ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № 04АП-977/2012 от 02.04.2012 Четвёртого арбитражного апелляционного суда

ЧЕТВЕРТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

672000, Чита, ул. Ленина 100б

тел. (3022) 35-96-26, тел./факс (3022) 35-70-85

E-mail: info@4aas.arbitr.ruhttp://4aas.arbitr.ru

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

г. Чита

09 апреля 2012 года                                                                                Дело № А78-8657/2011                                                

Резолютивная часть постановления объявлена 02 апреля 2012 года.

Полный текст постановления изготовлен 09 апреля 2012 года.

Четвертый арбитражный апелляционный суд в составе председательствующего судьи Е.В. Желтоухова, судей Г.Г. Ячменёва, Д.Н. Рылова, при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Федосеевой Е.Н., рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Читинской таможни на решение Арбитражного суда Забайкальского края от 01 февраля 2012 года по делу № А78-8657/2011, по заявлению общества с ограниченной ответственностью «Руспродимпорт» (ИНН 7727644522, ОГРН 1087746340945, место нахождения: г. Москва, ул. Старокачаловская, 4, кв.9) к Читинской таможне (ИНН 7730176610, ОГРН 1027501148553, место нахождения: 672090, г. Чита, ул. Чкалова, 129) о признании незаконным решения о корректировке заявленной таможенной стоимости,

(суд первой инстанции Анисимова М.И.)

при участии:

от заявителя: не явился (извещено);

от заинтересованного лица: представителя Шульгиной Н.Б. по доверенности от 10.01.2012

установил:

Общество с ограниченной ответственностью «Руспродимпорт» (далее – Общество, ООО «Руспродимпорт») обратилось в Арбитражный суд Забайкальского края с заявлением, уточненным в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ), к Читинской таможне (далее – административный орган, таможня) о признании незаконным решения о корректировке заявленной таможенной стоимости товара, ввезенного обществом по декларации на товары  № 10617012/101011/0000071 от 11.10.2011.

Кроме того, Обществом дополнительно заявлено требование к таможенному органу о взыскании судебных издержек в размере 15 000,00 рублей.

Решением Арбитражного суда Забайкальского края от 01 февраля 2012 года заявленные требования удовлетворены. Суд первой инстанции пришел к выводу о несоответствии оспариваемого решения таможенного органа о корректировке таможенной стоимости Таможенному кодексу Таможенного союза (далее – ТК Таможенного союза) поскольку Обществом при таможенном оформлении были представлены все необходимые документы в подтверждение заявленной им цены сделки, в связи с чем у таможенного органа отсутствовали основания для корректировки таможенной стоимости. При этом суд первой инстанции на основании части 3 статьи 64 и части 6 статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации посчитал недопустимыми доказательства, представленные таможней в материалы дела, которые были получены УФСБ по Забайкальскому краю в Китайской Народной республике на китайском языке с их переводом, поскольку они не легализованы в установленном порядке.

Одновременно с таможенного органа в пользу общества взысканы  судебные расходы по уплате государственной пошлины (2000 рублей) и по оплате услуг представителя (15000 рублей).

Не согласившись с решением суда первой инстанции, Читинская таможня обжаловала его в апелляционном порядке.

Заявитель апелляционной жалобы ставит вопрос об отмене решения суда первой инстанции, ссылаясь на то, что решение о корректировке таможенной стоимости товара, заявленного декларантом по указанной ДТ, принято в соответствии с ТК Таможенного союза. У таможенного органа имелись основания полагать, что заявленная Обществом таможенная стоимость товара является недостоверной. В связи с чем, вывод суда первой инстанции о документальном подтверждении заявленного метода определения таможенной стоимости является необоснованным, противоречит положениям статей 69, 176 и 183 ТК Таможенного союза и статье 4 Соглашения об определении таможенной стоимости.

В частности, таможня обращает внимание на такие обстоятельства, как отсутствие во внешнеторговом контракте и иных документах сведений об условиях и сроках платежа (в том числе о возможности осуществления оплаты третьим лицам по указанию продавца); по имеющимся у декларанта документам невозможно установить общую сумму платежей за ввозимые товары; ведомость банковского контроля (при отсутствии платежных документов и экспортной таможенной декларации) не может быть признана документом, подтверждающим фактурную стоимость товара; равным образом, не являются документами, подтверждающими стоимость товара, представленные декларантом заявления на перевод; во внешнеторговом контракте цена товара определена вне зависимости от физических характеристик товара, что не является отражением нормального хода торговли и свидетельствует о наличии фактов, влияющих на стоимость сделки. В связи с отсутствием документов, достоверно подтверждающих стоимость ввезенных товаров, таможней у декларанта были запрошены дополнительные документы, однако ни один из запрошенных документов представлен не был. При этом довод декларанта о невозможности представления копии экспортной таможенной декларации является необоснованным, поскольку в соответствии с таможенным законодательством КНР продавец располагает третьим и четвертым экземплярами экспортной декларации и поэтому имеет реальную возможность передать копию такой декларации покупателю.  

Ссылаясь на положения Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года и Соглашения между Российской Федерацией и КНР о правовой помощи по гражданским и уголовным делам 1992 года, заявитель апелляционной жалобы считает необоснованным вывод суда первой инстанции о необходимости легализации представленных им документов.

Кроме того, таможенный орган также выражает несогласие с размером взысканных с него судебных издержек, считая его чрезмерным, поскольку рассматриваемая категория споров является наиболее распространенной, подготавливаемые представителем Общества документы являются идентичными на протяжении нескольких лет, то есть отсутствуют значительные временные затраты на подготовку документов.

В отзыве от 28 марта 2012 года на апелляционную жалобу общество выражает согласие с решением суда первой инстанции, просит оставить его без изменения, в удовлетворении требований апелляционной жалобы отказать.

О месте и времени судебного заседания ООО «ПК «Руспродимпорт» извещено надлежащим образом в порядке, предусмотренном главой 12 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, что подтверждается почтовыми уведомлениями № 67200047518680 и 67200047518673, однако явку своих представителей в судебное заседание не обеспечило.

В соответствии с частью 2 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации неявка лиц, участвующих в деле, надлежащим образом извещенных о месте и времени судебного заседания, не является препятствием для рассмотрения дела по существу.

Четвертый арбитражный апелляционный суд, рассмотрев дело в порядке главы 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, проанализировав доводы апелляционной жалобы и отзыва на нее, выслушав представителя таможни, изучив материалы дела, проверив правильность применения судом первой инстанции норм процессуального и материального права, пришел к следующим выводам.

Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, между индивидуальным предпринимателем Соколовым В.В. и китайской Компанией по импорту и экспорту зерен и масел г.Цзинин, провинции Шаньдун, КНР заключен внешнеторговый контракт от 25.03.0999 № № АSG 99274 (т. 1, л.д. 30).

В соответствии с дополнительным соглашением от 04.02.06 № 1, права и обязательства по контракту были переуступлены ООО “Компания пищевого сырья “Гелиос” (т. 1, л.д. 31-34). Соглашением от 03.07.2008 № 3, заключенным между Компанией по импорту и экспорту зерен и масел г. Цзинин, провинции Шаньдун, КНР, ООО “Компания пищевого сырья “Гелиос” и ООО “Пищевая компания “Руспродимпорт”, права и обязательства по контракту переуступлены Обществу с ограниченной ответственностью “Пищевая компания “Руспродимпорт” (т. 1, л.д. 35-37).

В спецификации №3 к Соглашению от 29.07.2011 №8 предусмотрено, что цена на товары устанавливается в долларах США на условиях DAF-Забайкальск и включает стоимость тары, упаковки и маркировки (т. 1, л.д. 41).

Наименование и цена поставляемого товара (зерна арахиса лущеные, недробленые, нежареные, страна производства Бразилия, урожай 2010 года, ГОСТ 17111-88, для промышленной переработки) установлены в дополнительном соглашении от 29.07.2011 № 8 к контракту от 25.03.1999 № АSG 99274 и составляет 950 долларов США за одну метрическую тонну на условиях DAF- Забайкальск (т. 1, л.д. 40-41).

В ОАО «Московский коммерческий банк» Обществом 15 июля 2008 года оформлен паспорт сделки № 08070009/3172/0000/2/0 (т. 1, л.д. 85-86).

В рамках исполнения названного внешнеторгового контракта по декларации на товары  № 10617012/101011/0000071 от 11.10.2011 был ввезен товар – зерна арахиса лущеные, недробленые, нежареные, страна производства Бразилия, урожай 2010 года, ГОСТ 17111-88, для промышленной переработки. 

В ТД декларант определил таможенную стоимость товара по цене сделки с ввозимыми товарами из расчета 950 долларов США за одну тонну.  

В ходе проведения таможенного оформления товара, ввозимого по названным декларациям на товары, таможенным органом были обнаружены признаки, указывающие на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, в связи с чем было принято решение о проведении дополнительной проверки от 11.10.2011 (т. 1, л.д. 25-27) в соответствии с которыми таможенный орган запросил у декларанта дополнительные документы, а именно:

- прайс-лист фирмы-изготовителя, коммерческие предложения, выраженные в виде публичной оферты;

- экспортная таможенная декларация страны отправления с заверенным переводом на русский язык по данной партии товаров или предыдущим партиям аналогичных товаров;

- бухгалтерские документы о постановке товара на учет (выписки из главной книги, счетов бухгалтерского учета, кассовой книги, первичного учета, журнала полученных счетов-фактур по предыдущим партиям товаров);

- информацию о сделках с идентичными или однородными товарами, переданными на экспорт в Российскую Федерацию и ввезенными в Российскую Федерацию в тот же или соответствующий ему период времен, что и оцениваемые товары (счета-фактуры, контракты, инвойсы, контракты, ДТ, ДТС);

- информацию о стоимости реализации ввозимых идентичных или однородных товаров на внутреннем рынке Российской Федерации (счета-фактуры, контракты, договоры);

- сведения о величине расходов, произведенных при проведении на территории Российской Федерации, погрузочно-разгрузочных работ, затрат на хранение и транспортировку товара;

- размер предполагаемой торговой надбавки, выраженной в процентном соотношении к цене, обычно производимой для получения прибыли и покрытия коммерческих и управленческих расходов в связи с продажей в Российской Федерации товаров того же класса или вида, в том числе ввезенных из других стран;

- информация о скидках на оптовые поставки, предоставляемых продавцом;

- оригинал контракта № ASG99274 от 25.03.1999, дополнительное соглашение № б/н от 30.12.2008, соглашение №3 от 03.07.2008, соглашение № 1 от 0402.2006, соглашение № 2 от 05.12.2006, соглашение № 6 от 01.10.2010, соглашение № 8 от 29.07.2011;

- пояснения по факту наличия у таможенного органа информации об аннулировании компании-контрагента;

- копии документов, подтверждающих полномочия генерального директора Компании по экспорту/импорту зерен и масел провинции Шаньдун, г. Цзинин и его заместителей, содержащих образцы подписей указанных лиц;

- фамилии и имена лиц, уполномоченных на подписание контракта и дополнительных соглашений, коммерческих документов со стороны  Компании по экспорту/импорту зерен и масел провинции Шаньдун, г. Цзинин на китайском языке;

- ведомость банковского контроля, подтверждающие факт оплаты за данную товарную партию и (или) иные документы, подтверждающие волеизъявление продавца по поводу оплаты за данную товарную партию, в том числе о расчетном счете и конкретном получателе денежных средств;

- справку государственного управления торгово-промышленной администрации правительства по месту регистрации китайского юридического лица о видах печатей, используемых данным лицом для заверения контрактов;

- свидетельство предприятия – юридического лица (продавца) о праве хозяйственной деятельности, которое в том числе содержит информацию о законном представителе компании, уполномоченном на подписание контрактов и коммерческих документов;

- свидетельство о постановке предприятия (продавца товаров) на налоговый учет;

- свидетельство о постановке предприятия (продавца товаров) на налоговый учет в китайской таможне.   

В ответ на указанные решения Обществом были представлены письменные объяснения относительно запрошенных дополнительных документов (т. 1, л.д. 103-106), в которых сообщено следующее:

- ООО ПК «Руспродимпорт» не располагает прайс-листом завода-изготовителя или коммерческими предложениями (публичной офертой), поскольку такие документы, характеризующие разовые сделки, продавцом в его адрес не направляются. Функцию коммерческого предложения (публичной оферты) исполняет сам долгосрочный контракт с установленной на постоянной основе ценой сделки. То есть стоимость сделки подтверждается контрактом;

- экспортная таможенная декларация КНР у Общества отсутствует. Предоставление продавцом экспортной декларации не является обязательным в силу обычая делового оборота в международной торговле и не предусмотрено контрактом. Общество не располагает реальной возможностью предоставить данный документ таможенному органу, в подтверждение чего представлена копия запроса Общества от 10 августа 2010 года № ТК 45/3 с просьбой направить экспортную декларацию и ответ продавца от 14 августа 2010 года № FuZi 0496, в котором указано, что у продавца отсутствует возможность предоставлять данный документ на каждую товарную партию. В этом же ответе на запрос продавец обращается с просьбой к покупателю не обращаться в дальнейшем с подобными запросами к продавцу по причине невозможности их исполнения;

- оплата производится после поставки товара согласно условиям контракта, поэтому представить бухгалтерские документы возможности не имеется;

- информацией о сделках с однородными и идентичными товарами Общество не располагает;

- заявленная таможенная стоимость подтверждается контрактом, предоставлена ведомость банковского контроля;

- в отношении информации по расходам на территории Российской Федерации по транспортировке, хранению, грузовым операциям сообщено, что цена товара определена на условиях DAF-Забайкальск, в связи с чем подобные расходы не являются частью цены товара. В качестве содействия аналитической работе таможенного органа Общество сообщило следующую известную ему информацию: стоимость транспортировки товара в железнодорожном крытом вагоне от ст. Забайкальск до ст. Борзя составляет 21 427,86 руб. (включая НДС), стоимость грузовых операций на ст. Забайкальск - 34 873,19 руб. (включая НДС) за 60 тонн, стоимость хранения 1 тонны товара на СВХ «Даурский таможенный терминал» составляет 45 руб. в сутки за 1 тонну. Иной информацией Общество не располагает, т.к. не осуществляет иные перевозки (как на территории Российской Федерации, так и по территории КНР). Транспортные расходы до границы включены в стоимость товара согласно условиям поставки DAF-Забайкальск. Предоставляем копию запроса Общества в адрес продавца с просьбой представить запрашиваемую информацию и подтверждение предпринятых мер (№ ТК-45/3 т 10.08.2010);

- размер торговой надбавки не является постоянной величиной и зависит от понесенных расходов, величину которых до окончания таможенного оформления точно определить невозможно;

- информацией о ценообразовании на поставляемый товар и письменных расчётов на оптовую и неоптовую поставку Общество не располагает;

- запрошенные оригиналы внешнеторгового контракта и дополнительных соглашений предоставлялись ранее, данная поставка не является первой;

- Общество не располагает информацией об аннулировании продавца как юридического лица и причинах расхождения стоимости на товар в контракте и экспортных таможенных документах.

- полномочиями на подписание контрактов, инвойсов и других финансовых документов со стороны продавца обладают директор Цзян Юн, заместитель Чжан Вэй и их доверенные лица согласно законодательству КНР. Образцы подписей имеются в таможенном органе (в копиях контрактов, соглашений, товаросопроводительных документов на ранее оформленные товарные партии в период с 25 марта 1999 года по настоящее время). Внешнеторговыми контрактами ASG99274, ASG99282 и обычаями делового оборота не предусмотрено оформление отдельного документа с образцами подписей представителей продавца. У Общества отсутствует возможность для предоставления таможенному органу образцов подписей продавца, в виду того, что не существует юридических оснований для получения данных образцов подписей от продавца. Соответственно, данное требование таможенного органа является невыполнимым по объективным причинам;

- сообщить сведения о получателе денежных средств согласно волеизъявлению продавца будет возможно только после окончания таможенного оформления и получения

заверенной копии декларации на товары (основания для платежа). Контрактом не предусмотрена предоплата за товар. Продавец до настоящего времени не сообщил о своем волеизъявлении в отношении платежа за товар;

            - Общество представило документы к ДТ в виде уведомления №0916 от 23.08.2010 (т.1, л.д. 44-45).

По результатам таможенного оформления ввезенного товара Забайкальская таможня отказала Обществу в принятии заявленной таможенной стоимости и приняла решение о корректировке таможенной стоимости от 11 октября 2011 года по декларации на товары № 10617012/101011/0000071 (т. 1, л.д. 110-111).

Из содержания решения о корректировке таможенной стоимости следует, что основанием для их принятия послужили следующие обстоятельства:

- при проведении сравнительного анализа заявленной цены сделки с базой данных, имеющейся в таможенном органе, выявлено занижение таможенной стоимости. Цена, заявляемая Обществом, отклоняется в меньшую сторону от имеющейся у таможенного органа ценовой информации о стоимости товаров, аналогичных с оцениваемыми, что является основанием для возникновения сомнений у таможенного органа в достоверности заявляемой таможенной стоимости;

- представленные к таможенному оформлению документы, в том числе, для подтверждения таможенной стоимости, заявленной декларантом по стоимости  сделки с ввозимыми товарами, не подтверждают в полной мере заявленную таможенную стоимость и не отвечают требованиям по их оформлению;

- в коммерческих инвойсах №86195394202 от 02.09.2011,  86195394201 от 02.09.2011, упаковочных листах реквизиты иностранной стороны указаны следующим образом: «Компания по импорту зерен и масел» КНР, провинция Шаньдун, г. Цзинин, ул. Тайпин, д. № 51, в то время как в контракте № ASG 99274 от 25 мата 1999 года реквизиты иностранной стороны указаны следующим образом: «Компания но импорту зерен и масел» г. Цзинин, КНР, ул. Сяньин, 16;

- в гр. 2 ДТ адрес отправителя указан как: «Компания по импорту зерен и масел» провинции Шаньдун, Китай, г. Цзинин, ул. Сяньинлу, 16-1201», тогда как в дополнительном соглашении №б/н от 30.12.2008 к контракту ASG 99274 от 25 мата 1999 года, к контракту ASG 99282 от 16 января 2006 года, адрес отправителя значиться как: «Компания но импорту зерен и масел» провинции Шаньдун,  Адрес: КНР, г. Цзинин, ул. Сяньин, 16;

            - из условий контракта и представленных таможенных коммерческих и товаросопроводительных документов невозможно проверить и однозначно определить порядок формирования и осуществления взаиморасчетов за поставленный товар между продавцом и покупателем. Контрактом четко не оговорены условия оплаты за поставленный товар либо минимальная/максимальная оплачиваемая партия;

- согласно сложившимся международным правилам оформления коммерческих документов инвойс является документом, выставляемым продавцом для оплаты товара покупателем, поэтому он должен содержать поручение продавца о сроках оплаты и реквизитах банковского счета, на который будут перечислены денежные средства за поставленный товар. В данном случае представленные при таможенном оформлении инвойсы содержат информацию о получателе и отправителе товара, сведения же о банковских реквизитах продавца и покупателе, информация о сроках проведения взаиморасчетов за поставленный товар отсутствуют;

- таможней от правоохранительных органов получена оперативная информация, содержащая сведения об аннулировании предприятия «Корпорация по импорту-экспорту зерен и масел провинции Шаньдун, г. Цзинин» как юридического лица с 24 сентября 2008 года. Таким образом, компания, заявляемая Обществом в качестве контрагента по внешнеэкономической сделке, в действительности прекратила свою деятельность в 2008 году, однако декларантом данная компания указывается в качестве контрагента по сделке;

- дополнительные документы по решениям о проведении дополнительной проверки

представлены не в полном объеме, объяснение ООО ПК «Руспродимпорт» носит формальный характер.

В решениях о корректировке таможенной стоимости было указано на необходимость определения Обществом таможенной стоимости ввозимых товаров с использованием иных методов, предусмотренных Соглашением об определении таможенной стоимости, и необходимость использования ценовой информации иного участника внешнеэкономической деятельности по декларации на товары № 10216100/300711/0079408.   

На основании статьи 195 ТК Таможенного союза в адрес Общества было направлено уведомление о необходимости определения таможенной стоимости с использованием методов 2-6 установленных статьями 6-10 Соглашения об определении таможенной стоимости.

После прохождения таможенного оформления и уплаты таможенных платежей товар был выпущен для свободного обращения. В качестве основы для принятия решения о корректировке таможенной стоимости использована ценовая информация иного участника внешнеэкономической деятельности.     

Не согласившись с принятым таможенным органом решением о корректировке  заявленной декларантом таможенной стоимости товара по первому методу, Общество обратилось в арбитражный суд с апелляционной жалобой.

Суд апелляционной инстанции находит правильными выводы суда первой инстанции о незаконности оспариваемого решения таможенного органа о корректировке таможенной стоимости, исходя из следующего.

В части 1 статьи 112 Федерального закона от 27.11.2010 № 311-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации» (далее – Закон о таможенном регулировании) указано, что определение таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза при их ввозе в Российскую Федерацию, осуществляется в соответствии с международным договором государств - членов Таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, с учетом особенностей его применения в случаях, установленных ТК Таможенного союза.

Согласно пункту 3 статьи 64 ТК Таможенного союза таможенная стоимость товаров определяется декларантом либо таможенным представителем, действующим от имени и по поручению декларанта, а в случаях, установленных этим Кодексом, - таможенным органом.

Статьей 65 ТК Таможенного союза предусмотрено, что декларирование таможенной стоимости товаров осуществляется декларантом в рамках таможенного декларирования товаров (пункт 1). Декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов (пункт 2). Заявляемая таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации (пункт 4).

В соответствии со статьей 5 Соглашения Правительства Республики Беларусь, Правительства Республики Казахстан и Правительства Российской Федерации от 12 декабря 2008 года «О порядке декларирования таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза» декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления таможенному органу одной из Сторон, производящему таможенное оформление товаров, сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов.

Статьей 7 этого Соглашения предусмотрено, что сведения, заявляемые в декларации таможенной стоимости, являются сведениями, необходимыми для таможенных целей. Заявляемая таможенная стоимость ввозимых товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации. За достоверность сведений, указанных в декларации таможенной стоимости, несет ответственность лицо, определенное международными договорами государств - участников таможенного союза, регулирующими таможенные правоотношения в таможенном союзе. С момента принятия таможенным органом, производящим таможенное оформление товаров, декларации таможенной стоимости эта декларация становится документом, свидетельствующим о фактах, имеющих юридическое значение.

Методы определения таможенной стоимости товаров установлены в Соглашении определении таможенной стоимости.

Согласно пункту 1 статьи 2 Соглашения об определении таможенной стоимости основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 данного Соглашения.

В случае невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними могут быть проведены консультации между таможенным органом и лицом, декларирующим товары, с целью обоснованного выбора стоимостной основы для определения таможенной стоимости ввозимых товаров, отвечающей статьям 6 или 7 этого Соглашения. В процессе консультации таможенный орган и лицо, декларирующее товары, могут обмениваться имеющейся у них информацией при условии соблюдения законодательства государства соответствующей Стороны о коммерческой тайне.

При невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров в соответствии со статьями 6 и 7 этого Соглашения в качестве основы для определения такой стоимости может использоваться либо цена, по которой ввозимые, идентичные или однородные товары были проданы на единой таможенной территории таможенного союза (статья 8 данного Соглашения), либо расчетная стоимость товаров, определяемая в соответствии со статьей 9 данного Соглашения. Лицо, декларирующее товары, имеет право выбрать очередность применения указанных статей при определении таможенной стоимости ввозимых товаров.

В случае если для определения таможенной стоимости ввозимых товаров невозможно использовать ни одну из указанных статей, определение таможенной стоимости товаров осуществляется в соответствии со статьей 10 этого Соглашения.

В свою очередь, в соответствии с пунктом 1 статьи 4 указанного Соглашения таможенной стоимостью товаров, ввозимых на единую таможенную территорию таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 данного Соглашения.

При этом ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. Платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей Стороны (пункт 2).

В пункте 1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26 июля 2005 года № 29 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров» и постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 указано, что под несоблюдением условия о документальном подтверждении, количественной определенности и достоверности цены сделки с ввозимыми товарами следует понимать отсутствие документального подтверждения заключения сделки в любой не противоречащей закону форме или отсутствие в документах, выражающих содержание сделки, ценовой информации, относящейся к количественно определенным характеристикам товара, информации об условиях его поставки и оплаты либо наличие доказательств недостоверности таких сведений, то есть их необоснованного расхождения с аналогичными сведениями в других документах, выражающих содержание сделки, а также коммерческих, транспортных, платежных (расчетных) и иных документах, относящихся к одним и тем же товарам.

Пунктом 1 статьи 183 ТК Таможенного союза предусмотрено, что подача таможенной декларации должна сопровождаться представлением таможенному органу документов, на основании которых заполнена таможенная декларация, в том числе документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость товаров и выбранный метод определения таможенной стоимости товаров.

Из материалов дела следует, что при таможенном оформлении ввезенных товаров в подтверждение метода по цене сделки с ввозимыми товарами Обществом были представлены документы, в которых содержались необходимые сведения для определения таможенной стоимости, в том числе: учредительные документы, контракт № ASG 99274 от 25.03.1999, спецификации № 1  и 2 к дополнительному соглашению № 6 от 01.10.2010 и дополнительное соглашение  № 8 от 29.07.2011 г., подтверждающие контрактную стоимость арахиса нелущеного в размере 950 долларов США за 1 тонну, счета-фактуры (инвойсы), отражающие стоимость товара, его наименование, транспортную накладную, сертификаты происхождения, сертификат соответствия, спецификацию, устанавливающие наименование товара.

Иные документы не предусмотрены условиями контракта, что влечет необязательность их представления таможенному органу в силу указанных выше норм.

Данное обстоятельство подтверждается описями документов к декларациям на товары (т. 1, л.д. 69-70), таможней факт представления названных документов по существу не оспаривается. 

В дальнейшем по решению таможенного органа о проведении дополнительной проверки Обществом в подтверждение заявленной таможенной стоимости было представлено письмо ТК-45/3 от 10 августа 2010 года и ответ на него с переводом, а также письменные объяснения относительно других запрошенных документов (т. 1, л.д. 103-109).

На основании статьи 66 ТК Таможенного союза контроль таможенной стоимости товаров осуществляется таможенным органом в рамках проведения таможенного контроля как до, так и после выпуска товаров, в том числе с использованием системы управления рисками.

По результатам осуществления контроля таможенной стоимости товаров таможенный орган принимает решение о принятии заявленной таможенной стоимости товаров либо решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров, которое доводится до декларанта в порядке и в формах, установленных решением Комиссии таможенного союза (статья 67 ТК Таможенного союза).

Статьей 4 Соглашения Правительства Республики Беларусь, Правительства Республики Казахстан и Правительства Российской Федерации от 12 декабря 2008 года «О порядке осуществления контроля правильности определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза» предусмотрено, что решение о необходимости корректировки заявленной таможенной стоимости товаров принимается, если таможенным органом обнаружено, что лицо, декларирующее товары, заявило недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров. Принятое таможенным органом решение о необходимости корректировки заявленной таможенной стоимости товаров доводится до лица, декларирующего товары, путем направления ему требования, которое должно содержать обоснование принятого решения и срок его исполнения. В случае неисполнения лицом, декларирующим товары, в установленный срок требования таможенного органа о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров, направленного при обнаружении недостоверных сведений о таможенной стоимости товаров, корректировка заявленной таможенной стоимости товаров осуществляется таможенным органом.

Согласно пункту 1 статьи 68 ТК Таможенного союза решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости как до, так и после выпуска товаров, если таможенным органом или декларантом обнаружено, что заявлены недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) определена таможенная стоимость товаров. Принятое таможенным органом решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров должно содержать обоснование и срок его исполнения.

В части 6 статьи 112 Закона о таможенном регулировании указано, что решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости до выпуска товаров и без проведения дополнительной проверки в следующих случаях:

- выявления повлиявшего на величину таможенной стоимости товаров несоответствия заявленных в декларации на товары сведений (качественные и коммерческие характеристики, количество, свойства, происхождение, стоимость и другие сведения) фактическим сведениям, установленным таможенным органом в процессе проведения таможенного контроля;

- выявления несоответствия заявленной величины таможенной стоимости и ее компонентов предъявленным в их подтверждение документам;

- выявления технических ошибок (опечатки, арифметические ошибки, применение неправильного курса валюты и иные ошибки), повлиявших на величину таможенной стоимости.

На основании пункта 1 статьи 69 ТК Таможенного союза в случае обнаружения таможенным органом при проведении контроля таможенной стоимости товаров до их выпуска признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, таможенный орган проводит дополнительную проверку в соответствии с данным Кодексом, срок и порядок проведения которой устанавливаются решением Комиссии таможенного союза.

В этом случае таможенным органом принимается решение о проведении дополнительной проверки, которое доводится до декларанта. Решение таможенного органа должно быть обоснованным и содержать перечень конкретных признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены. Порядок, сроки и форма доведения решения о проведении дополнительной проверки устанавливаются решением Комиссии таможенного союза.

До принятия таможенным органом по результатам дополнительной проверки решения в отношении таможенной стоимости товаров контроль таможенной стоимости товаров считается незавершенным.

Пунктом 11 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376, определено, что признаками недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров могут, в частности, являться:

- выявленные с использованием СУР риски недостоверного декларирования таможенной стоимости товаров;

- установленные в результате контроля несоответствия сведений, влияющих на таможенную стоимость товаров, в документах, представленных декларантом (таможенным представителем);

- более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценой на идентичные или однородные товары при сопоставимых условиях их ввоза по информации иностранных производителей;

- более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценами на идентичные или однородные товары по данным аукционов, биржевых торгов (котировок), ценовых каталогов;

- более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценой компонентов (в том числе, сырьевых), из которых изготовлены ввозимые товары;

- наличие взаимосвязи продавца и покупателя в сочетании с низкими ценами декларируемых товаров, дающие основания полагать согласно информации, имеющейся в распоряжении таможенного органа, о влиянии взаимосвязи на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате за товары;

- наличие оснований полагать, что не соблюдена структура таможенной стоимости (например, не учтены либо учтены не в полном объеме лицензионные и иные подобные платежи за использование объектов интеллектуальной собственности, транспортные расходы, расходы на страхование и т.п.).

Согласно пункту 2 статьи 69 ТК Таможенного союза, если дополнительная проверка не может быть проведена в сроки, установленные для выпуска товаров, то решение о проведении дополнительной проверки не является основанием для отказа в выпуске товаров. Выпуск товаров осуществляется при условии предоставления декларантом обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов, определенного таможенным органом.

Для проведения дополнительной проверки заявленных сведений о таможенной стоимости товаров таможенный орган вправе запросить у декларанта дополнительные документы и сведения и установить срок для их представления, который должен быть достаточен для этого. Декларант обязан представить запрашиваемые таможенным органом дополнительные документы и сведения либо предоставить в письменной форме объяснение причин, по которым они не могут быть представлены. Декларант имеет право доказать правомерность использования избранного им метода определения таможенной стоимости товаров и достоверность представленных им документов и сведений (пункт 3 статьи 69 ТК Таможенного союза).

Пунктом 14 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376, предусмотрено, что при проведении дополнительной проверки должностное лицо запрашивает у декларанта (таможенного представителя) дополнительные документы, сведения и пояснения, перечень которых указывается в решении о проведении дополнительной проверки. Примерный перечень дополнительных документов и сведений, которые могут быть запрошены таможенным органом при проведении дополнительной проверки, приведен в приложении № 3 к этому Порядку. Конкретный перечень дополнительно запрашиваемых документов, сведений и пояснений определяется должностным лицом с учетом выявленных признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости оцениваемых товаров, а также с учетом условий и обстоятельств рассматриваемой сделки, физических характеристик, качества и репутации на рынке ввозимых товаров. При запросе дополнительных документов, сведений и пояснений должностным лицом таможенного органа в решении о проведении дополнительной проверки указывается разумный (достаточный) срок их представления, который не может превышать 60 (шестидесяти) календарных дней со дня регистрации декларации на товары. Декларант вправе представить дополнительные документы раньше срока, установленного для их представления таможенным органом. Таможенный орган обязан принять к рассмотрению дополнительные документы, представленные декларантом (таможенным представителем) ранее установленного срока.

Если декларант не представил запрошенные таможенным органом документы, сведения и (или) объяснения причин, по которым они не могут быть представлены, либо такие документы и сведения не устраняют основания для проведения дополнительной проверки, таможенный орган по результатам дополнительной проверки принимает решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров на основании информации, имеющейся в его распоряжении и соответствующей требованиям Соглашения об определении таможенной стоимости (пункт 4 статьи 69 ТК Таможенного союза).

По мнению суда апелляционной инстанции, приведенные положения статьи 69 ТК Таможенного союза и Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376, подлежат применению во взаимосвязи с пунктом 1 статьи 176 этого же Кодекса, в соответствии с которым при совершении таможенных операций, связанных с помещением товаров под таможенную процедуру, таможенные органы вправе требовать представления только документов и сведений, которые необходимы для обеспечения соблюдения таможенного законодательства Таможенного Союза и представление которых предусмотрено таможенным законодательством Таможенного союза.

Более того, в пункте 14 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376, и в пункте 18 Инструкции по проведению проверки правильности декларирования таможенной стоимости товара, утвержденной приказом ФТС России от 14.02.2011 № 272, указано, что конкретный перечень дополнительно запрашиваемых документов, сведений и пояснений определяется должностным лицом не только с учетом выявленных признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости оцениваемых товаров, но и с учетом условий и обстоятельств рассматриваемой сделки.

В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 указано, что непредставление истребованных таможенным органом у декларанта документов следует рассматривать в качестве несоблюдения условия о достоверности, количественной определенности и документальном подтверждении таможенной стоимости лишь в том случае, когда такие документы имеют значение для таможенного оформления и определения таможенной стоимости товара.

Суд апелляционной инстанции полагает, что приведенные выше нормы таможенного законодательства и правовая позиция Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации не были учтены таможенным органом. 

В частности, неправомерным является требование таможенного органа о представлении прайс-листов и коммерческих предложений, поскольку между сторонами заключен долгосрочный внешнеторговый контракт. На данное обстоятельство было обращено внимание в письменных объяснениях Общества.

Требование о представлении бухгалтерских документов, подтверждающих оприходование товаров, также не может быть признано обоснованным, так как на момент принятия решений о дополнительной проверке таможенное оформление ввозимого товара не было завершено и, соответственно, товар не был оприходован (поставлен на учет). Суд апелляционной инстанции полагает, что истребование таких документов возможно только после выпуска товаров (раздел IV Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376).

Запрошенная таможенным органом информация о сделках с идентичными или однородными товарами, проданными на экспорт в Российскую Федерацию и ввезенными в Российскую Федерацию в тот же или соответствующий ему период времени, что и оцениваемые товары (счета-фактуры, инвойсы, контракты, декларации на товары, ДТС), равно как и информация о стоимости реализации ввозимых, идентичных или однородных товаров на внутреннем рынке Российской Федерации (счета-фактуры, контракты, договора), не предусмотрена Перечнем дополнительных документов и сведений, которые могут быть запрошены таможенным органом при проведении дополнительной проверки (приложение № 3 к Порядку контроля таможенной стоимости товаров, утвержденному решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376).

Указанным Перечнем не предусмотрено и предоставление сведений о величине расходов, производимых при проведении на территории Российской Федерации погрузочно-разгрузочных работ, затрат на хранение и транспортировку товара, размере предполагаемой торговой надбавки, выраженной в процентном соотношении, к цене, обычно производимой для получения прибыли и покрытия управленческих и коммерческих расходов в связи с продажей в Российской Федерации товаров того же класса или вида, в том числе ввезенных из других стран.

При этом, по мнению суда апелляционной инстанции, представить подобные сведения до окончания таможенного оформления затруднительно. 

В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 указано, что обязанность предоставлять по требованию таможенного органа документы, необходимые для подтверждения заявленной таможенной стоимости, может быть возложена на декларанта только в отношении документов, которыми тот реально располагает или должен их иметь в силу закона либо обычая делового оборота.

Таможенным органом не представлено доказательств того, что Общество реально располагало экспортными декларациями по спорным поставкам. При этом заявителем апелляционной жалобы не приведено какого-либо правового обоснования (со ссылками на законы или обычаи делового оборота) своего довода о том, что ООО ПК «Руспродимпорт» должно иметь экспортные декларации (их копии).

Письмо ФТС России от 21.06.2011 № 16-41/29068 «О направлении информации» (т. 2, л.д. 18-20), в котором даны разъяснения порядка декларирования в КНР товаров, вывозимых на экспорт, не может рассматриваться в качестве доказательства наличия у Общества обязанности иметь экспортные декларации либо обязанности продавца товаров предоставлять копии этих деклараций своим контрагентам.

В свою очередь, ООО «ПК «Руспродимпорт» представило таможенному органу письмо иностранного партнера от 14 августа 2010 года об отказе предоставлять копии экспортных деклараций (т. 1, л.д. 108). 

Относительно иных, приведенных в оспариваемых решениях, оснований для корректировки таможенной стоимости (и аналогичных доводов апелляционной жалобы) суд апелляционной инстанции отмечает следующее.

Такое основание для отказа в принятии заявленной Обществом таможенной стоимости, как отсутствие во внешнеторговом контракте четких условий о сроке и порядке оплаты конкретной поставки, является необоснованным в силу следующего.

На основании статьи 1.1 Принципов международных коммерческих договоров УНИДРУА стороны свободны вступать в договор и определять его содержание.

Согласно пункту 1 статьи 58 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров от 11 апреля 1980 года если покупатель не обязан уплатить цену в какой-либо иной конкретный срок, он должен уплатить ее, когда продавец в соответствии с договором и этой Конвенцией передает либо сам товар, либо товарораспорядительные документы в распоряжение покупателя. Продавец может обусловить передачу товара или документов осуществлением такого платежа.

Из материалов дела следует, что между сторонами сложились долгосрочные отношения, в связи с чем прописывать в контракте в качестве обязательного условия сроки и порядок оплаты каждой товарной партии нет необходимости.

Несовпадение адреса продавца в контракте и инвойсе само по себе также не свидетельствует о недостоверности сведений о таможенной стоимости товара.

В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 разъяснено, что различие цены сделки с ценовой информацией, содержащейся в других источниках, не относящихся непосредственно к указанной сделке, не может рассматриваться как наличие такого условия либо как доказательство недостоверности условий сделки и является лишь основанием для проведения проверочных мероприятий с целью выяснения этих обстоятельств, в том числе истребования у декларанта соответствующих документов и объяснений.

Следовательно, само по себе выявление таможенным органом при проведении сравнительного анализа заявленной цены сделки с имеющейся у него базой данных отклонения (в меньшую стоимость) таможенной стоимости, заявленной Обществом, не является достаточным основанием для принятия оспариваемых решений.

Относительно довода таможни о том, что цена сделки не подтверждена банковскими платежными документами, поскольку представленные Обществом заявления на перевод не являются документами, подтверждающими факт движения денежных средств по счету, суд апелляционной инстанции отмечает следующее. 

Пунктом 2 статьи 4 Соглашения об определении таможенной стоимости товаров предусмотрено, что ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей Стороны.

Поскольку внешнеторговым контрактом и дополнительными соглашениями к нему не предусмотрена предоплата за поставляемые товары, то платежные документы применительно к конкретной поставке предоставлены быть не могут. Следовательно, в рассматриваемом случае в целях подтверждения таможенной стоимости товаров должно использоваться понятие «цена, подлежащая уплате за ввозимый товар», а не понятие «цена, фактически уплаченная». Подлежащую же уплате цену товара можно определить на основании представленных Обществом документов.

В подтверждение оплаты товара, согласно контрактной стоимости, в материалы дела Обществом представлены ведомость банковского контроля (т. 2, л.д. 58-71), справка ОАО «Москомбанк» от 11 ноября 2011 года № 01-21/5516 (т. 2, л.д. 57), заявления на перевод от 02 ноября 2011 года № 73, от 02 ноября 2011 года № 74 (т. 2, л.д. 72-73), дополнительные соглашения от 22 ноября 2010 года и от 15 марта 2011 года с указанием реквизитов для оплаты (т. 2, л.д. 74-75).

Допустимость оплаты за ввезенный товар не только продавцу, но и в его пользу третьему лицу, прямо предусмотрена в пункте 2 статьи 4 Соглашения об определении таможенной стоимости товаров и подтверждена в Постановлении Конституционного Суда Российской Федерации от 23 декабря 2009 года № 20-П.

Довод таможни о том, что само по себе заявление на перевод не может подтверждать факт оплаты, не подкреплен какими-либо ссылками на нормы действующего законодательства или банковские правила.

Между тем, из представленной Обществом справки ОАО «Москомбанк» от 11 ноября 2011 года № 01-21/5516 следует, что в соответствии с установленной международной практикой осуществления переводов в иностранной валюте указанные операции осуществляются на основании представления клиентом в банк заявления на перевод иностранной валюты. Заявление на перевод представляет собой документ, в котором перевододатель поручает своему банку произвести выплату определенной суммы в указанной валюте названной стороне, находящейся в другой стране. Заявление подписывается руководителем и скрепляется печатью организации. Таким образом, расчетным документом при переводе средств в иностранной валюте является заявление на перевод в иностранной валюты установленной формы и предъявленное в банк. 

В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 июня 2007 года № 3323/07 указано, что цена сделки подтверждена документально, если приведенная в грузовой таможенной декларации стоимость может быть сопоставлена с суммой, обозначенной в счете-фактуре, платежном поручении, экспортной декларации, ведомости банковского контроля. При их совпадении можно утверждать, что цена подтверждена должным образом.

В рассматриваемом случае цена товара (950 долларов США за одну тонну) указана не только в декларациях на товары, но и в дополнительном соглашении от 29 июля 2011 года № 9, спецификации, инвойсе.

Следовательно, у таможенного органа имелась возможность сравнить заявленную таможенную стоимость с ценой сделки.

Кроме того, в материалах дела имеются ведомость банковского контроля, упомянутые выше заявления на перевод, справка банка паспорта сделки.

С учетом изложенных фактических обстоятельств, суд апелляционной инстанции приходит к выводу о том, что цена сделки, заявленная Обществом при определении таможенной стоимости ввезенного по декларации на товары № 10617012/101011/0000071 от 11.10.2011 документально подтверждена, поскольку представленные Обществом документы полностью соответствуют требованиям таможенного законодательства и являются достаточными для применения метода по цене сделки с ввозимыми товарами, являющегося согласно статье 2 Соглашения об определении таможенной стоимости основным методом.

В нарушение требований части 1 статьи 65, части 3 статьи 189 и части 5 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации таможенный орган не представил допустимых доказательств законности решений о корректировке таможенной стоимости, в том числе и при рассмотрении дела судом апелляционной инстанции.

Доводы заявителя апелляционной жалобы на то, что его позиция подтверждается представленными в материалы дела документами, полученными от Управления Федеральной службы безопасности по Забайкальскому краю и переведенными на русский язык (копии экспортных таможенных деклараций, инвойсов, справки об аннулировании Корпорации по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун и т.д.) (т. 2 л.д.8-13, 76-77), не могут быть признаны обоснованными, исходя из следующего.

В соответствии со статьей 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации документ, полученный в иностранном государстве, признается в арбитражном суде письменным доказательством, если он легализован в установленном порядке (часть 6). Иностранные официальные документы признаются в арбитражном суде письменными доказательствами без их легализации в случаях, предусмотренных международным договором Российской Федерации (часть 7).

Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой 19 июня 1992 года заключен Договор о правовой помощи по гражданским и уголовным делам.

Пунктом 1 статьи 29 этого Договора предусмотрено, что документы, которые составлены или засвидетельствованы судом или другим компетентным учреждением одной Договаривающейся Стороны, действительны при наличии подписи и официальной печати. В таком виде они могут приниматься судом или другим компетентным учреждением другой Договаривающейся Стороны без легализации.

Таким образом, требование о легализации не распространяется исключительно на документы, исходящие от судебных или иных компетентных органов, при условии, что такие документы подписаны и на них проставлена официальная печать.

В разъяснении, содержащемся в пункте 26 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 11 июня 1999 года № 8 «О действии международных договоров Российской Федерации применительно к вопросам арбитражного процесса», имеются в виду только иностранные официальные документы. 

В рассматриваемом случае единственным из представленных таможней документов, который может быть расценен в качестве официального в смысле статьи 29 названного Договора, является Справка об аннулировании предприятия как юридического лица от 6 мая 2010 года, выданная Центром торгово-промышленной справочно-информационной службы г. Цзинин, входящего в структуру Управления промышленности и торговли провинции Шаньдун (т. 2, л.д. 76-77).

Вместе с тем, указанный документ не подписан уполномоченным должностным лицом, в связи с чем по смыслу пункта 1 статьи 29 указанного Договора он не может быть признан официальным документом. Соответственно, на этот документ распространяется требование о легализации. 

Согласно статье 1 Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года данная Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства.

При этом в качестве официальных документов в смысле этой Конвенции рассматриваются: документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя; административные документы;  нотариальные акты; официальные пометки, такие, как отметки о регистрации; визы, подтверждающие определенную дату; заверения подписи на документе, не засвидетельствованном у нотариуса.

Вместе с тем, данная Конвенция не распространяется на документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами, а также административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции.

Представленная таможней в подтверждение своей позиции копия Справки об аннулировании предприятия как юридического лица по своей природе является административным документом. Следовательно, на неё положения названной Конвенции (равно как и Договора о правовой помощи) не распространяются.

В соответствии со статьей 27 Федерального закона от 05.06.2010 № 154-ФЗ «Консульский устав Российской Федерации» консульской легализацией иностранных официальных документов является процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ, и соответствия данного документа законодательству государства пребывания (часть 1). Консульское должностное лицо легализует составленные с участием должностных лиц компетентных органов государства пребывания или от них исходящие официальные документы, которые предназначены для представления на территории Российской Федерации, если иное не предусмотрено международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и государство пребывания (часть 2).

Детально процедура консульской легализации урегулирована в Инструкции о консульской легализации, утвержденной МИД СССР 6 июля 1984 года, и в Административном регламенте исполнения государственной функции по консульской легализации документов, утвержденного приказом МИД России от 26.05.2008 № 6093.

Таким образом, указанный документ в соответствии с частью 2 статьи 27 Консульского устава Российской Федерации подлежат легализации.

В отсутствие же легализации суд не может сделать достоверный вывод о том, что на Справке об аннулировании предприятия как юридического лица действительно проставлены печати Центра торгово-промышленной справочно-информационной службы г. Цзинин, которой скреплена эта справка. То есть сделать однозначный вывод о том, что в справке имеется в виду именно контрагент Общества, не представляется возможным.

При этом Обществом в материалы дела представлено письмо Компании по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун, г. Цзинин от 23 августа 2011 года № 0916, в котором названная Компания подтверждает, что является действующей компанией, которая осуществляет внешнеэкономическую деятельность (т. 1, л.д. 43-45). 

Выводы суда первой инстанции в части взыскания с таможенного органа судебных расходов полностью соответствуют имеющимся в материалах дела доказательствам (т. 2, л.д. 47-53) и сложившейся судебной практике (Определение Конституционного Суда Российской Федерации от 21 декабря 2004 года № 454-О, информационные письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 13 августа 2004 года № 82 и от 5 декабря 2007 года № 121, постановления Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 20 мая 2008 года № 18118/07, от 9 апреля 2009 года № 6284/07 и от 25 мая 2010 года № 100/10).

Каких-либо объективных доказательств чрезмерности понесенных Обществом судебных расходов (15 000 рублей) таможней не представлено.

Довод же заявителя апелляционной жалобы о распространенности рассматриваемой категории споров не может быть принят во внимание еще и потому, что в настоящем деле применению подлежали положения действующего с 1 июля 2010 года ТК Таможенного союза и иных международно-правовых актов, что само по себе предполагает необходимость привлечения квалифицированного специалиста для оказания юридической помощи.  

Иные доводы, содержащиеся в апелляционной жалобе, также проверены, но они не опровергают правильных по существу выводов суда первой инстанции, который давал им надлежащую правовую оценку.   

 При изложенных фактических обстоятельствах и правовом регулировании у суда апелляционной инстанции отсутствуют основания, предусмотренные статьей 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, для отмены или изменения решения суда первой инстанции.

Суд, руководствуясь статьями 258, 268, 269, 270, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации,

П О С Т А Н О В И Л:

Решение Арбитражного суда Забайкальского края от «01» февраля 2012 года по делу №А78-8657/2011 оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия.

Постановление может быть обжаловано в арбитражный суд кассационной инстанции в срок, не превышающий двух месяцев со дня вступления его в законную силу.

Председательствующий судья                                                      Е.В. Желтоухов

Судьи                                                                                                           Г.Г. Ячменёв

Д.Н. Рылов