ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Решение № 7П-335/19 от 18.07.2019 Красноярского краевого суда (Красноярский край)

К О П И Я

Судья Дмитренко Л.Ю. Дело № 7п-335/2019

Р Е Ш Е Н И Е

г. Красноярск 18 июля 2019 г.

Судья Красноярского краевого суда Колпаков И.Ю.,

рассмотрев в судебном жалобы защитника Матыцина И.В. и Батаевой Н.Ж. на постановление судьи Большемуртинского районного суда Красноярского края от 23 мая 2019 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.2 ст.18.8 КоАП РФ в отношении Хань Лэя,

У С Т А Н О В И Л:

Постановлением судьи Большемуртинского районного суда Красноярского края от 23 мая 2019 г. Хань Лэй привлечён к административной ответственности по ч.2 ст.18.8 КоАП РФ и подвергнут наказанию в виде административного штрафа в размере четырёх тысяч рублей с административным выдворением за пределы РФ.

Согласно постановлению, гражданин <данные изъяты> Хань Лэй, прибывший в Российскую Федерацию 24 апреля 2019 г. с деловой целью на основании обыкновенной деловой визы, допустил выявленное 22 мая 2019 г. в 15 часов 20 минут в <адрес> нарушение режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в несоответствии заявленной цели въезда в Российскую Федерацию фактически осуществляемой в период пребывания (проживания) в Российской Федерации деятельности, осуществляя трудовую деятельность в качестве водителя погрузчика.

В жалобах, с которыми в Красноярский краевой суд обратились защитники Матыцин И.В. и Батаева Н.Ж., последние просят постановление судьи по делу об административном правонарушении в отношении Хань Лэя отменить, полагая вину его в совершении правонарушения недоказанной, указывая на непредупреждение переводчика об ответственности за заведомо неправильный перевод, невручение Хань Лэю переведённого на китайский язык протокола об административном правонарушении, неразъяснение ему прав и обязанностей, необоснованное его задержание и ограничение его свободы, необеспечение его переводчиком с подтверждённой сведениями о его образовании квалификацией, неподтверждение правонарушения материалами фото- и видеофиксации, показаниями свидетелей, невозможность осуществления деятельности на пилораме в связи с отключением электричества, непризнание Хань Лэем в судебном заседании себя виновным в совершении правонарушения, заявление им о постановочном характере имеющихся в деле фотоматериалов, опровержение совершения правонарушения показаниями опрошенных защитником лиц.

Кроме того, Матыцин И.В. приводит доводы о нахождении Хань Лэя в помещении ОВД более суток при отсутствии в деле ограничивающих его в свободе передвижения документов, несоответствие составленных протокола и его перевода в части указания их порядковых номеров, незаконное вынесение постановления о привлечении к административной ответственности по ст.18.10 КоАП РФ, лишение Хань Лэя возможности пригласить защитника до составления протокола об административном правонарушении, а также ознакомиться с материалами дела.

В судебном заседании защитник Матыцин И.В. на удовлетворении жалоб наставал.

Проверив материалы дела, изучив доводы жалоб, полагаю, что постановление по делу об административном правонарушении в отношении Хань Лэя отмене либо изменению не подлежит.

Частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях установлена административная ответственность за нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства правил въезда в Российскую Федерацию либо режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в несоответствии заявленной цели въезда в Российскую Федерацию фактически осуществляемой в период пребывания (проживания) в Российской Федерации деятельности или роду занятий.

Правовое положение иностранных граждан в Российской Федерации регулируется Федеральным законом от 25 июля 2002 г. № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации».

Как следует из положений статьи 25.9 Федерального закона от 15 августа 1996 г. № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» иностранный гражданин или лицо без гражданства при въезде в Российскую Федерацию обязаны получить и заполнить миграционную карту.

Форма миграционной карты, порядок её использования и порядок финансирования мероприятий по обеспечению миграционными картами устанавливаются Правительством Российской Федерации.

При этом миграционная карта предполагает обязательное указание цели визита: служебный, коммерческий, частный визит, туризм, учеба, работа и транзит.

Из материалов дела об административном правонарушении следует, что сотрудниками полиции на объекте деревообрабатывающей промышленности был выявлен гражданин <данные изъяты> Хань Лэй, прибывший с целью въезда «коммерческая/деловая», а фактически осуществляющий трудовую деятельность на территории Большемуртинского района Красноярского края.

При этом указанные в пунктах 41, 42 Перечня «Цели поездок», используемого уполномоченными государственными органами Российской Федерации при оформлении приглашений и виз иностранным гражданам и лицам без гражданства, утверждённого Приказом МИД России № 19723А, МВД России № 1048, ФСБ России № 922 от 27 декабря 2003 г. цели въезда коммерческая и деловая не предусматривают осуществление иностранными гражданами трудовой деятельности.

Указанные обстоятельства подтверждаются собранными по делу доказательствами: протоколом об административном правонарушении от 22 мая 2019 г., содержащим соответствующие предъявленному обвинению объяснения Хань Лэя, рапортом участкового уполномоченного полиции МВД России «Казачинский» ФИО1 о выявлении правонарушения, копиями визы и миграционной карты, данными информационной базы МВД России, которые оценены в совокупности с другими материалами дела об административном правонарушении по правилам статьи 26.11 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях с точки зрения их относимости, допустимости, достоверности и достаточности.

Неподтверждение Хань Лэем изложенных в составленном в отношении него протоколе об административном правонарушении объяснений, непредставление в дело показаний свидетелей, материалов фото- и видеофиксации нарушения не свидетельствует о недоказанности правонарушения, поскольку указанные объяснения соответствуют сведениям об обстоятельствах дела, содержащимся в других представленных в дело доказательствах. Доказательств, опровергающих выводы судьи, в материалы дела не представлено. Не могут быть признаны такими доказательствами объяснения, полученные в нарушение установленного КоАП РФ порядка допроса свидетелей.

Отсутствие на пилораме электроснабжения в момент выявления правонарушения в связи с отключением электричества с учётом характера осуществлявшейся Хань Лэем трудовой деятельности совершение им правонарушения не исключало.

Указание в базе данных МВД России цели въезда «рабочая» не может быть принято во внимание, поскольку внесение таких сведений в базу данных не соответствует сведениям о цели въезда, указанным в выданной иностранному гражданину визе и указанной им в миграционной карте. Кроме того, указанный в базе данных номер визы не соответствует номеру визы, копия которой имеется в деле, что подтверждает допущение при внесении сведений в базу данных ошибки.

Таким образом, совершённое Хань Лэем деяние образует объективную сторону состава административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Наказание Хань Лэю назначено в соответствии с требованиями КоАП РФ в пределах санкции ч.2 ст.18.8 КоАП РФ.

Относительно критериев допустимости высылки в демократическом обществе Европейский Суд по правам человека отметил, что значение, придаваемое тому или иному из них, будет различным в зависимости от обстоятельств конкретного дела, государство, связанное необходимостью установить справедливое равновесие между конкурирующими интересами отдельного лица и общества в целом, имеет определённые пределы усмотрения; в то же время право властей применять выдворение может быть важным средством предотвращения серьёзных и неоднократных нарушений иммиграционного закона, поскольку оставление их безнаказанными подрывало бы уважение к такому закону.

При этом законность проживания мигранта позволяет судить о его лояльности к правопорядку страны пребывания.

Правонарушения в области миграционного законодательства в силу закона и по законному решению суда могут быть квалифицированы именно как обстоятельства, вынуждающие к применению такого наказания, как административное выдворение, в силу насущной социальной необходимости.

Как следует из материалов дела, при назначении Хань Лэю административного наказания судьёй требования статьи 4.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях были соблюдены: учтены характер совершенного административного правонарушения, личность виновного и другие обстоятельства дела, с учётом которых судья пришёл к выводу о невозможности достижения целей административного наказания без назначения дополнительного наказания.

Нарушений процессуальных требований КоАП РФ, влекущих отмену постановления судьи, в ходе производства по делу не допущено.

Вопреки доводам жалоб, протокол об административном правонарушении в отношении Хань Лэя, а также постановление по делу об административном правонарушении в полной мере отвечают положениям ст.28.2 и 29.10 КоАП РФ, содержат надлежащее описание события административного правонарушения, указание на юридическую квалификацию действий лица и иные необходимые сведения.

При этом, из протокола об административном правонарушении и иных материалов дела усматривается, что при составлении указанного протокола, равно как и при рассмотрении дела об административном правонарушении участвовал переводчик, которому были разъяснены его права и который был предупреждён об ответственности за заведомо неправильный перевод по ст.17.9 КоАП РФ. В подтверждение осуществления перевода в деле имеются переводы протокола и постановления на китайский язык, объективных оснований усомниться в правильности которых не имеется.

Оснований ставить квалификацию переводчика под сомнение у участвующих в рассмотрении дела лиц не имелось, отводов ему в связи с невозможностью осуществления им перевода в том числе участвовавшим в рассмотрении дела защитником заявлено не было.

Из содержания указанного протокола следует, что предусмотренные КоАП РФ права лица, в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении, Хань Лэю были разъяснены, копию протокола он получил. То обстоятельство, что Хань Лэй отказался подписать протокол об административном правонарушении, не свидетельствует о недопустимости использования указанного протокола в качестве доказательства совершения административного правонарушения, поскольку о факте такого отказа в протоколе имеется соответствующая запись, что согласуется с положениями ч.4 ст.28.2 КоАП РФ.

Данных о заявлении Хань Лэем ходатайства о предоставлении ему возможности обратиться к помощи защитника до составления в отношении него протокола об административном правонарушении, об ознакомлении его с материалами дела последние не содержат.

Оценка законности и обоснованности постановления должностного лица административного органа, вынесенного по другому делу об административном правонарушении, в предмет настоящего рассмотрения дела об административном правонарушении не входит и на оценку законности вынесенного по настоящему делу постановления не влияет.

Не влияет на такую оценку и нахождение Хань Лэя в помещении ОВД более суток при отсутствии в деле ограничивающих его в свободе передвижения документов.

При этом последний не лишён права оспаривания в установленном порядке соответствующих действий (бездействия) сотрудников полиции в случае, если полагает, что такими деянием он был ограничен в реализации своих прав либо была ограничена его свобода передвижения.

При таких обстоятельствах принятое судьёй районного суда постановление о признании Хань Лэя виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.2 ст.18.8 КоАП РФ нахожу законным и обоснованным.

С учётом изложенного, руководствуясь ст.30.7 КоАП РФ,

Р Е Ш И Л:

Постановление судьи Большемуртинского районного суда Красноярского края от 23 мая 2019 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.2 ст.18.8 КоАП РФ в отношении Хань Лэя оставить без изменения, а жалобы защитников Матыцина И.В. и Батаевой Н.Ж. – без удовлетворения.

Судья

Красноярского краевого суда Колпаков И.Ю.

Копия верна.

Судья: Колпаков И.Ю.