Дело №г.
РЕШЕНИЕ
Именем Российской Федерации
20 марта 2017 года
Балашихинский городской суд <адрес>
в составе председательствующего федерального судьи Двухжиловой Т.К.
при секретаре ФИО3,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску ФИО1 к ФИО2 ВТБ ПАО о взыскании суммы неосновательного обогащения,
У с т а н о в и л:
Истица ФИО1 обратилась в суд с настоящим иском к ответчику, указывая на то, что ДД.ММ.ГГГГ между истицей и АКБ «ФИО2 Москвы» (ОАО) был заключен Кредитный договор №. ДД.ММ.ГГГГг. ФИО2 Москвы (ОАО) реорганизован в форме присоединения к ФИО2 ВТБ (ПАО). По условиям вышеуказанного кредитного договора ФИО2 обязался предоставить заемщику ФИО1 кредит в размере № японских йен сроком на № месяцев с процентной ставкой за пользование кредитом № годовых. Кредит имеет целевое назначение – приобретение, благоустройство и создание иных неотделимых улучшений квартиры по адресу: <адрес>. Согласно п. 2.1. вышеуказанного кредитного договора установлено, что кредит предоставляется путем зачисления суммы кредита на счет по учёту вклада «До востребования» №, открытый в ФИО2 на имя ФИО1. Зачисление осуществляется кредитором в течение 10 календарных дней, после выполнения условий и обязанностей, предусмотренных статьей 4.1.1 договора. Датой фактического предоставления кредита является дата зачисления ФИО2 денежных средств на счёт (п. 2.2. Кредитного договора). Согласно выписке по счету (по форме ФИО2) (Приложение №), ДД.ММ.ГГГГФИО2 на текущий счет вклада «До востребования» № были перечислены денежные средства в размере № японских йен. В Заявлении на разовое перечисление денежных средств компании-застройщику (СУ-№) за квартиру от ДД.ММ.ГГГГ речь идет об оплате цены квартиры в рублях РФ - 3 № копеек с использованием кредитных денежных средств. Согласно платежному поручению от ДД.ММ.ГГГГ№ (Приложение №) оплату компании-застройщику по договору купли-продажи квартиры с использованием кредитных средств за ФИО1ФИО2 осуществил также в рублях - № копеек. Таким образом, истец не получала денежные средства в размере № японских йен, она получила от ФИО2 денежные средства в размере № рублей РФ, что отражено в выписке по счёту 42№, распоряжалась она денежными средствами на покупку квартиры именно с этого счёта и в рублях РФ. Считает, что поскольку получила указанные денежные средства в рублях, ФИО2 обязан вернуть курсовую разницу и фактическая переплата является неосновательным обогащением ФИО2. Просит суд взыскать с ответчика № рублей неосновательного обогащения и № рублей в качестве возмещения судебных расходов на оплату услуг представителя.
Истица в судебном заседании настаивала на удовлетворении исковых требований.
Представитель ответчика ФИО2 ВТБ ПАО в судебное заседание явился, представил письменные возражения на исковое заявление, просит в удовлетворении исковых требований отказать.
Исследовав письменные материалы дела, суд считает заявленные требования не подлежащими удовлетворению по следующим основаниям.
Судом установлено, что ДД.ММ.ГГГГ между истицей и АКБ «ФИО2 Москвы» (ОАО) был заключен Кредитный договор №. ДД.ММ.ГГГГг. ФИО2 Москвы (ОАО) реорганизован в форме присоединения к ФИО2 ВТБ (ПАО). По условиям вышеуказанного кредитного договора ФИО2 обязался предоставить заемщику ФИО1 кредит в размере № японских йен сроком на № месяцев с процентной ставкой за пользование кредитом № годовых. Кредит имеет целевое назначение – приобретение, благоустройство и создание иных неотделимых улучшений квартиры по адресу: <адрес>.
Согласно ст. 56 ГПК РФ каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений.
Согласно ст. 819 ГК РФ по кредитному договору ФИО2 или иная кредитная организация (кредитор) обязуются предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее.
В соответствии со ст. 421 ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами. Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами. В соответствии с действующим законодательством, при заключении договора стороны не лишены возможности включить в него иные условия. Кроме того, ФИО2 не понуждает клиентов к заключению договоров с ним.
Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена Гражданским Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.
Стороны могут заключить договор, в котором содержатся элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). К отношениям сторон по смешанному договору применяются в соответствующих частях правила о договорах, элементы которых содержатся в смешанном договоре, если иное не вытекает из соглашения сторон или существа смешанного договора.
Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами (ст. 422 ГК РФ).
В случаях, когда условие договора предусмотрено нормой, которая применяется постольку, поскольку соглашением сторон не установлено иное (диспозитивная норма), стороны могут своим соглашением исключить ее применение либо установить условие, отличное от предусмотренного в ней. При отсутствии такого соглашения условие договора определяется диспозитивной нормой.
Если условие договора не определено сторонами или диспозитивной нормой, соответствующие условия определяются обычаями делового оборота, применимыми к отношениям сторон.
Согласно ст. 309 ГК РФ, обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями.
Согласно п.1 ст.432 ГК РФ договор считается заключенным, если между сторонами в требуемой в подлежащих случаях форме достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.
Согласно п.2 ст. 807 ГК РФ иностранная валюта может быть предметом договора займа на территории РФ с соблюдением правил, предусмотренных ст.ст.140,141 и 317 ГК РФ.
Согласно пп. 1 п. 3 ст. 9 ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле", без ограничений осуществляются валютные операции между резидентами (к которым в силу подпункта "а" п. 6 ч. 1 ст. 1 указанного Федерального закона относится *** А.Т.) и уполномоченными банками (к которым в силу пункта 8 ч. 1 ст. 1 указанного Федерального закона относится ФИО2), связанные с получением и возвратом кредитов и займов, уплатой сумм процентов и штрафных санкций по соответствующим договорам.
Поскольку законодательством не исключается возможность нахождения в собственности граждан иностранной валюты, а собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом (ст. ст. 141, 209, 213 ГК РФ), производство расчетов между сторонами по сделке непосредственно в иностранной валюте, не свидетельствует о недействительности сделки.
На кредитный договор, содержащий указание на иностранную валюту, распространяются те же правила, что и на кредитный договор, заключенный в рублях, т.е. правоотношения сторон регулируется положениями ст. ст. 809 - 819 ГК РФ.»
Доказательства того, что истцу не было предоставлено право на заключении кредитного договора в рублях, истцом не представлены. П. 3.8. договора допускает погашение кредита в любой валюте.
Получая истицей в 2011г. данный кредит, исчисленный в иностранной валюте, но выдаваемый заемщику в рублях, и производя за счет этих средств оплату по сделке в условиях, когда рубль РФ является единственным законным платежным средством, заемщик не указывал, что ФИО2, тем самым, каким-то образом нарушает действующее законодательство в целом, и его права в частности.
В данном случае, более низкая (по сравнению с кредитом в рублях), а, следовательно, и более выгодная для заемщика (и менее выгодная для ФИО2) процентная ставка по кредиту, выраженному в иностранной валюте, сбалансирована риском изменения курса валюты.
Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2016г №-КГ16-102 разъясняет: «В силу п.1 ст.809 ГК РФ, если иное не предусмотрено законом или договором займа, заимодавец имеет право на получение с заемщика процентов на сумму займа в размерах и в порядке, определенных договором. По смыслу приведенных правовых норм, заемщик обязан возвратить заимодавцу то же количество денег, определенное в той же валюте, или других вещей, определенных родовыми признаками, которое им было получено при заключении договора займа, а если иное не предусмотрено законом или договором, также уплатить проценты на эту сумму».
Истица фактически требует изменения условий договора в порядке ст.450-451 ГК РФ.
При этом истица в нарушение подпункта п.2 ст.451 ГК РФ неверно оценивает распределение данных рисков, исходя из обычаев и существа кредитного договора и не указывает, в связи с чем эти риски должны быть возложены именно на кредитора.
Истица ФИО1 была надлежащим образом уведомлена о полной стоимости кредита, ей был предоставлен график платежей, где сумма погашения ежемесячного погашения задолженности указана в йенах.
Таким образом, судом учитывается, что операции по конвертации рублей в валюту кредитного обязательства являются следствием прямого волеизъявления заемщика.
То обстоятельство, что в счет погашения основного долга истцом было выплачено в рублевом эквиваленте больше, чем было получено в рублевом эквиваленте в день выдачи кредита, обусловлено изменением курса йены и соответствующей курсовой разницей.
С возможными рисками, возникающими при предоставлении долгосрочного кредита в японских йенах и связанными с возможными изменениями курса йен по отношению к рублю РФ ФИО1 была ознакомлена, что подтверждается ее заявлением.
По мнению суда, неосновательное обогащение или неправомерное удержание ФИО2 денежных средств, являющееся в соответствии со ст.1102 ГК РФ основанием для обращения с требованием о взыскании неосновательного обогащения, не имело места, стороны кредитного договора действовали в полном соответствии с его условиями, условия договора заемщиком не оспаривались, и не были признаны недействительными, в с чем, требование истицы не подлежит удовлетворению.
Требование истицы о взыскании судебных расходов на представителя также не подлежит удовлетворению, как производное от основных.
Руководствуясь ст.ст.193-199 ГПК РФ, суд
Р Е Ш И Л:
В удовлетворении иска ФИО1 к ФИО2 ВТБ ПАО о взыскании суммы неосновательного обогащения отказать.
Решение может быть обжаловано в апелляционном порядке в Московский областной суд в течение месяца через Балашихинский городской суд.
Судья Т.К.Двухжилова