Дело № 2-4302/15 Р Е Ш Е Н И Е
ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
17 декабря 2015 года г.Южно-Сахалинск
Южно-Сахалинский городской суд в составе:
председательствующего судьи Сим О.Н.,
при секретаре Вашлаевой Т.А.
рассмотрев в судебном заседании гражданское дело по исковому заявлению Прокурора г.Южно-Сахалинска в интересах К к Государственному учреждению - Управление пенсионного фонда РФ по г.Южно-Сахалинску о признании отказа в выдаче государственного сертификата на материнский (семейный) капитал незаконным, возложении обязанности выдать государственный сертификат на материнский (семейный) капитал,
у с т а н о в и л :
Прокурор г.Южно-Сахалинска обратился в суд с иском в интересах К к ГУ- Управление пенсионного фонда РФ по г.Южно-Сахалинску о признании отказа в выдаче государственного сертификата на материнский (семейный) капитал незаконным, возложении обязанности выдать государственный сертификат на материнский (семейный) капитал.
В обоснование заявленных требований указал, что прокуратурой по обращению К проведена проверка о нарушении прав на получение дополнительных мер государственной поддержки.
В ходе проверки было установлено, что К является матерью троих детей К, ДД.ММ.ГГГГ г.р. (умер ДД.ММ.ГГГГ), МДД.ММ.ГГГГ и СДД.ММ.ГГГГ г.р.
В 2013 году К обратилась в ГУ - Управление пенсионного фонда РФ по г.Южно-Сахалинску с заявлением о выдаче государственного сертификата на материнский (семейный) капитал.
Согласно уведомлению от 07.03.2013 г. № 99 К отказано в выдаче государственного сертификата на государственный (семейный) капитал на основании п. ч.6 ст. 5 Федерального закона 256-ФЗ.
Причиной вынесения решения явилось лишь, то, что в фамилии матери в свидетельстве о рождении одного из детей вместо буквы «ё» указана буква «е».
Прокурор полагал, что отказ в выдаче государственного сертификата необоснован, поскольку постановлением Министерства образования и науки от 03.05.2007 г. № АФ-159/02 утверждены Рекомендации Межведомственной комиссии по русскому языку, разъясняющее использование буквы «Ёё» в документах, согласно которым рекомендовано освободить граждан от какого-либо административного преследования, наказания или требовать переделать официальные документы, оформленные до 01 января 2007 года в которых, фамилия, имя и отчество, географическое назначение или иное имя собственное написано с буквы «Ее» вместо буквы «Ёё». Признать, такими образом, употребление документов, в которых ФИО и в географических названиях вместо «Ёё» написана буква «Ее».
Таким образом, прокурор полагал, что поскольку свидетельство о рождении С выдано в ДД.ММ.ГГГГ году, отказ ГУ- Управление пенсионного фонда РФ по г.Южно-Сахалинску в выдаче государственного сертификата на государственный (семейный) капитал является незаконным.
Просил суд признать отказ от 07.03.2013 года в выдаче К государственного сертификата на материнский (семейный) капитал незаконным и обязать ГУ- Управление пенсионного фонда РФ по г.Южно-Сахалинску выдать К государственный сертификата на материнский (семейный) капитал.
В судебном заседании старший помощник прокурора Б, истец К исковые требования поддержали в полном объеме по основаниям, изложенным в нем.
Просили требования удовлетворить.
Представители ГУ- Управления Пенсионного фонда РФ г.Южно-Сахалинска – К, действующая по доверенности в деле, в судебном заседании с требованиями не согласилась, просила отказать по основаниям, изложенным в отзыве на исковое заявление.
Выслушав доводы участвующих в деле лиц, исследовав материалы гражданского дела, суд приходит к следующему.
В соответствии с ч. 2 ст. 7 Конституции Российской Федерации в Российской Федерации обеспечивается государственная поддержка семьи, материнства, отцовства и детства, устанавливаются государственные пенсии, пособия и иные гарантии социальной защиты; в соответствии с ч. 1 ст. 38 Конституции Российской Федерации материнство и детство, семья находятся под защитой государства.
В целях создания условий, обеспечивающих семьям, имеющим детей, достойную жизнь, Федеральным законом от 29 декабря 2006 г. N 256-ФЗ "О дополнительных мерах государственной поддержки семей, имеющих детей" установлены дополнительные меры государственной поддержки - меры, обеспечивающие возможность, в том числе улучшения жилищных условий с учетом особенностей, установленных настоящим Федеральным законом. Реализация дополнительных мер государственной поддержки, установленных настоящим Федеральным законом, осуществляется за счет средств материнского (семейного) капитала - средств федерального бюджета, передаваемых в бюджет Пенсионного фонда Российской Федерации.
Согласно пункта 1 статьи 2 Федерального закона от 29.12.2006 г. N 56-ФЗ «О дополнительных мерах государственной поддержки семей, имеющих детей» для целей настоящего Федерального закона под дополнительными мерами государственной поддержки семей, имеющих детей, понимаются меры, обеспечивающие возможность улучшения жилищных условий, получения образования, а также повышения уровня пенсионного обеспечения с учетом особенностей, установленных настоящим Федеральным законом.
В соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 3 Федерального закона от 29 декабря 2006 года N 256-ФЗ "О дополнительных мерах государственной поддержки семей, имеющих детей" право на дополнительные меры государственной поддержки возникает при рождении ребенка, имеющего гражданство Российской Федерации, у женщин, родивших второго ребенка начиная с 1 января 2007 года, независимо от места их жительства. Согласно пункту 1 части 3 статьи 7 указанного Федерального закона лица, получившие сертификат, могут распоряжаться средствами материнского (семейного) капитала в полном объеме либо по частям, в том числе, на улучшение жилищных условий.
Согласно ст. 5 Закона N 256-ФЗ лица, указанные в частях 1, 3 - 5 ст. 3 настоящего Федерального закона, или их законные представители, а также законные представители ребенка (детей), не достигшего (не достигших) совершеннолетия, в случаях, предусмотренных ч. ч. 4 и 5 ст. 3 настоящего Федерального закона, вправе обратиться непосредственно либо через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг в территориальный орган ПФ РФ за получением государственного сертификата на материнский (семейный) капитал в любое время после возникновения права на дополнительные меры государственной поддержки путем подачи соответствующего заявления со всеми необходимыми документами (их копиями, верность которых засвидетельствована в установленном законом порядке).
Основаниями для отказа в удовлетворении заявления о выдаче сертификата являются: - отсутствие права на дополнительные меры государственной поддержки в соответствии с настоящим Федеральным законом; - прекращение права на дополнительные меры государственной поддержки по основаниям, установленным частями 3, 4 и 6 статьи 3 настоящего Федерального закона; - представление недостоверных сведений, в том числе сведений об очередности рождения (усыновления) и (или) о гражданстве ребенка, в связи с рождением (усыновлением) которого возникает право на дополнительные меры государственной поддержки; - прекращение права на дополнительные меры государственной поддержки в связи с использованием средств материнского (семейного) капитала в полном объеме.
08 февраля 2013 года К С. обратилась в ГУ- Управление Пенсионного фонда РФ в <адрес> с заявлением о распоряжении средствами материнского (семейного) капитала в счет погашения компенсации затрат, понесенных на строительство (реконструкцию) объекта индивидуального жилого строительства.
В удовлетворении заявления ей было отказано, со ссылкой на пункт 3 части 6 статьи 5 Федерального Закона от 29.12.2006г. № 256-ФЗ, о чем она получила решение от 07 марта 2013 года № 99.
17.09.2014г. управляющим Отделения Пенсионного онда РФ по Сахалинской области М истцу разъяснено, что ей отказано в выдаче государственного сертификата поскольку в свидетельстве о рождении ребенка С имеются разночтения в фамилии матери ребенка и заявителя вместо буквы «ё « указана буква «е».
Суд полагает решение ответчика от 07 марта 2013. № 99 об отказе в выплате средств материнского капитала К незаконным в силу следующего.
Как следует из материалов дела ДД.ММ.ГГГГКДД.ММ.ГГГГ г.р. уроженка <адрес> края вступила в рак с К супругам присвоена фамилия К (запись акта о заключении брака № Отдела ЗАГС Фрунзенского района г. Владивосток).
ДД.ММ.ГГГГ у супругов родился сын К о чем отделом ЗАГС Фрунзенского района г. Владивосток составлена запись акта о рождении №. Фамилия материи указана через букву «ё»,дата рождения указана ДД.ММ.ГГГГ г.р. уроженка <адрес> края.
ДД.ММ.ГГГГК умер, о чем отделом ЗАГС г. Уссурийска Приморского края составлена запись акта о смерти №.
ДД.ММ.ГГГГ у истца родился сын С, о чем отделом ЗАГС Первомайского района г. Владивосток составлена запись о рождении №. Фамилия матери указана ФИО1 через букву «е», дата рождения указана ДД.ММ.ГГГГ г.р. уроженка <адрес> края.
ДД.ММ.ГГГГ у истца родился сын М, о чем отделом ЗАГС <адрес> составлена запись о рождении №. Фамилия матери в свидетельстве о рождении указана К через букву «ё», дата рождения указана ДД.ММ.ГГГГ г.р. уроженка <адрес> края. Из записи акта о рождении следует, что фамилия матери указана через букву «ё».
Согласно свидетельства обязательного пенсионного страхования № фамилия истца указана через букву «ё» - К., дата рождения указана ДД.ММ.ГГГГ г.р. уроженка <адрес> края.
В паспорте истца указано- К, дата рождения указана ДД.ММ.ГГГГ г.р. уроженка <адрес> края.
Анализируя актовые записи о заключении брака о рождении КДД.ММ.ГГГГ г.р. (умер ДД.ММ.ГГГГ), МДД.ММ.ГГГГ и СДД.ММ.ГГГГ г.р.суд пришел к выводу, что К является матерью троих детей КДД.ММ.ГГГГ г.р. (умер ДД.ММ.ГГГГ), МДД.ММ.ГГГГ и СДД.ММ.ГГГГ г.р. поскольку полностью совпадают имя, отчество, дата и место рождения.
Указания в актовых записях о рождении детей К, С, К фамилии матери К то через букву «ё», то через букву «е», свидетельствует только о том, что данные буквы для работников органов ЗАГСА являлись равнозначными.
В Правилах русской орфографии и пунктуации (утверждены в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР) указано, что буква "ё" пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова, а также в специальных текстах (букварях, школьных учебниках русского языка и т.д.).
В Рекомендациях Межведомственной комиссии по русскому языку по употреблению при написании имен собственных буквы "ё", направленных Министерством образования и науки Российской Федерации в федеральные органы исполнительной власти и в администрации субъектов Российской Федерации письмом от 03.05.2007 N АФ-159/03 отмечено, что причиной искаженных записей в паспорте и других документах ("е" вместо "ё" и наоборот) является несоблюдение установленного указанными выше Правилами требования обязательного использования "ё" в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы "ё" в именах собственных должно быть бесспорным и обязательным. Признать, таким образом, употребление документов, в которых ФИО и в географических названиях вместо «Ёё» написана буква «Ее» равнозначными.
Аналогичная позиция высказана Министерством образования и науки Российской Федерации в письме о правописании букв "е" и "ё" в официальных документах от 1 октября 2012 г. N ИР-829/08.
Проанализировав указанное, суд полагает, что буквы "е" и "ё" могут рассматриваться равнозначными в случае написания в именах собственных буквы "е" вместо "ё" и наоборот, если это не искажает данных владельца документов и в представленных документах содержатся иные сведения, позволяющие идентифицировать лицо.
Из актовых записей о рождении СДД.ММ.ГГГГ г.р. и МДД.ММ.ГГГГ г.р. следует что матерью детей указана истец -К (К) .ДД.ММ.ГГГГ г.р. уроженка <адрес> края, что позволяет идентифицировать истца.
На основании изложенного суд признает требования истца подлежащими удовлетворению и признает незаконным решение УПФР в г. Южно-Сахалинске Сахалинской области от 07 марта 2013 об отказе в удовлетворении заявления К. в выдаче государственного сертификата на материнский (семейный) капитал, а также возлагает на него обязанность по выдаче истцу государственного сертификата на материнский капитал, поскольку на момент обращения за сертификатом у истца имелось двое детей- СДД.ММ.ГГГГ г.р. и МДД.ММ.ГГГГ г.р..
Руководствуясь ст.ст.194-199, 257 ГПК РФ, суд
р е ш и л:
Требования Прокурора г. Южно-Сахалинска в интересах К удовлетворить.
Признать незаконными решение Государственного учреждения- Управление Пенсионного Фонда РФ в г. Южно-Сахалинске Сахалинской области от 07 марта 2013 года № 99.
Возложить на Государственное учреждение –Управление пенсионного фонда РФ в г. Южно-Сахалинске Сахалинской области обязанность выдать К государственный сертификат на материнский (семейный) капитал.
Решение может быть обжаловано в Сахалинский областной суд через Южно-Сахалинский городской суд в течение одного месяца со дня постановления в окончательном виде.
Решение в окончательном виде постановлено 22 декабря 2015 года.
Председательствующий судья О.Н. Сим