Дело № 2-606/14
РЕШЕНИЕ
Именем Российской Федерации
г. Владикавказ 25 февраля 2014 года
Советский районный суд г.Владикавказа Республики Северная Осетия-Алания составе:
председательствующего судьи Цахилова Т.Э.-О.,
с участием адвоката Найденовой В.В., представившего удостоверение № и ордер № от ... года,
при секретаре судебного заседания Хуадоновой Ф.А.,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Имамали М.Н. Х. к Хашеми Ф.С.А.М. о признании договора займа от ... незаключенным, договора о залоге доли от ... и договора о передаче в залог части доли от ... недействительными,
установил:
Имамали М.Н. Х. через своего представителя Теблоева К.Г. обратился в суд с иском к Хашеми Ф.С.А.М. о признании договора займа незаключенным.
В обосновании иска указали, что Хашеми Ф.С.А.М. является гражданином <данные изъяты> и на территории России никогда не проживал, вид на жительство не имел.
Ответчик до ноября 2013 года являлся участником ООО «<данные изъяты>», находящийся по <адрес>.
Между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М. был подписан Договор ссуды, датированный ....
Согласно условиям указанного договора Хашеми Ф.С.А.М. обязался предоставить заем в размере 10 000 000 рублей Имамали М.Н. Х..
Считает указанный Договор займа от ... незаключенным, вследствие его безденежности, по следующим основаниям:
Статьей 807 ГК РФ установлено, что по договору займа одна сторона (заимодавец) передает в собственность другой стороне (заемщику) деньги или другие вещи, определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить заимодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества.
Договор займа является реальным договором и считается заключенным с момента передачи денег или других вещей.
В силу п. 2 ст. 808 ГК РФ в подтверждение договора займа и его условий может быть представлена расписка заемщика или иной документ, удостоверяющие передачу ему заимодавцем определенной денежной суммы или определенного количества вещей.
В соответствии со ст. 812 ГК Российской Федерации, заемщик вправе оспаривать договор займа по его безденежности, доказывая, что деньги или другие вещи в действительности не получены им от заимодавца или получены в меньшем количестве, чем указано в договоре.
Согласно п. 3. ст. 812 ГК РФ, если в процессе оспаривания заемщиком договора займа по его безденежности будет установлено, что деньги или другие вещи в действительности не были получены от заимодавца, договор займа считается незаключенным.
Истцом выдавалась расписка в получении денег от ответчика. Однако, денег он от ответчика не получал. Как усматривается из расписки, текст ее написан на русском языке, без орфографических ошибок.
Однако, по-русски истец писать практически не умеет, говорит с ошибками, несмотря на то, что является гражданином России. Образование в России истец не получал. Поэтому прочесть указанный договор и расписку он не мог.
О том, какие юридические последствия влекут указанный договор и расписка, стали ему известны только в январе 2014 года после консультации с юристом, в связи с чем он немедленно подал настоящий иск.
Более того, ответчик вообще не владеет русским языком, дубликат оспариваемого договора и расписки на арабском языке отсутствуют, что является подтверждением его доводов.
Хашеми Ф.С.А.М. не мог ему предоставить в долг указанную денежную сумму в связи с тем, что у него данная денежная сумма отсутствовала.
Ответчик приезжал в Россию, просил его помочь заработать ему денег, так как в Иране заработать денег сложно в связи с международными санкциями. Он пожалел его и они учредили ООО «<данные изъяты>», находящийся по <адрес>. Однако, уже в мае 2013 года, ответчик уехал обратно в <данные изъяты> и больше не звонил и не писал.
Подтверждением его слов об отсутствии у ответчика суммы денег могут являться соответствующие запросы в налоговый орган и Северо-Осетинскую таможню.
Еще одним доказательством недействительности сделки является несоразмерность суммы займа залогу. Сумма займа составляет 10 000 000 рублей, в то время как стоимость залога составляет 3 300 рублей, при этом в собственности ООО «<данные изъяты>» нет никакого имущества.
Таким образом, доказательств, бесспорно подтверждающие передачу Заимодавцем денежных средств Заемщику не представлено.
Следовательно, в силу ст.ст. 807, 812 ГК РФ данный договор займа от ..., является незаключенным.
Впоследствии, между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М. был подписан нотариально заверенный Договор от ... о залоге доли в ООО «Рус-Агро Трейдинг».
В то же время, имеется и другой Договор от ... о передаче в залог части доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>» между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М..
Более того, в соответствии со ст. 178 ГК РФ, сделка, совершенная под влиянием заблуждения, может быть признана судом недействительной по иску стороны, действовавшей под влиянием заблуждения, если заблуждение было настолько существенным, что эта сторона, разумно и объективно оценивая ситуацию, не совершила бы сделку, если бы знала о действительном положении дел.
При наличии условий, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, заблуждение предполагается достаточно существенным, в частности если:
2) сторона заблуждается в отношении предмета сделки, в частности таких его качеств, которые в обороте рассматриваются как существенные;
3) сторона заблуждается в отношении природы сделки;
5) сторона заблуждается в отношении обстоятельства, которое она упоминает в своем волеизъявлении или из наличия которого она с очевидностью для другой стороны исходит, совершая сделку.
По-русски истец писать практически не умеет, говорит с ошибками, несмотря на то, что являюсь гражданином России. Образование в России я не получал. Поэтому прочесть указанный договор и расписку он не мог. Несмотря на то, что один из оспариваемых договоров нотариально заверен, сведений о том, что присутствовал переводчик, в договорах не имеется.
Тот факт, что имеются два договора в отношении одного и того же предмета залога, является также доказательством недействительности указанных Договоров.
В соответствии со ст. 167 ГК РФ Недействительная сделка не влечет юридических последствий, за исключением тех, которые связаны с ее недействительностью, и недействительна с момента ее совершения.
Просит суд признать Договор займа между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М. от ... незаключенным, в связи с его безденежностью, и признать Договор от ... о залоге доли в ООО «<данные изъяты>» и Договор от ... о передаче в залог части доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>», заключенными между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М., недействительными сделками.
В судебном заседании истец Имамали М.Н. Х. с помощью переводчика иск поддержал полностью, в обоснование привел доводы, изложенные в иске, и пояснил, что ответчик должен был предоставить 10 000 000 рублей для участие в совместном бизнесе, но с условием, что он передаст в залог ответчику долю в ООО «<данные изъяты>». Потом он подписал договора и расписку, которые он не читал, потому что не знает русского языка. Никаких денежных средств от ответчика по указанному договору займа не получал, договор от ... и договор от ... подписал в обеспечение договора займа, который так и не был исполнен.
Теблоев К.Г., представляющий интересы истца по доверенности, доводы, изложенные в иске поддержал, и пояснил, что не знание русского языка и обычаев делового оборота в России истцом, ввели последнего в заблуждение в отношении природы и предмета сделки, которые являются существенными. Подписывая спорные договора, истец не предполагал о наступлении правовых последствий в виде ограничения его прав в распоряжении доли в уставном капитале. Более того он не предполагал, что становиться фактически должником ответчика, несмотря на то, что денег от ответчика он не получал. Просил суд удовлетворить иск полностью.
Судом в адрес ответчика направлялись уведомления о необходимости явки в суд, однако он в суд не явился. По указанному в иске адресу Хашеми Ф.С.А.М. не проживает, его место нахождения суду не известно. При рассмотрении дела в отсутствие Хашеми Ф.С.А.М., суд посчитал необходимым в соответствии со статьей 50 ГПК РФ назначить адвоката в качестве его представителя.
Представитель ответчика Хашеми Ф.С.А.М. адвокат Найденова В.В. заявленные исковые требования не признала, просила суд отказать в их удовлетворении в полном объеме.
Выслушав стороны, исследовав письменные материалы дела с учетом положений ст.56 ГПК РФ, оценив доказательства в порядке ст.67 ГПК РФ, суд приходит к выводу о том, что исковые требования подлежат удовлетворению по следующим основаниям.
Согласно статьи 6 раздела 1 Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 года каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона.
Согласно статье 807 ГК РФ, по договору займа одна сторона (займодавец) передает в собственность другой стороне (заемщику) деньги или другие вещи, определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить займодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества.
Договор займа считается заключенным с момента передачи денег или других вещей.
Согласно статьи 808 ГК РФ, договор займа между гражданами должен быть заключен в письменной форме, если его сумма превышает не менее чем в десять раз установленный законом минимальный размер оплаты труда, а в случае, когда займодавцем является юридическое лицо, - независимо от суммы. В подтверждение договора займа и его условий может быть представлена расписка заемщика или иной документ, удостоверяющие передачу ему займодавцем определенной денежной суммы или определенного количества вещей.
Согласно статьи 812 ГК РФ, если в процессе оспаривания заемщиком договора займа по его безденежности будет установлено, что деньги или другие вещи в действительности не были получены от займодавца, договор займа считается незаключенным.
Согласно статьи 178 ГК Российской Федерации, сделка, совершенная под влиянием заблуждения, может быть признана судом недействительной по иску стороны, действовавшей под влиянием заблуждения, если заблуждение было настолько существенным, что эта сторона, разумно и объективно оценивая ситуацию, не совершила бы сделку, если бы знала о действительном положении дел.
2. При наличии условий, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, заблуждение предполагается достаточно существенным, в частности если:
1) сторона допустила очевидные оговорку, описку, опечатку и т.п.;
2) сторона заблуждается в отношении предмета сделки, в частности таких его качеств, которые в обороте рассматриваются как существенные;
3) сторона заблуждается в отношении природы сделки;
4) сторона заблуждается в отношении лица, с которым она вступает в сделку, или лица, связанного со сделкой;
5) сторона заблуждается в отношении обстоятельства, которое она упоминает в своем волеизъявлении или из наличия которого она с очевидностью для другой стороны исходит, совершая сделку.
3. Заблуждение относительно мотивов сделки не является достаточно существенным для признания сделки недействительной.
4. Сделка не может быть признана недействительной по основаниям, предусмотренным настоящей статьей, если другая сторона выразит согласие на сохранение силы сделки на тех условиях, из представления о которых исходила сторона, действовавшая под влиянием заблуждения. В таком случае суд, отказывая в признании сделки недействительной, указывает в своем решении эти условия сделки.
5. Суд может отказать в признании сделки недействительной, если заблуждение, под влиянием которого действовала сторона сделки, было таким, что его не могло бы распознать лицо, действующее с обычной осмотрительностью и с учетом содержания сделки, сопутствующих обстоятельств и особенностей сторон.
6. Если сделка признана недействительной как совершенная под влиянием заблуждения, к ней применяются правила, предусмотренные статьей 167 настоящего Кодекса.
В соответствии со статьей 167 ГК Российской Федерации, недействительная сделка не влечет юридических последствий, за исключением тех, которые связаны с ее недействительностью, и недействительна с момента ее совершения.
Лицо, которое знало или должно было знать об основаниях недействительности оспоримой сделки, после признания этой сделки недействительной не считается действовавшим добросовестно.
При недействительности сделки каждая из сторон обязана возвратить другой все полученное по сделке, а в случае невозможности возвратить полученное в натуре (в том числе тогда, когда полученное выражается в пользовании имуществом, выполненной работе или предоставленной услуге) возместить его стоимость, если иные последствия недействительности сделки не предусмотрены законом.
Суд вправе не применять последствия недействительности сделки (пункт 2 настоящей статьи), если их применение будет противоречить основам правопорядка или нравственности.
Из материалов дела следует, что ... между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М. был заключен договор займа, согласно которому Хашеми Ф.С.А.М. (далее - Заимодавец) передал Имамали М.Н. Х. (далее - Заемщик) денежные средства в размере 10 000 000 руб., которые Заемщик должен вернуть Заимодавцу в срок до ... г..
В подтверждение передачи денежных средств Заемщиком была выдана расписка от ... г., напечатанная на компьютере.
Согласно пункта 1.5 Договора займа от ... по соглашению сторон в счет обеспечения исполнения обязательств Заемщиком по возврату займа, Заемщик передает в залог Заимодавцу принадлежащую ему часть доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>» в размере 33 процента, номинальной стоимостью 3 300 рублей.
... между Имамали М.Н. Х. (далее - Залогодатель) и Хашеми Ф.С.А.М. (далее - Залогодержатель) был заключен договор о передаче в залог части доли в уставном капитале общества.
Согласно пункта 1.1 указанного договора Залогодатель (он же должник) передает в залог Залогодержателя долю уставного капитала ООО, составляющую 33 (тридцать три) процентов уставного капитала, номинальной стоимостью 3 300 (три тысячи триста) рублей, а Залогодержатель имеет право в случае неисполнения Залогодателем обязательства, указанного в п. 1.3 настоящего договора, получить удовлетворение из стоимости заложенной доли преимущественно перед другими кредиторами Залогодателя.
Согласно пункта 1.2 договора, заложенная часть доли оценивается в 10 000 000 рублей.
В соответствии с пунктом 1.3 договора, обеспеченное залогом обязательство:
существо - займ денежных средств,
размер- 10000000(десять миллионов) рублей,
срок исполнения - сумма займа должна быть возвращена не позднее ...г.
... между Имамали М.Н. Х. (далее - Залогодатель) и Хашеми Ф.С.А.М. (далее - Залогодержатель) был заключен договор о залоге доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>». Договор удостоверен нотариусом.
Имамали М.Н. Х. в судебном заседании не отрицал тот факт, что он подписал оспариваемые договора, а также расписку. Однако утверждал, что никаких денежных средств от ответчика по указанному договору займа не получал, договор от ... и договор от ... подписал в обеспечение договора займа.
Согласно статьи 68 Конституции Российской Федерации, государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.
В соответствии со статьей 10 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате, нотариальное делопроизводство ведется на языке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, республик в составе Российской Федерации, автономной области и автономных округов. Если обратившееся за совершением нотариального действия лицо не владеет языком, на котором ведется нотариальное делопроизводство, тексты оформленных документов должны быть переведены ему нотариусом или переводчиком.
Как установлено в судебном заседании истец русским языком не владеет - читать и писать не может, говорит по русски с трудом. В этой связи истцу в судебном заседании был предоставлен переводчик.
В договоре займа от ... года, в расписке от ... года, в договоре от ... о передаче в залог части доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>» и в нотариально удостоверенном договоре от ... о залоге доли в ООО «<данные изъяты>» отсутствуют сведения об участии переводчика или о переводе на иранский язык указанных документов.
Таким образом, суд приходит к выводу, что при подписании указанных документов были нарушено право истца получить и ознакомиться на родном языке с данными документами, и поэтому договор займа от ... года, расписку от ... года, договор от ... о передаче в залог части доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>» и нотариально удостоверенный договор от ... о залоге доли в ООО «<данные изъяты>» как учредитель ООО «<данные изъяты>» следует признать как составленные с нарушением закона, и подлежат признанию незаключенными и недействительными.
В судебном заседании допрошенная в качестве свидетеля ФИО1 пояснила, что она работает бухгалтером в ООО «<данные изъяты>». Деньги в кассу предприятия по договору займа от ... от ответчика и истца в сумме 10 000 000 рублей не поступали. Доля в ООО «<данные изъяты>» в размере 33 % на ответчика не переоформлялась.
Таким образом, судом установлено, что истец, не владеющий русским языком, подписал договор займа от ... года, расписку от ... года, договор от ... о передаче в залог части доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>» и нотариально удостоверенный договор от ... о залоге доли в ООО «<данные изъяты>» как учредитель ООО «<данные изъяты>», однако никаких обязательств по займу между сторонами не возникло, т.к. никаких денежных средств ответчик истцу не передавал, и поэтому договор займа, заключенный между сторонами, считается незаключенным на основании его безденежности.
Поскольку договор займа, подписанный сторонами, не отвечает всем требованиям, установленным законом для подобных договоров, а в соответствии с безденежностью считается незаключенным, то суд удовлетворяет иск о признании договора займа незаключенным.
Поскольку договор займа от ... является незаключенным, т.е. не породившим никаких обязательств, и учитывая то, что истец при подписании Договора от ... о передаче в залог части доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>» и Договора от ... о залоге доли в ООО «<данные изъяты>» не владел русским языком, переводчика ему не предоставили, и не знал обычай делового оборота в России, и это ввело истца в заблуждение в отношении природы и предмета сделки, которые по мнению суда являются существенными, и в силу статьи 178 ГК Российской Федерации суд считает необходимым удовлетворить иск в этой части.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст.193-199 ГПК РФ, суд
решил:
Исковые требования Имамали М.Н. Х. к Хашеми Ф.С.А.М. о признании договора займа от ... незаключенным, договора о залоге доли от ... и договора о передаче в залог части доли от ... недействительными удовлетворить.
Признать Договор займа заключенный между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М. от ... незаключенным, в связи с его безденежностью.
Признать Договор от ... о залоге доли в ООО «<данные изъяты>» заключенный между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М., недействительным.
Признать Договор от ... о передаче в залог части доли в уставном капитале ООО «<данные изъяты>», заключенный между Имамали М.Н. Х. и Хашеми Ф.С.А.М., недействительным.
Решение может быть обжаловано в Верховный Суд РСО-Алания в течение месяца со дня принятия решения в окончательной форме.
Судья Цахилов Т.Э.-О.