ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Решение № 71-12/19 от 28.01.2019 Сахалинского областного суда (Сахалинская область)

Судья Грибановский А.В. дело № 71-12/2019

Р Е Ш Е Н И Е

28 января 2019 года город Южно-Сахалинск

Судья Сахалинского областного суда Пискунова Н.В., рассмотрев в порядке главы 30 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях жалобу Комара К.С. и его защитника Ротар М.М. на постановление судьи Невельского городского суда от 19 октября 2017 года по делу о привлечении Комара К.С. к административной ответственности, предусмотренной частью 2 статьи 8.37 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,

у с т а н о в и л а:

постановлением судьи Невельского городского суда от 19 октября 2017 года капитан судна «Миё Мару №21» («OYSTER») Комар Константин Степанович привлечен к административной ответственности по части 2 статьи 8.37 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и ему назначено наказание в виде административного штрафа в размере 20 000 рублей без конфискации судна.

В жалобе, поданной в Сахалинский областной суд, Комар К.С. и его защитник Ротар М.М. просят об отмене судебного постановления и прекращении производства в связи с отсутствием в действиях Комара К.С. состава административного правонарушения. Указывают на то, что изложенное в постановлении событие административного правонарушения не подтверждено материалами дела. Считают недопустимым доказательством сообщение Управления рыбного хозяйства ДРЛС губернаторства Хоккайдо Японии о непрерывном наблюдении японским инспекторским судном «Хокуа-Мару» за судном «OYSTER», поскольку оно получено с нарушением положений статей 29.1.1, 29.1.2, 29.1.3 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, устанавливающих порядок направления запроса о правовой помощи в иностранное государство и получение информации, кроме этого указанные в этом документе сведения о координатах судна «OYSTER» не подтверждены документально и содержат недостоверную информацию, что, по мнению авторов жалобы, подтверждается разъяснениями специалиста Ф.И.О.11 Настаивают на том, что обнаруженное в пределах территориального моря судно, представившееся на запрос по каналу радиосвязи под названием «Алтай», после его скрытия от наблюдения пункта технического наблюдения мыса Крильон ушло своим курсом и ПСКР «Коралл» не имел технической возможности наблюдать его движение, поскольку РЛС у него работало на 3-х мильной шкале, тогда как указанное судно находилось на расстоянии более 6 миль, а задержанное судно «OYSTER» в территориальном море и в исключительной экономической зоне Российской Федерации не находилось.

Проверив материалы дела, изучив доводы жалобы, выслушав представителя Пограничного управления ФСБ России по Сахалинской области Охременко А.С., возразившего против удовлетворения жалобы, прихожу к следующему.

В соответствии с пунктом 9 части 1 статьи 9 Федерального закона от 20 декабря 2004 года № 166-ФЗ «О рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов» рыболовство – это деятельность по добыче (вылову) водных биологических ресурсов и в предусмотренных настоящим Федеральным законом случаях по приемке, обработке, перегрузке, транспортировке, хранению и выгрузке уловов водных биоресурсов, производству рыбной и иной продукции из водных биоресурсов.

В силу части 1 статьи 11 Федерального закона «О рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов» право на добычу (вылов) водных биологических ресурсов возникает по основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом, в частности, при наличии разрешения на добычу (вылов) водных биологических ресурсов.

Основой осуществления рыболовства и сохранения водных биологических ресурсов являются Правила рыболовства.

Согласно пунктам 9.2, 9.3, 9.5 и 10 Правил рыболовства для Дальневосточного рыбохозяйственного бассейна, утвержденных приказом Минсельхоза России от 21 октября 2013 года № 385 (далее - Правила рыболовства для Дальневосточного рыбохозяйственного бассейна), при осуществлении промышленного и прибрежного рыболовства пользователи, за исключением граждан обеспечивают раздельный учет улова и приемки уловов водных биоресурсов по видам водных биоресурсов, указание весового (размерного) соотношения видов в улове водных биоресурсов, орудий добычи (вылова) и мест добычи (вылова) (район, подрайон, промысловая зона, промысловая подзона, координаты) в промысловом журнале и других отчетных документах (за исключением пользователей, осуществляющих прибрежное рыболовство только в пределах 6-мильной прибрежной зоны острова Сахалин и Курильских островов (далее - 6-мильная зона) с использованием судов длиной до 24 метров между перпендикулярами (пункт 9.2);

располагают оборудованием для взвешивания улова на судне (за исключением беспалубных маломерных судов и судов длиной до 24 метров между перпендикулярами, осуществляющих прибрежное рыболовство только в 6-мильной зоне), а также схемой расположения на судне трюмов и грузовых твиндеков, заверенной собственником судна, с указанием их размеров и объемов для определения количества улова водных биоресурсов объемно-весовым способом (за исключением беспалубных маломерных судов и судов длиной до 24 метров между перпендикулярами, осуществляющих прибрежное рыболовство только в 6-мильной зоне) (пункт 9.3);

ведут документацию, отражающую ежедневную рыбопромысловую деятельность: промысловый журнал (за исключением пользователей, осуществляющих прибрежное рыболовство только в 6-мильной зоне с использованием судов длиной до 24 метров между перпендикулярами), а при производстве рыбной и иной продукции из водных биоресурсов - технологический журнал, а также приемо-сдаточные документы, подтверждающие сдачу либо приемку уловов водных биоресурсов и/или произведенной из них рыбной и иной продукции. Промысловый и технологический журналы после окончания их ведения, приемо-сдаточные документы или их копии, заверенные подписью капитана или лица (лиц), ответственного (ответственных) за добычу (вылов), и судовой печатью (при ее наличии), должны храниться в течение года на борту судна или в рыбодобывающей организации (пункт 9.5).

В соответствии с пунктом 10 Правил рыболовства для Дальневосточного рыбохозяйственного бассейна капитан судна или лицо (лица), ответственное (ответственные) за добычу (вылов) водных биоресурсов, должны иметь при себе либо на борту судна надлежащим образом оформленный подлинник разрешения на добычу (вылов) водных биоресурсов.

В силу пункта 11.1 названных Правил при осуществлении рыболовства запрещается осуществлять добычу (вылов) водных биоресурсов без разрешения на добычу (вылов) водных биоресурсов (за исключением добычи (вылова) разрешенного прилова), а также без выделенных квот (объемов) добычи (вылова) водных биоресурсов, если иное не предусмотрено законодательством Российской Федерации.

Согласно части 2 статьи 8.37 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях нарушение правил, регламентирующих рыболовство, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 8.17 настоящего Кодекса, влечет наложение административного штрафа на должностных лиц от двадцати тысяч до тридцати тысяч рублей с конфискацией судна и других орудий добычи (вылова) водных биологических ресурсов или без таковой.

Как следует из материалов дела, судно «Миё Мару №21» является рыбопромысловым, принадлежит на праве собственности российской компании ООО «ДАБЛ», порт приписки Холмск Сахалинской области.

13 ноября 2016 года указанное судно под управлением капитана Комар К.С. вышло из порта Корсаков Сахалинской области и направилось в порт Вакканай Япония. По пути следования членами экипажа указанного судна произведена смена названия судна «Миё Мару №21» на судно «OYSTER» и в порт Вакканай судно «Миё Мару №21» зашло уже под названием «OYSTER».

16 января 2017 года около 23 часов японского времени судно «OYSTER» вышло из порта Вакканай и направилось в исключительную экономическую зону Японии.

В период с 02 часов 52 минут 17 января 2017 года до 10 часов 01 минуты 18 января 2017 года на участке государственной границы Российской Федерации от точки с координатами 45<данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы до точки с координатами <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы судно «Миё Мару № 21» под управлением капитана Комара К.С. осуществило пересечение внешней границы территориального моря Российской Федерации и вошло в территориальное море Российской Федерации, при этом данное судно предварительно находилось в исключительной экономической зоне Российской Федерации в период времени с 03 часов 25 минут 17 января 2017 года до 10 часов 01 минуты 18 января 2017 года Сахалинского времени в географических координатах внешней границы подзоны Восточный Сахалин 275 исключительной экономической зоны Российской Федерации от точки <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы до точки <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы.

18 января 2017 года в 10 часов 30 минут в координатах <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы в пределах территориального моря Российской Федерации судно «Миё Мару № 21», которое на запрос на 16 канале УКВ радиостанции представилось судном «Алтай», а в дальнейшем было задержано как судно с названием «OYSTER», обнаружено постом технического наблюдения на мысе Крильон в городе Корсакове Пограничного управления ФСБ России по Сахалинской области. В момент обнаружения указанное судно находилось в районе промысловых скоплений водных биологических ресурсов.

18 января 2017 года в 12 часов 20 минут указанное судно под названием «Алтай» в координатах <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы пересекло внешнюю границу территориального моря Российской Федерации и вошло в исключительную экономическую зону Российской Федерации.

В 13 часов 25 минут этого же дня в координатах <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы в пределах территориального моря судно «Алтай» скрылось с радара РЛС поста наблюдения мыса Крильон, а в 13 часов 27 минут в координатах <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы судно «Миё Мару № 21» («OYSTER») пересекло внешнюю границу исключительной экономической зоны Российской Федерации и вошло в исключительную экономическую зону Японии.

18 января 2017 года в 13 часов 57 минут в координатах <данные изъяты> северной широты <данные изъяты> восточной долготы в пределах исключительной экономической зоны Японии судно «Миё Мару № 21» («OYSTER») задержано.

Судом достоверно установлено, что судно «Миё Мару № 21» («OYSTER») и судно «Алтай», обнаруженное в территориальных водах Российской Федерации постом технического наблюдения «Мыс Крильон», является одним и тем же судном «Миё Мару № 21».

Указанный вывод основан на информации, зафиксированной в выписке из журнала поста технического наблюдения отделения на мысе «Крильон» и в пояснениях сотрудников указанного поста Ф.И.О.6, Ф.И.О.7, Ф.И.О.8, Ф.И.О.9, которые непрерывно наблюдали траекторию движения судна, сообщившего название «Алтай» 18 января 2017 года в период с 10 часов 30 минут (обнаружение судна), до 12 часов 15 минут (время его выхода из территориального моря Российской Федерации) и до 13 часов 25 минут (скрытие судна от наблюдения), а также на электронной версии обстановки по данным поста технического наблюдения на мысе «Крильон», выписке из вахтенного журнала ПСКР «Крильон», ведущего непрерывное наблюдение за судном с 13 часов 27 минут (обнаружение судна в исключительной экономической зоне), его выхода из исключительной экономической зоны и входа в исключительную экономическую зону Японии (в 13 часов 30 минут) и до его опознания в качестве РШ «OYSTER» (в 13 часов 48 минут), которая сопоставлена экспертом Ф.И.О.10 при проведении навигационной экспертизы путем нанесения на навигационную карту 62100 и выполнения прокладки движения судна и с учетом того обстоятельства, что иные суда и вертолет, находящиеся в близости к месту обнаружения данного судна оснащены автоматическим идентификатором судов, позволила ему прийти к выводу о том, что предметом исследования явилась траектория движения одного судна.

На основании тщательного анализа представленного для исследования материала и прокладки движения судна в навигационной экспертизе эксперт Ф.И.О.10 пришел к выводу и о том, что точка обнаружения указанного судна 18 января 2017 года в 10 часов 30 минут относится к территориальному морю Российской Федерации. Судно вошло в территориальное море Российской Федерации в период с 02 часов 52 минут 17 января 2017 года до 10 часов 01 минуты 18 января 2017 года между точкой с координатами <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы и точкой с координатами <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы, пересекло внешнюю границу территориального моря Российской Федерации и вошло в исключительную экономическую зону Российской Федерации в 12 часов 20 минут 18 января 2017 года в точке с координатами <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы, из исключительной экономической зоны оно вышло в 13 часов 27 минут в точке с координатами <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы.

Кроме этого, в материалах дела имеется сообщение Управления рыбного хозяйства ДРЛХ губернаторства Хокайдо Японии, согласно которому судно «OYSTER» обнаружено инспекторским судном «Хокуо-Мару» 18 января 2017 года в 10 часов 05 минут японского времени (12 часов 05 минут сахалинского времени) в координатах <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы в территориальном море Российской Федерации и с момента его обнаружения и до его остановки в 11 часов 45 минут японского времени (13 часов 45 минут сахалинского времени) в координатах <данные изъяты> северной широты и <данные изъяты> восточной долготы и задержания силами Пограничного управления Российской Федерации судно «Хокуо-Мару» вело непрерывное наблюдение за судном «OYSTER».

Сообщение Управления рыбного хозяйства ДРЛХ губернаторства Хокайдо Японии получено пограничным органом в соответствии с частью 3 статьи 26.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в порядке взаимодействия с компетентным органом Японии и не является запросом о правовой помощи по делам об административных правонарушениях, на чем настаивал защитник, поскольку в соответствии с главой 29.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях такой запрос направляется при необходимости производства на территории иностранного государства процессуальных действий, что в данном случае не требовалось.

Информация о нахождении в наблюдаемом районе японского судна «Хокуо-Мару» зафиксирована в вахтенном журнале ПСКР «Коралл».

Оснований усомниться в достоверности представленной указанным ведомством информации у суда не имеется, требованиям статьи 26.11 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях она не противоречит, в этой связи правомерно использована в качестве доказательства по делу.

При наличии соответствующей информации сокрытие судна «Аврора» (впоследствии установленного как Миё Мару № 21 и «OYSTER») от наблюдения поста технического контроля мыса Крильон ввиду технических особенностей оборудования не опровергает установленный факт нахождения указанного судна в водах Российской Федерации.

Произведенные специалистом Ф.И.О.11 по инициативе защиты расчеты указанную информацию также не опровергают, поскольку согласно его пояснениям при рассмотрении дела им сделана прокладка движения целей схематично на основании координат, представленных пограничным органом.

При досмотре судна «OYSTER», под табличкой названия которого обнаружено название Миё Мару № 21, установлено, что оно технически исправно, оснащено оборудованием, необходимым для поиска, добычи (вылова) краба ловушечным способом, а также для хранения, приема, передачи и транспортировки водных биологических ресурсов, на промысловом оборудовании зафиксированы многочисленные признаки ведения добычи водных биологических ресурсов, на борту судна – флора и фауна морского дна.

При таких обстоятельствах, учитывая, что судно «Миё Мару № 21» («OYSTER») является рыбопромысловым, оснащено необходимым оборудованием для осуществления промышленного рыболовства, в момент обнаружения оно находилось в территориальном море и в исключительной экономической зоне Российской Федерации в районе промысловых скоплений водных биологических ресурсов и с признаками ведения добычи водных биологических ресурсов, ранее в период с 28 ноября 2016 года по 10 января 2017 года оно неоднократно заходило в порт Вакканай Японии с живым крабом на борту, судья пришел к обоснованному выводу о ведении указанным судном промышленного рыболовства в виде поиска и последующей добычи водных биологических ресурсов, их транспортировки и хранения в территориальном море и в исключительной экономической зоне Российской Федерации в отсутствие разрешения на осуществление какого-либо вида промысловой деятельности.

Однако поскольку водные биологические ресурсы на момент осуществления проверочных мероприятий на судне отсутствовали, действия капитана указанного судна Комара К.С., не принявшего меры по соблюдению его экипажем правил рыболовства, правильно квалифицированы по части 2 статьи 8.37 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Процессуальных нарушений по делу не допущено.

Постановление вынесено в пределах срока давности привлечения к административной ответственности по части 2 статьи 8.37 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Наказание Комару К.С. определено в соответствии с санкцией части 2 статьи 8.37 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Доводы, изложенные в жалобе, не опровергают выводов судьи и по существу сводятся к переоценке доказательств и фактических обстоятельств дела, которые исследованы судьей и получили надлежащую правовую оценку.

Несогласие с выводами судьи, основанными на установленных фактических обстоятельствах дела, не свидетельствует о нарушении судьей норм материального и процессуального права, не позволившими всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.

При таких данных, учитывая, что обстоятельства, имеющие значение для дела, установлены и им дана правильная правовая оценка, процессуальных нарушений, влекущих безусловную отмену судебного акта, не допущено, оснований для отмены постановления судьи Невельского городского ссуда от 19 октября 2017 года не имеется.

На основании изложенного, руководствуясь пунктом 1 части 1 статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья

р е ш и л а:

постановление судьи Невельского городского суда от 19 октября 2017 года оставить без изменения, жалобу Комара К.С. и его защитника Ротар М.М. - без удовлетворения.

Судья Сахалинского областного суда Пискунова Н.В.