судебное заседание не явился, о времени и месте рассмотрения дела извещен надлежащим образом; в письменном отзыве на иск требования истицы не признает, считает сумму компенсации, заявленную истицей, завышенной, просит рассматривать дело в отсутствие своего представителя.

В соответствии со ст. 167 ГПК РФ, с учетом мнения представителя истицы, суд считает возможным рассмотреть дела в отсутствие ответчика.

Выслушав представителя истицы, изучив материалы дела, суд находит иск подлежащим удовлетворению в части по следующим основаниям.

В судебном заседании установлено, что истица является автором перевода произведений ...», что подтверждается копиями титульных листов указанных книг, в которых указаны выходные данные л.д. 13, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 31).

Как следует из материалов дела, переводы данных произведений были опубликованы в следующих изданиях:

...

...

...

...

...

...

...

Факт продажи ответчиком указанных изданий подтверждается квитанцией, товарным чеком л.д. 8), а также информацией о продаже ответчиком этих изданий в Интернет-магазине л.д. 40-44).

Не отрицает продажу данных изданий и ответчик в своем письменном отзыве на иск.

Поскольку распространение экземпляров произведения осуществлялось до ... г., т.е. до введения в действие части четвертой ГК РФ, суд считает при рассмотрении данного дела подлежащим применению Закон Российской Федерации от 9 июля 1993 г. № 5351-1 «Об авторском праве и смежных правах».

В соответствии с пунктами 1, 2 статьи 16 указанного Закона автору в отношении его произведения принадлежат исключительные права на использование произведения в любой форме и любым способом, в том числе право распространять экземпляры произведения путем продажи.

Следовательно, распространение является самостоятельным имущественным правом автора (правообладателя), поэтому нарушением авторских прав является любое распространение без разрешения автора.

Суд считает, что ответчик нарушил авторские права истицы на использование вышеназванных произведений, соответствующего договора с ней не заключил, что противоречит требованиям ст. ст. 30, 31 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах».

В соответствии с пунктом 2 статьи 49 настоящего Закона обладатели исключительных авторских прав вправе требовать от нарушителя выплаты компенсации в сумме от ... рублей, определяемой по усмотрению суда исходя из характера нарушения.

При определении размера компенсации суд учитывает количество использованных произведений, стоимость изданий, неоднократность распространения ответчиком различных изданий, содержащих авторских переводы истицы, и считает возможным взыскать в ответчика в пользу истицы компенсацию за нарушение авторских прав в размере ... руб.

В соответствии со ст.100 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение, по ее письменному ходатайству суд присуждает с другой стороны расходы на оплату услуг представителя в разумных пределах.

Как усматривается из материалов дела, истицей за участие в деле представителя заплачено ... рублей (л.д.7).

С учетом частичного удовлетворения иска, категории настоящего дела, принципа разумности, суд считает возможным взыскать с ответчика в пользу истицы указанные расходы в размере ... рублей.

В соответствии со ст.98 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы.. В случае, если иск удовлетворен частично, эти расходы присуждаются истцу пропорционально размеру удовлетворенных судом исковых требований.

Согласно п.3 ч.1 ст.333.19 НК РФ при подаче искового заявления имущественного характера, не подлежащего оценке государственная пошлина физическими лицами уплачивается в размере ... рублей.

Однако истица при подаче иска уплатила госпошлину в размере ... рублей.

В соответствии с п.1 ч.1 ст.333.40 НК РФ уплаченная государственная пошлина подлежит возврату, если она уплачена в большем размере, чем это предусмотрено.

Таким образом, в связи с удовлетворением иска ФИО1. в части, в ее пользу с ответчика подлежат взыскания расходы по госпошлине в размере ... рублей, а ... рублей подлежат возврату истцу, как излишне уплаченная при подаче иска госпошлина, при подаче ФИО1 соответствующего заявления в порядке, предусмотренном ч.3 ст.333.40 НК РФ

На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 194-198 ГПК РФ, суд

Р Е Ш И Л

Взыскать с Общества с ограниченной ответственностью «Агенство» Аванта+» в пользу ФИО1 в счет компенсации за неправомерное распространение произведений ...) рублей, расходы на оплату услуг представителя в размере ...) рублей, расходы по госпошлине в размере ...) рублей.

В удовлетворении иска в остальной части - отказать.

Решение может быть обжаловано в Мосгорсуд в течение 10 дней.

Судья

Р Е Ш Е Н И Е

Именем Российской Федерации

20 марта 2009г. Пресненский районный суд г.Москвы в составе председательствующего судьи Печениной Т.А.., при секретаре Волковой Н.С, рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-8959 по иску ФИО1 к Федеральному государственному учреждению «Российская государственная библиотека» о взыскании компенсации за нарушение исключительных авторских прав на произведение и доведение до всеобщего сведения в размере ... рублей, взыскании компенсации за нарушение личного неимущественного права в размере ... рублей, запрещении осуществлять незаконные действия по использованию произведений, нарушающих ее исключительные права в части воспроизведения и доведения до всеобщего сведения,

У С Т А Н О В И Л

Истица обратилась в суд с вышеназванным иском, в обоснование своих требований указывает, что является автором переводов с английского языка на русский язык произведений ...

В .... ответчик на бездоговорной основе осуществил воспроизведение в цифровой форме и доведение до всеобщего сведения через сеть Интернет ее переводов указанных произведений на своем официальном Интернет-сайте ..., чем нарушил ее исключительные авторские права. Кроме того, в отношении перевода книги ...) были нарушены также личные неимущественные права истица, т.к. на Интернет –сайте отсутствовало упоминание о ней, ФИО1, как о переводчике указанного произведения.

Истица просит суд о взыскании компенсации с ответчика за нарушение исключительных авторских прав на произведение и доведение до всеобщего сведения в размере ... рублей, взыскании компенсации за нарушение личного неимущественного права в размере ... рублей, запрещении осуществлять незаконные действия по использованию произведений, нарушающих ее исключительные права в части воспроизведения и доведения до всеобщего сведения,

Представитель истица по доверенности ФИО4, ФИО5 в судебном заседании исковые требования своей доверительницы поддержали в полном объеме.

Представитель ответчика по доверенности ФИО6 пояснила в судебном заседании, что ее доверитель действительно нарушил авторские права истицы, разместив на своем Интернет-сайте переводы указанных произведений без согласия ФИО1; возможно, по техническим причинам отсутствовало упоминание об истице как об авторе перевода; в настоящее время сайт закрыт.

Выслушав лиц, участвующих в деле, изучив его материалы, обозрев оригиналы указанных книг ..., суд находит исковые требования ФИО1 подлежащими удовлетворению в части по следующим основаниям.

Отношения, возникающие в связи с правовой охраной и использованием авторского права и смежных прав до 01 января 2008г. регулировались Законом РФ «Об авторском праве и смежных правах».

В соответствии со ст.2 ФЗ «О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации» от 18 декабря 2006г. № 231-ФЗ указанный Закон был признан утратившим силу с 01 января 2008г.

Однако, в соответствии со ст.5 указанного Федерального закона от 18 декабря 2006г. № 231-ФЗ часть четвертая Кодекса применяется к правоотношениям, возникшим после введения ее в действие.

По правоотношениям, возникшим до введения в действие части четвертой Кодекса, она применяется к тем правам и обязанностям, которые возникнут после введения ее в действие.

Так как в рассматриваемом споре судом исследуются правоотношения сторон, их права и обязанности до 01 января 2008г., то при разрешении настоящего гражданского дела суд исходит из норм Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах».

В соответствии со ст.9 указанного закона авторское право на произведение науки, литературы и искусства возникает в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрации произведения, иного специального оформления произведения или соблюдения каких-либо формальностей.

Обладатель исключительных авторских прав для оповещения о своих правах вправе использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из трех элементов:

латинской буквы "С" в окружности: C;

имени (наименования) обладателя исключительных авторских прав;

года первого опубликования произведения( ч.1).

При отсутствии доказательств иного автором произведения считается лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения (ч.2).

Согласно ст.4 этого же Закона экземпляр произведения - копия произведения, изготовленная в любой материальной форме.

В соответствии со ст.12 указанного Закона переводчикам и авторам других производных произведений принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, переделку, аранжировку или другую переработку.

Переводчик и автор другого производного произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу, переделке, аранжировке или другой переработке.

Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений не препятствует иным лицам осуществлять свои переводы и переработки тех же произведений.

В доказательства того обстоятельства, что она является переводчиком ( автором переводов с английского языка на русский язык ) произведений Э... истица представила суду экземпляры книг ...., в которых ФИО1 указана как автор перевода произведений ...

... заседании представитель ответчика не отрицал того обстоятельства, что истица является приводчиком указанных произведений, опубликованных в названных книгах.

В соответствии с ч.1 ст.15 указанного выше Закона автору в отношении его произведения принадлежат следующие личные неимущественные права:

право признаваться автором произведения (право авторства);

право использовать или разрешать использовать произведение под подлинным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, то есть анонимно (право на имя);

право обнародовать или разрешать обнародовать произведение в любой форме (право на обнародование), включая право на отзыв;

право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора (право на защиту репутации автора.

Согласно ст.16 этого же Закона автору в отношении его произведения принадлежат исключительные права на использование произведения в любой форме и любым способом ( ч.1).

Исключительные права автора на использование произведения означают право осуществлять или разрешать следующие действия:

воспроизводить произведение (право на воспроизведение);

распространять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать в прокат и так далее (право на распространение);

импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключительных авторских прав (право на импорт);

публично показывать произведение (право на публичный показ);

публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения путем передачи в эфир и (или) последующей передачи в эфир (право на передачу в эфир);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения по кабелю, проводам или с помощью иных аналогичных средств (право на сообщение для всеобщего сведения по кабелю);

переводить произведение (право на перевод);

переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение (право на переработку);

сообщать произведение таким образом, при котором любое лицо может иметь доступ к нему в интерактивном режиме из любого места и в любое время по своему выбору (право на доведение до всеобщего сведения) ( ч.2).

В соответствии с ч.1 ст.32 указанного выше Закона авторский договор должен быть заключен в письменной форме и в соответствии со ст. 31 этого же Закона должен предусматривать: способы использования произведения (конкретные права, передаваемые по данному договору); срок и территорию, на которые передается право; размер вознаграждения и (или) порядок определения размера вознаграждения за каждый способ использования произведения, порядок и сроки его выплаты, а также другие условия, которые стороны сочтут существенными для данного договора.

Как усматривается из материалов дела, и не отрицается представителем ответчика, в .... ответчик на бездоговорной основе осуществил воспроизведение в цифровой форме и доведение до всеобщего сведения через сеть Интернет указанных произведений в переводе ФИО1 на своем официальном Интернет-сайте .... Кроме того, в отношении перевода книги ... на Интернет –сайте отсутствовало упоминание о ней, ФИО1, как о переводчике указанного произведения.

В соответствии с ч. 2 ст.68 ГПК РФ признание стороной обстоятельств, на которых другая сторона обосновывает свои требования или возражения, освобождает последнюю от необходимости дальнейшего доказывания этих обстоятельств.

Так как ответчик в судебном заседании в лице своего представителя признал указанные обстоятельства, по мнению суда, дальнейшему доказыванию со стороны истицы обстоятельства размещения на сайте ответчика переводов указанных произведений без согласия истицы и без указания на нее, как на переводчика произведения... не подлежат.

Т.к. истица не передавала никаких исключительных прав на использование перевода указанных произведений ...», указанное ФГУ использовало ее, ФИО1, перевод без ее согласия, то ответчиком нарушены исключительные авторские права истицы на использование этого перевода, а именно право на воспроизведение, право на распространение.

В соответствии с ч.1-3 ст.48 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» незаконное использование произведений или объектов смежных прав либо иное нарушение предусмотренных настоящим Законом авторского права или смежных прав влечет за собой гражданско-правовую, административную, уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. Физическое или юридическое лицо, которое не выполняет требований настоящего Закона, является нарушителем авторских и смежных прав. Контрафактными являются экземпляры произведения и фонограммы, изготовление или распространение которых влечет за собой нарушение авторских и смежных прав.

В соответствии со ст.49 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» автор, обладатель смежных прав или иной обладатель исключительных прав вправе защищать свои права способами, предусмотренными Гражданским кодексом Российской Федерации ( ч.1).

Обладатели исключительных прав вправе требовать по своему выбору от нарушителя вместо возмещения убытков выплаты компенсации:

в размере от 10 тысяч рублей до 5 миллионов рублей, определяемом по усмотрению суда, арбитражного суда или третейского суда исходя из характера нарушения;

в двукратном размере стоимости экземпляров произведений или объектов смежных прав либо в двукратном размере стоимости прав на использование произведений или объектов смежных прав, определяемой исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за правомерное использование произведений или объектов смежных прав.

Обладатели исключительных прав вправе требовать от нарушителя выплаты компенсации за каждый случай неправомерного использования произведений или объектов смежных прав либо за допущенные правонарушения в целом.

Компенсация подлежит взысканию при доказанности факта правонарушения независимо от наличия или отсутствия убытков ( ч.2).

Авторы и исполнители в случае нарушения их личных неимущественных прав или имущественных прав также вправе требовать от нарушителя возмещения морального вреда ( ч.3).

Истица в иске определяет размер такой компенсации в ... рублей ( по ... рублей за каждое произведение).

Суд, с учетом того обстоятельства, что переводы произведений ... были размещены одновременно на официальном ..., считает возможным установить размер такой компенсации в размере ... рублей.

Что касается компенсации за нарушение личных неимущественных прав истицы, то с учетом всех обстоятельств дела, позиции ответчика по делу, размер такой компенсации определяется судом в размере ... рублей.

Для определения такой компенсации в большем размере, по мнению суда, оснований не имеется.

Вместе с тем, не подлежат удовлетворению требования истицы о запрещении ответчику осуществлять незаконные действия по использованию произведений, нарушающих ее исключительные права в части воспроизведения и доведения до всеобщего сведения, т.к. в настоящее время сайт .... не функционирует, о чем представлена справка за подписью генерального директора ФГУ ....

Доказательств обратного истицей, в соответствии со ст.56 ГПК РФ, не представлено.

В соответствии со ст.98 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы.. В случае, если иск удовлетворен частично, эти расходы присуждаются истцу пропорционально размеру удовлетворенных судом исковых требований.

Согласно п.3 ч.1 ст.333.19 НК РФ при подаче искового заявления имущественного характера, не подлежащего оценке государственная пошлина физическими лицами уплачивается в размере 100 рублей.

Однако истица при подаче иска уплатила госпошлину в размере ... рублей.

В соответствии с п.1 ч.1 ст.333.40 НК РФ уплаченная государственная пошлина подлежит возврату, если она уплачена в большем размере, чем это предусмотрено.

Таким образом, в связи с удовлетворением иска ФИО1. в части, в ее пользу с ответчика подлежат взыскания расходы по госпошлине в размере ... рублей, а ... рублей подлежат возврату истцу, как излишне уплаченная при подаче иска госпошлина, при подаче ФИО1 соответствующего заявления в порядке, предусмотренном ч.3 ст.333.40 НК РФ.

На основании изложенного, руководствуясь ст.ст.194-198 ГПК РФ, суд

Р Е Ш И Л

Взыскать с Федерального государственного учреждения «Российская государственная библиотека» в пользу ФИО1 в счет компенсации за нарушение исключительных авторских прав ...) рублей, в счет взыскания компенсации за нарушение личных неимущественных прав ... рублей и расходы по госпошлине в размере ... рублей.

В удовлетворении иска в остальной части –отказать.

Решение может быть обжаловано в Мосгорсуд в течение 10 дней.

Судья

Р Е Ш Е Н И Е

Именем Российской Федерации

20 марта 2009г. Пресненский районный суд г.Москвы в составе председательствующего судьи Печениной Т.А.., при секретаре Волковой Н.С, рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-8959 по иску ФИО1 к Федеральному государственному учреждению «Российская государственная библиотека» о взыскании компенсации за нарушение исключительных авторских прав на произведение и доведение до всеобщего сведения в размере ... рублей, взыскании компенсации за нарушение личного неимущественного права в размере ... рублей, запрещении осуществлять незаконные действия по использованию произведений, нарушающих ее исключительные права в части воспроизведения и доведения до всеобщего сведения,

Руководствуясь ст.199 ГПК РФ, суд

Р Е Ш И Л

Взыскать с Федерального государственного учреждения «Российская государственная библиотека» в пользу ФИО1 в счет компенсации за нарушение исключительных авторских прав ...) рублей, в счет взыскания компенсации за нарушение личных неимущественных прав ...) рублей и расходы по госпошлине в размере ...) рублей.

В удовлетворении иска в остальной части –отказать.

Решение может быть обжаловано в Мосгорсуд в течение 10 дней.

Судья

Р Е Ш Е Н И Е

Именем Российской Федерации

16 декабря 2008г. Пресненский районный суд г.Москвы в составе председательствующего судьи Печениной Т.А.., при секретаре Волковой Н.С,, рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-26488 по иску ФИО1 к Обществу с ограниченной ответственностью Издательство «АСТ Москва», Обществу с ограниченной ответственностью «Издательство АСТ», ООО «Хранитель», Государственному унитарному предприятию г.Москвы «Объединенный центр» Московский дом книги», 3-е лицо Общество с ограниченной ответственностью «Пятый океан» о взыскании в солидарном порядке двукратной стоимости ее произведений в размере ... рубля, расходов на представителя в размере ... рублей, расходов по уплате госпошлины в размере ... рублей,

У С Т А Н О В И Л

Истица обратилась в суд с вышеназванным иском, в обоснование своих требований указывает, что является автором переводов с английского языка на русский язык произведений ....

В ... истицей в ГУП г.Москвы «Объединенный центр» Московский дом книги» были приобретены 4 книги ...», в которых были опубликованы указанные произведения, изданные остальными ответчиками ООО Издательство «АСТ Москва», ООО «Издательство АСТ», ООО «Хранитель».

Истица считает, что ее авторские права нарушены ответчиками, которые воспроизвели и распространили ее, ФИО1, переводы указанных произведений без ее согласия, без заключения договора и без выплаты вознаграждения, в связи с чем просит суд, со ссылкой на ст.49 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» и ст.1301 ГК РФ, взыскать с ответчиков в солидарном порядке компенсацию за нарушение ее авторских прав в двукратном размере стоимости указанных произведений, т.е. 3 ... рубля (л.д.124-125, т.2). Кроме того истица просит суд о взыскании с ответчиков в солидарном порядке расходов на представителя в размере ... рублей, расходов по уплате госпошлины в размере ... рублей(л.д.72, т.1).

Истица в суд не явилась, о времени и месте рассмотрения настоящего гражданского дела извещена надлежащим образом (л.д.138, т.2), просит суд слушать дело в ее отсутствии л.д.129 т.2).

Представитель ГУП г.Москвы «Объединенный центр» Московский дом книги» по доверенности Семушкина О.Л., представитель ООО«Издательство АСТ», ООО «Пятый Океан» по доверенности Алиев Т.Н. возражали против удовлетворения иска по доводам, изложенным в письменных возражениях на него ( т.1л.д.75-76,т.2л.д.81-84).

Остальные ответчики в суд не явились, о времени и месте рассмотрения дела извещены надлежащим образом по последнему известному суду месту нахождения.

Суд, с учетом мнения лиц, участвующих в деле, считает возможным рассмотреть его при данной явке.

Выслушав лиц, участвующих в деле, изучив его материалы, обозрев оригиналы указанных книг ..., суд находит исковые требования ФИО1 не подлежащими удовлетворению по следующим основаниям.

Отношения, возникающие в связи с правовой охраной и использованием авторского права и смежных прав до 01 января 2008г. регулировались Законом РФ «Об авторском праве и смежных правах».

В соответствии со ст.2 ФЗ «О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации» от 18 декабря 2006г. № 231-ФЗ указанный Закон был признан утратившим силу с 01 января 2008г.

Однако, в соответствии со ст.5 указанного Федерального закона от 18 декабря 2006г. № 231-ФЗ часть четвертая Кодекса применяется к правоотношениям, возникшим после введения ее в действие.

По правоотношениям, возникшим до введения в действие части четвертой Кодекса, она применяется к тем правам и обязанностям, которые возникнут после введения ее в действие.

Так как в рассматриваемом споре судом исследуются правоотношения сторон, их права и обязанности до 01 января 2008г., то при разрешении настоящего гражданского дела суд исходит из норм Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах».

В соответствии со ст.9 указанного закона авторское право на произведение науки, литературы и искусства возникает в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрации произведения, иного специального оформления произведения или соблюдения каких-либо формальностей.

Обладатель исключительных авторских прав для оповещения о своих правах вправе использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из трех элементов:

латинской буквы "С" в окружности: C;

имени (наименования) обладателя исключительных авторских прав;

года первого опубликования произведения( ч.1).

При отсутствии доказательств иного автором произведения считается лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения (ч.2).

Согласно ст.4 этого же Закона экземпляр произведения - копия произведения, изготовленная в любой материальной форме.

В соответствии со ст.12 указанного Закона переводчикам и авторам других производных произведений принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, переделку, аранжировку или другую переработку.

Переводчик и автор другого производного произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу, переделке, аранжировке или другой переработке.

Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений не препятствует иным лицам осуществлять свои переводы и переработки тех же произведений.

В доказательства того обстоятельства, что она является переводчиком ( автором переводов с английского языка на русский язык ) произведений ..., в которых опубликованы указанные произведения, издательства ООО Издательство «АСТ Москва», ООО «Издательство АСТ», ООО «Хранитель», а также книги других издательств, в которых ФИО1 указана как автор перевода произведений ...

Присутствующие в судебном заседании представители ответчиков и 3-го лица не отрицали того обстоятельства, что истица является приводчиком указанных произведений, опубликованных в названных книгах.

В соответствии с ч.1 ст.15 указанного выше Закона автору в отношении его произведения принадлежат следующие личные неимущественные права:

право признаваться автором произведения (право авторства);

право использовать или разрешать использовать произведение под подлинным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, то есть анонимно (право на имя);

право обнародовать или разрешать обнародовать произведение в любой форме (право на обнародование), включая право на отзыв;

право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора (право на защиту репутации автора.

Согласно ст.16 этого же Закона автору в отношении его произведения принадлежат исключительные права на использование произведения в любой форме и любым способом ( ч.1).

Исключительные права автора на использование произведения означают право осуществлять или разрешать следующие действия:

воспроизводить произведение (право на воспроизведение);

распространять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать в прокат и так далее (право на распространение);

импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключительных авторских прав (право на импорт);

публично показывать произведение (право на публичный показ);

публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения путем передачи в эфир и (или) последующей передачи в эфир (право на передачу в эфир);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения по кабелю, проводам или с помощью иных аналогичных средств (право на сообщение для всеобщего сведения по кабелю);

переводить произведение (право на перевод);

переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение (право на переработку);

сообщать произведение таким образом, при котором любое лицо может иметь доступ к нему в интерактивном режиме из любого места и в любое время по своему выбору (право на доведение до всеобщего сведения) ( ч.2).

В соответствии с ч.1 ст.32 указанного выше Закона авторский договор должен быть заключен в письменной форме и в соответствии со ст. 31 этого же Закона должен предусматривать: способы использования произведения (конкретные права, передаваемые по данному договору); срок и территорию, на которые передается право; размер вознаграждения и (или) порядок определения размера вознаграждения за каждый способ использования произведения, порядок и сроки его выплаты, а также другие условия, которые стороны сочтут существенными для данного договора.

Как усматривается из материалов дела, .... между собственником произведения ... и «Издательством АСТ» ( в настоящее время ООО Издательство «АСТ Москва») было заключено соглашение, в соответствии с которым собственник дал разрешение указанному издательству и представил эксклюзивные права на 4 года на издание и реализацию произведения крупными тиражами на русском языке на территории всех стран, в которых действует закон о защите авторских прав(л.д.100-105, т.2).

... между собственником произведения Э.Фромма «Человек для себя» и «Издательством АСТ» ( в настоящее время ООО Издательство «АСТ Москва») было заключено соглашение, в соответствии с которым собственник предоставил издательству исключительное и эксклюзивное право на издание и реализацию произведения крупными тиражами на русском языке на 7 лет (л.д.106-112).

В соответствии с договором № ... от .... между ООО Издательство «АСТ Москва» ( правообладатель) и ООО «Издательство АСТ» ( издательство), а также дополнительными соглашениями к нему от .... правообладатель передал издательству весь комплекс прав, необходимых издательству для правомерного выпуска, в т.ч., произведений ... в свет, в т.ч., права переводчиков на срок до .... (л.д.113-118 т.2).

.... между ООО «Издательство АСТ» и ООО «Хранитель» заключен договор № ... на изготовление книжной продукции, а .... дополнительное соглашение к нему, в соответствии с которыми ООО «Хранитель» обязался обеспечить изготовление указанных в доп.соглашении книг, в т.ч. книги «....( т.2л.д.119-121).

.... между ООО «Издательство АСТ» и ООО «Хранитель» заключен договор № ... на издание оригинал макета книги ... (л.д.122-123 т.2).

.... между ГУП г.Москвы «Объединенный центр»Московский дом книги» и ООО «Пятый океан» был заключен договор № ..., в соответствии с которым указанный ГУП получил право на распространение указанных произведений ....

Каждая из указанных выше ... книг ( кроме книги ...» ) издана тиражом ... экз. ; книга ... «... издана тиражом ... экз., что усматривается из выходных данных этих книг.

Для распространения в ГУП г.Москвы «Объединенный центр»Московский дом книги» было передано ... экземпляров ... указанных книг.

В судебном заседании представитель ООО«Издательство АСТ», ООО «Пятый Океан» по доверенности Алиев Т.Н. не отрицал того обстоятельства, что в указанных книгах произведения ... были опубликованы в переводе ФИО1, однако ее согласие на это получено не было, никакого договора с ФИО1 не заключалось, денежные средства за использование ее перевода истице не выплачивались.

Эти обстоятельства подтверждаются и письмом ООО «Издательство АСТ» от ... в адрес ФИО1, где ей приносятся извинения за издание ее переводов без заключения соответствующего договора и предлагается компенсация в размере ... рублей за нарушение ее прав ( т.1л.д.42-43).

Т.к. истица не передавала никаких исключительных прав на использование перевода указанных произведений ... ни ООО Издательство «АСТ Москва», ни ООО «Издательство АСТ», ни ООО «Хранитель», указанные ООО использовали ее, ФИО1, перевод без ее согласия, то указанными ООО нарушены исключительные авторские права истицы на использование этого перевода, а именно право на воспроизведение, право на распространение.

В соответствии с ч.1-3 ст.48 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» незаконное использование произведений или объектов смежных прав либо иное нарушение предусмотренных настоящим Законом авторского права или смежных прав влечет за собой гражданско-правовую, административную, уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. Физическое или юридическое лицо, которое не выполняет требований настоящего Закона, является нарушителем авторских и смежных прав. Контрафактными являются экземпляры произведения и фонограммы, изготовление или распространение которых влечет за собой нарушение авторских и смежных прав.

Поскольку ГУП г.Москвы «Объединенный центр»Московский дом книги ввел в гражданский оборот экземпляры контрафактных произведений, этот ответчик также нарушил исключительное авторское право истицы на распространение.

Несмотря на нарушения прав истицы ответчиками, в удовлетворении ее иска судом отказывается по следующим основаниям.

В соответствии со ст.49 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» автор, обладатель смежных прав или иной обладатель исключительных прав вправе защищать свои права способами, предусмотренными Гражданским кодексом Российской Федерации ( ч.1).

Обладатели исключительных прав вправе требовать по своему выбору от нарушителя вместо возмещения убытков выплаты компенсации:

в размере от 10 тысяч рублей до 5 миллионов рублей, определяемом по усмотрению суда, арбитражного суда или третейского суда исходя из характера нарушения;

в двукратном размере стоимости экземпляров произведений или объектов смежных прав либо в двукратном размере стоимости прав на использование произведений или объектов смежных прав, определяемой исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за правомерное использование произведений или объектов смежных прав.

Обладатели исключительных прав вправе требовать от нарушителя выплаты компенсации за каждый случай неправомерного использования произведений или объектов смежных прав либо за допущенные правонарушения в целом.

Компенсация подлежит взысканию при доказанности факта правонарушения независимо от наличия или отсутствия убытков ( ч.2).

Авторы и исполнители в случае нарушения их личных неимущественных прав или имущественных прав также вправе требовать от нарушителя возмещения морального вреда ( ч.3).

Истица в своем иске просит определить указанную компенсацию как двукратный размер стоимости экземпляров произведений. При этом указывает, что цену каждой из ...х книг в розничной продаже, тираж каждой книги, высчитывает процентную долю ее произведения ( перевода ) в каждой из книг, а также стоимость ее произведения согласно процентной доле в объеме каждой из книг и умножает на два (л.д.125, т.2). При таком расчете размер компенсации составляет ... рубля.

По мнению суда, с учетом положений п.3 ст.196 ГПК РФ, в соответствии с которым суд принимает решение по заявленным истцом требованиям, истица не имеет права на компенсацию в двукратном размере стоимости экземпляров произведений, определяемой исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за правомерное   использование произведений, т.к. произведение ... в переводе истицы отдельно от указанных 3-книг ... правомерно не использовалось и цена за такое использование суду не известна.

... рубля стоит книга ... в переводе истицы, однако она также используется неправомерно   в связи с нарушением прав ФИО1, чей перевод использован в указанной книге.

По мнению суда, истица не лишена возможности обратится к ответчикам, нарушившим ее исключительные права, с иском о взыскании такой компенсации в размере от ... рублей до ... рублей, определяемом по усмотрению суда, арбитражного суда или третейского суда исходя из характера нарушения; или о взыскании такой компенсации в двукратном размере стоимости прав на использование произведений или объектов смежных прав, определяемой исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за правомерное использование произведений или объектов смежных прав.

В соответствии со ст.98 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы.

Согласно ч.1 ст.100 ГПК РФ, стороне, в пользу которой состоялось решение суда, по ее письменному ходатайству суд присуждает с другой стороны расходы на оплату услуг представителя в разумных пределах.

Т.к. истице судом в удовлетворении ее требований отказывается в полном объеме, не могут быть удовлетворены и ее требования о взыскании с ответчиков в солидарном порядке расходов на представителя в размере ... рублей, расходов по уплате госпошлины в размере ... рублей.

На основании изложенного, руководствуясь ст.ст.194-198 ГПК РФ, суд

Р Е Ш И Л

В удовлетворении иска ФИО1 к Обществу с ограниченной ответственностью Издательство «АСТ Москва», Обществу с ограниченной ответственностью «Издательство АСТ», ООО «Хранитель», Государственному унитарному предприятию г.Москвы «Объединенный центр»Московский дом книги», 3-е лицо Общество с ограниченной ответственностью «Пятый океан» о взыскании в солидарном порядке двукратной стоимости ее произведений в размере ... рубля, расходов на представителя в размере 20 000 рублей, расходов по уплате госпошлины в размере ... рублей – отказать.

Решение может быть обжаловано в Мосгорсуд в течение 10 дней.

Судья

См. графическую копию официальной публикации

Закон РФ от 9 июля 1993 г. N 5351-I
"Об авторском праве и смежных правах"
(с изменениями от 19 июля 1995 г., 20 июля 2004 г.)

Федеральным законом от 18 декабря 2006 г. N 231-Ф3 настоящий Закон признан утратившим силу с 1 января 2008 г. в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса РФ

См. Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел, связанных с применением законодательства об интеллектуальной собственности

См. Обзор практики рассмотрения споров, связанных с применением настоящего Закона (приложение к Информационному письму Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 28 сентября 1999 г. N 47)

См. Постановление ВС РФ от 9 июля 1993 г. N 5352-I "О порядке введения в действие Закона РФ "Об авторском праве и смежных правах"

Раздел I
Общие положения

О применении судами законодательства при рассмотрении споров, возникающих из авторских правоотношений, см. постановление Пленума Верховного Суда СССР от 18 апреля 1986 г. N 8

Статья 1.   Предмет регулирования

Настоящий Закон регулирует отношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства (авторское право), фонограмм исполнений, постановок, передач организаций эфирного или кабельного вещания (смежные права).

См. комментарии к статье 1 настоящего Закона

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ статья 2 настоящего Закона изложена в новой редакции, вступающей в силу со дня официального опубликования названного Федерального закона

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 2.   Законодательство Российской Федерации об авторском праве и смежных правах

Законодательство Российской Федерации об авторском праве и смежных правах основывается на Конституции Российской Федерации и состоит из Гражданского кодекса Российской Федерации, настоящего Закона, Закона Российской Федерации от 23 сентября 1992 года N 3523-I "О правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных", федеральных законов.

Об авторском праве на произведения архитектуры см. Федеральный закон от 17 ноября 1995 г. N 169-ФЗ

См. комментарии к статье 2 настоящего Закона

Статья 3.   Международные договоры

Если международным договором, в котором участвует Российская Федерация, установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, то применяются правила международного договора.

См. комментарии к статье 3 настоящего Закона

Статья 4.   Основные понятия

Для целей настоящего Закона указанные ниже термины имеют следующее значение:

автор   - физическое лицо, творческим трудом которого создано произведение;

аудиовизуальное произведение   - произведение, состоящее из зафиксированной серии связанных между собой кадров (с сопровождением или без сопровождения их звуком), предназначенное для зрительного и слухового (в случае сопровождения звуком) восприятия с помощью соответствующих технических устройств; аудиовизуальные произведения включают кинематографические произведения и все произведения, выраженные средствами, аналогичными кинематографическим (теле- и видеофильмы, диафильмы и слайдфильмы и тому подобные произведения), независимо от способа их первоначальной или последующей фиксации;

база данных   - объективная форма представления и организации совокупности данных (статей, расчетов и так далее), систематизированных таким образом, чтобы эти данные могли быть найдены и обработаны с помощью электронной вычислительной машины (ЭВМ);

воспроизведение произведения   - изготовление одного или более экземпляров произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко- и видеозаписи, изготовление в трех измерениях одного или более экземпляров двухмерного произведения и в двух измерениях - одного или более экземпляров трехмерного произведения; запись произведения в память ЭВМ также является воспроизведением;

воспроизведение фонограммы   - изготовление одного или более экземпляров фонограммы или ее части на любом материальном носителе;

запись   - фиксация звуков и (или) изображений с помощью технических средств в какой-либо материальной форме, позволяющей осуществлять их неоднократное восприятие, воспроизведение или сообщение;

изготовитель аудиовизуального произведения   - физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и ответственность за изготовление такого произведения; при отсутствии доказательств иного изготовителем аудиовизуального произведения признается физическое или юридическое лицо, имя или наименование которого обозначено на этом произведении обычным образом;

изготовитель фонограммы   - физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и ответственность за первую звуковую запись исполнения или иных звуков; при отсутствии доказательств иного изготовителем фонограммы признается физическое или юридическое лицо, имя или наименование которого обозначено на этой фонограмме и (или) на содержащем ее футляре обычным образом;

исполнение   - представление произведений, фонограмм, исполнений, постановок посредством игры, декламации, пения, танца в живом исполнении или с помощью технических средств (телерадиовещания, кабельного телевидения и иных технических средств); показ кадров аудиовизуального произведения в их последовательности (с сопровождением или без сопровождения звуком);

исполнитель   - актер, певец, музыкант, танцор или иное лицо, которое играет роль, читает, декламирует, поет, играет на музыкальном инструменте или иным образом исполняет произведения литературы или искусства (в том числе эстрадный, цирковой или кукольный номер), а также режиссер-постановщик спектакля и дирижер;

обнародование произведения   - осуществленное с согласия автора действие, которое впервые делает произведение доступным для всеобщего сведения путем его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, передачи в эфир или иным способом;

опубликование (выпуск в свет)   - выпуск в обращение экземпляров произведения, фонограммы с согласия автора произведения, производителя фонограммы в количестве, достаточном для удовлетворения разумных потребностей публики исходя из характера произведения, фонограммы;

передача в эфир   - сообщение произведений, фонограмм, исполнений, постановок, передач организаций эфирного или кабельного вещания для всеобщего сведения (включая показ или исполнение) посредством их передачи по радио или телевидению (за исключением кабельного телевидения). При передаче произведений, фонограмм, исполнений, постановок, передач организаций эфирного или кабельного вещания в эфир через спутник под передачей в эфир понимается прием сигналов с наземной станции на спутник и передача сигналов со спутника, посредством которых произведения, фонограммы, исполнения, постановки, передачи организаций эфирного или кабельного вещания могут быть доведены до всеобщего сведения независимо от фактического приема их публикой;

передача организации эфирного или кабельного вещания   - передача, созданная самой организацией эфирного или кабельного вещания, а также по ее заказу за счет ее средств другой организацией;

показ произведения   - демонстрация оригинала или экземпляра произведения непосредственно или на экране с помощью пленки, диапозитива, телевизионного кадра или иных технических средств, а также демонстрация отдельных кадров аудиовизуального произведения без соблюдения их последовательности;

последующая передача в эфир   - последующая передача в эфир ранее переданных в эфир произведений, фонограмм, исполнений, постановок, передач организаций эфирного или кабельного вещания;

программа для ЭВМ   - объективная форма представления совокупности данных и команд, предназначенных для функционирования ЭВМ и других компьютерных устройств с целью получения определенного результата, включая подготовительные материалы, полученные в ходе разработки программы для ЭВМ, и порождаемые ею аудиовизуальные отображения;

произведение декоративно-прикладного искусства   - двухмерное или трехмерное произведение искусства, перенесенное на предметы практического пользования, включая произведение художественного промысла или произведение, изготовляемое промышленным способом;

публичный показ, публичное исполнение или сообщение для всеобщего сведения   - любые показ, исполнение или сообщение произведений, фонограмм, исполнений, постановок, передач организаций эфирного или кабельного вещания непосредственно либо с помощью технических средств в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, независимо от того, воспринимаются ли произведения, фонограммы, исполнения, постановки, передачи организаций эфирного или кабельного вещания в месте их сообщения или в другом месте одновременно с сообщением произведений фонограмм, исполнений, постановок, передач организаций эфирного или кабельного вещания;

режиссер - постановщик спектакля   - лицо, осуществившее постановку театрального циркового, кукольного, эстрадного или иного спектакля (представления);

репродуцирование (репрографическое воспроизведение)   - факсимильное воспроизведение в любых размере и форме одного или более экземпляров оригиналов или копий письменных и других графических произведений путем фотокопирования или с помощью других технических средств, иных, чем издание; репрографическое воспроизведение не включает в себя хранение или воспроизведение указанных копий в электронной (включая цифровую), оптической или иной машиночитаемой форме;

сдавать в прокат (внаем)   - предоставлять экземпляр произведения или фонограммы во временное пользование в целях извлечения прямой или косвенной коммерческой выгоды;

сообщать   - показывать, исполнять, передавать в эфир или совершать иное действие (за исключением распространения экземпляров произведения или фонограммы), посредством которого произведения, фонограммы, исполнения, постановки, передачи организаций эфирного или кабельного вещания становятся доступными для слухового и (или) зрительного восприятия, независимо от их фактического восприятия публикой;

сообщать для всеобщего сведения по кабелю   - сообщать произведения, фонограммы, исполнения, постановки, передачи организаций эфирного или кабельного вещания для всеобщего сведения посредством кабеля, провода, оптического волокна или с помощью аналогичных средств;

фонограмма   - любая исключительно звуковая запись исполнений или иных звуков;

экземпляр произведения   - копия произведения, изготовленная в любой материальной форме;

экземпляр фонограммы   - копия фонограммы на любом материальном носителе, изготовленная непосредственно или косвенно с фонограммы и включающая все звуки или часть звуков, зафиксированных в этой фонограмме.

См. комментарии к статье 4 настоящего Закона

Раздел II
Авторское право

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ в статью 5 настоящего Закона внесены изменения, вступающие в силу со дня официального опубликования названного Федерального закона

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 5.   Сфера действия авторского права

1. Авторское право:

1) распространяется на произведения, обнародованные на территории Российской Федерации или необнародованные, но находящиеся в какой-либо объективной форме на территории Российской Федерации, и признается за авторами (их правопреемниками) независимо от их гражданства;

2) распространяется на произведения, обнародованные за пределами территории Российской Федерации или необнародованные, но находящиеся в какой-либо объективной форме за пределами территории Российской Федерации, и признается за авторами, являющимися гражданами Российской Федерации (их правопреемниками);

3) распространяется на произведения, обнародованные за пределами территории Российской Федерации или необнародованные, но находящиеся в какой-либо объективной форме за пределами территории Российской Федерации, и признается на территории Российской Федерации за авторами (их правопреемниками) - гражданами других государств в соответствии с международными договорами Российской Федерации.

2. Произведение также считается впервые опубликованным в Российской Федерации, если в течение 30 дней после даты первого опубликования за пределами Российской Федерации оно было опубликовано на территории Российской Федерации.

3. При предоставлении на территории Российской Федерации охраны произведению в соответствии с международными договорами Российской Федерации автор произведения определяется по закону государства, на территории которого имел место юридический факт, послуживший основанием для обладания авторским правом.

4. Предоставление на территории Российской Федерации охраны произведению в соответствии с международными договорами Российской Федерации осуществляется в отношении произведений, не перешедших в общественное достояние в стране происхождения произведения вследствие истечения установленного в такой стране срока действия авторского права и не перешедших в общественное достояние в Российской Федерации вследствие истечения предусмотренного настоящим Законом срока действия авторского права.

При предоставлении охраны произведению в соответствии с международными договорами Российской Федерации срок действия авторского права на территории Российской Федерации не может превышать срок действия авторского права, установленный в стране происхождения произведения.

См. комментарии к статье 5 настоящего Закона

Статья 6.   Объект авторского права. Общие положения

1. Авторское право распространяется на произведения науки, литературы и искусства, являющиеся результатом творческой деятельности, независимо от назначения и достоинства произведения, а также от способа его выражения.

2. Авторское право распространяется как на обнародованные произведения, так и на необнародованные произведения, существующие в какой-либо объективной форме:

письменной (рукопись, машинопись, нотная запись и так далее);

устной (публичное произнесение, публичное исполнение и так далее);

звуко- или видеозаписи (механической, магнитной, цифровой, оптической и так далее);

изображения (рисунок, эскиз, картина, план, чертеж, кино-, теле-, видео- или фотокадр и так далее);

объемно-пространственной (скульптура, модель, макет, сооружение и так далее);

в других формах.

3. Часть произведения (включая его название), которая удовлетворяет требованиям пункта 1 настоящей статьи и может использоваться самостоятельно, является объектом авторского права.

4. Авторское право не распространяется на идеи, методы, процессы, системы, способы, концепции, принципы, открытия, факты.

5. Авторское право на произведение не связано с правом собственности на материальный объект, в котором произведение выражено.

Передача права собственности на материальный объект или права владения материальным объектом сама по себе не влечет передачи каких-либо авторских прав на произведение, выраженное в этом объекте, за исключением случаев, предусмотренных статьей 17 настоящего Закона.

См. комментарии к статье 6 настоящего Закона

Статья 7.   Произведения, являющиеся объектами авторского права

1. Объектами авторского права являются:

литературные произведения (включая программы для ЭВМ);

драматические и музыкально-драматические произведения, сценарные произведения;

хореографические произведения и пантомимы;

музыкальные произведения с текстом или без текста;

аудиовизуальные произведения (кино-, теле- и видеофильмы, слайдфильмы, диафильмы и другие кино- и телепроизведения);

произведения живописи, скульптуры, графики, дизайна, графические рассказы, комиксы и другие произведения изобразительного искусства;

произведения декоративно-прикладного и сценографического искусства;

произведения архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства;

фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии;

географические, геологические и другие карты, планы, эскизы и пластические произведения, относящиеся к географии, топографии и к другим наукам;

другие произведения.

2. Охрана программ для ЭВМ распространяется на все виды программ для ЭВМ (в том числе на операционные системы), которые могут быть выражены на любом языке и в любой форме, включая исходный текст и объектный код.

3. К объектам авторского права также относятся:

производные произведения (переводы, обработки, аннотации, рефераты, резюме, обзоры, инсценировки, аранжировки и другие переработки произведений наук, литературы и искусства);

сборники (энциклопедии, антологии, базы данных) и другие составные произведения, представляющие собой по подбору или расположению материалов результат творческого труда.

Производные произведения и составные произведения охраняются авторским правом независимо от того, являются ли объектами авторского права произведения, на которых они основаны или которые они включают.

См. комментарии к статье 7 настоящего Закона

Статья 8.   Произведения, не являющиеся объектами авторского права

Не являются объектами авторского права:

официальные документы (законы, судебные решения, иные тексты законодательного, административного и судебного характера), а также их официальные переводы;

государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и иные государственные символы и знаки);

произведения народного творчества;

сообщения о событиях и фактах, имеющие информационный характер.

См. комментарии к статье 8 настоящего Закона

Статья 9.   Возникновение авторского права. Презумпция авторства

1. Авторское право на произведение науки, литературы и искусства возникает в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрации произведения, иного специального оформления произведения или соблюдения каких-либо формальностей.

Обладатель исключительных авторских прав для оповещения о своих правах вправе использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из трех элементов;

латинской буквы "С" в окружности: С;

имени (наименования) обладателя исключительных авторских прав;

года первого опубликования произведения.

См. Инструкцию о порядке проставления знака охраны авторского права на произведениях науки, литературы и искусства, издаваемых в СССР, утвержденную приказом Госкомиздата СССР от 3 июля 1989 г. N 212

2. При отсутствии доказательств иного автором произведения считается лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения.

3. При опубликовании произведения анонимно или под псевдонимом (за исключением случая, когда псевдоним автора не оставляет сомнения в его личности) издатель, имя или наименование которого обозначено на произведении при отсутствии доказательств иного считается представителем автора в соответствии с настоящим Законом и в этом качестве имеет право защищать права автора и обеспечивать их осуществление. Это положение действует до тех пор, пока автор такого произведения не раскроет свою личность и не заявит о своем авторстве.

См. комментарии к статье 9 настоящего Закона

Статья 10.   Соавторство

1. Авторское право на произведение, созданное совместным творческим трудом двух или более лиц (соавторство), принадлежит соавторам совместно независимо от того, образует ли такое произведение одно неразрывное целое или состоит из частей, каждая из которых имеет самостоятельное значение.

Часть произведения признается имеющей самостоятельное значение, если она может быть использована независимо от других частей этого произведения.

Каждый из соавторов вправе использовать созданную им часть произведения, имеющую самостоятельное значение, по своему усмотрению, если иное не предусмотрено соглашением между ними.

2. Право на использование произведения в целом принадлежит соавторам совместно.

Взаимоотношения соавторов могут определяться соглашением между ними.

Если произведение соавторов образует одно неразрывное целое, то ни один из соавторов не вправе без достаточных к тому оснований запретить использование произведения.

См. комментарии к статье 10 настоящего Закона

Статья 11.   Авторское право составителей сборников и других составных произведений

1. Автору сборника и других составных произведений (составителю) принадлежит авторское право на осуществленные им подбор или расположение материалов, представляющие результат творческого труда (составительство).

Составитель пользуется авторским правом при условии соблюдения им прав авторов каждого из произведений, включенных в составное произведение.

Авторы произведений, включенных в составное произведение вправе использовать свои произведения независимо от составного произведения, если иное не предусмотрено авторским договором.

Авторское право составителя не препятствует другим лицам осуществлять самостоятельный подбор или расположение тех же материалов для создания своих составных произведений.

2. Издателю энциклопедий, энциклопедических словарей, периодических и продолжающихся сборников научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий принадлежат исключительные права на использование таких изданий. Издатель вправе при любом использовании таких изданий указывать свое наименование либо требовать такого указания.

Авторы произведений, включенных в такие издания, сохраняют исключительные права на использование своих произведений независимо от издания в целом.

См. комментарии к статье 11 настоящего Закона

Статья 12.   Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений

1. Переводчикам и авторам других производных произведений принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, переделку, аранжировку или другую переработку.

Переводчик и автор другого производного произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу, переделке, аранжировке или другой переработке.

2. Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений не препятствует иным лицам осуществлять свои переводы и переработки тех же произведений.

См. комментарии к статье 12 настоящего Закона

Статья 13.   Авторское право на аудиовизуальные произведения

1. Авторами аудиовизуального произведения являются:

режиссер-постановщик;

автор сценария (сценарист);

автор музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для этого аудиовизуального произведения (композитор).

2. Заключение договора на создание аудиовизуального произведения влечет за собой передачу авторами этого произведения, изготовителю аудиовизуального произведения исключительных прав на воспроизведение, распространение, публичное исполнение, сообщение по кабелю для всеобщего сведения, передачу в эфир или любое другое публичное сообщение аудиовизуального произведения, а также на субтитрирование и дублирование текста аудиовизуального произведения, если иное не предусмотрено в договоре. Указанные права действуют в течение срока действия авторского права на аудиовизуальное произведение.

Изготовитель аудиовизуального произведения вправе при любом использовании этого произведения указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания.

3. При публичном исполнении аудиовизуального произведения автор музыкального произведения (с текстом или без текста) сохраняет право на вознаграждение за публичное исполнение его музыкального произведения.

4. Авторы произведений, вошедших составной частью в аудиовизуальное произведение, как существовавших ранее (автор романа, положенного в основу сценария, и другие), так и созданных в процессе работы над ним (оператор - постановщик, художник - постановщик и другие), пользуются авторским правом каждый на свое произведение.

См. комментарии к статье 13 настоящего Закона

Статья 14.   Авторское право на служебные произведения.

1. Авторское право на произведение, созданное в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя (служебное произведение) принадлежит автору служебного произведения.

2. Исключительные права на использование служебного произведения принадлежат лицу, с которым автор состоит в трудовых отношениях (работодателю), если в договоре между ним и автором не предусмотрено иное.

Размер авторского вознаграждения за каждый вид использования служебного произведения и порядок его выплаты устанавливаются договором между автором и работодателем.

3. Работодатель вправе при любом использовании служебного произведения указывать свое наименование либо требовать такого указания.

4. На создание в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя энциклопедий, энциклопедических словарей, периодических и продолжающихся сборников научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий ( пункт 2 статьи 11 настоящего Закона) положения настоящей статьи не распространяются.

См. комментарии к статье 14 настоящего Закона

Статья 15.   Личные неимущественные права

1. Автору в отношении его произведения принадлежат следующие личные неимущественные права:

право признаваться автором произведения (право авторства);

право использовать или разрешать использовать произведение под подлинным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, то есть анонимно (право на имя);

право обнародовать или разрешать обнародовать произведение в любой форме (право на обнародование), включая право на отзыв;

право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора (право на защиту репутации автора).

2. Автор имеет право отказаться от ранее принятого решения об обнародовании произведения (право на отзыв) при условии возмещения пользователю причиненных таким решением убытков, включая упущенную выгоду. Если произведение уже было обнародовано, автор обязан публично оповестить о его отзыве. При этом он вправе изъять за свой счет из обращения ранее изготовленные экземпляры произведения. При создании служебных произведений положения настоящего пункта не применяются.

3. Личные неимущественные права принадлежат автору независимо от его имущественных прав и сохраняются за ним в случае уступки исключительных прав на использование произведения.

См. комментарии к статье 15 настоящего Закона

Статья 16.   Имущественные права

1. Автору в отношении его произведения принадлежат исключительные права на использование произведения в любой форме и любым способом.

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ в пункт 2 статьи 16 настоящего Закона внесены изменения, вступающие в силу с 1 сентября 2006 г.

См. текст пункта в предыдущей редакции

2. Исключительные права автора на использование произведения означают право осуществлять или разрешать следующие действия:

воспроизводить произведение (право на воспроизведение);

распространять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать в прокат и так далее (право на распространение);

импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключительных авторских прав (право на импорт);

публично показывать произведение (право на публичный показ);

публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения путем передачи в эфир и (или) последующей передачи в эфир (право на передачу в эфир);

сообщать произведение, (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения по кабелю, проводам или с помощью иных аналогичных средств (право на сообщение для всеобщего сведения по кабелю);

переводить произведение (право на перевод);

переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение (право на переработку);

сообщать произведение таким образом, при котором любое лицо может иметь доступ к нему в интерактивном режиме из любого места и в любое время по своему выбору (право на доведение до всеобщего сведения).

2.1. Исключительные права автора на использование дизайнерского, архитектурного, градостроительного и садово-паркового проектов включают также практическую реализацию таких проектов. Автор принятого архитектурного проекта вправе требовать от заказчика предоставления права на участие в реализации своего проекта при разработке документации для строительства и при строительстве здания или сооружения, если иное не предусмотрено в договоре.

3. Если экземпляры правомерно опубликованного произведения введены в гражданский оборот посредством их продажи, то допускается их дальнейшее распространение без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения.

Право на распространение экземпляров произведения путем сдачи их в прокат принадлежит автору независимо от права собственности на эти экземпляры.

4. Размер и порядок исчисления авторского вознаграждения за каждый вид использования произведения устанавливаются в авторском договоре, а также в договорах, заключаемых организациями, управляющими имущественными правами авторов на коллективной основе, с пользователями.

См. Положение о ставках вознаграждения исполнителям за некоторые виды использования исполнения (постановки), утвержденное постановлением Правительства РФ от 17 мая 1996 г. N 614

5. Ограничения указанных в пункте 2 настоящей статьи прав авторов устанавливаются статьями 17-26 настоящего Закона при условии, что такое использование не наносит неоправданного ущерба нормальному использованию произведения и не ущемляет необоснованным образом законные интересы автора.

См. комментарии к статье 16 настоящего Закона

Статья 17.   Право доступа к произведениям изобразительного искусства. Право следования

1. Автор произведения изобразительного искусства вправе требовать от собственника произведения предоставления возможности осуществления права на воспроизведение своего произведения (право доступа). При этом от собственника произведения нельзя требовать доставки произведения автору.

2. Переход права собственности на произведение изобразительного искусства (возмездно или безвозмездно) от автора к другому лицу означает первую продажу этого произведения.

В каждом случае публичной перепродажи произведения изобразительного искусства (через аукцион, галерею изобразительного искусства, художественный салон, магазин и так далее) по цене, превышающей предыдущую не менее чем на 20 процентов, автор имеет право на получение от продавца вознаграждения в размере 5 процентов от перепродажной цены (право следования). Указанное право является неотчуждаемым и переходит только к наследникам автора по закону на срок действия авторского права.

См. комментарии к статье 17 настоящего Закона

Статья 18.   Воспроизведение произведения в личных целях без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения

1. Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения воспроизведение правомерно обнародованного произведения исключительно в личных целях, за исключением случаев, предусмотренных статьей 26 настоящего Закона.

2. Положение пункта 1 настоящей статьи не применяется в отношении:

воспроизведения произведений архитектуры в форме зданий и аналогичных сооружений;

воспроизведения баз данных или существенных частей из них;

воспроизведения программ для ЭВМ, за исключением случаев, предусмотренных статьей 25 настоящего Закона;

репродуцирования книг (полностью) и нотных текстов.

См. комментарии к статье 18 настоящего Закона

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ в статью 19 настоящего Закона внесены изменения, вступающие в силу со дня официального опубликования названного Федерального закона

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 19.   Использование произведения без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения

1. Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования:

1) цитирование в оригинале и в переводе в научных, исследовательских, полемических, критических и информационных целях из правомерно обнародованных произведений в объеме, оправданном целью цитирования, включая воспроизведение отрывков из газетных и журнальных статей в форме обзоров печати;

2) использование правомерно обнародованных произведений и отрывков из них в качестве иллюстраций в изданиях, в радио- и телепередачах, звуко- и видеозаписях учебного характера в объеме, оправданном поставленной целью;

3) воспроизведение в газетах, передача в эфир или сообщение по кабелю для всеобщего сведения правомерно опубликованных в газетах или журналах статей по текущим экономическим, политическим, социальным и религиозным вопросам или переданных в эфир произведений такого же характера в случаях, когда такие воспроизведение, передача в эфир или сообщение по кабелю не были специально запрещены автором;

4) воспроизведение в газетах передача в эфир или сообщение по кабелю для всеобщего сведения публично произнесенных политических речей обращений, докладов и других аналогичных произведений в объеме, оправданном информационной целью. При этом за автором сохраняется право на опубликование таких произведений в сборниках;

5) воспроизведение или сообщение для всеобщего сведения в обзорах текущих событий средствами фотографии, путем передачи в эфир или сообщения для всеобщего сведения по кабелю произведений, которые становятся увиденными или услышанными в ходе таких событий, в объеме, оправданном информационной целью. При этом за автором сохраняется право на опубликование таких произведений в сборниках;

6) воспроизведение правомерно обнародованных произведений без извлечения прибыли рельефно-точечным шрифтом или другими специальными способами для слепых, кроме произведений, специально созданных для таких способов воспроизведения.

2. Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения предоставление во временное безвозмездное пользование библиотеками экземпляров произведений, введенных в гражданский оборот законным путем. При этом экземпляры произведений, выраженных в цифровой форме, в том числе экземпляры произведений, предоставляемых в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов, могут предоставляться во временное безвозмездное пользование только в помещениях библиотек при условии исключения возможности создать копии этих произведений в цифровой форме.

См. комментарии к статье 19 настоящего Закона

Статья 20.   Использование произведений путем репродуцирования

Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования репродуцирование в единичном экземпляре без извлечения прибыли:

1) правомерно опубликованного произведения библиотеками и архивами для восстановления, замены, утраченных или испорченных экземпляров, предоставления экземпляров, произведения другим библиотекам, утратившим по каким-либо причинам произведения из своих фондов;

2) отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических изданиях, коротких отрывков из правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) библиотеками и архивами по запросам физических лиц в учебных и исследовательских целях;

3) отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических изданиях, коротких отрывков из правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) образовательными учреждениями для аудиторных занятий.

См. комментарии к статье 20 настоящего Закона

Статья 21.   Свободное использование произведений, постоянно расположенных в местах, открытых для свободного посещения

Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения воспроизведение, передача в эфир или сообщение для всеобщего сведения по кабелю произведений архитектуры, фотографии, изобразительного искусства, которые постоянно расположены в месте, открытом для свободного посещения за исключением случаев, когда изображение произведения является основным объектом таких воспроизведений, передачи в эфир или сообщения для всеобщего сведения по кабелю или когда изображение произведения используется для коммерческих целей.

См. комментарии к статье 21 настоящего Закона

Статья 22.   Свободное публичное исполнение

Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения публичное исполнение музыкальных произведений во время официальных и религиозных церемоний, а также похорон в объеме, оправданном характером таких церемоний.

См. комментарии к статье 22 настоящего Закона

Статья 23.   Свободное воспроизведение для судебных целей

Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения воспроизведение произведений для судебного производства в объеме, оправданном этой целью.

См. комментарии к статье 23 настоящего Закона

Статья 24.   Свободная запись краткосрочного пользования, производимая организациями эфирного вещания

Организация эфирного вещания может без согласия автора и без выплаты дополнительного вознаграждения делать запись краткосрочного пользования того произведения, в отношении которого эта организация получила право на передачу в эфир, при условии, что такая запись производится организацией эфирного вещания с помощью ее собственного оборудования и для ее собственных передач. При этом организация обязана уничтожить такую запись в течение шести месяцев после ее изготовления, если более продолжительный срок не был согласован с автором записанного произведения. Такая запись может быть сохранена без согласия автора произведения в официальных архивах, если запись носит исключительно документальный характер.

См. комментарии к статье 24 настоящего Закона

Статья 25.   Свободное воспроизведение программ для ЭВМ и баз данных. Декомпилирование программ для ЭВМ

1. Лицо, правомерно владеющее экземпляром программы для ЭВМ или базы данных, вправе без получения разрешения автора или иного обладателя исключительных прав на использование произведения и без выплаты дополнительного вознаграждения:

1) внести в программу для ЭВМ или базу данных изменения, осуществляемые исключительно в целях ее функционирования на технических средствах пользователя, осуществлять любые действия, связанные с функционированием программы для ЭВМ или базы данных в соответствии с ее назначением, в том числе запись и хранение в памяти ЭВМ (одной ЭВМ или одного пользователя сети), а также исправление явных ошибок, если иное не предусмотрено договором с автором;

2) изготовить копию программы для ЭВМ или базы данных при условии, что эта копия предназначена только для архивных целей и для замены правомерно приобретенного экземпляра в случаях, когда оригинал программы для ЭВМ или базы данных утерян, уничтожен или стал непригоден для использования. При этом копия программы для ЭВМ или базы данных не может быть использована для иных целей, чем указано в подпункте 1 настоящего пункта, и должна быть уничтожена в случае, если владение экземпляром этой программы для ЭВМ или базы данных перестает быть правомерным.

2. Лицо, правомерно владеющее экземпляром программы для ЭВМ, вправе без согласия автора или иного обладателя исключительных прав и без выплаты дополнительного вознаграждения воспроизвести и преобразовать объектный код в исходный текст (декомпилировать программу для ЭВМ) или поручить иным лицам осуществить эти действия, если они необходимы для достижения способности к взаимодействию независимо разработанной этим лицом программы для ЭВМ с другими программами, которые могут взаимодействовать с декомпилируемой программой, при соблюдении следующих условий:

1) информация, необходимая для достижения способности к взаимодействию, ранее не была доступна этому лицу из других источников;

2) указанные действия осуществляются в отношении только тех частей декомпилируемой программы для ЭВМ, которые необходимы для достижения способности к взаимодействию;

3) информация, полученная в результате декомпилирования, может использоваться лишь для достижения способности к взаимодействию независимо разработанной программы для ЭВМ с другими программами, не может передаваться иным лицам, за исключением случаев, если это необходимо для достижения способности к взаимодействию независимо разработанной программы для ЭВМ с другими программами, а также не может использоваться для разработки программы для ЭВМ, по своему виду существенно схожей с декомпилируемой программой для ЭВМ, или для осуществления любого другого действия, нарушающего авторское право.

3. Применение положений настоящей статьи не должно наносить неоправданного ущерба нормальному использованию программы для ЭВМ или базы данных и не должно ущемлять необоснованным образом законные интересы автора или иного обладателя исключительных прав на программу для ЭВМ или базу данных.

См. комментарии к статье 25 настоящего Закона

Статья 26.   Воспроизведение произведения в личных целях без согласия автора с выплатой авторского вознаграждения

1. В изъятие из положений статей 37 и 38 настоящего Закона допускается без согласия автора произведения, исполнителя и производителя фонограммы, но с выплатой им вознаграждения воспроизведение аудиовизуального произведения или звукозаписи произведения исключительно в личных целях.

2. Вознаграждение за воспроизведение, указанное в пункте 1 настоящей статьи, выплачивается изготовителями или импортерами оборудования (аудио- и видеомагнитофоны, иное оборудование) и материальных носителей (звуко- и (или) видеопленки и кассеты, лазерные диски, компакт-диски, иные материальные носители), используемых для такого воспроизведения.

Указом Президента РФ от 5 декабря 1998 г. N 1471 установлено, что указанное вознаграждение выплачивается импортерами в отношении оборудования и материальных носителей, выпускаемых для свободного обращения на территории РФ, с 1 февраля 1999 г.

Сбор и распределение этого вознаграждения осуществляются одной из организаций, управляющих имущественными правами авторов, производителей фонограмм и исполнителей на коллективной основе, в соответствии с соглашением между этими организациями ( статья 44 настоящего Закона). Если этим соглашением не предусмотрено иное, указанное вознаграждение распределяется в следующей пропорции: сорок процентов - авторам, тридцать процентов - исполнителям, тридцать процентов - производителям фонограмм.

Размер вознаграждения и условия его выплаты определяются соглашением между указанными изготовителями и импортерами, с одной стороны, и организациями, управляющими имущественными правами авторов, производителей фонограмм и исполнителей на коллективной основе, с другой стороны, а в случае, если стороны не достигнут такого соглашения, - специально уполномоченным органом Российской Федерации.

3. Вознаграждение не выплачивается применительно к оборудованию и материальным носителям, указанным в абзаце первом пункта 2 настоящей статьи, которые являются предметом экспорта, а также к профессиональному оборудованию, не предназначенному для использования в домашних условиях.

См. комментарии к статье 26 настоящего Закона

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ в статью 27 настоящего Закона внесены изменения, вступающие в силу со дня официального опубликования названного Федерального закона

См. текст статьи в предыдущей редакции

Согласно Федеральному закону от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ авторское право юридических лиц, возникшее до вступления в силу настоящего Закона, прекращается по истечении 70 лет со дня правомерного обнародования произведения, а если оно не было обнародовано, со дня создания произведения

Статья 27.   Срок действия авторского права

1. Авторское право действует в течение всей жизни автора и 70 лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей.

Право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно.

2. Автор вправе в том же порядке, в каком назначается исполнитель завещания, указать лицо, на которое он возлагает охрану права авторства, права на имя и права на защиту своей репутации после своей смерти. Это лицо осуществляет свои полномочия пожизненно.

При отсутствии таких указаний охрана права авторства, права на имя и права на защиту репутации автора после его смерти осуществляется его наследниками или специально уполномоченным органом Российской Федерации, который осуществляет такую охрану, если наследников нет или их авторское право прекратилось.

3. Авторское право на произведение, обнародованное анонимно или под псевдонимом, действует в течение 70 лет после даты его правомерного обнародования.

Если в течение указанного срока автор произведения, выпущенного анонимно или под псевдонимом, раскроет свою личность или его личность не будет далее оставлять сомнений, то применяется положение абзаца первого пункта 1 настоящей статьи.

4. Авторское право на произведение, созданное в соавторстве, действует в течение всей жизни и 70 лет после смерти последнего автора, пережившего других соавторов.

5. Авторское право на произведение, впервые выпущенное в свет после смерти автора, действует в течение 70 лет после его выпуска.

В случае, если автор был репрессирован и реабилитирован посмертно, то срок охраны прав, предусмотренный настоящей статьей, начинает действовать с 1 января года, следующего за годом реабилитации.

В случае, если автор работал во время Великой Отечественной войны или участвовал в ней, то срок охраны авторских прав, предусмотренный настоящей статьей, увеличивается на 4 года.

6. Исчисление сроков, предусмотренных настоящей статьей, начинается с 1 января года, следующего за годом, в котором имел место юридический факт, являющийся основанием для начала течения срока.

См. комментарии к статье 27 настоящего Закона

Статья 28.   Общественное достояние

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ в пункт 1 статью 28 настоящего Закона внесены изменения, вступающие в силу со дня официального опубликования названного Федерального закона

См. текст пункта в предыдущей редакции

1. Истечение срока действия авторского права на произведения означает их переход в общественное достояние.

2. Произведения, перешедшие в общественное достояние, могут свободно использоваться любым лицом без выплаты авторского вознаграждения. При этом должно соблюдаться право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора ( статья 15 настоящего Закона).

3. Правительством Российской Федерации могут устанавливаться случаи выплаты специальных отчислений за использование на территории Российской Федерации произведений, перешедших в общественное достояние. Такие отчисления выплачиваются в профессиональные фонды авторов, а также организациям, управляющим имущественными правами авторов на коллективной основе, и не могут превышать одного процента от прибыли, полученной за использование таких произведений.

См. комментарии к статье 28 настоящего Закона

Статья 29.   Переход авторского права по наследству

Авторское право переходит по наследству.

Не переходит по наследству право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора произведения. Наследники автора вправе осуществлять защиту указанных прав. Эти правомочия наследников сроком не ограничиваются.

При отсутствии наследников автора защиту указанных прав осуществляет специально уполномоченный орган Российской Федерации.

См. комментарии к статье 29 настоящего Закона

Статья 30.   Передача имущественных прав. Авторский договор

1. Имущественные права, указанные в статье 16 настоящего Закона, могут передаваться только по авторскому договору, за исключением случаев, предусмотренных статьями 18 - 26 настоящего Закона.

Передача имущественных прав может осуществляться на основе авторского договора о передаче исключительных прав или на основе авторского договора о передаче неисключительных прав.

2. Авторский договор о передаче исключительных прав разрешает использование произведения определенным способом и в установленных договором пределах только лицу, которому эти права передаются, и дает такому лицу право запрещать подобное использование произведения другим лицам.

Право запрещать использование произведения другим лицам может осуществляться автором произведения, если лицо, которому переданы исключительные права, не осуществляет защиту этого права.

3. Авторский договор о передаче неисключительных прав разрешает пользователю использование произведения наравне с обладателем исключительных прав, передавшим такие права, и (или) другим лицам, получившим разрешение на использование этого произведения таким же способом.

4. Права, передаваемые по авторскому договору, считаются неисключительными, если в договоре прямо не предусмотрено иное.

См. комментарии к статье 30 настоящего Закона

Статья 31.   Условия авторского договора

1. Авторский договор должен предусматривать: способы использования произведения (конкретные права, передаваемые по данному договору); срок и территорию, на которые передается право; размер вознаграждения и (или) порядок определения размера вознаграждения за каждый способ использования произведения, порядок и сроки его выплаты, а также другие условия, которые стороны сочтут существенными для данного договора.

При отсутствии в авторском договоре условия о сроке, на который передается право, договор может быть расторгнут автором по истечении пяти лет с даты его заключения, если пользователь будет письменно уведомлен об этом за шесть месяцев до расторжения договора.

При отсутствии в авторском договоре условия о территории, на которую передается право, действие передаваемого по договору права ограничивается территорией Российской Федерации.

2. Все права на использование произведения, прямо не переданные по авторскому договору, считаются не переданными.

Предметом авторского договора не могут быть права на использование произведения, неизвестные на момент заключения договора.

3. Вознаграждение определяется в авторском договоре в виде процента от дохода за соответствующий способ использования произведения или, если это невозможно осуществить в связи с характером произведения или особенностями его использования, в виде зафиксированной в договоре суммы либо иным образом.

Минимальные ставки авторского вознаграждения устанавливаются Советом Министров - Правительством Российской Федерации. Минимальные размеры авторского вознаграждения индексируются одновременно с индексацией минимальных размеров заработной платы.

О минимальных ставках авторского вознаграждения за некоторые виды использования произведений литературы и искусства постановление Правительства РФ от 21 марта 1994 г. N 218

О минимальных ставках вознаграждения авторам кинематографических произведений, производство (съемка) которых осуществлено до 3 августа 1992 года, см. постановление Правительства РФ от 29 мая 1998 г. N 524

Если в авторском договоре об издании или ином воспроизведении произведения вознаграждение определяется в виде фиксированной суммы, то в договоре должен быть установлен максимальный тираж произведения.

4. Права, переданные по авторскому договору, могут передаваться полностью или частично другим лицам лишь в случае, если это прямо предусмотрено договором.

5. Предметом авторского договора не могут быть права на использование произведений, которые автор может создать в будущем.

6. Условие авторского договора, ограничивающее автора в создании в будущем произведений на данную тему или в данной области, является недействительным.

7. Условия авторского договора, противоречащие положениям настоящего Закона, являются недействительными.

См. комментарии к статье 31 настоящего Закона

Статья 32.   Форма авторского договора

1. Авторский договор должен быть заключен в письменной форме. Авторский договор об использовании произведений в периодической печати может быть заключен в устной форме.

2. При продаже экземпляров программ для ЭВМ и баз данных и предоставлении массовым пользователям доступа к ним допускается применение особого порядка заключения договоров, установленного Законом Российской Федерации "О правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных".

См. комментарии к статье 32 настоящего Закона

Об отказе в принятии к рассмотрению жалобы на нарушение конституционных прав статьей 33 настоящего Закона см. Определение Конституционного Суда РФ от 20 ноября 2003 г. N 404-О

Статья 33.   Авторский договор заказа

1. По авторскому договору заказа автор обязуется создать произведение в соответствии с условиями договора и передать его заказчику.

2. Заказчик обязан в счет обусловленного договором вознаграждения выплатить автору аванс. Размер, порядок и сроки выплаты аванса устанавливаются в договоре по соглашению сторон.

См. комментарии к статье 33 настоящего Закона

Статья 34.   Ответственность по авторскому договору

1. Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая обязательства по авторскому договору, обязана возместить убытки, причиненные другой стороне, включая упущенную выгоду.

2. Если автор не представил заказное произведение в соответствии с условиями договора заказа, он обязан возместить реальный ущерб, причиненный заказчику.

См. комментарии к статье 34 настоящего Закона

Раздел III
Смежные права

Федеральным законом от 19 июля 1995 г. N 110-ФЗ в статью 35 настоящего Закона внесены изменения

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 35.   Сфера действия смежных прав

1. Права исполнителя признаются за ним в соответствии с настоящим Законом в случаях, если:

1) исполнитель является гражданином Российской Федерации;

2) исполнение, постановка впервые имели место на территории Российской Федерации;

3) исполнение, постановка записаны на фонограмму, охраняемую в соответствии с положениями пункта 2 настоящей статьи;

4) исполнение, постановка, не записанные на фонограмму, включены в передачу в эфир или по кабелю, охраняемую в соответствии с положениями пункта 3 настоящей статьи.

2. Права производителя фонограммы признаются за ним в соответствии с настоящим Законом в случаях, если:

1) производитель фонограммы является гражданином Российской Федерации или юридическим лицом, имеющим официальное местонахождение на территории Российской Федерации;

2) фонограмма впервые опубликована на территории Российской Федерации.

3. Права организации эфирного или кабельного вещания признаются за ней в соответствии с настоящим Законом в случае, если организация имеет официальное местонахождение на территории Российской Федерации и осуществляет передачи с помощью передатчиков, расположенных на территории Российской Федерации.

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ пункт 4 статьи 35 настоящего Закона изложен в новой редакции, вступающей в силу со дня официального опубликования названного Федерального закона

См. текст пункта в предыдущей редакции

4. Предоставление на территории Российской Федерации охраны в соответствии с настоящим Законом объектам смежных прав иностранных физических и юридических лиц на основании международных договоров Российской Федерации осуществляется в отношении соответствующих исполнения, фонограммы, передачи в эфир, передачи по кабелю, не перешедших в общественное достояние в стране их происхождения вследствие истечения установленного в такой стране срока действия смежных прав и не перешедших в общественное достояние в Российской Федерации вследствие истечения предусмотренного настоящим Законом срока действия смежных прав.

См. комментарии к статье 35 настоящего Закона

Статья 36.   Субъекты смежных прав

1. Субъектами смежных прав являются исполнители, производители фонограмм, организации эфирного или кабельного вещания.

2. Производитель фонограммы, организация эфирного или кабельного вещания осуществляют свои права, указанные в настоящем разделе в пределах прав, полученных по договору с исполнителем и автором записанного на фонограмме или передаваемого в эфир или по кабелю произведения.

Разрешение на использование постановки, полученное от режиссера-постановщика спектакля, не отменяет необходимости получения разрешения у других исполнителей, участвующих в постановке, а также у автора исполняемого произведения.

3. Исполнитель осуществляет указанные в настоящем разделе права при условии соблюдения прав автора исполняемого произведения.

4. Для возникновения и осуществления смежных прав не требуется соблюдения каких-либо формальностей. Производитель фонограммы и исполнитель для оповещения о своих правах вправе использовать знак охраны смежных прав, который помещается на каждом экземпляре фонограммы и (или) на каждом содержащем ее футляре и состоит из трех элементов:

латинской буквы "Р" в окружности: Р;

имени (наименования) обладателя исключительных смежных прав;

года первого опубликования фонограммы.

См. комментарии к статье 36 настоящего Закона

Статья 37.   Права исполнителя

1. Кроме предусмотренных настоящим Законом случаев, исполнителю в отношении его исполнения или постановки принадлежат следующие исключительные права:

право на имя;

право на защиту исполнения или постановки от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству исполнителя;

право на использование исполнения или постановки в любой форме, включая право на получение вознаграждения за каждый вид использования исполнения или постановки.

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ в пункт 2 статьи 37 настоящего Закона внесены изменения, вступающие в силу с 1 сентября 2006 г.

См. текст пункта в предыдущей редакции

2. Исключительное право на использование исполнения или постановки означает право осуществлять или разрешать осуществлять следующие действия:

1) передавать в эфир или сообщать для всеобщего сведения по кабелю исполнение или постановку, если используемые для такой передачи исполнение или постановка не были ранее переданы в эфир или не осуществляются с использованием записи;

2) записывать ранее не записанные исполнение или постановку;

3) воспроизводить запись исполнения или постановки;

4) передавать в эфир или по кабелю запись исполнения или постановки, если первоначально эта запись была произведена не для коммерческих целей;

5) сдавать в прокат опубликованную в коммерческих целях фонограмму, на которой записаны исполнение или постановка с участием исполнителя. Это право при заключении договора на запись исполнения или постановки на фонограмму переходит к производителю фонограммы; при этом исполнитель сохраняет право на вознаграждение за сдачу в прокат экземпляров такой фонограммы ( статья 39 настоящего Закона);

6) сообщать запись исполнения или постановки для всеобщего сведения таким образом, при котором любое лицо может иметь доступ к ней в интерактивном режиме из любого места и в любое время по своему выбору (право на доведение до всеобщего сведения).

3. Исключительное право исполнителя, предусмотренное подпунктом 3 пункта 2 настоящей статьи, не распространяется на случаи, когда:

первоначальная запись исполнения или постановки была произведена с согласия исполнителя;

воспроизведения исполнения или постановки осуществляется в тех же целях, для которых было получено согласие исполнителя при записи исполнения или постановки;

воспроизведение исполнения или постановки осуществляется в тех же целях, для которых была произведена запись в соответствии с положениями статьи 42 настоящего Закона.

4. Разрешения, указанные в пункте 2 настоящей статьи, выдаются исполнителем, а при исполнении коллективом исполнителей - руководителем такого коллектива посредством заключения письменного договора с пользователем.

5. Разрешения, указанные в подпунктах 1, 2 и 3 пункта 2 настоящей статьи, на последующие передачи исполнения или постановки, осуществление записи для передачи и воспроизведение такой записи организациями эфирного или кабельного вещания не требуются, если они прямо предусмотрены договором исполнителя с организацией эфирного или кабельного вещания. Размер вознаграждения исполнителю за такое использование также устанавливается в этом договоре.

6. Заключение договора между исполнителем и изготовителем аудиовизуального произведения на создание аудиовизуального произведения влечет за собой предоставление исполнителем прав, указанных в подпунктах 1, 2, 3 и 4 пункта 2 настоящей статьи.

Предоставление исполнителем таких прав ограничивается использованием аудиовизуального произведения и, если в договоре не установлено иное, не включает прав на отдельное использование звука или изображения, зафиксированных в аудиовизуальном произведении.

7. Исключительные права исполнителя, предусмотренные пунктом 2 настоящей статьи, могут передаваться по договору другим лицам.

См. комментарии к статье 37 настоящего Закона

Статья 38.   Права производителя фонограммы

1. Кроме предусмотренных настоящим Законом случаев, производителю фонограммы в отношении его фонограммы принадлежат исключительные права на использование фонограммы в любой форме, включая право на получение вознаграждения за каждый вид использования фонограммы.

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ в пункт 2 статьи 38 настоящего Закона внесены изменения, вступающие в силу с 1 сентября 2006 г.

См. текст пункта в предыдущей редакции

2. Исключительное право на использование фонограммы означает право осуществлять или разрешать осуществлять следующие действия:

1) воспроизводить фонограмму;

2) переделывать или любым иным способом перерабатывать фонограмму;

3) распространять экземпляры фонограммы, то есть продавать, сдавать их в прокат и так далее;

4) импортировать экземпляры фонограммы в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения производителя этой фонограммы;

5) сообщать фонограмму для всеобщего сведения таким образом, при котором любое лицо может иметь доступ к ней в интерактивном режиме из любого места и в любое время по своему выбору (право на доведение до всеобщего сведения).

3. Если экземпляры правомерно опубликованной фонограммы введены в гражданский оборот посредством их продажи, то допускается их дальнейшее распространение без согласия производителя фонограммы и без выплаты вознаграждения.

Право на распространение экземпляров фонограммы путем сдачи их в прокат принадлежит производителю фонограммы независимо от права собственности на эти экземпляры.

4. Исключительные права производителя фонограммы, предусмотренные пунктом 2 настоящей статьи, могут передаваться по договору другим лицам.

См. комментарии к статье 38 настоящего Закона

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ в статью 39 настоящего Закона внесены изменения, вступающие в силу с 1 сентября 2006 г.

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 39.   Использование фонограммы, опубликованной в коммерческих целях, без согласия производителя фонограммы и исполнителя

1. В изъятие из положений статей 37 и 38 настоящего Закона допускается без согласия производителя фонограммы, опубликованной в коммерческих целях, и исполнителя, исполнение которого записано на такой фонограмме, но с выплатой вознаграждения:

1) публичное исполнение фонограммы;

2) передача фонограммы в эфир;

3) сообщение фонограммы для всеобщего сведения по кабелю.

1.1. Положения пункта 1 настоящей статьи не распространяются на доведение до всеобщего сведения фонограммы.

2. Сбор, распределение и выплата вознаграждения, предусмотренного пунктом 1 настоящей статьи, осуществляются одной из организаций, управляющих правами производителей фонограмм и исполнителей на коллективной основе ( статья 44 настоящего Закона), в соответствии с соглашением между этими организациями. Если этим соглашением не предусмотрено иное, указанное вознаграждение распределяется между производителем фонограммы и исполнителем поровну.

3. Размер вознаграждения и условия его выплаты определяются соглашением между пользователем фонограммы или объединениями (ассоциациями) таких пользователей, с одной стороны, и организациями, управляющими правами производителей фонограмм и исполнителей, с другой стороны, а в случае, если стороны не достигнут такого соглашения, - специально уполномоченным органом Российской Федерации.

Размер вознаграждения устанавливается за каждый вид использования фонограммы.

4. Пользователи фонограмм должны предоставлять организации, указанной в пункте 2 настоящей статьи, программы, содержащие точные сведения о количестве использования фонограммы, а также иные сведения и документы, необходимые для сбора и распределения вознаграждения.

См. комментарии к статье 39 настоящего Закона

Статья 40.   Права организаций эфирного вещания

1. Кроме предусмотренных настоящим Законом случаев, организации эфирного вещания в отношении ее передачи принадлежат исключительные права использовать передачу в любой форме и давать разрешение на использование передачи, включая право на получение вознаграждения за предоставление такого разрешения.

2. Исключительное право давать разрешение на использование передачи означает право организации эфирного вещания разрешать осуществление следующих действий;

1) одновременно передавать в эфир ее передачу другой организации эфирного вещания;

2) сообщать передачу для всеобщего сведения по кабелю;

3) записывать передачу;

4) воспроизводить запись передачи;

5) сообщать передачу для всеобщего сведения в местах с платным входом;

3. Исключительное право организации эфирного вещания, предусмотренное подпунктом 4 пункта 2 настоящей статьи, не распространяется на случаи, когда:

запись передачи была произведена с согласия организации эфирного вещания;

воспроизведение передачи осуществляется в тех же целях, в которых была произведена ее запись в соответствии с положениями статьи 42 настоящего Закона.

См. комментарии к статье 40 настоящего Закона

Статья 41.   Права организации кабельного вещания

1. Кроме предусмотренных настоящим Законом случаев, организации кабельного вещания в отношении ее передачи принадлежат исключительные права использовать передачу в любой форме и давать разрешение на использование передачи, включая право на получение вознаграждения за предоставление такого разрешения.

2. Исключительное право давать разрешение на использование передачи означает право организации кабельного вещания разрешать осуществление следующих действий:

1) одновременно сообщать для всеобщего сведения по кабелю ее передачу другой организации кабельного вещания;

2) передавать передачу в эфир;

3) записывать передачу;

4) воспроизводить запись передачи;

5) сообщать передачу для всеобщего сведения в местах с платным входом.

3. Исключительное право организации кабельного вещания, предусмотренное подпунктом 4 пункта 2 настоящей статьи, не распространяется на случаи, когда:

запись передачи была произведена с согласия организации кабельного вещания;

воспроизведение передачи осуществляется в тех же целях, в которых была произведена ее запись в соответствии с положениями статьи 42 настоящего Закона.

См. комментарии к статье 41 настоящего Закона

Статья 42.   Ограничения прав исполнителя, производителя фонограммы, организации эфирного или кабельного вещания

1. В изъятие из положений статей 37 - 41 настоящего Закона допускаются без согласия исполнителя, производителя фонограммы, организации эфирного или кабельного вещания и без выплаты вознаграждения использование исполнения, постановки, передачи в эфир, передачи по кабелю и их записей, а также воспроизведение фонограмм:

1) для включения в обзор о текущих событиях небольших отрывков из исполнения, постановки, фонограммы, передачи в эфир или по кабелю;

2) исключительно в целях обучения или научного исследования;

3) для цитирования в форме небольших отрывков из исполнения, постановки, фонограммы, передачи в эфир или по кабелю при условии, что такое цитирование осуществляется в информационных целях. При этом любое использование организацией эфирного или кабельного вещания экземпляров фонограммы, опубликованной в коммерческих целях, для передачи в эфир или по кабелю возможно только при соблюдении положений статьи 39 настоящего Закона;

4) в иных случаях, которые установлены положениями раздела II настоящего Закона в отношении ограничения имущественных прав автора произведений литературы, науки и искусства.

2. В изъятие из положений статей 37 - 41 настоящего Закона допускается без согласия исполнителя, производителя фонограммы, организации эфирного или кабельного вещания использование передачи в эфир или по кабелю и ее записи, а также воспроизведение фонограммы в личных целях. Воспроизведение фонограммы допускается при условии выплаты вознаграждения в соответствии со статьей 26 настоящего Закона.

3. Не применяются положения статей 37, 38, 40 и 41 настоящего Закона в отношении получения разрешения исполнителя, производителя фонограммы и организации эфирного вещания на осуществление записей краткосрочного пользования, исполнения, постановки или передачи, на воспроизведение таких записей и на воспроизведение фонограммы, опубликованной в коммерческих целях, если запись краткосрочного пользования или воспроизведение осуществляются организацией эфирного вещания с помощью ее собственного оборудования и для ее собственной передачи при условии:

1) предварительного получения организацией эфирного вещания разрешения на передачу в эфир самой постановки, исполнения или передачи, в отношении которых в соответствии с положениями настоящего пункта осуществляется запись краткосрочного пользования или воспроизведение такой записи;

2) ее уничтожения в пределах срока, который устанавливается в отношении записи краткосрочного пользования произведений литературы, науки и искусства, производимой организацией эфирного вещания в соответствии с положениями статьи 24 настоящего Закона, за исключением единственного экземпляра, который может быть сохранен в официальных архивах на основании его исключительно документального характера.

4. Ограничения, предусмотренные настоящей статьей, применяются без ущерба нормальному использованию фонограммы, исполнения, постановки передачи в эфир или по кабелю и их записей, а также включенных в них произведений литературы, науки и искусства и без ущемления законных интересов исполнителя, производителя фонограммы, организации эфирного или кабельного вещания и авторов указанных произведений.

См. комментарии к статье 42 настоящего Закона

Статья 43.   Срок действия смежных прав

1. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении исполнителя, действуют в течение 50 лет после первого исполнения или постановки.

Права исполнителя на имя и на защиту исполнения или постановки от всякого искажения или иного посягательства, установленные статьей 37 настоящего Закона, охраняются бессрочно.

2. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении производителя фонограммы, действуют в течение 50 лет после первого опубликования фонограммы либо в течение 50 лет после ее первой записи, если фонограмма не была опубликована в течение этого срока.

3. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении организации эфирного вещания, действуют в течение 50 лет после осуществления такой организацией первой передачи в эфир.

4. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении организации кабельного вещания, действуют в течение 50 лет после осуществления такой организацией первой передачи по кабелю.

5. Исчисление сроков, предусмотренных пунктами 1, 2, 3 и 4 настоящей статьи, начинается с 1 января года, следующего за годом, в котором имел место юридический факт, являющийся основанием для начала течения срока.

6. В случае, если исполнитель был репрессирован и реабилитирован посмертно, то срок охраны прав, предусмотренный настоящей статьей, начинает действовать с 1 января года, следующего за годом реабилитации.

В случае, если исполнитель работал во время Великой Отечественной войны или участвовал в ней, то срок охраны прав, предусмотренный настоящей статьей, увеличивается на 4 года.

7. К наследникам (в отношении юридических лиц - к правопреемникам) исполнителя, производителя фонограммы, организации эфирного или кабельного вещания переходит право разрешать использование исполнения, постановки, фонограммы, передачи в эфир или по кабелю и на получение вознаграждения в пределах оставшейся части сроков, указанных в пунктах 1, 2, 3 и 4 настоящей статьи.

См. комментарии к статье 43 настоящего Закона

Раздел IV
Коллективное управление имущественными правами

Статья 44.   Цели коллективного управления имущественными правами

1. В целях обеспечения имущественных прав авторов, исполнителей, производителей фонограмм и иных обладателей авторских и смежных прав в случаях, когда их практическое осуществление в индивидуальном порядке затруднительно ( публичное исполнение, в том числе на радио и телевидении, воспроизведение произведения путем механической, магнитной и иной записи, репродуцирование и другие случаи), могут создаваться организации, управляющие имущественными правами указанных лиц на коллективной основе.

Такие организации создаются непосредственно обладателями авторских и смежных прав и действуют в пределах полученных от них полномочий на основе устава, утверждаемого в порядке, установленном законодательством.

2. Допускается создание либо отдельных организаций по различным правам и различным категориям обладателей прав, либо организаций, управляющих разными правами в интересах разных категорий обладателей прав, либо одной организации, одновременно управляющей авторскими и смежными правами.

См. комментарии к статье 44 настоящего Закона

Статья 45.   Организации, управляющие имущественными правами на коллективной основе

1. В соответствии с настоящим Законом организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, не вправе заниматься коммерческой деятельностью.

По отношению к деятельности такой организации не применяются ограничения, предусмотренные антимонопольным законодательством.

2. Полномочия на коллективное управление имущественными правами передаются непосредственно обладателями авторских и смежных прав добровольно на основе письменных договоров, а также по соответствующим договорам с иностранными организациями, управляющими аналогичными правами. Такие договоры не являются авторскими, и на них не распространяются положения статей 30 - 34 настоящего Закона.

Любой автор, его наследник или иной обладатель авторских и смежных прав, охраняемых в соответствии с разделом III настоящего Закона, вправе передать по договору осуществление своих имущественных прав такой организации, а организация обязана принять на себя осуществление этих прав на коллективной основе, если управление такой категорией прав относится к уставной деятельности этой организации.

Указанные организации не вправе осуществлять использование произведений и объектов смежных прав, полученных для управления на коллективной основе.

3. На основе полномочий, полученных в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, предоставляет лицензии пользователям на соответствующие способы использования произведений и объектов смежных прав. Условия таких лицензий должны быть одинаковыми для всех пользователей одной категории. Указанные организации не вправе отказать в выдаче лицензии пользователю без достаточных на то оснований.

Такие лицензии разрешают использование предусмотренными в них способами всех произведений и объектов смежных прав и предоставляются от имени всех обладателей авторских и смежных прав, включая и тех, которые не передали организации полномочий в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи.

Все возможные имущественные претензии обладателей авторских и смежных прав к пользователям, связанные с использованием их произведений и объектов смежных прав по таким лицензиям, должны быть урегулированы организацией, предоставляющей такие лицензии.

4. Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, вправе сохранять невостребованное вознаграждение, включая его в распределяемые суммы или обращая на другие цели в интересах представляемых ею обладателей авторских и смежных прав по истечении трех лет с даты его поступления на счет организации.

См. комментарии к статье 45 настоящего Закона

Статья 46.   Функции организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе

Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, должна выполнять от имени представляемых ею обладателей авторских и смежных прав и на основе полученных от них полномочий следующие функции:

1) согласовывать с пользователями размер вознаграждения и другие условия, на которых выдаются лицензии;

2) предоставлять лицензии пользователям на использование прав, управлением которых занимается такая организация;

3) согласовывать с пользователями размер вознаграждения в тех случаях, когда эта организация занимается сбором такого вознаграждения без выдачи лицензии ( пункт 2 статьи 26, пункты 2 и 3 статьи 39 настоящего Закона);

4) собирать предусмотренное лицензиями вознаграждение и (или) вознаграждение, предусмотренное пунктом 3 настоящей статьи;

5) распределять и выплачивать собранное в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи вознаграждение предоставляемым ею обладателям авторских и смежных прав;

6) совершать любые юридические действия, необходимые для защиты прав, управлением которых занимается такая организация;

7) осуществлять иную деятельность в соответствии с полномочиями, полученными от обладателей авторских и смежных прав.

См. комментарии к статье 46 настоящего Закона

Статья 47.   Обязанности организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе

1. Деятельность организации, управляющей имущественными правами на коллективной основе, осуществляется в интересах обладателей авторских и смежных прав, представляемых такой организацией. В этих целях организация должна выполнять следующие обязанности:

1) одновременно с выплатой вознаграждения представлять обладателям авторских и смежных прав отчеты, содержащие сведения об использовании их прав;

2) использовать собранное в соответствии с положениями пункта 4 статьи 46 настоящего Закона вознаграждение исключительно для распределения и выплаты обладателям авторских и смежных прав. При этом организация вправе вычитать из собранного вознаграждения суммы на покрытие своих фактических расходов по сбору, распределению и выплате такого вознаграждения, а также суммы, которые направляются в специальные фонды, создаваемые этой организацией с согласия и в интересах представляемых ею обладателей авторских и смежных прав;

3) распределять и регулярно выплачивать собранные суммы вознаграждения, за вычетом сумм, указанных в подпункте 2 настоящего пункта, пропорционально фактическому использованию произведений и объектов смежных прав.

2. Обладатели авторских и смежных прав, не предоставившие полномочий организации в отношении сбора вознаграждения, предусмотренного в пункте 4 статьи 46 настоящего Закона, вправе потребовать от организации выплатить причитающееся им вознаграждение в соответствии с произведенным распределением, а также исключить свои произведения и объекты смежных прав из лицензий, предоставляемых этой организацией пользователям.

См. комментарии к статье 47 настоящего Закона

Раздел V
Защита авторских и смежных прав

Статья 48.   Нарушение авторских и смежных прав. Контрафактные экземпляры произведения и фонограммы

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ пункт 1 статьи 48 настоящего Закона изложен в новой редакции, вступающей в силу со дня официального опубликования названного Федерального закона

См. текст пункта в предыдущей редакции

1. Незаконное использование произведений или объектов смежных прав либо иное нарушение предусмотренных настоящим Законом авторского права или смежных прав влечет за собой гражданско-правовую, административную, уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. Физическое или юридическое лицо, которое не выполняет требований настоящего Закона, является нарушителем авторских и смежных прав.

3. Контрафактными являются экземпляры произведения и фонограммы, изготовление или распространение которых влечет за собой нарушение авторских и смежных прав.

4. Контрафактными являются также экземпляры охраняемых в Российской Федерации в соответствии с настоящим Законом произведений и фонограмм, импортируемые без согласия обладателей авторских и смежных прав в Российскую Федерацию из государства, в котором эти произведения и фонограммы никогда не охранялись или перестали охраняться.

См. комментарии к статье 48 настоящего Закона

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ, вступающим в силу со дня его официального опубликования, настоящий Закон дополнен статьей 48.1.

Статья 48.1.   Технические средства защиты авторского права и смежных прав

1. Техническими средствами защиты авторского права и смежных прав признаются любые технические устройства или их компоненты, контролирующие доступ к произведениям или объектам смежных прав, предотвращающие либо ограничивающие осуществление действий, которые не разрешены автором, обладателем смежных прав или иным обладателем исключительных прав, в отношении произведений или объектов смежных прав.

2. В отношении произведений или объектов смежных прав не допускаются:

1) осуществление без разрешения лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, действий, направленных на снятие ограничений использования произведений или объектов смежных прав, установленных путем применения технических средств защиты авторского права и смежных прав;

2) изготовление, распространение, сдача в прокат, предоставление во временное безвозмездное пользование, импорт, реклама любого устройства или его компонентов, их использование в целях получения дохода либо оказание услуг в случаях, если в результате таких действий становится невозможным использование технических средств защиты авторского права и смежных прав либо эти технические средства не смогут обеспечить надлежащую защиту указанных прав.

См. комментарии к статье 48.1 настоящего Закона

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ, вступающим в силу со дня его официального опубликования, настоящий Закон дополнен статьей 48.2.

Статья 48.2.   Информация об авторском праве и о смежных правах

1. Информацией об авторском праве и о смежных правах признается любая информация, которая идентифицирует произведение или объект смежных прав, автора, обладателя смежных прав или иного обладателя исключительных прав, либо информация об условиях использования произведения или объекта смежных прав, которая содержится на экземпляре произведения или объекта смежных прав, приложена к ним или появляется в связи с сообщением для всеобщего сведения либо доведением до всеобщего сведения таких произведения или объекта смежных прав, а также любые цифры и коды, в которых содержится такая информация.

2. В отношении произведений или объектов смежных прав не допускаются:

1) удаление или изменение без разрешения лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, информации об авторском праве и о смежных правах;

2) воспроизведение, распространение, импорт в целях распространения, публичное исполнение, сообщение для всеобщего сведения, доведение до всеобщего сведения произведений или объектов смежных прав, в отношении которых без разрешения лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, была удалена информация об авторском праве и о смежных правах.

См. комментарии к статье 48.2 настоящего Закона

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ статья 49 настоящего Закона изложена в новой редакции, вступающей в силу со дня официального опубликования названного Федерального закона

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 49.   Гражданско-правовые способы защиты авторского права и смежных прав

1. Автор, обладатель смежных прав или иной обладатель исключительных прав вправе защищать свои права способами, предусмотренными Гражданским кодексом Российской Федерации.

2. Обладатели исключительных прав вправе требовать по своему выбору от нарушителя вместо возмещения убытков выплаты компенсации:

в размере от 10 тысяч рублей до 5 миллионов рублей, определяемом по усмотрению суда, арбитражного суда или третейского суда исходя из характера нарушения;

в двукратном размере стоимости экземпляров произведений или объектов смежных прав либо в двукратном размере стоимости прав на использование произведений или объектов смежных прав, определяемой исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за правомерное использование произведений или объектов смежных прав.

Обладатели исключительных прав вправе требовать от нарушителя выплаты компенсации за каждый случай неправомерного использования произведений или объектов смежных прав либо за допущенные правонарушения в целом.

Компенсация подлежит взысканию при доказанности факта правонарушения независимо от наличия или отсутствия убытков.

3. Авторы и исполнители в случае нарушения их личных неимущественных прав или имущественных прав также вправе требовать от нарушителя возмещения морального вреда.

4. Автор, обладатель смежных прав или иной обладатель исключительных прав в установленном законом порядке вправе обратиться для защиты своих прав в суд, арбитражный суд, третейский суд, органы прокуратуры, органы дознания, органы предварительного следствия в соответствии с их компетенцией.

5. Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, в порядке, установленном законом, вправе обращаться в суд от своего имени с заявлениями в защиту нарушенных авторских прав и (или) смежных прав лиц, управление имущественными правами которых осуществляется такой организацией.

См. комментарии к статье 49 настоящего Закона

Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ, вступающим в силу со дня его официального опубликования, настоящий Закон дополнен статьей 49.1.

Статья 49.1.   Конфискация контрафактных экземпляров произведений или фонограмм

1. Контрафактные экземпляры произведений или фонограмм, а также материалы и оборудование, используемые для воспроизведения контрафактных экземпляров произведений или фонограмм, и иные орудия совершения правонарушения подлежат конфискации в судебном порядке в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. Конфискованные контрафактные экземпляры произведений или фонограмм подлежат уничтожению, за исключением случаев их передачи обладателю авторских прав или смежных прав по его просьбе.

См. комментарии к статье 49.1 настоящего Закона

Федеральным законом от 19 июля 1995 г. N 110-ФЗ в статью 50 настоящего Закона внесены изменения

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 50.   Способы обеспечения иска по делам о нарушении авторских и смежных прав

1. Суд или судья единолично, а также арбитражный суд может вынести определение о запрещении ответчику либо лицу, в отношении которого имеются достаточные основания полагать, что оно является нарушителем авторских и смежных прав, совершать определенные действия (изготовление, воспроизведение, продажу, сдачу в прокат, импорт или иное предусмотренное настоящим Законом использование, а также транспортировку, хранение или владение с целью выпуска в гражданский оборот экземпляров произведений и фонограмм, в отношении которых предполагается, что они являются контрафактными).

2. Суд или судья единолично, а также арбитражный суд может вынести определение о наложении ареста и изъятии всех экземпляров произведений и фонограмм, в отношении которых предполагается, что они являются контрафактными, а также материалов и оборудования, предназначенных для их изготовления и воспроизведения.

При наличии достаточных данных о нарушении авторских или смежных прав орган дознания, следователь, суд или судья единолично обязаны принять меры для розыска и наложения ареста на экземпляры произведений или фонограмм, в отношении которых предполагается, что они являются контрафактными, а также на материалы и оборудование, предназначенные для изготовления и воспроизведения указанных экземпляров произведений или фонограмм, включая в необходимых случаях меры по их изъятию и передаче на ответственное хранение.

См. комментарии к статье 50 настоящего Закона

Президент Российской Федерации

ФИО7

Москва, Дом Советов России

9 июля 1993 года

N 5351-I