Судья Буланова Н.А. Дело № 7-12-68
РЕШЕНИЕ
20 февраля 2018 года город Владивосток
Судья Приморского краевого суда Судницына С.П., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу защитника гражданина КНР Цзоу Чуньлэй – Мазура М.В. на постановление судьи Фрунзенского районного суда города Владивостока от 26 декабря 2017 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении гражданина КНР Ц.Ч.,
установила:
постановлением судьи Фрунзенского районного суда города Владивостока от 26 декабря 2017 года гражданин КНР ФИО7 признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и подвергнут административному наказанию в виде штрафа в размере 2000 рублей.
Не согласившись с постановлением судьи, защитник гражданина КНР ФИО8 – Мазур М.В. подал жалобу в Приморский краевой суд, в которой ставится вопрос об отмене постановления судьи и о прекращении производства по делу в связи с отсутствием события административного правонарушения.
ФИО9 в судебное заседание не явился, об отложении дела не ходатайствовал, извещен по адресу места пребывания, указанному в протоколе об административном правонарушении и в жалобе, однако повестка в почтовом отделении не востребована, поэтому возвращена в суд по истечении срока хранения.
Защитник ФИО10 – Мазур М.В. просил отложить судебное заседание, поскольку ФИО11 в настоящее время находится в Китае, куда он выехал для продления коммерческой визы, полагает, что ФИО12 не извещен о времени и месте рассмотрения жалобы.
Учитывая, что судом приняты меры к обеспечению процессуальных прав лица, привлекаемого к ответственности, которыми он распорядился по своему рассмотрению, считаю возможным рассмотреть жалобу в отсутствие ФИО13.
Ознакомившись с доводами жалобы, изучив материалы дела, выслушав защитника ФИО14 – Мазура М.В., поддержавшего доводы жалобы, прихожу к следующему выводу.
В силу части 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства правил въезда в Российскую Федерацию либо режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в несоответствии заявленной цели въезда в Российскую Федерацию фактически осуществляемой в период пребывания (проживания) в Российской Федерации деятельности или роду занятий, влечет наложение административного штрафа в размере от двух тысяч до пяти тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации или без такового.
Объективная сторона состава административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, характеризуется нарушением правил въезда в Российскую Федерацию, режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившиеся в несоответствии заявленной цели въезда в Российскую Федерацию фактически осуществляемой.
Согласно статье 24 Федерального закона от 15 августа 1996 года № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» иностранные граждане могут въезжать в Российскую Федерацию при наличии визы по действительным документам, удостоверяющим их личность и признаваемым Российской Федерацией в этом качестве, если иное не предусмотрено названным Федеральным законом, международными договорами Российской Федерации или указами Президента Российской Федерации.
В соответствии со статьями 25.1 и 25.6 указанного выше Закона и пунктами 18, 27, 29 Положения об установлении формы визы, порядка и условий ее оформления и выдачи, продления срока ее действия, восстановления ее в случае утраты, а также порядка аннулирования визы, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 9 июня 2003 года № 335, в зависимости от цели въезда иностранных граждан в Российскую Федерацию и цели их пребывания в Российской Федерации иностранным гражданам выдаются визы, в том числе обыкновенная деловая и обыкновенная туристическая.
Из Приложения к совместному Приказу Министерства иностранных дел Российской Федерации № 19723А, Министерства внутренних дел Российской Федерации № 1048, Федеральной службы безопасности Российской Федерации № 992 от 27 декабря 2003 года «Об утверждении Перечня «Цели поездок», используемого уполномоченными государственными органами Российской Федерации при оформлении приглашений и виз иностранным гражданам и лицам без гражданства» следует, что обыкновенная рабочая виза с указанием цели «работа по найму» выдается иностранцам, прибывающим Российскую Федерацию с целью осуществления своей профессиональной деятельности (пункт 67 Перечня). При въезде с коммерческой целью выдается обыкновенная деловая виза. Обыкновенная деловая виза с указанием цели «коммерческая» выдается иностранным гражданам, пребывающим на территорию Российской Федерации в целях осуществления деловых поездок в коммерческие структуры для решения конкретных коммерческих вопросов (проведения коммерческих переговоров, заключения контрактов или их продления, оказания коммерческих услуг), а также для участия в аукционах, выставках и других мероприятиях, имеющих коммерческий характер (пункт 42 Перечня).
Из материалов дела следует, что ДД.ММ.ГГГГ в кафе «Сапфир», расположенном по адресу: <адрес> в ходе контрольно-проверочного мероприятия был выявлен гражданин КНР ФИО15, который нарушил режим пребывания в Российской Федерации, что выразилось в несоответствии заявленной цели для получения разрешения на въезд в Российскую Федерацию, фактически осуществляемой в период пребывания в Российской Федерации деятельности или роду занятий, а именно: прибыл в Российскую Федерацию с целью въезда – «коммерческая», фактически осуществлял трудовую деятельность в качестве повара в кафе «Сапфир».
Фактические обстоятельства дела подтверждаются собранными доказательствами, в том числе: рапортом старшего инспектора ОИК УВМ УМВД России по Приморскому краю ФИО1, фототаблицей на снимках которой зафиксирован ФИО16 на кухне ресторана в процессе приготовления еды; протоколом об административном правонарушении № от ДД.ММ.ГГГГ, копией заграничного паспорта ФИО17, копией бланка уведомления о прибытии и визы в которой указана цель въезда «коммерческая»; информацией ФМС России АС ЦБДУИГ, согласно которой ФИО18 в период с 2004 год по 2017 год неоднократно въезжал на территорию Российской Федерации как с коммерческой целью, так и с целью осуществления трудовой деятельности, ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации по однократной обыкновенной деловой визе выданной на срок с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ заявив цель прибытия «коммерческая».
При рассмотрении дела об административном правонарушении на основании полного и всестороннего анализа собранных по делу доказательств установлены все юридически значимые обстоятельства совершения административного правонарушения. Так, согласно требованиям статьи 26.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях установлены наличие события административного правонарушения, иностранный гражданин, нарушивший режим пребывания в Российской Федерации, виновность указанного лица в совершении административного правонарушения, иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.
При этом совокупность собранных по делу доказательств является достаточной для установления обстоятельств, входящих в предмет доказывания по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении гражданина КНР ФИО19.
Таким образом, совершенное ФИО20 деяние, выразившееся в нахождении на территории Российской Федерации с целью несоответствующей заявленной при въезде в Российскую Федерацию, образует объективную сторону состава административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
Материалы дела не содержат сведений о наличии нарушений требований Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, которые могли бы препятствовать всестороннему, полному и объективному рассмотрению дела.
Протокол об административном правонарушении составлен в соответствии с требованиями статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в нем отражены все сведения, необходимые для разрешения дела.
Цзоу Чуньлэй при составлении протокола были разъяснены положения статьи 25.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, а также положения статьи 51 Конституции Российской Федерации.
Возражений относительно сведений, изложенных в протоколе об административном правонарушении, ФИО21 не выразил. Возможности указать любым способом, в том числе путем внесения соответствующих записей на родном языке в протокол, о своем несогласии со сведениями, изложенными в этом протоколе, а также указать на то, что он не понимает перевод сведений, изложенных в нем, ФИО22 лишен не был.
Сомнений во владении переводчиком ФИО2 знаниями китайского языка ни у лица, составлявшего протокол об административном правонарушении, ни у суда не возникло. Каких-либо заявлений относительно того, что ФИО23 не понимает речь предоставленного ему переводчика, последним сделано не было.
В свою очередь переводчик ФИО2 была предупреждена об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода (л.д. 16,20). Каких-либо обстоятельств, свидетельствующих о заинтересованности ФИО2 в исходе дела и о недопустимости её участия в качестве переводчика по делу по делу не усматривается.
Учитывая, что ФИО24 письменных ходатайств об отводе переводчика, а также о допуске к участию в деле защитника не заявлял, оснований для вывода о нарушении его процессуальных прав не имеется.
Оснований согласиться с утверждением защитника о том, что протокол об административном правонарушении и постановление судьи не были переведены ФИО25 на китайский язык, не имеется, поскольку в протоколе об административном правонарушении имеется соответствующая отметка об ознакомлении ФИО26 с протоколом об административном правонарушении, составленном с участием переводчика, при рассмотрении дела и при вынесении судьей постановления ФИО27 и переводчик также принимали участие. Требований о письменном переводе протокола об административном правонарушении и постановления Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях не содержит.
Доводы жалобы об отсутствии события вмененного в вину ФИО28 административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, поскольку коммерческая цель въезда на территорию Российской Федерации им была соблюдена, опровергается совокупностью приведенных выше доказательств, конкретных данных об осуществлении ФИО29 на территории Российской Федерации коммерческой деятельности, в том числе о проведении коммерческих переговоров, заключении контрактов или их продления, об оказании коммерческих услуг, об участии в аукционах, выставках и других мероприятиях, имеющих коммерческий характер, ФИО30 не указывал, защитник в жалобе не приводит.
Каких-либо противоречий или неустранимых сомнений, влияющих на правильность вывода судьи районного суда о доказанности вины гражданина КНР ФИО31 в совершении описанного выше административного правонарушения материалы дела не содержат.
Доводы жалобы по существу сводятся к переоценке установленных судом обстоятельств и не опровергают наличие в действиях гражданина КНР ФИО32 объективной стороны состава административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
Представленные в настоящем судебном заседании защитником Мазуром М.В. протоколы опроса граждан КНР ФИО33, ФИО34, ФИО35, полученные в рамках Федерального закона «Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации» не могут быть приняты во внимание, поскольку не соответствуют требованиям статьи 26.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
В силу пунктов 1, 2 и 3 части 3 статьи 6 Федерального закона от 31 мая 2002 года № 63-ФЗ «Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации» адвокат вправе осуществлять сбор сведений, необходимых для оказания юридической помощи; опрашивать с их согласия лиц, предположительно владеющих информацией, относящейся к делу, по которому адвокат оказывает юридическую помощь; собирать и представлять предметы и документы, которые могут быть признаны вещественными и иными доказательствами, в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
В соответствии со статьей 26.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в качестве доказательства по делу могут быть приняты любые фактические данные, на основании которых судья, в производстве которого находится дело, устанавливает наличие или отсутствие события административного правонарушения, виновность лица, привлекаемого к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.
В качестве доказательства могут быть приняты показания свидетеля. В соответствии с частью 1 статьи 25.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в качестве свидетеля по делу об административном правонарушении может быть вызвано лицо, которому могут быть известны обстоятельства дела, подлежащие установлению.
Ходатайства о вызове в суд и допросе граждан КНР ФИО36, Сунн Цзикунь в качестве свидетелей ФИО37 не заявлял, данные лица в порядке, установленном статьей 25.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, не допрашивались. Переводчик, участвующий в опросе граждан КНР ФИО38, ФИО44, ФИО39 об ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода не предупреждался, поэтому их объяснения не могут быть приняты как доказательства по делу.
Указание судьей в постановлении о наличии по делу обстоятельства, смягчающего ответственность, а именно: раскаяние в содеянном и признание вины, при том, что в установочной части постановления имеется ссылка о непризнании ФИО40 вины в совершении указанного правонарушения, не повлияло на правильность изложенных в постановлении выводов и не влечет отмену судебного постановления.
Административное наказание ФИО41 назначено в пределах санкции части 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях с учетом требований статьи 4.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
Порядок привлечения гражданина КНР ФИО42 к административной ответственности, а также принцип презумпции невиновности не нарушены.
Принимая во внимание изложенное, оснований для отмены либо изменения постановления судьи не имеется.
Руководствуясь статьями 30.7, 30.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,
решила:
решение судьи Фрунзенского районного суда города Владивостока от 26 декабря 2017 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении гражданина КНР ФИО43 - оставить без изменения, жалобу защитника Мазура М.В. – без удовлетворения.
Судья С.П. Судницына