ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Определение № А56-21124/19/Т от 12.09.2022 АС города Санкт-Петербурга и Ленинградской области

Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области

191124, Санкт-Петербург, ул. Смольного, д.6

http://www.spb.arbitr.ru

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г.Санкт-Петербург

15 сентября 2022 года Дело №А56-21124/2019/тр.7

Резолютивная часть определения объявлена 12 сентября 2022 года. Полный текст определения изготовлен 15 сентября 2022 года.

Судья Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области Матвеева О.В.

при ведении протокола судебного заседания помощником судьи Васильевой Е.Н.,

рассмотрев в открытом судебном заседании заявление«А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» (202049, Германия, г. Гамбург, Хайльвигштрассе, д. 31а; адрес для корреспонденции: 119019, Москва, Гоголевский б-р, д.17, к.1) о включении требований в реестр требований кредиторов должника и заявление конкурсного управляющего Шафранова Андрея Павловича об оспаривании сделки должника по делу о несостоятельности (банкротстве) ЗАО «УМКА-ФАМКЭР»(196084, Санкт-Петербург, ул. Кондратенко, д.3, лит. Б; ИНН 7810157443

при участии:

от кредитора: представителя Третьяковой Н.В. по доверенности от 09.06.2022

установил:

25.02.2019 года в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области (далее – арбитражный суд) поступило заявлениеООО «Эбботт Лэбораториз»о признанииЗАО «УМКА-ФАМКЭР»несостоятельным (банкротом).

Определением арбитражного суда от 01.03.2019 возбуждено производство по делу о несостоятельности (банкротству) ЗАО «УМКА-ФАМКЭР»по заявлению ООО «Эбботт Лэбораториз».

Определением арбитражного суда от 17.04.2019 (резолютивная часть определения объявлена 15.04.2019) в отношении должника введена процедура наблюдения, временным управляющим утвержден Шафранов Андрей Павлович.

Сообщение о введении в отношении должника процедуры наблюдения опубликовано в газете «Коммерсантъ» от 27.04.2019 №76.

24.05.2019 (зарегистрировано 09.06.2019) в арбитражный суд поступило заявление«А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх»о включении требований в реестр требований кредиторов.

Заявлению присвоен №А56-21124/2019/тр.7.

30.10.2020 в арбитражный суд через систему электронного документооборота «Мой Арбитр» поступило заявление конкурсного управляющегоШафранова Андрея Павловича, в котором просит:

- признать недействительным договор перевода долга от 19.05.2017, заключенный между ЗАО «Умка-Фамкэр» и А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбХ;

- применить последствия недействительности сделки в виде признания требования А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбХ к ЗАО «Умка-Фамкэр» отсутствующими.

Заявлению присвоен №А56-21124/2019/сд.5.

Решением арбитражного суда от 28.07.2020 (резолютивная часть решения объявлена 23.07.2020) ЗАО «УМКА-ФАМКЭР» признано несостоятельным (банкротом), открыта процедура конкурсного производства, конкурсным управляющим утвержден Шафранов Андрей Павлович.

Соответствующее сообщение опубликовано в газете «Коммерсантъ» от 08.08.2020.

Определением арбитражного суда от 08.02.2021 суд объединил в одно производство рассмотрение заявлений №А56-21124/2019/тр.7 и №А56-21124/2019/сд.5, поскольку заявления связаны между собой, конкурсный управляющий просит признать недействительным договор перевода долга от 19.05.2017, на котором основаны требования кредитора.

Определением арбитражного суда от 13.03.2021, оставленным без изменения постановлением Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 08.02.2022, отказано в удовлетворении заявления «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» о включении в реестр требований кредиторов ЗАО «УМКА-ФАМКЭР»; отказано в удовлетворении заявления конкурсного управляющего о признании сделки недействительной и применении последствий ее недействительности.

Постановлением Арбитражного суда Северо-Западного округа от 29.06.2022 определение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 13.03.2021 и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 08.02.2022 по делу №А56-21124/2019 в части отказа «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» в удовлетворении заявления отменены; дело в отмененной части направлено в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области на новое рассмотрение.

Определением арбитражного суда от 06.07.2022 проверка обоснованности заявления назначена на 12.09.2022.

До рассмотрения дела по существу от кредитора «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» поступили письменные пояснения к требованию.

В настоящем судебном заседании представитель «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» поддержала требование о включении задолженности в реестр требований кредиторов должника в полном объеме с учетом дополнительных письменных пояснений.

Принимая во внимание наличие в деле доказательств надлежащего извещения сторон о времени и месте судебного разбирательства, неявка должника и временного управляющего в силу статей 123, 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) не является препятствием для проверки судом обоснованности заявления.

Положениями части 1 статьи 223 АПК РФ, статьи 32 Федеральный закон от 26.10.2002 N 127-ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)" (далее - Закон о банкротстве) предусмотрено, что дела о несостоятельности (банкротстве) рассматриваются арбитражным судом по правилам, предусмотренным Кодексом, с особенностями, установленными федеральными законами, регулирующими вопросы о несостоятельности (банкротстве).

Установление требований кредиторов осуществляется арбитражным судом в соответствии с порядком, определенном статьями 71, 100 Закона о банкротстве, в зависимости от процедуры банкротства, введенной в отношении должника. По смыслу названной нормы, арбитражный суд проверяет обоснованность предъявленных требований к должнику и выясняет наличие оснований для включения в реестр требований кредиторов, исходя из подтверждающих документов.

Согласно разъяснениям, приведенным в пункте 26 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 22.06.2012 N35 "О некоторых процессуальных вопросах, связанных с рассмотрением дел о банкротстве", в силу пунктов 3 - 5 статьи 71 и пунктов 3 - 5 статьи 100 Закона о банкротстве проверка обоснованности и размера требований кредиторов осуществляется судом независимо от наличия разногласий относительно этих требований между должником и лицами, имеющими право заявлять соответствующие возражения, с одной стороны, и предъявившим требование кредитором - с другой стороны.

При установлении требований кредиторов в деле о банкротстве судам следует исходить из того, что установленными могут быть признаны только требования, в отношении которых представлены достаточные доказательства наличия и размера задолженности.

При проверке обоснованности требования кредитора арбитражный суд оценивает доказательства возникновения задолженности в соответствии с материально-правовыми нормами, регулирующими неисполненные должником обязательства, по правилам, установленным Арбитражным процессуальным кодексом Российской Федерации.

Как следует из материалов дела, компания «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» просит включить в реестр требований кредиторов 5 А56-21124/2019 задолженность в сумме 105 209 368,12 руб. основного долга и 23 699 307,98 руб. неустойки.

Требование кредитора основано на следующих обстоятельствах.

02.03.2012 Кредитор (в качестве поставщика) и партнерство с ограниченной ответственностью по праву Англии «ТЕХКОМ ЛЛП» («ТЕНКОМ LLP», далее также «Покупатель») заключили Договор купли-продажи № 0203-КП для дальнейшей реализации Товара на территории Российской Федерации, за исключением свободной экономической зоны Калининград», далее - «Договор купли-продажи»).

Предметом купли-продажи являлись товары для детей под товарными знаками «Бюбхен» (производитель - компания «Нестле») и «НУК» («NUK»): средства по уходу за детьми и соски.

В Договоре купли-продажи установлено, что Покупатель действует исключительно в интересах и для ЗАО «УМКА-ФАМКЭР».

В свою очередь, ЗАО «УМКА-ФАМКЭР» в соответствии с Договором № 30.685 от 09.12.2009 (далее - «Эксклюзивный Дистрибуционный договор») действовал на территории Российской Федерации в качестве единственного и эксклюзивного дистрибутора Товаров.

19.05.2017 в связи с наличием у Покупателя непогашенной задолженности Кредитор и Должник заключили Договор о переводе долга, согласно которому Должник принял на себя обязательства перед Кредитором погасить задолженность, возникшую в связи с неоплатой Покупателем поставленных Товаров.

Согласно пункту 2 Договора о переводе долга данный перевод долга обеспечивает все существующие и будущие обязательства Покупателя по отношению к Кредитору до полного погашения обязательств.

Исходным пунктом для заключения Договора о переводе долга являлось подтвержденное сальдо Кредитора к ТЕХКОМ ЛЛП и Должнику по состоянию на 17.01.2017 в размере 2 642 200,72 евро.

В соответствии с пунктом 1.3 Договора о переводе долга поставки Товаров предназначались для эксклюзивного дистрибьютора Кредитора в России - ЗАО «УМКА-ФАМКЭР».

Кредитор, в обоснование заявленных требований указывает, что со своей стороны, как продавец, исполнил условия Договора купли-продажи от 02.03.2012 надлежаще и в полном объеме, поставив товар.

Компания ТЕХКОМ ЛЛП приняла от другой стороны полное исполнение по Договору купли-продажи, однако свои обязательства по оплате в полном объеме не исполнила, что и послужило основанием для обращения кредитора с настоящим требованием к ЗАО «УМКА-ФАМКЭР».

Признавая заявленное компанией «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» требование необоснованным, суд первой инстанции указал, что основным обстоятельством, подлежащим исследованию в рамках рассмотрения настоящего спора, является правовая квалификация Договора от 19.05.2017 либо как договора о переводе долга, либо как договора поручительства, и как следствие, определение норм права, подлежащих применению.

По результатам анализа положений договора перевода долга от 19.05.2017 Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области пришел к выводу, что под видом договора перевода долга - отношения по заключению и исполнению которого урегулированы статьями 391-392.3 ГК РФ, фактически имеет место договор поручительства регулирование, которого осуществляют нормы 361- 367 ГК РФ.

Апелляционный суд согласился с выводами суда первой инстанции, посчитав, что определение вида Договора от 19.05.2017 является первичным по отношению к определению применимого к нему права. Согласно выводам апелляционного суда, пункты 1.1.. 1.2., абзац второй пункта 2.1 , последние два абзаца параграфа 3 Договора от 19.05.2017 исключают его квалификацию как договора о переводе долга.

В свою очередь, суд кассационной инстанции не согласился с обоснованностью вывода судов о квалификации Договора от 19.05.2017 как договора поручительства и применении к правоотношениям из указанного договора, в связи с этим, норм российского права.

Суд кассационной инстанции указал, что при новом рассмотрении суду следует установить содержание прав и обязанностей сторон спорного правоотношения с учетом норм применимого к ним права, выяснить фактические обстоятельства, имеющие значение для проверки обоснованности заявленного кредитором требования.

Исходя из положений части 1 статьи 168 АПК РФ в обязанности суда входит правовая квалификации правоотношений сторон по заявленным им фактическим обстоятельствам, положенным в основание обращения в суд.

Правовая квалификация правоотношений сторон из Договора от 19.05.2017 непосредственно зависит от установления судом его содержания и применимых к договору правовых норм.

При этом регулирование договорных правоотношений, в том числе, виды используемых договоров и содержание прав и обязанностей сторон в договорах отдельных видов, в различных правовых системах не совпадает.

Таким образом, вопреки выводам апелляционного суда, для определения вида Договора от 19.05.2017 и содержания обязанностей его сторон первоначально требовалось установить применимое к нему право.

Указанное соответствует положениям статьи 1215 ГК РФ, в силу которой правом, подлежащим применению к договору в соответствии с правилами статей 1210 - 1214, 1216 ГК РФ, определяются, в частности: толкование договора; права и обязанности сторон договора; исполнение договора; последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора; прекращение договора; последствия недействительности договора.

Как указано в пункте 1 статьи 1187 ГК РФ, при определении права, подлежащего применению, толкование юридических понятий осуществляется в соответствии с российским правом, если иное не предусмотрено законом. Если при определении права, подлежащего применению, юридические понятия, требующие квалификации, не известны российскому праву или известны в ином словесном обозначении либо с другим содержанием и не могут быть определены посредством толкования в соответствии с российским правом, то при их квалификации может применяться иностранное право.

При согласовании предмета договора, также как и в его названии, и при определении объема передаваемых обязательств, стороны в качестве юридического термина использовали понятие «перевод долга», а не термин «поручительство», который использовался сторонами при заключении иных соглашений с должником в обеспечение исполнения обязательств иных лиц, связанных с поставкой Товара.

Перевод долга является частным случаем замены стороны в обязательстве, и именно этим отличается от предоставления поручительства, которое является акцессорным по отношению к основному обязательству.

Из содержания Договора от 19.05.2017 не следует, что после заключения договора «ТЕХКОМ ЛЛП» осталась должником в обязательстве из договора купли-продажи, в пункте 2.2 Договора от 19.05.2017 прямо указано об обратном.

Условие о возможности предъявления должником регрессного требования к «ТЕХКОМ ЛЛП» не является основанием для утверждения о том, что «ТЕХКОМ ЛЛП» осталась участником первоначального обязательства. Требование в порядке регресса имеет самостоятельные основания возникновения, не связанные с основаниями возникновения первоначального обязательства. Условие Договора от 19.05.2017 о том, что в результате перевода долга должник принял на себя обязанность отвечать за исполнение обязательств первоначальным должником, не противоречит юридическому содержанию понятия «перевод долга» и соответствует его фактическому смыслу, подразумевающему перенос исполнения обязательства с первоначального должника на нового.

При толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений.

При наличии в тексте Договора от 19.05.2017 неоднократного указания на то, что это соглашение о переводе долга, с учетом указанной выше неточности перевода текста договора на русский язык в части указания на должника как на поручителя, отсутствуют основания для вывода о том, что волеизъявление сторон Договора от 19.05.2017 было направлено на предоставление поручительства, и применения в данном случае данного юридического термина к правоотношениям из Договора от 19.05.2017.

Косвенно это подтверждается и тем, что стороны неоднократно оформляли предоставление кредитором поручительства специальными соглашениями об этом.

Как подтверждается договором поставки, заключенным еще до заключения Договора от 19.05.2017, между кредитором и должником, именно должник в последующем выступал непосредственным получателем Товара, а «ТЕХКОМ ЛЛП» в течение непродолжительного периода времени после заключения Договора была ликвидирована.

Как разъяснено в пункте 87 постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 23.06.2015 № 25 «О применении судами некоторых положений раздела I части первой Гражданского кодекса Российской Федерации», в связи с притворностью недействительной может быть признана 11 А56-21124/2019 лишь та сделка, которая направлена на достижение других правовых последствий и прикрывает иную волю всех участников сделки.

Исходя из того, что замена стороны в обязательстве не изменяет его условий, право, применимое к правоотношениям сторон должно определяться исходя из права, подлежащего применению к правоотношениям сторон из договора купли-продажи.

Аналогичные положения содержатся в статье 1216 ГК РФ, в отношении замены кредитора в обязательстве. Сторонами договора купли-продажи, как указано выше, применимое право не было согласовано.

Исходя из положений пункта 1, подпункта 1 пункта 2 статьи 1211 ГК РФ в этом случае к правоотношениям сторон по договору применяется право продавца, то есть немецкое право – право кредитора.

По условиям заключенного с кредитором Договора от 19.05.2017 должник обязался в безотзывном порядке исполнить платежные обязательства компании ТЕХКОМ ЛЛП перед «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» по Договору купли продажи от 02.03.2012 (пункт 2.1. §2 Договора о переводе долга).

Из абзаца 1 §3 следует, что «Задолженности уже подлежат оплате». Пунктом 2.2 §2 «Объем перевода долга» Договора прямо урегулирована обязанность должника оплатить требования по задолженности в четко определенном размере 2.642.200,72 евро (по состоянию на 17.01.2017) и освобождение ТЕХКОМ ЛЛП от своей задолженности по отношению к «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх».

В нем же «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» дает свое согласие на перевод долга.

Данным параграфом Договора согласовано, что стороны заключили именно Договор о переводе долга, который квалифицируется по немецкому праву как договор о переводе долга, освобождающий первоначального должника от задолженности (нем. befreiende Schuldubernahme), а российском праве – привативный перевод долга.

Его целью является вступление третьего лица, перенимающего на себя долг, в принятые/переведенные обязательства и соответствующее освобождение прежнего должника.

Учитывая содержание абз. 2 § 2.2, которым прямо закреплено освобождение ТЕХКОМ ЛЛП от задолженности перед «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх», то есть применена однозначная для толкования терминология, характерная для привативного перевода долга (по смыслу ст. 421 и п. 3 статьи 391 ГК РФ, §§ 133, 157 и 414 ГГУ), любое иное толкование, чем вступление должника в существующий Договор о переводе долга в качестве нового должника, ведет к абсурдному выводу – ни одно лицо не будет являться должником по Договору купли-продажи.

Заключение договора перевода долга и соответствующее намерение сторон подтверждает также обязательное в силу положений § 415 ГГУ и п.2 ст. 391 ГК РФ письменное согласие кредитора на перевод долга (п.2.2 §2 Договора).

В отличие от перевода долга, Германское Гражданское Уложение, равно как и Гражданский Кодекс Российской Федерации согласие кредитора на заключение поручительства не предусматривают. Последнее конклюдентно следует из самого факта подписания договора поручительства и не подлежит дополнительной фиксации.

Документально подтверждено, что единственным эксклюзивным экспортером является и правом на поставку в Россию в целях реализации товара, выпускаемого под 3 товарными знаками (торговыми марками) "Bubchen" ("Бюбхен"), "NUK" ("НУК")/ MAPA, наделена компания «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх», а эксклюзивным авторизированным партнером по ввозу и дистрибуции Товара названных торговых марок на территории Российской Федерации, а также de facto единственным заказчиком продукции в указанные заявителем периоды был только должник.

Все поставки Товара в адрес ТЕХКОМ ЛЛП имели сопроводительные документы: счета (инвойсы), транспортные накладные (CMR), упаковочные листы. Перечисленный комплект документов по каждой неоплаченной поставке представлен в материалы настоящего дела. В качестве доказательства выполнения Кредитором контрактных обязательств и невыполнения обязательств заявителем предоставлены: Эксклюзивный Дистрибуционный договор № 30.685 от 09.12.2009, • Договор купли-продажи № 0203-КП от 02.03.2012, Договор о переводе долга от 19.05.2017, заказы/спецификации, счета (инвойсы), упаковочные листы, международные транспортные накладные (CMR), счета-фактуры по каждой неоплаченной поставке, заключение немецкой аудиторской фирмы «Таксон» от 26.02.2019, подтверждение ТЕХКОМ ЛЛП сальдо на 31.12.2013 в размере 2 919 268, 06 евро, многочисленная электронная переписка с корпоративных доменов ЗАО «УМКА-ФАМКЭР» (эксклюзивное корпоративное доменное имя – umka-famcare.ru) и А. К. Хаазе (эксклюзивное корпоративное доменное имя – achaase.de).

Со своей кредитор стороны надлежащим образом и полностью выполнил свои обязательства по договору купли-продажи 0203-ПР от 02.03.2012, поставив Товар для должника в адрес ТЕХКОМ ЛЛП, в то время как Покупатель выполнили свои обязательства по оплате Товара не в полном объеме.

Неоплаченными являются поставки Товара за период с 27.09.2016 по 16.12.2016 в рамках договора с ТЕХКОМ ЛЛП на общую сумма 1.524.654,18 Евро.

Частичное уменьшение размера долга с 2.642.200,72 евро до 1.524.654,18 евро произошло за счет предусмотренного Договором перевода долга взаимозачета в 2017 и 2018 годах.

Указанная сумма долга закреплена сторонами в подписанном 19.05.2017 договоре о переводе долга. Параграфом 3 Договора о переводе долга от 19.05.2017 Кредитор и Должник предусмотрели порядок погашения задолженности и начисления пени за просрочку оплаты товаров.

На момент подачи заявления о включении требований в реестр требований кредиторов должника общий размер задолженности должника, с учетом согласованных между сторонами договора о переводе долга штрафных санкций и списаний задолженности, равен 1 774 342,94 евро. В том числе, 1 448 137,59 евро, что составляет 105 209 368,12 руб. – основной долг, 326 205,35 евро, что составляет 23 699 307,98 руб. – неустойка.

При таких обстоятельствах требование кредитора подлежит включению в реестр требований кредиторов должника в сумме 128 908 676,10 руб. (105 209 368,12 руб. (основной долг), 23 699 307,98 руб. (неустойка)) на основании пункта 4 статьи 134 Закона о банкротстве.

В силу пункта 3 статьи 137 Закона о банкротстве пени и санкции учитывается в реестре отдельно и подлежит удовлетворению после погашения основной суммы задолженности.

Руководствуясь статьями 16, 71, 134, 137, 142 Федерального закона Российской Федерации «О несостоятельности (банкротстве)» №127-ФЗ от 26.10.2002, статьями 184, 185, 223 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области

определил:

признать обоснованным требование «А.К. Хаазе Остхандельсгезелльшафт мбх» - общество с ограниченной ответственностью по праву Германии к ЗАО «УМКА-ФАМКЭР» в сумме 128 908 676,10 руб. (105 209 368,12 руб. (основной долг), 23 699 307,98 руб. (неустойка)), включить требование в реестр требований кредиторов с очередностью их удовлетворения в третью очередь в размере. Требование в сумме неустойки подлежит учету отдельно в реестре требований кредиторов третьей очереди и подлежит удовлетворению после погашения основной суммы задолженности и причитающихся процентов.

На определение может быть подана апелляционная жалоба в Тринадцатый арбитражный апелляционный суд в течение 10 дней со дня вынесения определения.

Судья Матвеева О.В.