ДВАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД
Староникитская ул., 1, г. Тула, 300041, тел.: (4872)70-24-24, факс (4872)36-20-09
e-mail: info@20aas.arbitr.ru, сайт: http://20aas.arbitr.ru
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
г. Тула | Дело № А23-2166/2019 |
20АП-3767/2020 |
Резолютивная часть постановления объявлена 18.08.2020
Постановление изготовлено в полном объеме 21.08.2020
Двадцатый арбитражный апелляционный суд в составе председательствующего Еремичевой Н.В., судей Волковой Ю.А. и Тимашковой Е.Н.,при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Борисовой В.С., при участии от заявителя – общества с ограниченной ответственностью «ММ ХАЯТ» – ФИО1 (доверенность от 23.07.2020), ответчика – Калужской таможни – ФИО2 (доверенность от 27.09.2018 № 04-49/8), рассмотрев в открытом судебном заседании проводимом путем использования информационной системы «Картотека арбитражных дел» (онлайн-заседания), апелляционную жалобу общества с ограниченной ответственностью «ММ ХАЯТ» на решение Арбитражного суда Калужской области от 04.06.2020 по делу № А23-2166/2019 (судья Масенкова О.А.),
УСТАНОВИЛ:
общество с ограниченной ответственностью «ММ ХАЯТ» (г. Москва, ОГРН <***>, ИНН <***>) (далее – заявитель, общество) обратилось в Арбитражный суд Калужской области с заявлением о признании незаконным решения Калужской таможни (г. Калуга, ОГРН <***>, ИНН <***>) (далее – ответчик, таможенный орган) о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары от 22.01.2019 № 101060000/220119/0000145.
Решением Арбитражного суда Калужской области от 18.06.2019, оставленным без изменения постановлением Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.09.2019, в удовлетворении заявления отказано.
Постановлением Арбитражного суда Центрального округа от 11.12.2019 указанные судебные акты отменены, дело направлено на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
Решением Арбитражного суда Калужской области от 04.06.2020 в удовлетворении заявленного требования отказано.
В апелляционной жалобе ООО «ММ ХАЯТ» просит данное решение суда отменить и принять по делу новый судебный акт.
В отзыве на апелляционную жалобу Калужская таможня, опровергая доводы жалобы, считает, что судом первой инстанции сделаны правильные выводы, и просит в удовлетворении апелляционной жалобы отказать.
Проверив в порядке, установленном статьями 258, 266, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, законность обжалуемого судебного акта, Двадцатый арбитражный апелляционный суд пришел к выводу об отсутствии оснований для отмены решения суда первой инстанции ввиду следующего.
Как усматривается из материалов дела, на Обнинском таможенном посту Калужской таможни ООО «ММ ХАЯТ» по ДТ № 10106050/061018/0031841 задекларирован товар № 1 «гранат свежий «HICAZ», классифицируемый кодом 0810907500 в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС, страна происхождения Турция, изготовитель «Akgedik Tarim Gida Turizm Tasimacilik…» (далее – товар).
Индекс таможенной стоимости (далее – ИТС), заявленный декларантом: 0,70 долларов США/кг, вес нетто 16 650 кг.
Товар ввезен на территорию Евразийского экономического союза в рамках прямого внешнеторгового контракта от 01.07.2017 № 18/17 TR-005, заключенного между компаниями «Akgedik Tarim Gida Turizm Tasimacilik…» (Турция) и ООО «ММ ХАЯТ» (Россия) на условиях поставки CPT – Москва (Инкотермс – 2010).
Таможенная стоимость товара определена обществом в соответствии со статьей 39 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее – ТК ЕАЭС) с использованием метода по стоимости сделки с ввозимыми товарами (метод 1).
В ходе таможенного контроля до выпуска товаров таможенным органом выявлены признаки недостоверности заявленных декларантом сведений о таможенной стоимости товаров, установленные пунктом 5 Положения об особенностях проведения таможенного контроля таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза, утвержденного решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27.03.2018 № 42 (далее – Положение), а именно, выявлена более низкая цена ввозимых товаров по сравнению с ценой на однородные товары, товары того же вида при сопоставимых условиях ввоза.
Так, отклонение в сторону уменьшения заявленной таможенной стоимости от аналогичных средних значений по РТУ и ФТС России товара № 1 составляет – 17,65 % в расчете за килограмм товара (по данным ИСС «Малахит», имеющимся в материалах дела).
С целью выяснения обстоятельств рассматриваемой сделки и условий продажи товаров, обусловливающих расхождение между величиной таможенной стоимости товара и ценовой информацией, имеющейся в таможенном органе, декларанту была обеспечена возможность подтвердить правомерность избранного метода определения таможенной стоимости и достоверности представленных им документов и сведений, а именно – принято решение о запросе документов и (или) сведений, необходимых для совершения таможенных операций, в порядке, предусмотренном пунктом 4 статьи 325 ТК ЕАЭС.
Декларанту – ООО «ММ ХАЯТ» с использованием штатного программного средства 06.10.2018 направлено авторизованное сообщение, содержащее мотивированный запрос документов и (или) сведений № Б/Н, в частности, запрошены: прайс-листы продавца ввозимых товаров; экспортная таможенная декларация страны отправления и заверенный ее перевод на русский язык; бухгалтерские документы об оприходовании товаров (карточки счетов № 41, 60), ввезенных в рамках контракта; документы и сведения о физических характеристиках, качестве и репутации на рынке ввозимых товаров и их влиянии на ценообразование; банковские платежные документы по оплате за ввозимый товар: ведомость банковского контроля; платежное поручение; выписка из лицевого счета; банковские платежные документы по оплате услуг по доставке товара: платежное поручение; выписка из лицевого счета с приложением всех счетов, по которым была проведена оплата; банковские платежные документы по оплате услуг по страхованию товара покупателем; сведения о лицензионных и иных подобных платежах за использование объектов интеллектуальной собственности; документы и сведения о доходах (выручке), полученных в результате последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров, которые прямо или косвенно причитаются продавцу товара; договоры на поставку оцениваемых, идентичных, однородных товаров для их продажи на единой таможенной территории ЕАЭС.
Одновременно декларанту направлен расчет размера обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов с целью возможности выпуска товаров в соответствии с заявленной таможенной процедурой.
В ответ на запрос таможенного органа декларантом представлена часть запрошенных документов и пояснения, изложенные в письме от 27.11.2018 № 332.
На запрос таможенного органа о предоставлении экспортной таможенной декларации с заверенным переводом на русский язык, перевод экспортной декларации обществом не представлен, представлен только перевод, осуществленный самим декларантом.
Выписка из лицевого счета также не была представлена.
В представленных платежных поручениях в графе «Назначение платежа» имеется ссылка только на номер контракта, что не позволило однозначно соотнести сумму инвойса по текущей (предыдущим, последующим поставкам) поставке с суммой в платежном поручении.
Данный факт также противоречит пункту 3.3. контракта от 01.07.2017 № 18/17 TR-005, в котором установлено, что платежные банковские документы по оплате партии товаров должны содержать ссылку на номер настоящего контракта и на номер спецификации.
Разделом 3 контракта от 03.05.2018 № 03/18 TR-005 установлено, что оплата товаров осуществляется в долларах США в течение 180 дней со дня выпуска товаров в свободное обращение на территории Российской Федерации путем перечисления денежных средств со счета покупателя на счет продавца банковским переводом.
Покупатель имеет право оплачивать партии по частям или несколько партий одновременно.
Платежные банковские документы по оплате партии товаров должны содержать ссылку на номер настоящего контракта и на номер спецификации.
Датой оплаты товара считается дата списания денежных средств со счета покупателя.
Продавец продает и поставляет покупателю товары по согласованной спецификации на каждую партию товара и не взимает с покупателя каких-либо сумм, процентов или иных дополнительных платежей в связи с предоставляемой отсрочкой (рассрочкой) оплаты товаров по контракту.
В качестве документа, свидетельствующего о физических характеристиках товара, повлиявших на ценообразование и формирование продажной цены товара, декларантом представлена декларация о соответствии ЕАЭС.
На остальные вопросы таможенного органа декларант предоставил пояснения и запрошенные документы, представлены карточки запрошенных счетов, ведомость банковского контроля, пояснения по доставке, страхованию товара, лицензионным платежам; представлены отдельные договоры на реализацию спорного товара.
Между тем по вышеуказанным пунктам представленные обществом документы и сведения не устранили сомнения таможенного органа в достоверности определения таможенной стоимости, в связи с чем декларанту в соответствии с пунктами 14, 15 статьи 325 ТК ЕАЭС направлен запрос (извещение) о предоставлении дополнительных документов и (или) сведений от 27.12.2018, в котором изложен перечень оснований, по которым представленные при проведении проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, документы и сведения о товаре, а также иные полученные таможенным органом сведения, не устраняют выявленные признаки недостоверности заявленной таможенной стоимости, а также о возможности устранения возникших у таможенного органа сомнений о достоверности заявленной декларантом (таможенным представителем) таможенной стоимости товара посредством представления в таможенный орган дополнительных документов и пояснений, подтверждающих заявленную таможенную стоимость.
В установленный срок декларантом не представлены объяснения/документы по неразрешенным вопросам: отсутствует перевод экспортной ДТ, ценообразующие характеристики товара не представлены, не раскрыты, не пояснены; соотнесение оплаты с поставками по контракту с целью прослеживания оплаты за товар невозможно; не представлено информации по стоимости идентичных, однородных товаров, иные поясняющие документы по формированию стоимости за товар в условиях невозможности сопоставления оплаты с поставками.
С целью предоставления декларанту в полном объеме возможности устранить сомнения таможенного органа в достоверности заявленной таможенной стоимости товара и доказать правомерность избранного метода декларанту повторно был направлен запрос (извещение от 26.12.2018) о предоставлении дополнительных документов и (или) сведений.
Срок на предоставление документов – не позднее 10 календарных дней со дня регистрации таможенным органом запроса.
Однако запрошенные таможенным органом документы, которые влияют на подтверждение таможенной стоимости, обществом не были представлены.
После вынесения таможенным органом оспариваемого решения декларант 30.01.2019 (вх. таможни от 05.02.2019 № 0501) представил уставные документы, пояснения по отсутствию взаимосвязи между продавцом и декларантом, пояснения о выборе контрагента, калькуляцию ООО «ММ ХАЯТ», подписанную директором декларанта (с нерасшифрованными данными: г.п, т. Сб. отсутствует расшифровка что включено в понятие накладные расходы), ведомость банковского контроля, документы по реализации товара и другая информация, не касающаяся вышеприведенных сомнений таможенного органа.
Таможенным органом самостоятельно были направлены запросы через Центральное таможенное управление, а также напрямую продавцу о ценовой информации по декларированию спорного товара.
Ответы по товару гранат не поступали.
При недостаточном подтверждении сведений о формировании заявленной таможенной стоимости, непредставлении дополнительных документов, имеющих значение для подтверждения заявленных сведений о таможенной стоимости товаров, непредставлении объяснений причин, по которым документы и сведения не могут быть предоставлены, в совокупности со сведениями о значительном отличии цен на декларируемые товары от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов, эти обстоятельства, на основании пункта 10 статьи 38 ТК, пункта 17 статьи 325 ЕАЭС послужили основанием для принятия Обнинским таможенным постом 22.01.2019 решения о внесении изменений (дополнений) в сведения, указанные в ДТ.
Сумма дополнительно начисленных таможенных платежей составила 88 209 рублей 43 копейки.
Не имея возможности применить методы определения таможенной стоимости с 1 по 5 (обоснование приведено в оспариваемом решении), таможня, используя базу данных «Мониторинг-Анализ», приняла новую таможенную стоимость для спорного товара на основе 6 метода.
Источником информации для определения таможенной стоимости послужила ДТ № 10013150/271118/0057303, контракт от 25.09.2018 № 1220, инвойс от 19.11.2018 № 24613, таможенная стоимость составляет 1 370 142 рубля 33 копеек, количество товара – 19 500 кг, страна происхождения Турция, гранат свежий, выпуск товара – 27.11.2018, сорт тот же – НICAZ.
Декларант не заявлял ходатайств о проведении консультаций по выбору основы для корректировки, своих предложений, ДТ-основ для корректировки, не приводил.
Не согласившись с указанным решением Калужской таможни, ООО «ММ ХАЯТ» обратилось в арбитражный суд с настоящим заявлением.
Рассматривая спор по существу и отказывая в удовлетворении заявленного требования, суд первой инстанции обоснованно руководствовался следующим.
Исходя из положений части 1 статьи 198, части 4 статьи 200, части 3 статьи 201 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее по тексту – АПК РФ) и разъяснений, изложенных в пункте 6 постановления Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 № 6/8, ненормативный акт, решение и действие (бездействие) государственных органов, органов местного самоуправления, иных органов, должностных лиц могут быть признаны недействительными или незаконными при одновременном несоответствии закону и нарушении ими прав и законных интересов заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.
В пункте 10 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 26.11.2019 № 49 разъяснено, что отличие заявленной декларантом стоимости сделки с ввозимыми товарами от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов, по сделкам с идентичными или однородными товарами, ввезенными при сопоставимых условиях, может рассматриваться в качестве одного из признаков недостоверного определения таможенной стоимости, если такое отклонение является существенным.
Как справедливо посчитал суд первой инстанции, выявленное таможней отклонение от имеющейся в его распоряжении ценовой информации в 17,65 % является существенным.
Пунктом 4 статьи 310 ТК ЕАЭС определено, что при выборе объектов таможенного контроля, форм таможенного контроля и (или) мер, обеспечивающих проведение таможенного контроля, используется система управления рисками в соответствии с законодательством государств-членов о таможенном регулировании.
«Меры по минимизации рисков» – предусмотренные ТК ЕАЭС формы таможенного контроля, меры, обеспечивающие проведение таможенного контроля, а также иные меры, применяемые на основании оценки рисков (статья 376 ТК ЕАЭС).
Судом установлено и следует из материалов дела, что в ходе осуществления таможенного контроля в отношении товара, задекларированного в ДТ № 10106050/061018/0031841, таможней автоматически выявлен общероссийский профиль риска № 11/10000/31032017/17115, мерой по минимизации которого с учетом примечания к данной мере является запрос дополнительных документов и сведений для оценки достоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров. Данный запрос был направлен таможней обществу в установленном порядке и стал фактическим началом проведения проверки таможенной стоимости в рассматриваемом случае.
С учетом изложенного суд первой инстанции пришел к правильному выводу о том, что у таможни были достаточные основания для проведения проверки достоверности заявленных в ДТ № 10106050/061018/0031841 сведений о таможенной стоимости.
Согласно положениям статьи 38 ТК ЕАЭС таможенная стоимость товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза, определяется в соответствии с настоящей главой (главой 5), если при ввозе на таможенную территорию Союза товары пересекли таможенную границу Союза.
Суд первой инстанции справедливо указал, что положения главы 5 ТК ЕАЭС не могут рассматриваться как ограничивающие или ставящие под сомнение права таможенных органов убеждаться в достоверности или точности любого заявления, документа или декларации, представленных для подтверждения таможенной стоимости товаров.
Таможенная стоимость товаров определяется декларантом.
Основой таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, определенном статьей 39 настоящего Кодекса.
В соответствии со статьей 324 ТК ЕАЭС таможенный орган осуществляет проверку таможенных, иных документов и (или) сведений.
При проведении таможенного контроля таможенной стоимости товаров, заявленной при таможенном декларировании, таможенным органом осуществляется проверка правильности определения и заявления таможенной стоимости товаров (выбора и применения метода определения таможенной стоимости товаров, структуры и величины таможенной стоимости товаров, документального подтверждения сведений о таможенной стоимости товаров) (пункт 1 статьи 313 ТК ЕАЭС).
Пунктом 10 статьи 38 ТЕ ЕАЭС предусмотрено, что таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.
В случае невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними таможенная стоимость товаров определяется в соответствии со статьями 41 и 42 настоящего Кодекса, применяемыми последовательно.
При этом могут быть проведены консультации между таможенным органом и декларантом в целях обоснованного выбора стоимостной основы для определения таможенной стоимости ввозимых товаров, соответствующей статьям 41 и 42 настоящего Кодекса.
В процессе консультаций таможенный орган и декларант могут обмениваться имеющейся у них информацией при условии соблюдения законодательства государств - членов о коммерческой тайне.
Консультации проводятся в соответствии с законодательством государств-членов о таможенном регулировании.
При невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров в соответствии со статьями 41 и 42 настоящего Кодекса в качестве основы для определения таможенной стоимости товаров может использоваться либо цена, по которой оцениваемые, идентичные или однородные товары были проданы на таможенной территории Союза, в соответствии со статьей 43 настоящего Кодекса, либо расчетная стоимость товаров в соответствии со статьей 44 настоящего Кодекса.
Декларант имеет право выбрать очередность применения указанных статей при определении таможенной стоимости ввозимых товаров.
В случае, если для определения таможенной стоимости ввозимых товаров невозможно применить статьи 39, 41 – 44 настоящего Кодекса, то определение таможенной стоимости товаров осуществляется в соответствии со статьей 45 настоящего Кодекса.
Согласно статье 39 ТК ЕАЭС таможенной стоимостью ввозимых товаров является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию Союза и дополненная в соответствии со статьей 40 настоящего Кодекса, при выполнении следующих условий: 1) отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами, за исключением ограничений, которые: ограничивают географический регион, в котором товары могут быть перепроданы; существенно не влияют на стоимость товаров; установлены актами органов Союза или законодательством государств-членов; 2) продажа товаров или их цена не зависит от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено; 3) никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу, кроме случаев, когда в соответствии со статьей 40 настоящего Кодекса могут быть произведены дополнительные начисления; 4) покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.
В случае, если хотя бы одно из условий, указанных выше, не выполняется, то цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате, не является приемлемой для определения таможенной стоимости ввозимых товаров и метод 1 не применяется.
Судом первой инстанции обоснованно отмечено, что факт взаимосвязи между продавцом и покупателем сам по себе не должен являться основанием для признания стоимости сделки неприемлемой для определения таможенной стоимости ввозимых товаров.
В этом случае должны быть проанализированы сопутствующие продаже обстоятельства.
Если указанная взаимосвязь не повлияла на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате, то стоимость сделки признается приемлемой для определения таможенной стоимости ввозимых товаров.
В силу пункта 4 статьи 325 ТК ЕАЭС таможенный орган вправе запросить коммерческие, бухгалтерские документы, сертификат о происхождении товара и (или) иные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, необходимые для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах, в следующих случаях: 1) документы, представленные при подаче таможенной декларации либо представленные в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, не содержат необходимых сведений или должным образом не подтверждают заявленные сведения; 2) таможенным органом выявлены признаки несоблюдения положений настоящего Кодекса и иных международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и (или) законодательства государств - членов, в том числе недостоверности сведений, содержащихся в таких документах.
Пунктами 15, 18 статьи 325 ТК ЕАЭС предусмотрено, что если представленные в соответствии с настоящей статьей документы и (или) сведения либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, не устраняют оснований для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, таможенный орган до истечения срока, установленного абзацем вторым пункта 14 настоящей статьи, вправе запросить дополнительные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, необходимые для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах.
Такие дополнительные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, должны быть представлены не позднее 10 календарных дней со дня регистрации таможенным органом запроса.
При завершении проверки таможенных, иных документов и (или) сведений в случае, если документы и (или) сведения, запрошенные таможенным органом в соответствии с пунктами 4 и 15 настоящей статьи, либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, не представлены в установленные настоящей статьей сроки, таможенным органом на основании информации, имеющейся в его распоряжении, принимается решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в таможенной декларации, в соответствии со статьей 112 настоящего Кодекса.
Оценивая возможность применения к спорным правоотношениям положений части 3 статьи 39 ТК ЕАЭС, на что указал суд кассационной инстанции, направляя дело на новое рассмотрение, суд первой инстанции правомерно руководствовался следующим.
Согласно данной норме ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или иному лицу в пользу продавца.
При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государств-членов.
В случае, если декларируемые товары являются частью большего количества таких же товаров, приобретенных в рамках одной сделки, цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за декларируемые товары, определяется в том же соотношении (пропорции), в котором соотносятся количество декларируемых товаров и общее количество приобретенных товаров.
Судом установлено и усматривается из материалов дела, что товар, задекларированный обществом в ДТ № 10106050/061018/0031841, ввезен в рамках внешнеэкономического контракта от 01.07.2017 № 18/17 TR-005.
В пункте 1.1 данного контракта указано, что продавец продает, а покупатель покупает продукты питания по ценам, указанным в прайс-листе продавца.
Конкретный ассортимент покупаемого товара, его количество и стоимость будут указываться в спецификациях, составляемых на каждую поставляемую партию.
В соответствии с пунктом 1.2 контракта цены за единицу каждого вида закупаемой продукции могут быть пересмотрены в связи с изменением конъюнктуры рынка и сезонными условиями.
При этом в контракте отсутствуют какие-либо сведения о его цене (сумме контрактных обязательств).
Сведения обо всех поставках в рамках данного контракта, платежные документы, которые соответствуют всем поставкам в рамках данного контракта, в материалах судебного дела также отсутствуют.
Какая-либо фиксированная цена ввозимого по контракту товара 01.07.2017 № 18/17 TR-005, исходя из вышеприведенных положений пунктов 1.1, 1.2 контракта, отсутствует.
В ходе осуществления таможенного контроля по ДТ № 10106050/061018/0031841 сведения о всех поставках в рамках контракта от 01.07.2017 № 18/17 TR-005 и соответствующих им платежных документах обществом в таможню не представлялись.
С предложением определить цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате за декларируемые товары в порядке, предусмотренном пунктом 3 статьи 39 ТК ЕАЭС – в том же соотношении (пропорции), в котором соотносятся количество декларируемых товаров и общее количество приобретенных товаров, общество в таможенный орган не обращалось.
Обязанности таможенного органа самостоятельно инициировать данную процедуру, а также представление обществом вышеуказанных документов и сведений действующее законодательство не содержит.
За проведением предусмотренной пунктом 15 статьи 38 ТК ЕАЭС консультации в целях обоснованного выбора стоимостной основы для определения таможенной стоимости ввозимых товаров общество в таможенный орган также не обращалось.
С учетом изложенного суд первой инстанции пришел к правильному выводу, о том что основания и фактическая возможность применения к спорным правоотношениям положений пункта 3 статьи 39 ТК ЕАЭС для определения цены, фактически уплаченной или подлежащей уплате за товары, задекларированные в ДТ № 10106050/061018/0031841, отсутствуют.
Оценивая правомерность фактической корректировки таможенной стоимости товара, задекларированного в ДТ № 10106050/061018/0031841, на большую величину, нежели выявленные расхождения с имеющейся в распоряжении таможни ценовой информацией, на что также указал суд кассационной инстанции, направляя дело на новое рассмотрение, суд первой инстанции правомерно учитывал следующее.
Из содержания оспариваемого решения таможни (лист 4) следует, что таможенная стоимость ввезённого товара определена таможенным органом в соответствии со статьей 45 ТК ЕАЭС с учетом гибкости, допускаемой пунктом 2 статьи 45 ТК ЕАЭС.
Пунктом 2 статьи 45 ТК ЕАЭС определено, что при определении таможенной стоимости в соответствии с настоящей статьей допускается гибкость при применении методов определения таможенной стоимости товаров.
В частности, при определении таможенной стоимости оцениваемых товаров на основе стоимости сделки с идентичными или однородными товарами допускается разумное отклонение от установленных соответственно статьями 41 и 42 ТК ЕАЭС требований о том, что идентичные оцениваемым или однородные с оцениваемыми товары должны быть проданы для вывоза на таможенную территорию Союза и ввезены на таможенную территорию Союза в тот же или в соответствующий ему период времени, что и оцениваемые товары, но не ранее чем за 90 календарных дней до ввоза на таможенную территорию Союза оцениваемых товаров.
Подпунктом 2 пункта 10 Инструкции о действиях должностных лиц таможенных органов по проведению проверки правильности определения, декларирования таможенной стоимости товаров, ввозимых (ввезенных) на таможенную территорию Евразийского экономического союза, при контроле, проведении дополнительной проверки и корректировке таможенной стоимости, утвержденной приказом ФТС России от 13.10.2017 № 1627, определено, что таможенный орган обеспечивает выбор источника информации для сравнения таким образом, чтобы описание выбранного для сравнения товара, его коммерческие, качественные и технические характеристики, условия поставки в наибольшей степени соответствовали описанию, характеристикам, условиям поставки оцениваемых товаров, а также условиям сделки с оцениваемыми товарами; при этом таможенный орган выбирает тот источник ценовой информации, который в наибольшей степени отвечает следующим требованиям: наличие точного описания товара: коммерческое наименование товара, описание на ассортиментном уровне, сведения о фирме-изготовителе, материал, технические параметры и прочие характеристики, которые влияют на стоимость данного вида товара; обеспечение максимально возможного подобия сравниваемых товаров, означающее, что при выборе источника информации таможенный орган подбирает для сравнения идентичные товары, затем однородные товары, а при их отсутствии – товары того же класса или вида.
Таможенным органом с целью подбора наиболее подходящего источника ценовой информации для корректировки таможенной стоимости используется ИАС «Мониторинг-Анализ».
Данная система позволяет оценить декларирование идентичных, однородных товаров другими участниками внешнеэкономической деятельности в иных таможенных органах в сопоставимый период времени (90 дней).
Анализ декларирования идентичных, однородных товаров осуществляется путем установления в диалоговом окне необходимых параметров поиска (например, период выборки, код товара, страна происхождения товара, таможенная процедура, решение по таможенной стоимости и т.д.).
Далее, система выводит список ДТ, отвечающих условиям поиска.
Должностное лицо таможенного органа имеет техническую возможность зайти в конкретную ДТ и просмотреть подробные сведения о ввозимом товаре (описание, количество, условия поставки, метод определения таможенной стоимости, сведения о корректировки таможенной стоимости и т.д.).
Данные действия позволяют обеспечить выбор источника ценовой информации для сравнения таким образом, чтобы описание товара, его коммерческие, качественные и технические характеристики, условия поставки, сведения о фирме-изготовителе, условия сделки в наибольшей степени соответствовали описанию, характеристикам, условиям поставки оцениваемых товаров.
При этом обеспечивается максимально возможное подобие сравниваемых товаров, означающее, что при выборе источника информации таможенный орган подбирает для сравнения идентичные товары, затем однородные товары, а при их отсутствии – товары того класса и вида.
Как отмечено выше, таможенная стоимость товара, задекларированного в ДТ № 10106050/061018/0031841, по результатам таможенного контроля определена таможенным органом в соответствии со статьей 45 ТК ЕАЭС на основе метода определения таможенной стоимости товаров, предусмотренного статьей 42 ТК ЕАЭС.
В соответствии с пунктом 1 статьи 42 ТК ЕАЭС для определения таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров в соответствии с данной статьей Кодекса должна использоваться стоимость сделки с однородными товарами, проданными на том же коммерческом уровне и по существу в том же количестве, что и оцениваемые (ввозимые) товары.
В случае, если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на том же коммерческом уровне, но в иных количествах.
В случае, если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на ином коммерческом уровне, но в тех же количествах.
В случае, если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на ином коммерческом уровне и в иных количествах.
В качестве основы для внесения изменений в сведения о таможенной стоимости товара, задекларированного по ДТ № 10106050/061018/0031841, таможенным органом выбрана ценовая информация о товаре № 1 «гранат свежий, не расфасованный для розничной продажи, предназначенные для употребления в пищу», код 0810907500 ТН ВЭД ЕАЭС, страна происхождения Турция, производитель «Mesut Oguz», задекларированном АО «Дикси Юг» в ДТ №10013150/271118/0057303. ИТС 1,06 долларов США/кг, вес нетто 19 500 кг.
Товар ввезен на условиях поставки FCA Yalvac/Sparta.
По справедливому суждению суда первой инстанции, данный источник ценовой информации отвечает положениям указанных выше норм ТК ЕАЭС в части последовательности применения методов определения таможенной стоимости и гибкости, допускаемой при их применении.
Так, по ДТ № 10106050/061018/0031841 задекларирован товар «гранат свежий» в количестве 16650 кг, что сопоставимо с объемами в 19 500 кг.
В ДТ № 10013150/271118/0057303, взятой за основу корректировки, указаны условия поставки FCA Yalvac/Sparta, означающие согласно Инкотермс-2010, что продавец выполнил поставку товаров после их таможенного оформления и передачи перевозчику, назначенному покупателем в указанном месте.
В последующем, стоимость товара (стоимость сделки между продавцом и покупателем) дополнена в соответствии со статьей 40 ТК ЕАЭС расходами на перевозку товаров до места прибытия на единую таможенную территорию Таможенного союза.
В спорной ДТ поставка товара проходила на условиях CPT Москва. Это означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке, когда он предоставит товар перевозчику или иному лицу, номинированному продавцом, в согласованном месте, при этом продавец обязан заключить договор перевозки и нести расходы по перевозке в согласованное место назначения. CPT требует от продавца выполнения таможенных формальностей для вывоза товаров, если таковые применяются. То есть данные условия поставки также подразумевают, что стоимость товара (стоимость сделки между продавцом и покупателем) дополнена расходами на перевозку товаров.
Поскольку за основу таможенным органом принимается именно таможенная стоимость товаров, то, как обоснованно заключил суд первой инстанции, использование в качестве источника ценовой информации ДТ № 10013150/271118/0057303 обосновано и не противоречит требованиям таможенного законодательства.
Оценив вышеприведенные нормативные положения в их взаимосвязи, суд первой инстанции сделал справедливое заключение о том, что использование таможней в качестве источника ценовой информации ДТ № 10013150/271118/0057303 отвечает требованиям действующего законодательства, а фактическая корректировка таможенной стоимости на величину большую по сравнению с отклонением, выявленным при помощи ИСС «Малахит», действующим нормативным актам не противоречит.
Возражая против вынесенного таможней решения заявитель сослался на то, что у таможни не было оснований, перечисленных в статье 39 ТК ЕАЭС, и при декларировании, а также во время проверки таможенной стоимости декларантом представлены все необходимые документы, а запрошенные таможней документы никак не влияют на проверку достоверности заключенной сделки, а, следовательно, и заявленной таможенной стоимости.
Кроме того, общество полагает, что экспортная декларация представляет собой документ установленного вида, из которого без перевода на язык государства таможенного союза доступна для понимания информация о вывозимых товарах.
Более того, отмечает, что представителем ФТС России в Турецкой Республике составлена аналитическая справка о заполнении формы экспортной таможенной декларации при вывозе товаров из Турецкой Республики.
Таким образом, по мнению общества, таможенный орган не может ссылаться на невозможность понимания экспортной декларации в связи с отсутствием ее перевода, так как ФТС России разъяснен порядок ее заполнения и расшифрованы содержащиеся сведения.
Отклоняя указанные доводы, суд первой инстанции правомерно учитывал следующее.
Запрос экспортной декларации предусмотрен пунктом 8 решения Коллегии ЕЭК от 27.03.2018 № 42 «Об особенностях проведения таможенного контроля таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза».
При этом абзацем 4 пункта 5 статьи 340 ТК ЕАЭС предусмотрено, что в случае, если представленные документы составлены на ином языке, чем государственный язык государства-члена, таможенным органом которого запрошены документы, то лица, их представившие, обязаны по требованию должностного лица таможенного органа обеспечить перевод указанных документов.
Следовательно, по справедливому суждению суда, вопреки позиции общества, таможенный орган имеет право запросить перевод документа, составленного на иностранном языке, а декларант обязан предоставить запрашиваемый перевод.
Кроме того, как верно констатировано судом первой инстанции, указанная выше аналитическая справка о заполнении формы экспортной таможенной декларации при вывозе товаров из Турецкой Республики содержит сведения о переводе наименований граф экспортной декларации, а не их содержания.
Во исполнение договоренностей, закрепленных протоколом встречи делегаций Федеральной таможенной службы Российской Федерации и Министерства таможни и торговли Турецкой Республики от 14.11.2013, для руководства в работе таможенных органов направлены Методические рекомендации по совершению должностными лицами таможенных органов отдельных таможенных операций в отношении товаров, происходящих и ввозимых в Российскую Федерацию из Турецкой Республики, в соответствии с протоколом между Федеральной таможенной службой (ФТС России) и Таможенным департаментом Турецкой Республики об упрощении таможенных процедур, подписанным 18.09.2008.
Согласно пункту 7 данных рекомендаций таможенные операции в соответствии с рекомендациями осуществляются при наличии информации об идентификационном номере <***> в описи документов к декларации на товары под кодом 09015, сведений о товарах в центральной базе данных ЕАИС ТО по идентификационному номеру <***>, документов, содержащих информацию о номенклатуре и фактурной стоимости, заверенную Торгово-промышленной палатой Турецкой Республики либо органами, обладающими схожими полномочиями, на декларируемые товары, а также при отсутствии признаков, указывающих на недостоверность сведений или на то, что заявленные сведения должным образом не подтверждены и (или) имеются основания для проведения дополнительной проверки, в том числе в рамках системы управления рисками.
Вместе с тем, как обоснованно посчитал суд первой инстанции, представленный декларантом перевод имеет множество недостатков: не переведены наименования граф, невозможно понять, какая информация о товаре представлена, где вес брутто, где нетто, что за стоимости приведены в переводе.
При таких обстоятельствах суд сделал обоснованное заключение о том, что таможенный орган вправе запросить надлежаще заверенный компетентный перевод, особенно в условиях наличия признаков указывающих, на недостоверность сведений.
Суд первой инстанции правомерно отклонил довод заявителя об отсутствии обязанности представления декларантом каких-либо выписок из данного информационного ресурса, поскольку согласно временному порядку работы заинтересованных структурных подразделений ФТС России, Центрального информационно-технического таможенного управления и таможенных органов с единым ресурсом лицевых счетов плательщиков таможенных пошлин, налогов, открытых на уровне ФТС России, с применением комплекса программных средств «Лицевые счета – ЕЛС», утвержденному приказом ФТС России от 24.08.2018 № 1329, лицевой счет участника ВЭД администрирует таможенный орган, в связи с чем таможенный орган располагает информацией с указанного лицевого счета.
Однако, как обоснованно указано судом первой инстанции, единый лицевой счет участника ВЭД, открытый на уровне ФТС России, обеспечивает возможность таможенному органу администрировать указанный лицевой счет юридического лица как плательщика таможенных пошлин, налогов, тогда как в своем запросе документов и (или) сведений таможенный орган запрашивал банковские платежные документы по оплате за ввозимый товар: ведомость банковского контроля; платежное поручение; выписку из лицевого счета на бумажном носителе, то есть документы, подтверждающие оплату товара в рамках внешнеторгового контракта от 01.07.2017 № 18/17 TR-005, а не информацию об уплаченных таможенных платежах.
Довод апеллянта о том, что запрос о платежах по контракту таможня могла адресовать в уполномоченный банк в силу статьи 242 Федерального закона от 03.08.2018 № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации», судебная коллегия считает несостоятельным, поскольку не опровергает сам факт непредставления обществом, которое согласно пункту 6 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 12.05.2016 должно подтвердить правомерность применения им первого метода определения таможенной стоимости ввезенного товара, истребованных документов, тогда как таможенный орган обладает правом запросить документы у уполномоченного банка, но такая обязанность на него не возложена.
Судом установлено и следует из материалов дела, что обществом в качестве документа, свидетельствующего о физических характеристиках граната, повлиявших на ценообразование и формирования продажной цены товара, представлена декларация о соответствии.
Вместе с тем такой документ, как справедливо указал суд первой инстанции, свидетельствует о безопасности продукции для жизни и здоровья потребителей и не отвечает на вопрос таможенного органа по существу.
Кроме того, обществу требовалось представить таможенному органу пояснения по характеристикам товара, от которых зависит себестоимость товара: например кислые сорта или сладкие сорта, с косточкой и без, калибр плода и другие характеристики, которые имеются у декларанта в силу специфики торговой деятельности, которую он ведет.
В соответствии с пунктами 7 – 8 решения Коллегии ЕЭК от 27.03.2018 № 42 при проведении контроля таможенной стоимости товаров таможенным органом могут быть запрошены (истребованы) следующие документы и (или) сведения, включая письменные пояснения: к) документы и сведения о физических и технических характеристиках, качестве и репутации ввозимых товаров, а также об их влиянии на цену ввозимых товаров; п) иные документы и сведения, в том числе полученные декларантом от иных лиц, включая лиц, имеющих отношение к производству, перевозке (транспортировке) и реализации ввозимых товаров.
С учетом вышеприведенных нормативных положений суд первой инстанции сделал обоснованное заключение о том, что данный запрос не связан с определением кода ТН ВЭД ЕАЭС и таможню интересовали коммерческие ценообразующие характеристики, что является правомерным в силу пунктов 7 – 8 решения Коллегии ЕЭК от 27.03.2018 № 42 (перечень документов и (или) сведений, в том числе письменных пояснений, запрашиваемых таможенным органом у декларанта в соответствии с пунктом 4 статьи 325 и пунктом 1 статьи 326 Кодекса при проведении контроля таможенной стоимости товаров, определяется с учетом выявленных признаков недостоверного определения таможенной стоимости ввозимых товаров, а также с учетом условий и обстоятельств сделки, физических характеристик, качества и репутации ввозимых товаров).
Соответственно, по справедливому суждению суда, вопреки доводам жалобы, запрос таможни о физических характеристиках товара является обоснованным.
Отклоняя довод заявителя о том, что товаросопроводительные и платежно-расчетные документы не запрашивались таможенным органом, суд первой инстанции обоснованно учитывал следующее.
Из запроса документов и (или) сведений от 06.10.2018 (пункт 10) таможенного органа следует, что им у общества запрашивались договоры на поставку оцениваемых, идентичных, однородных товаров для их продажи на единой таможенной территории ЕАЭС.
В запросе (извещении) от 26.12.2018 таможенный орган указал, что к вышеуказанным в настоящем пункте договорам поставок не представлены товаросопроводительные, платежные документы.
Декларантом такие документы были впоследствии представлены.
Между тем, исходя из даты сопроводительного письма (от 30.01.2019 № 24, вх. таможни от 05.02.2019) ответ на запрос таможни был дан обществом после истечения установленного срока на представление дополнительных документов.
Аналогичным образом представлены и пояснения по взаимосвязанным лицам.
Также декларант пояснил, что не имеет информации по идентичным, однородным товарам.
Как следует из представленной калькуляции, цена продажи товара 57 рублей 70 копеек со всеми налогами и таможенными платежами, в то же время, согласно одной из представленных УПД, цена за единицу отпускаемой продукции 53 рубля 26 копеек (без НДС).
При этом пояснений от декларанта по данному вопросу не представлено.
Доводы заявителя о том, что в оспариваемом решении не содержится ни единого мотива о недостоверности заявленной таможенной стоимости, равно как и результатов анализа представленных документов, кроме выявления более высокого уровня цен по товарам, которые ввозились на качественно иных условиях поставки, более того, из представленных Калужской таможней сведений удалена ценовая информация участников внешнеэкономической деятельности, которые осуществляли таможенное декларирование с использованием «Упрощенного таможенного коридора» (ООО «ФТК», ИНН <***>), правомерно отклонены судом первой инстанции, поскольку не подтверждены материалами дела.
Кроме того, из пояснений таможенного органа следует, что ценовая информация о декларировании ООО «ФТК» Калужской таможней не удалялась: в ИАС «Мониторинг-Анализ БД ДТ» по данной организации таможенный орган имеет возможность увидеть только количество ДТ и объем ввоза товаров, классифицируемых в 08 товарной группе ТН ВЭД ЕАЭС, происходящих из Турции. Сведения об индексе таможенной стоимости рассматриваемых товаров скрыты.
Следовательно, по справедливому суждению суда, вопреки доводам заявителя, Калужская таможня по объективным причинам не располагает сведениями о стоимости товаров, ввозимых ООО «ФТК».
Таможенным органом на обозрение суда была представлена распечатка из базы Мониторинг-Анализ, ввиду того, что данная информация является информацией ДСП.
Однако, в случае с декларациями, по которым производилось таможенное декларирование без процедуры «Упрощенный турецкий коридор», вся информация по товарам имеется (контракты, сертификаты, инвойсы, прайс-листы и прочее).
Вместе с тем процедура «Упрощенный турецкий коридор» никак не связана с формированием стоимости на ввозимую продукцию.
Как отмечено выше, процедура УТК регламентирована протоколом между ФТС России и Таможенным департаментом Турецкой республики об упрощении таможенных процедур (от 18.09.2008).
Согласно статьям 2 – 3 данного протокола предусмотрен упрощенный порядок декларирования (прием и проверка документов) таких товаров при предварительном информировании о предстоящей поставке.
Однако, как верно отмечено судом первой инстанции, это никак не затрагивает вопрос о том, что стоимость товара в рамках турецкого коридора предполагается низкой.
Кроме того, в пункте 9 Методических рекомендаций ФТС России от 14.01.2014 № 01-11/00573 предусмотрено, что если в результате проведения таможенного контроля с учетом информации о фактурной стоимости товаров, содержащейся в полученной по проекту УТК предварительной информации, не установлено, что заявленные сведения о таможенной стоимости товаров являются недостоверными, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости и (или) определена таможенная стоимость товаров, а также не обнаружены основания для проведения в отношении заявленной таможенной стоимости товаров дополнительной проверки, уполномоченное должностное лицо таможенного органа принимает решение о принятии заявленной таможенной стоимости.
Если в ходе проведенного таможенного контроля с учетом информации о фактурной стоимости товаров, содержащейся в предварительной информации, полученной по проекту УТК, и применения системы управления рисками не представляется возможным принять заявленную таможенную стоимость, то контроль таможенной стоимости товаров производится в общеустановленном порядке, что и было осуществлено в рассматриваемом случае со спорными товарами.
Таким образом, обществом не обоснованно не исполнены в полном и необходимом объеме запросы таможенного органа о предоставлении документов по заявленной таможенной стоимости, которые, в данном случае, требовались для того, чтобы проверить и подтвердить заявленную таможенную стоимость при наличии оснований сомневаться в правильности ее заявления (низкий уровень стоимости, условия оплаты расходятся с контрактом, уплаченные суммы за товар не идентифицируются в разрезе конкретных поставок, не представлены пояснения по физическим характеристикам товара, равно как и другие вышеперечисленные документы).
При этом заявителем не представлено пояснений относительно причин невозможности исполнения запросов таможенного органа с подтверждением их наличия соответствующими доказательствами.
Кроме того, суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу о наличии признаков недостоверности – низкий уровень заявленной стоимости, оплата за товар произведена в ином порядке, чем это предусматривает внешнеторговый контракт, оплаченные суммы за товар не идентифицированы в разрезе конкретных поставок.
В связи с непредставлением декларантом дополнительно запрошенных документов по решению о проведении дополнительной проверки, сомнения, послужившие поводом для проведения дополнительной проверки, не были устранены, а проверить таможенную стоимость по представленным документам не представилось возможным в силу вышеизложенного.
При этом судом первой инстанции обоснованно отмечено, что лицо, ввозящее на таможенную территорию товар по цене, значительно отличающейся от сопоставимых цен идентичных (однородных) товаров, должно обладать документами, подтверждающими действительное приобретение товара по такой цене и доступными для получения в условиях внешнеторгового оборота (пункт 12 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 26.11.2019 № 49).
Также в пункте 13 названного постановления разъяснено, что при сохранении неполноты документального подтверждения таможенной стоимости и (или) сомнений в достоверности заявленной декларантом таможенной стоимости, не устраненных по результатам таможенного контроля, по смыслу пункта 17 статьи 325 Таможенного кодекса решение о внесении изменений (дополнений) в сведения о таможенной стоимости, заявленные в таможенной декларации, может быть принято таможенным органом с учетом информации, имеющейся в его распоряжении и указывающей на подтверждение того, что таможенная стоимость ввозимых товаров не соответствует их действительной стоимости.
Аналогичные положения содержаться и в пункте 18 статьи 325 ТК ЕАЭС.
Кроме того, согласно позиции, изложенной в Обзоре судебной практики Верховного Суда Российской Федерации № 2 (2016), утверждённом Президиумом Верховного Суда Российской Федерации 06.07.2016, таможенная стоимость товаров не может считаться документально подтвержденной, если не обоснован объективный характер значительного отличия цен на декларируемые товары от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов по сделкам с идентичными товарами, ввезенными в Российскую Федерацию при сопоставимых условиях.
С учетом установленных по делу фактических обстоятельств суд первой инстанции сделал обоснованное заключение о том, что общество не исполнило требование таможенного законодательства о том, что заявляемая таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации, что влечет за собой исключение использования основного (первого) метода определения таможенной стоимости.
При этом судом обоснованно отмечено, что причиной принятия оспариваемого решения о корректировке заявленной таможенной стоимости явился не сам факт непредставления тех документов, которые были запрошены у общества решением о проведении дополнительной проверки, а невозможность принятия таможенной стоимости товара по первому методу на основании представленных обществом документов, ввиду не устранения сомнений в достоверности заявленной стоимости, в том числе, неподтверждения оплаты за конкретный товар.
При таких обстоятельствах вывод суда первой инстанции о том, что таможенным органом правомерно была инициирована проверка таможенной стоимости и по ее результатам принято обоснованное решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары от 22.01.2019 № 101060000/220119/0000145 в связи с корректировкой таможенной стоимости, является правильным.
Вопреки утверждению апеллянта о том, что таможней при принятии оспариваемого решения не представлено доказательств невыполнения обществом каких-либо условий для применения первого метода определения таможенной стоимости, приведенных в пункте 1 статьи 39 ТК ЕАЭС, в решении таможни о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары от 22.01.2019 № 101060000/220119/0000145, указано на непредставление ряда документов по запросу таможенного органа (заверенный перевод экспортной декларации; выписка из лицевого счета; документы, свидетельствующие о физических характеристиках товара, повлиявших на ценообразование; уставные документы; информация по стоимости идентичных, однородных товаров, иные поясняющие документы по формированию стоимости за товар в условиях невозможности сопоставления оплаты с поставками), а также на выявленные недостатки и противоречия в представленных документах (платежные поручения без ссылки на инвойс, что противоречит пункту 3.3 контракта от 01.07.2017 № 18/17 TR-005; соотнесение оплаты с поставками по контракту с целью прослеживания оплаты за товар невозможно) и сделан вывод о том, что продажа товаров и их цена зависит от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено, что является основанием для неприменения первого метода определения таможенной стоимости товаров.
Доводы апелляционной жалобы не содержат обстоятельств, которые не были бы проверены и не учтены судом первой инстанции, либо опровергали выводы суда первой инстанции, в связи с чем признаются судебной коллегией несостоятельными.
С учетом изложенного оснований для удовлетворения апелляционной жалобы не имеется.
Руководствуясь пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Двадцатый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Калужской области от 04.06.2020 по делу № А23-2166/2019 оставить без изменения, а апелляционную жалобу общества с ограниченной ответственностью «ММ ХАЯТ» – без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.
Постановление может быть обжаловано в Арбитражный суд Центрального округа в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме. В соответствии с пунктом 1 статьи 275 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации кассационная жалоба подается через суд первой инстанции.
Председательствующий судья Судьи | Н.В. Еремичева Ю.А. Волкова Е.Н. Тимашкова |