Судья – Варзина Т.В.
Дело № 7-922/2018 (12-391/2018)
Р Е Ш Е Н И Е
г. Пермь 18 мая 2018 г.
Судья Пермского краевого суда Синицына Т.А., при ведении протокола судебного заседания секретарем Никулиной Е.В., с участием Чжан Юаньхе, защитников Туктамышева Э.Д., Дулова Е.А., переводчика С. рассмотрев в открытом судебном заседании с использованием системы видеоконференц-связи жалобу Чжан Юаньхэ, дополнения к жалобе защитников Туктамышева Эдуарда Дамировича, Дулова Евгения Анатольевича на постановление судьи Кудымкарского городского суда Пермского края от 25 апреля 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 3 статьи 18.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении Чжан Юаньхэ
у с т а н о в и л:
19.04.2018 начальником ОВМ МО МВД России «Кудымкарский» в отношении гражданина *** Чжан Юаньхэ составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном частью 3 статьи 18.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ).
Из протокола об административном правонарушении следует, что 18.04.2018 около 15 часов в результате проведения оперативно-профилактического мероприятия «Нелегальный мигрант» на территории промышленного предприятия ООО «***», расположенного по адресу: г. Кудымкар, ул. **** был выявлен гражданин *** Чжан Юаньхэ, который на момент проверки осуществлял трудовую деятельность в качестве бригадира, находился в рабочей одежде. Чжан Юаньхэ имеет разрешение на работу иностранному гражданину выданное 20.09.2017 Управлением по вопросам миграции УМВД России по Томской области серия 70 № **, с указанием в нем вида деятельности – «директор по производству».
Постановлением судьи Кудымкарского городского суда Пермского края от 25.04.2018 Чжан Юаньхэ признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 18.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее – КоАП РФ) ему назначено административное наказание в виде административного штрафа в размере 5 000 рублей, с принудительным административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме
В жалобе, поданной в Пермский краевой суд, Чжан Юаньхэ просит отменить постановление судьи, производство по делу прекратить за недоказанностью обстоятельств, на основании которых вынесено постановление по делу, указывая, что при рассмотрении дела судьей городского суда необходимые условия для обеспечения процессуальных прав Чжан Юаньхэ созданы не были, что повлекло нарушение его прав на защиту. В протоколе об административном правонарушении отсутствуют сведения о том, владеет ли Чжан Юаньхэ языком на котором ведется производство по делу, не выяснялся вопрос о нуждаемости в переводчике, положения статьи 51 Конституции Российской Федерации, статьи 24.2, 25.1, 28.2 на его родном языке не разъяснялись. Удостоверенный письменный перевод протокола об административном правонарушении Чжан Юаньхэ не вручался, что лишило его права на защиту. Постановление о назначении переводчика в соответствии с частью 2 статьи 25.10 КоАП РФ не выносилось, данных каким языком владеет предоставленный переводчик материалы дела не содержат, право на отвод переводчика не выяснялось. Документы, подтверждающие образование и квалификацию переводчика, данных о том, каким именно языком он владеет, материалы дела не содержат. При составлении объяснения в отношении Чжан Юаньхэ переводчику его права и обязанности не разъяснялись, более того он не был предупрежден об административной ответственности за выполнение заведомо ложного перевода по статье 17.9 КоАП РФ. Письменный перевод объяснения Чжан Юаньхэ не вручался. Письменные объяснения свидетелей имеющихся в материалах дела также не могут быть признаны допустимыми доказательствами, так как данные лица в судебное заседание не вызывались, не опрашивались, их личности не устанавливались, о содержании объяснений Чжан Юаньхэ ничего не было известно. Также указывает на отсутствие в материалах дела доказательств, указывающих на наличие трудовых отношений между Чжан Юаньхэ и ООО «***», в связи с чем, оснований полагать, что Чжан Юаньхэ осуществлял незаконную деятельность на территории предприятия ООО «***» не имеется. Также указывает, что постановление о привлечении к административной ответственности Чжан Юаньхэ не было переведено на его родной язык и ему не вручалось.
Защитники Туктамышев Э.Д., Дулов Е.А. в дополнениях к жалобе просит отменить постановление судьи, производство по делу прекратить за недоказанностью обстоятельств, на основании которых вынесено постановление по делу, также указывая, на допущенные при производстве по делу процессуальные нарушения, которые по мнению заявителей повлекли нарушение Чжан Юаньхэ прав на защиту.
В судебном заседании в краевом суде Чжан Юаньхэ жалобу и дополнения к ней поддержал, пояснил, что в г. Кудымкар он приехал из г. Томска на обучение в ООО «***» как ремонтировать сушильное оборудование, бригадиром он не работал. В г. Томске он работал на сушильном оборудовании и осуществлял мелкий ремонт этого оборудования. Подчинялся непосредственно директору, в его подчинении людей не было. Точно, ему не известно какую работу он должен выполнять в соответствии с той, которая указана в патенте.
Защитники Туктамышев Э.Д., Дулов Е.А. в судебном заседании в краевом суде жалобу и дополнения к жалобе поддержали.
Изучив доводы жалобы, заслушав участвовавших в судебном заседании лиц, исследовав материалы дела об административном правонарушении, судья краевого суд приходит к следующему.
Частью 1 статьи 18.10 КоАП РФ за осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности в Российской Федерации без разрешения на работу либо патента, если такие разрешение либо патент требуются в соответствии с федеральным законом, либо осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности в Российской Федерации по профессии (специальности, должности, виду трудовой деятельности), не указанной в разрешении на работу или патенте, если разрешение на работу или патент содержит сведения о профессии (специальности, должности, виде трудовой деятельности), либо осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого данному иностранному гражданину выданы разрешение на работу, патент или разрешено временное проживание, предусмотрена административная ответственность
Согласно части 3 статьи 18.10. КоАП РФ повторное в течение одного года совершение иностранным гражданином или лицом без гражданства административного правонарушения, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, влечет наложение административного штрафа в размере от пяти тысяч до семи тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
В соответствии с пунктом 4 статьи 13 Федерального закона от 25 июля 2002 г. № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность только при наличии разрешения на работу или патента.
Согласно пункту 4.2 статьи 13 Федерального закона от 25 июля 2002 г. № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», временно пребывающий в Российской Федерации иностранный гражданин не вправе осуществлять трудовую деятельность вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого ему выданы разрешение на работу или патент, а также по профессии (специальности, должности, виду трудовой деятельности), не указанной в разрешении на работу. Работодатель или заказчик работ (услуг) не вправе привлекать иностранного гражданина к трудовой деятельности вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого данному иностранному гражданину выданы разрешение на работу или патент, а также по профессии (специальности, должности, виду трудовой деятельности), не указанной в разрешении на работу (за исключением случаев, предусмотренных настоящим Федеральным законом и другими федеральными законами).
Как указал Конституционный Суд Российской Федерации, Федеральный закон от 25 июля 2002 г. № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», связывает, по общему правилу, возможность осуществления иностранным гражданином трудовой деятельности с необходимостью получения им разрешения на работу или патента, исходя из целей миграционной политики Российской Федерации, которая как социальное государство согласно статье 7 (часть 1) Конституции Российской Федерации призвана создавать условия, обеспечивающие достойную жизнь и свободное развитие человека, включая социальную защиту, здравоохранение, рынки труда и жилья, и должна поддерживать на своей территории приемлемую для этого миграционную обстановку (определения от 24.11.2016 № 2558-О и от 18.07.2017 № 1744-О). Поэтому само по себе ограничение осуществления иностранным гражданином трудовой деятельности территорией конкретного субъекта Российской Федерации не может рассматриваться как нарушение конституционных прав данного лица. При этом случаи осуществления трудовой деятельности иностранным гражданином или лицом без гражданства, временно пребывающими (проживающими) в Российской Федерации, вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого им выдано разрешение на работу (разрешено временное проживание), установлены приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 28.07.2010 № 564н.
Из материалов дела следует, что в результате проведения оперативно-профилактического мероприятия «Нелегальный мигрант» на территории промышленного предприятия ООО «***», расположенного по адресу: г. Кудымкар, ул. **** был выявлен гражданин *** Чжан Юаньхэ, который на момент проверки, в нарушение требований пункта 4.2 статьи 13 Федерального закона от 25 июля 2002 г. № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» осуществлял трудовую деятельность без соответствующего действующего разрешения на работу или патента на территории Пермского края.
Чжан Юаньхэ 17.11.2017 выдана виза, сроком действия с 30.01.2018 по 31.10.2018 (многократная обыкновенная рабочая), цель поездки – работа по найму (006), принимающая организация – ООО «***», с. ****.
Управлением по вопросам миграции УМВД России по Томской области Чжан Юаньхэ выдано разрешение на работу, разрешающее осуществление трудовой деятельности на территории данной области, в ООО «***», в качестве директора по производству, сроком до 31.10.2018.
Приказ Минздравсоцразвития России от 28.07.2010 № 564н содержит в себе исчерпывающий Перечень должностей, устанавливающих случаи осуществления трудовой деятельности иностранным гражданином или лицом без гражданства, временно пребывающими (проживающими) в Российской Федерации, вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого им выдано разрешение на работу (разрешено временное проживание).
Согласно пункту 3 приложения к указанному приказу иностранные граждане вправе осуществлять трудовую деятельность вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого им выдано разрешение на работу (разрешено временное проживание), в случае, если они являются высококвалифицированными специалистами.
В пункте 1 приложения приведены профессии и должности, при выполнении работ по которым иностранный гражданин или лицо без гражданства, временно пребывающие в Российской Федерации, вправе осуществлять трудовую деятельность вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого им выдано разрешение на работу.
Доказательства того, что Чжан Юаньхэ привлечен к работе как высококвалифицированный специалист, отсутствуют.
С учетом пояснений данных Чжан Юаньхэ в судебном заседании в краевом суде о трудовой деятельности в ООО «***» (работа на сушильном оборудовании и мелкий ремонт данного оборудования), оснований полагать, что данное лицо выполняло должностные обязанности директора по производству, и являлось служащим, которого в соответствии с Общероссийским классификатором занятий возможно отнести к следующим подгруппам занятий: руководители учреждений, организаций и предприятий; руководители специализированных производственно-эксплуатационных подразделений (служб); руководители функциональных и других подразделений и служб; руководители малых учреждений, организаций и предприятий, не имеется.
Таким образом, Чжан Юаньхэ не вправе осуществлять трудовую деятельность вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого ему выдано разрешение на работу в данном случае Томской области. Исходя из объяснений Чжан Юаньхэ в г. Кудымкар в ООО «***» он прибыл в командировку для обучения по ремонту сушильного оборудования. В ООО «***» он работает на основании трудового договора, соответственно прибыв в Пермский край, он осуществлял трудовую деятельность.
Подпунктом 4 пункта 4 статьи 13 Федерального закона от 25.07.2002 № 115-ФЗ установлено, что иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность в случае, если он достиг возраста восемнадцати лет, при наличии разрешения на работу или патента. Указанный порядок не распространяется на иностранных граждан, являющихся работниками иностранных юридических лиц (производителей или поставщиков), выполняющих монтажные (шефмонтажные) работы, сервисное и гарантийное обслуживание, а также послегарантийный ремонт поставленного в Российскую Федерацию технического оборудования.
Сведений о том, что Чжан Юаньхэ является работником иностранного производителя (поставщика), прибыл на территорию Российской Федерации в командировку для указанных целей, не имеется.
В соответствии с разделом 3 Приложения к Приказу МИД России № 19723А, МВД России № 1048, ФСБ России № 922 от 27.12.2003 «Об утверждении Перечня «Цели поездок», используемого уполномоченными государственными органами Российской Федерации при оформлении приглашений и виз иностранным гражданам и лицам без гражданства» иностранцам, прибывающим, в том числе для установки, монтажа, ремонта и технического обслуживания оборудования, поставленного иностранными фирмами и организациями, оформляется обыкновенная деловая виза с кодом 003.
Чжан Юаньхэ прибыл в Российскую Федерацию по многократной обыкновенной рабочей визе с кодом 006, цель поездки – работа по найму, принимающая организация – ООО «***», с. ****.
При таких обстоятельствах для осуществления трудовой деятельности на территории Пермского края Чжан Юаньхэ необходимо наличие разрешения на работу, выданное уполномоченным органом данного субъекта Российской Федерации.
Факт осуществления гражданином *** Чжан Юаньхэ трудовой деятельность без соответствующего действующего разрешения на работу или патента на территории Пермского края подтверждается материалами дела, а именно: протоколом об административном правонарушении от 19.05.2018; копиями письменных объяснений П., А1., А2., Ю., Ш., Х., К., Я. от 18.04.2018, которые указали, что осуществляют трудовую деятельность в ООО «***», совместно с ними на предприятии работают граждане ***, около 7-8 человек, при этом Ш., указано, что Чжан Юаньхэ работает бригадиром (управляющим); командировочным удостоверением от 16.04.2018, которым директором ООО «***» (г. Томск) Чжан Юаньхэ направлен в командировку в Пермский край г. Кудымкар в качестве директора по производству на период с 17.04.2018 по 16.05.2018 для пусконаладочных работ на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке; разрешением на работу, выданным Чжан Юаньхэ 20.09.2017 года Управлением по вопросам миграции УМВД России по Томской области, с указанием в нем вида деятельности – директор по производству; постановлением Нижнеингашского районного суда Красноярского края от 19.05.2017, вступившим в законную силу 30.05.2017 о привлечении Чжан Юаньхэ к административной ответственности по части 1 статьи 18.10 КоАП РФ, и другими собранными по делу доказательствами.
Оценив представленные доказательства всесторонне, полно, объективно, в их совокупности, в соответствии с требованиями статьи 26.11 КоАП РФ, судья городского суда пришел к обоснованному выводу о доказанности вины Чжан Юаньхэ в совершении административного правонарушения, предусмотренного части 3 статьи 18.10 КоАП РФ. Допустимость и достоверность принятых судьей городского суда во внимание доказательств сомнений не вызывает, их совокупность является достаточной для разрешения дела по существу.
При рассмотрении дела об административном правонарушении на основании полного и всестороннего анализа собранных по делу доказательств судьей городского суда установлены все юридически значимые обстоятельства совершения административного правонарушения. В соответствии с требованиями статьи 26.1 КоАП РФ установлены наличие события административного правонарушения, лицо, осуществлявшее трудовую деятельность в отсутствии у него разрешения на работу на территории Пермского края, виновность указанного лица в совершении административного правонарушения, а также иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.
Факт отсутствия патента для осуществления трудовой деятельности, либо разрешения на работу на территории Пермского края не оспаривалось при производстве по делу и при рассмотрении дела судьей городского суда.
Таким образом, совершенное Чжан Юаньхэ деяние образует объективную сторону состава административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 18.10 КоАП РФ, при наличии постановления Нижнеингашского районного суда Красноярского края от 19.05.2017.
Доводы жалобы отмену постановления судьи городского суда не влекут, поскольку не влияют на правильность выводов о наличии в действиях Чжан Юаньхэ состава вменяемого административного правонарушения и не свидетельствуют о наличии существенных нарушений процессуальных требований при производстве по делу об административном правонарушении.
Довод жалобы о том, что вина Чжан Юаньхэ не установлена, факт осуществления трудовой деятельности в ООО «***» не доказан, судьей краевого суда отклоняется как необоснованный. Указанный довод опровергается совокупностью вышеприведенных доказательств, в том числе, письменными объяснениями П., А2., Ю., К., Я., полученными в соответствии с требованиями закона после предупреждения указанных лиц об административной ответственности за дачу заведомо ложных показаний по статье 17.9 КоАП РФ. Оснований не доверять которым у судьи краевого суда не имеется. Письменные объяснения Ш., Х., А3. в соответствии со статьей 26.7 КоАП РФ признаются допустимыми доказательствами. Каких-либо оснований для оговора Чжан Юаньхэ со стороны указанных лиц, не установлено.
Относительно доводов защитников об отсутствии протокола осмотра помещений, территории, видеозаписей, каких-либо иных доказательств, то Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях не содержит обязательного минимального перечня доказательств по делу об административном правонарушении данной категории.
Установив факт осуществления Чжан Юаньхэ трудовой деятельности на территории Пермского края с нарушением требований пункта 4.2 статьи 13 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», судья городского суда правильно квалифицировал его действия по части 3 статьи 18.10 КоАП РФ.
Довод жалобы о том, что в материалах дела отсутствуют сведения о заключении ООО «***» с Чжан Юаньхэ трудового договора, не может быть принят во внимание, поскольку согласно командировочному удостоверению он прибыл в ООО «***» в командировку и был фактически допущен к трудовой деятельности с согласия руководителя ООО «***» без наличия разрешения на ее осуществление на территории Пермского края.
Доводы жалобы и дополнений к ней относительно недопустимости протокола об административном правонарушении, как доказательства по делу, нельзя признать обоснованными.
Из материалов дела следует, что протокол об административном правонарушении составлен в отношении Чжан Юаньхэ с соблюдением требований, установленных статьей 28.2 КоАП РФ. Права, предусмотренные статьями 24.2, 24.4, 25.1 КоАП РФ, а также положения статьи 51 Конституции Российской Федерации, Чжан Юаньхэ разъяснены, что удостоверено его подписью.
В соответствии с положениями статьи 25.10 КоАП РФ, в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении, который предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода.
Как видно из материалов дела, в качестве переводчика при составлении протокола об административном правонарушении в отношении Чжан Юаньхэ участвовал переводчик А., предупрежденный об административной ответственности по статье 17.9 КоАП РФ за выполнение заведомо неправильного перевода.
Переводчик на законном основании участвовал при составлении протокола об административном правонарушении ему были разъяснены права и ответственность как переводчику, оснований полагать, что переводчиком при составлении протокола не были выполнены процессуальные обязанности не установлено. При составлении протокола об административном правонарушении с участием переводчика А., Чжан Юаньхэ были разъяснены его права и обязанности, он был ознакомлен с содержанием протокола, о чем свидетельствует его подпись в соответствующих графах на русском языке. Отводов переводчику заявлено не было. Сомнений в правильности выполненного перевода не имеется. О наличии каких-либо причин для оговора Чжан Юаньхэ со стороны переводчика объективных сведений не представлено и в жалобе не содержится. Нарушений, которые могли бы являться безусловным основанием для признания протокола об административном правонарушении недопустимым доказательством по делу, не допущено.
К утверждению Чжан Юаньхэ в судебном заседании в краевом суде относительно не осуществления перевода при составлении протокола, судья краевого суда относится критически, расценивает их как способ защиты.
Довод жалобы на нарушение административным органом положений статьи 25.10 КоАП РФ при назначении переводчика, не может быть принят во внимание, поскольку, положения статьи 25.10 КоАП РФ не ставят вопрос о назначении переводчика в зависимости от наличия того или иного образования, а также предоставление документов об образовании либо иных документов, подтверждающих наличие у него навыков, достаточных для прочтения письменного текста на русском языке и его устного и письменного перевода на китайский язык.
При этом, вопреки доводам жалобы, следует отметить, что нормы Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях не предусматривают при назначении иностранному гражданину переводчика вынесения соответствующего определения.
От Чжан Юаньхэ каких-либо возражений на правильность осуществленного устного перевода не поступало, ходатайств об отводе переводчика, об ознакомлении с материалами дела, о письменном переводе процессуальных документов на его родной язык Чжан Юаньхэ не заявлялось.
Данных, свидетельствующих о какой-либо заинтересованности переводчика, материалы дела и жалоба не содержат.
Вместе с тем, довод защитников о недопустимости в качестве доказательств письменных объяснений Чжан Юаньхэ заслуживают внимания.
Как усматривается из материалов дела в письменных объяснениях Чжан Юаньхэ, отобранных 18.04.2018, с участием переводчика А., переводчик об административной ответственности по статье 17.9 КоАП РФ за заведомо неправильный перевод при производстве по делу об административном правонарушении не предупреждался, в связи с чем указанные объяснения не могут быть признаны допустимым доказательством и подлежит исключению из числа доказательств по настоящему делу. Однако данное обстоятельство не влечет отмену вынесенного по делу постановления, так как оно не повлияло на правильность вывода о виновности Чжан Юаньхэ, который подтверждается совокупностью иных собранных по делу доказательств, допустимых и достаточных для правильного разрешения дела.
Ссылка на то, что протокол об административном правонарушении, постановление о привлечении к административной ответственности Чжан Юаньхэ на его родном языке не вручались, не является основанием для отмены или изменения судебного акта.
В соответствии с частью 2 статьи 24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном языке.
Из буквального толкования данной нормы права не следует обязательного письменного перевода протокола об административном правонарушении, постановления о назначении административного наказания лицу, в отношении которого ведется производство по делу, на его родной язык или на язык, которым он владеет. Следовательно, когда лицо, принимает участие в производстве по делу об административном правонарушении и в отсутствии ходатайства о письменном переводе, заявленного в порядке статьи 24.4 КоАП РФ, услуги переводчика могут оказываться и перевод осуществляться в устной форме.
Письменного ходатайства об осуществлении письменного перевода протокола об административном правонарушении и постановления по делу об административном правонарушении не поступало, материалы дела таких сведений не содержат. Согласно протоколу об административном правонарушении устный перевод переводчиком осуществлялся.
Доводы изложенные в дополнениях к жалобе о том, что нарушен срок рассмотрения протокола, то в данном случае данное нарушение не является существенным процессуальным нарушением влекущим безусловную отмену состоявшихся по делу актов.
В целом доводы жалобы на законность обжалуемого судебного постановления не влияют, поскольку направлены на переоценку установленных судьей городского обстоятельств и исследованных доказательств.
Постановление о привлечении Чжан Юаньхэ к административной ответственности вынесено с соблюдением срока давности привлечения к административной ответственности, установленного частью 1 статьи 4.5 Кодекса КоАП РФ для данной категории дел.
Административное наказание назначено Чжан Юаньхэ в пределах санкции части 1 статьи 18.10 КоАП РФ.
Существенных нарушений процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, которые не позволили бы всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело, при производстве по делу об административном правонарушении в отношении Чжан Юаньхэ допущено не было.
При указанных обстоятельствах основания для удовлетворения жалобы отсутствуют.
Руководствуясь пунктом 1 части 1 статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья краевого суда
р е ш и л:
постановление судьи Кудымкарского городского суда Пермского края от 25 апреля 2018 года оставить без изменения, жалобу Чжан Юаньхэ, дополнения к жалобе защитников Туктамышева Эдуарда Дамировича, Дулова Евгения Анатольевича - без удовлетворения.
Судья -