ВЕРХОВНЫЙ СУД
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
№ 5-АД23-87-К2
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
г. Москва 10 ноября 2023 г.
Судья Верховного Суда Российской Федерации Кузьмичев СИ., рассмотрев жалобу защитника Каламаева А.Л., действующего в интересах ФИО1, на вступившие в законную силу постановление судьи Кузьминского районного суда г. Москвы от 23 июня 2022 года, решение судьи Московского городского суда от 19 декабря 2022 года и постановление судьи Второго кассационного суда общей юрисдикции от 13 июля 2023 года, вынесенные в отношении гражданина Республики Нигерия ФИО1 (Umeobiora Jonathan Echezona, далее - ФИО2) по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 3.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,
установил:
постановлением судьи Кузьминского районного суда г. Москвы от 23 июня 2022 года, оставленным без изменения решением судьи Московского городского суда от 19 декабря 2022 года и постановлением судьи Второго кассационного суда общей юрисдикции от 13 июля 2023 года, ФИО2 признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 3.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и подвергнут административному наказанию в виде административного штрафа в размере 6000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме контролируемого самостоятельного выезда из Российской Федерации.
В жалобе, поданной в Верховный Суд Российской Федерации, защитник Каламаев А.Л. ставит вопрос об отмене судебных актов, вынесенных в отношении ФИО2 по настоящему делу об административном правонарушении, прекращении производства по делу.
Изучение материалов истребованного дела об административном
правонарушении и доводов жалобы позволяет прийти к следующим выводам.
В соответствии с частью 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (в редакции, действующей на момент возникновения обстоятельств, послуживших основанием для привлечения Умеобиора Д.Е. к административной ответственности) нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, или в случае утраты таких документов в неподаче заявления об их утрате в соответствующий орган либо в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния, влечет наложение административного наказания.
В силу части 3.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях нарушение, предусмотренное частью 1.1 этой статьи, совершенное в городе федерального значения Москве или Санкт-Петербурге либо в Московской или Ленинградской области, влечет наложение административного штрафа в размере от пяти тысяч до семи тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
Из материалов дела об административном правонарушении следует, что в 09 часов 00 минут 23 июня 2022 года по адресу: г. <...>, <...>, был выявлен гражданин Республики Нигерия ФИО2, прибывший в Российскую Федерацию 09 июня 2018 года в порядке не требующим получения визы, который по истечение срока временного пребывания (проживания) до 25 июля 2018 года, уклонился от выезда с территории Российской Федерации.
Указанные обстоятельства послужили основанием для привлечения ФИО2 к административной ответственности постановлением судьи районного суда г. Москвы.
С таким решением согласились судья Московского городского суда и судья кассационной инстанции.
Вместе с тем при рассмотрении настоящего дела судьей Московского городского суда не учтено следующее.
Согласно статье 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении. Переводчик назначается судьей, органом, должностным лицом, в производстве которых находится дело об административном правонарушении. Переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода.
Как усматривается из материалов дела при рассмотрении настоящего дела судьей районного суда к участию в деле был привлечен переводчик Ариригузо Д.А., которому были разъяснены права и обязанности, предусмотренные
статьей 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных
правонарушениях, а также положения статьи 17.9 указанного Кодекса, о чем в деле имеется подписка от 23 июня 2022 года (л.д. 17).
В соответствии со статьей 25.5 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях для оказания юридической помощи лицу, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, в производстве по делу об административном правонарушении может участвовать защитник. В качестве защитника или представителя к участию в производстве по делу об административном правонарушении допускается адвокат или иное лицо.
При этом согласно статье 25.12 указанного Кодекса к участию в производстве по делу об административном правонарушении в качестве защитника и представителя не допускаются лица в случае, если они являются сотрудниками органов, осуществляющих государственный надзор и контроль, муниципальный контроль за соблюдением правил, нарушение которых явилось основанием для возбуждения данного дела, или если они ранее выступали в качестве иных участников производства по данному делу (часть 1).
К участию в производстве по делу об административном правонарушении в качестве специалиста, эксперта и переводчика не допускаются лица в случае, если они состоят в родственных отношениях с лицом, привлекаемым к административной ответственности, потерпевшим, их законными представителями, защитником, представителем, прокурором, судьей, членом коллегиального органа или должностным лицом, в производстве которых находится данное дело, или если они ранее выступали в качестве иных участников производства по данному делу, а равно если имеются основания считать этих лиц лично, прямо или косвенно, заинтересованными в исходе данного дела (часть 2).
При рассмотрении дела судьей Московского городского суда ФИО2 заявил ходатайство о допуске к участию в производстве по делу в качестве защитника Ариригузо Д.А. (л.д. 31).
Данное ходатайство судом было удовлетворено, Ариригузо Д.А. допущен к участию в производстве по делу, 19 декабря 2022 года у него отобрана подписка о разъяснении положений части 5 статьи 25.5 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (л.д. 32).
Ариригузо Д.А. участвовал в судебном заседании 19 декабря 2022 года при рассмотрении судьей Московского городского суда жалобы ФИО2 на постановление судьи районного суда (л.д. 33).
Таким образом, судьей Московского городского суда, без учета положений статьи 25.12 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, Ариригузо ДА., участвовавший в суде первой инстанции в качестве переводчика, был допущен к участию в деле в качестве защитника лица, в отношении которого ведется производство по делу, дело рассмотрено с его участием.
Данное обстоятельство должной оценки судьи кассационной инстанции не
получило.
Судья кассационной инстанции в постановлении от 13 июля 2023 года указал на то, что материалы настоящего дела не содержат доказательств того, что Ариригузо Д.А. участвовал в судебном заседании судьи районного суда.
Данное утверждение противоречит подписки о разъяснении переводчику его прав и обязанностей, написанной Ариригузо Д.А. в день судебного заседания судьи Кузьминского районного суда г. Москвы (л.д. 17).
Кроме того, с настоящей жалобой представлены объяснения Ариригузо Д.А. согласно которым он участвовал при рассмотрении дела судьей районного суда в качестве переводчика, подписка о разъяснении прав и обязанностей отобрана у него в зале судебного заседания после начала рассмотрения дела. В ходе судебного заседания он осуществлял перевод.
При этом в случае сомнения участия в деле переводчика суд кассационной инстанции не был лишен возможности проверить данное обстоятельство, в том числе путем направления запроса в суд первой инстанции.
Такое разрешение дела не отвечает установленным статьей 24.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях задачам производства по делам об административных правонарушениях.
Исходя из положений части 1 статьи 1.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях обеспечение законности при применении мер административного принуждения предполагает не только наличие законных оснований для применения административного наказания, но и соблюдение установленного законом порядка привлечения лица к административной ответственности.
В соответствии с пунктом 3 части 2 статьи 30.17 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях по результатам рассмотрения жалобы, протеста на вступившие в законную силу постановление по делу об административном правонарушении, решения по результатам рассмотрения жалоб, протестов выносится решение об отмене постановления по делу об административном правонарушении, решения по результатам рассмотрения жалобы, протеста и о возвращении дела на новое рассмотрение в случаях существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных данным Кодексом, если это не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.
В связи с изложенным, решение судьи Московского городского суда от 19 декабря 2022 года и постановление судьи Второго кассационного суда общей юрисдикции от 13 июля 2023 года, подлежат отмене, дело - направлению на новое рассмотрение в Московский городской суд.
Помимо изложенного выше при новом рассмотрении дела судье Московского городского суда следует оценить то обстоятельство, что в протоколе об административном правонарушении не имеется сведений о том, нуждается ли лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении в услугах переводчика. В соответствующей графе названного протокола такие сведения и подпись лица отсутствуют.
Более того, указанные сведения отсутствуют в протоколах об
административном задержании и о доставлении лица, совершившего
административное правонарушение, а также в объяснениях Умеобиора Д.Е. напеченных должностным лицом и не содержащих записи «с моих слов записано верно, мною прочитано».
Руководствуясь статьями 30.13 и 30.17 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья Верховного Суда Российской Федерации
постановил:
решение судьи Московского городского суда от 19 декабря 2022 года и постановление судьи Второго кассационного суда общей юрисдикции от 13 июля 2023 года, вынесенные в отношении гражданина Республики Нигерия ФИО1 (Umeobiora Jonathan Echezona) по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 3.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, отменить.
Дело направить на новое рассмотрение в Московский городской суд.
Судья Верховного Суда
Российской Федерации СИ. Кузьмичев