ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № А23-3776/19 от 10.02.2020 Двадцатого арбитражного апелляционного суда

ДВАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

Староникитская ул., 1, г. Тула, 300041, тел.: (4872)70-24-24, факс (4872)36-20-09

e-mail: info@20aas.arbitr.ru, сайт: http://20aas.arbitr.ru

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

г. Тула Дело № А23-3776/2019

Резолютивная часть постановления объявлена 10.02.2020

Постановление изготовлено в полном объеме 13.02.2020

Двадцатый арбитражный апелляционный суд в составе председательствующего Тимашковой Е.Н., судей Мордасова Е.В. и Стахановой В.Н., при ведении протокола судебного заседания секретарем Овчинниковой И.В., при участии представителей заявителя – общества с ограниченной ответственностью «ПК-Эксперт» (г. Уссурийск, ОГРН 1142511003865, ИНН 2511090093) и заинтересованного лица – Калужской таможни (г. Калуга, ОГРН 1024001338492, ИНН 4028016174), рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу общества с ограниченной ответственностью «ПК-Эксперт» на решение Арбитражного суда Калужской области от 05.12.2019 по делу № А23-3776/2019 (судья Масенкова О.А.),

УСТАНОВИЛ:

общество с ограниченной ответственностью «ПК-Эксперт» (далее – общество) обратилось в Арбитражный суд Калужской области с заявлением к Калужской таможне (далее –таможня) о признании незаконным решения от 05.02.2019 о внесении изменений (дополнений) в сведения, указанные в декларации на товары № 10106050/311018/0034794, а также взыскании государственной пошлины в размере 3000 рублей и расходов на оплату услуг представителя в сумме 25 000 рублей (с учетом уточнений требований).

Решением Арбитражного суда Калужской области от 05.12.2019 в удовлетворении требований отказано.

Не согласившись с принятым судебным актом, общество обратилось с апелляционной жалобой, в которой просит его отменить и принять по делу новый судебный акт. В обоснование своих доводов указывает на то, что представленная им экспортная декларация подтверждает стоимость товара в стране отправления. Считает, что различия в весовых характеристиках товара, указанных в экспортной декларации, не влияют на таможенную стоимость. Полагает, что факт оплаты спорного товара лицу, не являющемуся стороной контракта, не влияет на таможенную стоимость товара. Ссылается на неправомерность вывода суда первой инстанции о том, что представленный им прайс-лист продавца не может являться публичной офертой. Настаивает на том, что оно представляло таможне сведения об однородных и идентичных товарах, но таможня их не приняла. Отмечает, что при сравнении закупочных цен и цен реализации на российском рынке таможней не учтены другие составляющие цены, а также то, что цены на российском рынке могут значительно отличаться.

От таможни в суд апелляционной инстанции поступил отзыв на апелляционную жалобу, в котором она, считая принятое решение законным и обоснованным, просит оставить его без изменения, а апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Изучив материалы дела, оценив доводы апелляционной жалобы и изложенные в отзыве возражения, суд апелляционной инстанции считает, что решение суда не подлежит отмене по следующим основаниям.

Из материалов дела следует, что обществом на Обнинском таможенном посту по ДТ № 10106050/311019/0034794 задекларированы различного рода потребительские хозяйственные, санитарно-технические товары № 1 – 14: краны металлические бытовые, перепускной шаровой клапан, зеркала стеклянные для ванной комнаты, аксессуары для ванной комнаты из черных металлов (вешалка-крючок, поручень для ванной, полотенцедержатель); принадлежности туалетные из силикатного стекла (подставка для зубных щеток, стеклянная полочка, мыльница); щетки-ершики; изделия санитарно-технические для ванной комнаты из черных металлов (мыльница, дозатор, пробка сливная); изделия из пластмасс для ванной комнаты (дозатор жидкого мыла), изделия санитарно-технические (лейка для душа, шланг для душа в металлической оплетке), части кранов смесителей (эксцентрики, картридж, аэратор, ручка крана, излив, пневмонический инструмент для отверстий – пробойник, коробки для упаковки сантехнических товаров и прочие, торговых марок «Ledeme, Gerhans, Loffrey», изготовитель «Haluaing Weilu Sanitary Ware CO., LTD» (Китай) (далее – товары).

Товары ввезены на территорию Евразийского экономического союза в рамках внешнеторгового контракта от 12.03.2018 № HGPKE-02, заключенного между обществом (Россия) и компанией «Zhejiang Hengyou Import & Export CO. LTD» (Китай) (далее – контракт).

Таможенная стоимость товаров определена и заявлена обществом по стоимости сделки с ввозимыми товарами в соответствии со статьями 39 и 40 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее – ТК ЕАЭС).

В ходе таможенного контроля до выпуска отделом контроля таможенной стоимости Калужской таможни выявлен целевой профиль риска, разработанный по направлению контроля таможенной стоимости УКТР ФТС России с обязательным применением 608 меры.

По результатам контроля таможенной стоимости товаров выявлены признаки недостоверности заявленных обществом сведений о таможенной стоимости товаров, предусмотренные пунктом 5 Положения об особенностях проведения таможенного контроля таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза, утвержденного решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27.03.2018 № 42 (далее – Положение), а именно выявлены: более низкие цены ввозимых товаров по сравнению с ценой идентичных или однородных товаров при сопоставимых условиях их ввоза; несоответствие сведений, указанных в экспортной декларации, сведениям, заявленным при декларировании товара по ДТ, а также результатам таможенного досмотра; наличие оснований полагать, что не соблюдена структура таможенной стоимости в части вознаграждения экспедитора (агента) за оказанные услуги.

С целью выяснения обстоятельств рассматриваемой сделки и условий продажи товаров, обусловливающих расхождение между величиной таможенной стоимости товара и ценовой информацией, имеющейся в таможенном органе, а также получении разъяснений относительно выявленных признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров обществу в порядке, предусмотренном пунктом 4 статьи 325 ТК ЕАЭС, направлен запрос документов и (или) сведений от 14.11.2018.

Спорные товары выпущены с предоставлением обеспечения по уплате таможенных платежей в соответствии со статьей 121 ТК ЕАЭС.

Обществом письмом от 27.12.2018 № НР-50 представлены дополнительные документы и пояснения, которые не устранили сомнения таможни в достоверности определения таможенной стоимости товаров.

В связи с этим в адрес общества в соответствии с пунктом 15 статьи 325 ТК ЕАЭС таможней направлен дополнительный запрос от 22.01.2019, содержащий перечень оснований, по которым представленные документы и сведения о товарах, а также иные полученные таможней сведения, не устраняют выявленные признаки недостоверного определения таможенной стоимости.

Таким образом, обществу предоставлялась возможность устранения возникших у таможни сомнений о достоверности заявленной таможенной стоимости товара посредством представления дополнительных документов и пояснений, подтверждающих заявленную таможенную стоимость.

В результате анализа представленных обществом документов, сведений и пояснений письмом от 27.12.2018 № НР-50 на запрос от 14.11.2018, а также письмом от 31.01.2019 № НР-50/1 на запрос от 22.01.2019, таможней установлена противоречивость сведений, касающихся условий определения таможенной стоимости.

Данное обстоятельство послужило таможне основанием для принятия решения от 05.02.2019, согласно которому таможенная стоимость спорных товаров скорректирована на основании информации, имеющейся в распоряжении таможенного органа по резервному методу (метод 6).

Не согласившись с данным решением, общество обратилось в арбитражный суд с заявлением.

Рассматривая заявления и отказывая в его удовлетворении, суд первой инстанции правомерно руководствовался следующим.

В соответствии с частью 1 статьи 198, частью 4 статьи 200, частью 3 статьи 201 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ), пунктом 6 постановления Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 № 6/8 «О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ)» ненормативный акт, решение и действие (бездействие) государственных органов, органов местного самоуправления, иных органов, должностных лиц могут быть признаны недействительными или незаконными при одновременном несоответствии закону и нарушении прав и законных интересов заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.

На основании статьи 38 ТК ЕАЭС таможенная стоимость товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза, определяется в соответствии с настоящей главой (глава 5), если при ввозе на таможенную территорию Союза товары пересекли таможенную границу Союза.

Положения данной главы не могут рассматриваться как ограничивающие или ставящие под сомнение права таможенных органов убеждаться в достоверности или точности любого заявления, документа или декларации, представленных для подтверждения таможенной стоимости товаров. Таможенная стоимость товаров определяется декларантом. Основой таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, определенном статьей 39 настоящего кодекса.

Согласно пункту 14 статьи 38 ТК ЕАЭС таможенная стоимость товаров определяется декларантом, а в случае, если в соответствии с пунктом 2 статьи 52 и с учетом пункта 3 статьи 71 ТК ЕАЭС таможенные пошлины, налоги, специальные, антидемпинговые, компенсационные пошлины исчисляются таможенным органом, таможенная стоимость товаров определяется таможенным органом.

Из пунктов 9 и 10 статьи 38 ТК ЕАЭС усматривается, что определение таможенной стоимости товаров не должно быть основано на использовании произвольной или фиктивной таможенной стоимости товаров. Таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.

В силу пункта 1 статьи 39 ТК ЕАЭС таможенной стоимостью ввозимых товаров является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию Союза и дополненная в соответствии со статьей 40 настоящего кодекса.

Пунктом 15 статьи 38 ТК ЕАЭС определено, что основой таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, определенном статьей 39 настоящего кодекса.

В соответствии с пунктом 17 статьи 325 ТК ЕАЭС при завершении проверки таможенных, иных документов и (или) сведений в случае, если представленные в соответствии с настоящей статьей документы и (или) сведения либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, либо результаты таможенного контроля в иных формах и (или) таможенной экспертизы товаров и (или) документов, проведенных в рамках такой проверки, не подтверждают соблюдение положений настоящего Кодекса, иных международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и законодательства государств - членов, в том числе достоверность и (или) полноту проверяемых сведений, и (или) не устраняют оснований для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, таможенным органом на основании информации, имеющейся в его распоряжении, принимается решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в таможенной декларации, в соответствии со статьей 112 настоящего кодекса.

Пленум Верховного Суда Российской Федерации в пункте 8 постановления от 26.11.2019 № 49 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике в связи с вступлением в силу ТК ЕАЭС» (далее – постановление № 49) разъяснил, что в соответствии с пунктом 10 статьи 38 ТК ЕАЭС таможенная стоимость ввозимых товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.

Принимая во внимание публичный характер таможенных правоотношений, при оценке соблюдения декларантом данных требований ТК ЕАЭС судам следует исходить из презумпции достоверности информации (документов, сведений), представленной декларантом в ходе таможенного контроля, бремя опровержения которой лежит на таможенном органе (часть 5 статьи 200 АПК РФ).

Согласно пункту 4 статьи 325 ТК ЕАЭС в случае если документы, представленные при подаче таможенной декларации, не содержат необходимых сведений или должным образом не подтверждают заявленные сведения, таможенный орган вправе запросить коммерческие, бухгалтерские документы, сертификат о происхождении товара и (или) иные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, необходимые для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах.

В пункте 15 этой статьи сказано, что если представленные в соответствии с настоящей статьей документы и (или) сведения либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, не устраняют оснований для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, таможенный орган вправе запросить дополнительные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, необходимые для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах.

При завершении проверки таможенных, иных документов и (или) сведений в случае, если документы и (или) сведения, запрошенные таможенным органом в соответствии с пунктами 4 и 15 настоящей статьи, либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, не представлены в установленные настоящей статьей сроки, таможенным органом на основании информации, имеющейся в его распоряжении, принимается решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в таможенной декларации, в соответствии со статьей 112 настоящего кодекса (пункт 18 рассматриваемой статьи).

На основании пункта 1 статьи 313 ТК ЕАЭС при проведении таможенного контроля таможенной стоимости товаров, заявленной при таможенном декларировании, таможенным органом осуществляется проверка правильности определения и заявления таможенной стоимости товаров (выбора и применения метода определения таможенной стоимости товаров, структуры и величины таможенной стоимости товаров, документального подтверждения сведений о таможенной стоимости товаров).

В пункте 10 постановления № 49 разъяснено, что система оценки ввозимых товаров для таможенных целей, установленная ТК ЕАЭС и основанная на статье VII ГАТТ 1994, исходит из их действительной стоимости – цены, по которой такие или аналогичные товары продаются или предлагаются для продажи при обычном ходе торговли в условиях полной конкуренции, определяемой с использованием соответствующих методов таможенной оценки. При этом согласно пункту 15 статьи 38 ТК ЕАЭС за основу определения таможенной стоимости в максимально возможной степени должна приниматься стоимость сделки с ввозимыми товарами (первый метод определения таможенной стоимости).

С учетом данных положений примененная сторонами внешнеторговой сделки цена ввозимых товаров не может быть отклонена по мотиву одного лишь несогласия таможенного органа с ее более низким уровнем в сравнении с ценами на однородные (идентичные) ввозимые товары или ее отличия от уровня цен, установившегося во внутренней торговле.

В то же время отличие заявленной декларантом стоимости сделки с ввозимыми товарами от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов, по сделкам с идентичными или однородными товарами, ввезенными при сопоставимых условиях, а в случае отсутствия таких сделок - данных иных официальных и (или) общедоступных источников информации, включая сведения изготовителей и официальных распространителей товаров, а также товарно-ценовых каталогов, может рассматриваться в качестве одного из признаков недостоверного (не соответствующего действительной стоимости) определения таможенной стоимости, если такое отклонение является существенным.

Судом первой инстанции установлено, что основанием для принятия таможней оспариваемого решения послужили следующие обстоятельства.

Согласно экспортной декларации № 310120180517715159 с учетом результатов таможенного досмотра (акт № 10106050/131118/001082) вес нетто товаров, указанный в экспортной ДТ, не соответствует весу нетто, заявленному в графе 38 ДТ № 10106050/311018/0034794, а также результатам таможенного досмотра.

В соответствии с переводом экспортной декларации графа «наименование товара, модель, спецификация» заполнена не в полном объеме, отсутствует упоминание артикулов, указаны не все торговые марки декларируемых товаров.

В силу пункта 37 Порядка заполнения грузовой таможенной экспортно-импортной декларации (манифест/положение № 52, 2008 год с изменениями) (далее – Порядок заполнения) в графе «название продукции, размер, марка» в первом ряду печатается название импортно-экспортного товара на китайском языке, во втором – заполняют размер и марку. Заполняются фактическое название, артикул товара, которые должны соответствовать контракту, счету-фактуре и другим сопроводительным документам, переданным отправителем экспортно-импортного товара или доверенным предприятием-декларантом.

Таким образом, в представленной обществом экспортной декларации отсутствует информация, позволяющая идентифицировать поставку товара и как следствие данная экспортная декларация не может являться документом, подтверждающим таможенную стоимость товаров задекларированных по ДТ № 10106050/311018/0034794.

В графе «организация – производитель» спорной декларации указана компания «Zhejiang Hengyou Import & Export CO., LTD», являющаяся продавцом рассматриваемого товара в соответствии с контрактом.

Из 31 графы декларации усматривается, что производителем товаров является компания «Haluaing Weilu Sanitary Ware CO., LTD».

Между тем в представленной обществом экспортной декларации № 310120180517715159 в переводе отсутствуют графы «подтверждение особой связи», «подтверждение влияния цены», «подтверждение выплаты авторского вознаграждения, которые являются обязательными. Кроме того, факт, что таможенным органом КНР был одобрен выпуск рассматриваемых товаров, должен быть подтвержден соответствующими отметками в экспортной декларации, которые отсутствуют в соответствующей графе.

Таким образом, при сопоставлении сведений, указанных в переводе экспортной декларации № 310120180517715159, со сведениями, заявленными в ДТ, существуют разночтения о поставляемом товаре, в связи с чем представленная обществом экспортная декларация и ее перевод не являются документом, подтверждающим стоимость ввезенного товара в стране отправления, что не позволяет проанализировать сведения о стоимости ввозимого товара в стране отправления, заявленные продавцом при вывозе товара в соответствии с законодательством страны вывоза.

Данные факты свидетельствуют о том, что представленная экспортная декларация противоречит требованиям, установленным Таможенными правилами КНР, по заполнению экспортно-импортной грузовой таможенной декларации. Экспортная декларация является основополагающим для подтверждений цены товаров в стране отправления.

Непредставление декларантом надлежаще заполненной экспортной таможенной декларации, искусственно создает ситуацию невозможности определения достоверности сведений о ввозимом товаре и его таможенной стоимости, не устраняет сомнения таможенного органа в достоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров.

В связи с тем, что при сопоставлении сведений, указанных в переводе экспортной декларации № 310120180517715159, со сведениями, заявленными в ДТ, с учетом результатов таможенного досмотра установлены противоречия требованиям, установленным Таможенными правилами КНР по заполнению экспортно-импортной грузовой таможенной декларации, суд первой инстанции правомерно указал на то, что представленная обществом экспортная декларация не может являться документом, подтверждающим стоимость ввезенного товара в стране отправления, что не позволяет проанализировать сведения о стоимости ввозимого товара в стране отправления, заявленные продавцом при вывозе товара в соответствии с законодательством страны вывоза.

Согласно пункту 2.5 контракта цена товара может быть изменена в связи с уменьшением стоимости товара в стране продавца, изменением курса валюты страны продавца, увеличением количества партии вывозимого товара, либо какими-то другими обстоятельствами, о чем продавец должен своевременно известить покупателя в письменной форме по факсу или электронной почте.

Следовательно, контрактом прямо предусмотрена возможность изменения цены товара в сторону уменьшения по каким-то другим обстоятельствам, при этом способов уведомления о таких обстоятельствах, кроме факса и электронной почты контрактом не предусмотрено, равно как и фиксации таких условий – обстоятельств во внешнеторговом договоре.

Как верно отметил суд первой инстанции, в соответствии с положениями контракта согласование условий сделки и цены на конкретный товар происходит между обществом и «Zhejiang Hengyou Import & Export CO, LTD» посредством факса и/или электронной почты, цена товара согласованная сторонами таким образом фиксируется в спецификации, а условия, при которых такая цена была установлена, не находят отражения в контракте или его приложениях/дополнениях/спецификациях.

Обществом в материалы дела не представлены документы и сведения о третьих лицах, которым в соответствии с пунктом 6.7 контракта может осуществляться и осуществлялась оплата за поставляемые товары (информация об их отношению к сделке купли-продажи, являются ли компании взаимосвязанными с продавцом и покупателем, их влияние на деятельность продавца и покупателя, наличие условий и обязательств перед такими компаниями у продавца и (или) покупателя, учредительные документы, договора, выставляемые счета в зависимости от установленных условий и обязательств).

В соответствии с пунктом 5.1 решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20.12.2012 № 283 наличие в сделке купли-продажи оплаты не только непосредственно продавцу, но третьему лицу в пользу продавца, указывает на заключение внешнеторговой сделки взаимосвязанными лицами. Такие платежи в рамках сделки осуществляются без фактического перечисления денежных средств продавцу и отражаются только в бухгалтерских документах покупателя.

На запрос таможни от 27.11.2018 №12-23/16696 ПАО «Дальневосточный банк» представил документы, из которых видно, что в рамках контракта стороны заключали дополнительные соглашения, согласно которым общество осуществляло перевод денежных средств за поставленные товары в адрес многих иных третьих лиц.

Согласно графе 2 ДТ №10106050/311018/0034794, экспортной декларации и судовому коносаменту № MCPU577452339 является компания «Sino East International CO. LTD», которая в контракте не поименована, но указана в инвойсе продавца от 08.08.2018 № HP-50.

Из пояснений общества усматривается, что документы, подтверждающие взаимоотношения компании-продавца «Zhejiang Hengyou Import & Export CO,. LTD», производителя «Haluaing Weilu Sanitary Ware CO., LTD», отправителя «sino east international CO. LTD» и компании-бенефициара «Wenzhou Loffrey Sanitary Ware CO., LTD» (договор, выставленные инвойсы, документы по оплате услуг, иные документы, отражающие участие компаний во внешнеторговой сделке, либо обстоятельствах, сопутствующих продаже), не могут быть представлены, поскольку являются коммерческой тайной продавца (письмо от 29.01.2019).

Из материалов дела видно, что контракт заключен с компанией «Zhejiang Hengyou Import & Export CO., LTD» в целях исполнения агентского договора от 30.03.2017 № 9, заключенного между обществом (агент) и ООО «Праймторг» (принципал) (далее – договор).

Согласно пункту 1.2 этого договора агент обязуется закупить товар, а также выполнять иные поручения принципала, которые должны быть правомерными, осуществимыми и конкретными в отношении приобретенного товара.

В пункте 1.5 данного договора сказано, что по сделке, совершенной агентом с третьим лицом от своего имени и за счет принципала, приобретает права и становится обязанным агент, хотя бы принципал и был назван в сделке или вступил с третьим лицом в непосредственные отношения по исполнению сделки.

В соответствии с пунктом 2.2 договора в случае неисполнения третьим лицом сделки, совершенной агентом во исполнение настоящего поручения, агент обязан немедленно сообщить об этом принципалу, собрать необходимые доказательства, а также по требованию принципала передать ему права по такой сделке с соблюдением правил об уступке требования.

Пунктом 4.1 договора определено, что за оказываемые услуги агент получает вознаграждение.

Заявка принципала от 06.08.2018 № 116 в рамках договора в адрес общества на поставку товаров из Китая сформирована на сумму 33 540,80 долл. США. Количество, ассортимент и стоимости единицы товаров в заявке полностью соответствуют критериям, согласованным позднее обществом и компанией «Zhejiang Hengyou Import & Export CO., LTD» в рамках контракта по спецификации от 08.08.2018 № HP-50 на аналогичную сумму. Инвойс от 08.08.2018 № HP-50 также выставлен на сумму 33 540,80 долл. США.

Прайс-лист продавца действует с 08.08.2018 в течение 180 дней, представлен именно на товары, которые стороны согласовали в спецификации от 08.08.2018 № HP-50 к контракту. Следовательно, принципал поручил агенту закупку товаров именно по ценам компании «Zhejiang Hengyou Import & Export CO,. LTD» (Китай), которые последняя предлагает только с 08.08.2018.

Как следует из пояснения общества, изложенных в письме от 31.01.2019 № 50/1, в рамках договора ООО «Праймторг» подает заявку на поставку товаров из Китая уже на определенную сумму. То есть количество, ассортимент и стоимость товаров были заранее определены, в силу чего на других условиях сделка не была бы заключена. Следовательно, задачей общества являлось добиться именно определенной цены у своего поставщика «Zhejiang Hengyou Import & Export CO,. LTD» (Китай). Иные цены, в том числе более высокие, ООО «Праймторг» не устраивают.

Сказанное свидетельствует о том, что представленные обществом прайс-лист и пояснения подтверждают отсутствие публичной оферты, а также тот факт, что цены на товары предлагались именно для общества.

Прайс-лист является документом, на основании которого у таможенного органа имелось основание проанализировать сведения о стоимости ввозимого товара в стране отправления и объяснить причины отличия цены сделки от первоначальной цены предложения, сделать вывод о том, что рассматриваемая цена товаров установлена исходя из обычной ценовой практики, принятой в соответствующем секторе производства товаров.

Поскольку согласно условиям контракта от 12.03.2018 № HGPKE-02 (с учетом условий договора) на цену ввозимых товаров оказывают влияние определенные условия индивидуального характера, связанные с конкретной продажей определенному покупателю, суд первой инстанции справедливо указал на то, что в рассматриваемом случае имеет место некоторое отклонение от обычной торговой практики на свободном, конкурентном рынке соответствующих товаров.

Из материалов дела усматривается, что обществом не представлены запрошенные таможней сведения о стоимости идентичных/однородных товаров (в том числе документы, свидетельствующие о таможенном декларировании идентичных или однородных товаров, Товарные каталоги, официальные справочные издания, прейскуранты, оферты, заказы, прайс-листы продавцов оцениваемых, идентичных, однородных товаров, а также товаров того же класса или вида, заключение независимого эксперта о стоимости товара).

В письме от 27.12.2018 № НР-50 в подтверждение стоимости товаров поставляемых в рамках контракта общество указало, что по ДТ № 10805010/071118/0002122 (ООО «Ростверк») и 10802070/040618/0009325 (ООО «Калипсо») оформлены однородные товары, таможенная стоимость которых определялась по цене сделки с ввозимыми товарами, уровень таможенной стоимости товаров в указанных в ДТ значительно ниже, заявленной по ДТ № 10106050/311018/0034794.

Между тем, проанализировав вышеперечисленные источники, суд первой инстанции верно отметил, что значение индекса таможенной стоимости (далее – ИТС) по названным обществом ДТ действительно ниже, чем товара, задекларированного обществом, однако такие сделки некорректно приводить в качестве примера, поскольку они заключены на иных условиях, а обществом не представлены произведенные поправки к стоимости сделки, учитывающие различия в коммерческом уровне продажи и (или) в количестве товаров, в том числе для учета разницы в указанных в подпунктах 4 – 6 пункта 1 статьи 40 ТК ЕАЭС расходах в отношении оцениваемых и однородных товаров, обусловленной различиями в расстояниях, на которые они перевозятся (транспортируются) и в видах транспорта, которым осуществляется перевозка (транспортировка) товаров.

При этом спорный товар доставлялся морским транспортом на условиях FOB – Нингбо в порт Восточный, а однородные товары поставлялись на условиях FCA Ningbo железнодорожным транспортом и СРТ Владивосток морским транспортом соответственно.

Относительно представленных обществом пояснений и сведений о порядке формирования цены на спорный товар, суд первой инстанции правомерно отметил, что они не устраняют сомнения таможни в достоверности заявленных сведений, а переписка сторон затрагивает отношения в рамках иной внешнеторговой сделки и не содержит информации о внешнеторговой сделке в рамках контракта.

Так, обществом в адрес таможенного органа представлено письмо от 26.02.2018, адресованное компании «Zhejiang Hengyou Import & Export CO,. LTD», согласно которому общество информирует данного контрагента о том, что контракт № PKUSS-001 полностью выработан, и просит заключить новый контракт на новых условиях, а также рассмотреть вопрос о продаже товаров по более низким ценам, с применением системы скидок и с более длительной отсрочкой платежа.

В ответ на данное письмо компания «Zhejiang Hengyou Import & Export CO,.LTD» письмом от 05.03.2018 сообщила, что представит обществу более лояльные условия при закупке товара, в отличие от других клиентов, с представлением более низкой цены по причине продолжительной работы, поскольку оно зарекомендовало себя в качестве стабильного и надежного партнера. Новые цены и условия закупки будут представлены с новыми прайсами.

Вместе с тем контракт № PKUSS-001 в материалы дела не представлен, ввиду чего провести анализ поставляемых в рамках него товаров (по каким ценам и на каких условиях) невозможно.

Кроме того, материалы дела не содержат информацию относительно стоимости товаров, которые компания «Zhejiang Hengyou Import & Export CO,.LTD» предлагает неопределенному кругу лиц, а также другим клиентам, о чем указано в письме от 05.03.2018.

К тому же из переписки сторон не понятно, о каком новом контракте идет речь, а также следует, что компания «Zhejiang Hengyou Import & Export CO,.LTD» выставляет прайс-лист именно для общества, в котором определяет условия удобные для него в отличие от других партнеров.

В связи с изложенным суд первой инстанции правомерно указал на наличие отклонения от обычной торговой практики на свободном, конкурентном рынке соответствующих товаров.

Объясняя причину непредставления информации о цене реализации спорных товаров на внутреннем рынке Российской Федерации, общество указало на то, что такая информация у него отсутствует в связи с передачей товаров в рамках договора принципалу ООО «Праймторг», который также не представил необходимую информацию.

Как следует из материалов дела, закупочные цены не сопоставимы с ценами реализации товаров на внутреннем рынке Российской Федерации с учетом имевшей место прибыли участника ВЭД и понесенных им общих (коммерческих и управленческих) расходов в связи с продажей таких товаров на внутреннем рынке Российской Федерации.

Между тем судом первой инстанции установлено, что у официального дилера «Ledeme» (Корпорация «Ledeme») краны металлические, части кранов, задекларированные в ДТ № 10106050/311018/0034794, различаются техническими характеристиками, изготовлены из разного материала силумина или латуни.

Так, согласно информации, представленной на сайте официального дилера, диапазон бытовых смесителей для кухни, ванной, частей для кранов из латуни значительно выше смесителей из силумина, соответственно материал, из которого изготовлен оцениваемый товар, является фактором, влияющим на цену товара. Однако в описании товаров (графа 31 ДТ № 10106050/311018/0034794), в спецификации к контракту (при согласовании стоимости сделки) не отражено, что краны, их части изготовлены из разных материалов (силумин, латунь и нержавеющая сталь).

В связи с этим суд правомерно отметил, что продажа ввозимых товаров или их цена зависят от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено.

Помимо изложенного обществом не соблюдена структура таможенной стоимости (к цене фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, добавлены не в полном объеме расходы на перевозку (транспортировку) товаров, не учтено вознаграждение экспедитора (агента) за оказанные услуги), а также не исключена вероятность не включения лицензионных или иных подобных платежей.

В соответствии с пунктом 2 дополнительным соглашением от 01.07.2018 № 7 к договору транспортно-экспедиторского обслуживания от 01.07.2017 № 3880, заключенному между ООО «Транзит» и обществом, стоимость международной перевозки груза (40-футовый контейнер (вес брутто до 24 тонн)) по маршруту «Нингбо – Восточный» составляет 800 долларов. В стоимость перевозки включены и дополнительно не оплачиваются следующие расходы: перевозка груза морем из Нингбо, КНР в порт Восточный, включая погрузку/выгрузку на/с борта судна в портах отправления/перевалки. Все иные расходы, не указанные в данном пункте, которые могут возникнуть при перевозке груза, оплачиваются клиентом дополнительно.

В пункте 3.2 договора от 01.07.2017 № 3880 сторонами согласовано, что размер вознаграждения экспедитора определяется как разница между расходами экспедитора на организацию перевозки и полученной от клиента оплатой.

Однако обществом представлены транспортный счет от 14.08.2018 № 100678 (на два контейнера № MRSU3490227 и PONU 8147483) и платежное поручение от 20.09.2018 № 302 на одну сумму – 109 157 рублей 44 копейки, что свидетельствует о несоблюдении условий вышеназванного пункта, поскольку отсутствует документально подтвержденная информация о стоимости вознаграждения экспедитора за доставку товара (контейнер PONU 8147483), ввиду чего невозможно оценить достоверность расходов, понесенных обществом по доставке товаров в порт Восточный (до границы Евразийского экономического союза).

Суд первой инстанции обосновано подверг сомнению пояснения общества о том, что лицензионные и подобные платежи за использование объектов интеллектуальной собственности не производились и не подлежат оплате, поскольку торговая марка «Loffrey» согласно сайту «http://loffrey.cn/en» принадлежит компании «Wenzhou Loffrey Sanitary Ware CO, LTD.», которая, в свою очередь, является получателем платежа на основании дополнительных соглашений от 02.08.2018 № 25, от 06.08.2018 № 26 и другим: № 34, 36 – 39 и 42.

При этом судом справедливо обращено внимание на представленное обществом при таможенном декларировании спорного товара заявление на перевод от 02.08.2018 № 55 на сумму 58 410,30 долл. США в адрес компании «Wenzhou Loffrey Sanitary Ware CO., LTD», содержащее в назначение платежа ссылку на ДТ № 10013160/160718/0031917 и 10013160/160718/0030588.

Между тем, поскольку фактически по указанным ДТ задекларировано товаров на общую сумму 77 492,30 долл. США, суд правомерно указал на наличие выплат, за использование товарного знака, в пользу компании «Wenzhou Loffrey Sanitary Ware CO, LTD». Иного обществом не доказано.

В связи с изложенным суд первой инстанции пришел к верному выводу о том, что представленные обществом в ходе проведения проверки документы, сведения и пояснения не устранили сомнения таможни в достоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров, а также основания для проведения дополнительной проверки с учетом выявленных признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров.

В соответствии с пунктом 11 постановления № 49 отсутствие подтверждения сведений о таможенной стоимости, заявленных в таможенной декларации и (или) содержащихся в иных представленных таможенному органу документах, а также выявление таможенным органом признаков недостоверного определения таможенной стоимости само по себе не может выступать основанием для вывода о неправильном определении таможенной стоимости декларантом, а является основанием для проведения таможенного контроля таможенной стоимости товаров в соответствии со статьей 313, пунктом 4 статьи 325 ТК ЕАЭС.

При проведении такой проверки таможенный орган, осуществляя публичные полномочия, обязан предоставить декларанту реальную возможность устранения возникших сомнений в достоверности заявленной им таможенной стоимости, в связи с чем не может произвольно отказаться от использования закрепленного в пункте 15 статьи 325 ТК ЕАЭС права на запрос у декларанта документов и (или) сведений, в том числе письменных пояснений, необходимых для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах.

В рассматриваемом случае общество не представило надлежащие документы, обосновывающие низкий уровень заявленной цены товара при наличии данных у таможни о ввозе аналогичных товаров на территорию Российской Федерации по цене, превышающей указанную обществом стоимость товара.

Однако от лица, ввозящего на таможенную территорию товар по цене, значительно отличающейся от сопоставимых цен идентичных (однородных) товаров, разумно ожидать поведения, направленного на заблаговременное собирание доказательств, подтверждающих действительное приобретение товара по такой цене и доступных для получения в условиях внешнеторгового оборота.

Суд первой инстанции правомерно отметил, что представленными обществом документами, сведениями и пояснениями не доказан объективный характер значительного отличия цен на декларируемые товары от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможни по сделкам с идентичными и однородными товарами, ввезенными в Российскую Федерацию при сопоставимых условиях, и, соответственно, не устранены основания для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений.

Между тем имеющиеся в материалах дела доказательства подтверждают то факт, что цена на декларируемые товары являлась более низкой по сравнению со средним уровнем цен на идентичные и однородные товары, сведения о которых имелись в распоряжении таможенного органа.

Вышеизложенное свидетельствует о том, что, действуя разумно, общество могло и должно было заблаговременно обеспечить поступление всех необходимых и возможных к представлению таможне документов, обосновывающих названное различие цен, в том числе и калькуляции себестоимости, товарных каталогов продавцов аналогичных товаров.

Именно на обществе лежит ответственность за достоверное заблаговременное документальное подтверждение цены внешнеторговой сделки, а при заключении внешнеторгового контракта оно обязано заранее согласовать с иностранным партнером все условия для подтверждения стоимости товаров.

Отклоняя ссылку общества на то, что экспортную декларацию оформлял его иностранный контрагент, суд первой инстанции справедливо указал на то, что данный факт не отменяет значения содержащихся в экспортной декларации сведений для оценки достоверности заявленных обществом сведений о таможенной стоимости ввезенных товаров, поскольку, во-первых, только экспортная декларация является официальным документом иностранного государственного органа, содержащим стоимостную информацию, а, во-вторых, сведения экспортной декларации относятся к количественно определяемым данным, на которых должна основываться таможенная стоимость.

С учетом сказанного суд первой инстанции пришел к верному выводу об отсутствии правовых оснований для признания незаконным оспариваемого решения таможни.

Довод апелляционной жалобы о том, что представленная обществом экспортная декларация подтверждает стоимость товара в стране отправления, является несостоятельным, поскольку, как установлено при рассмотрении настоящего дела, в данной декларации отсутствуют: информация, позволяющая идентифицировать поставку товара; графы «подтверждение особой связи», «подтверждение влияния цены» и «подтверждение выплаты авторского вознаграждения», являющиеся обязательными, а также отметки, свидетельствующие об одобрении таможенным органом КНР выпуска спорных товаров.

Мнение общества о том, что различия в весовых характеристиках товара, указанных в экспортной декларации, на таможенную стоимость не влияют, признано апелляционным судом необоснованным в связи с тем, что поставка товара в рамках внешнеэкономической деятельности является единым непрерывным процессом, совершаемым сторонами сделки по обе стороны границы, и оформляемые вследствие этого документы по содержанию не должны противоречить друг другу.

Относительно довода общества о том, что факт оплаты спорного товара лицу, не являющемуся стороной контракта, не влияет на таможенную стоимость товара, суд апелляционной инстанции отмечает, что сама по себе оплата третьему лицу действительно не свидетельствует о недостоверности таможенной стоимости и неприменении первого метода ее определения, однако из материалов дела усматривается, что при проведении таможенной проверки таможня в целяхпроверки наличия влияния на цену сделки со стороны третьих лиц (в частности, получателя платежа) запрашивала у общества документы о том, кому совершена оплата за спорныйтовар, однако такие документы ни таможне, ни суду не представлены.

Ссылка общества на неправомерность вывода суда первой инстанции о том, что представленный им прайс-лист продавца не может являться публичной офертой, не принимается во внимание апелляционного суда.

Представленный обществом прайс-лист продавца «ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT CO,. LTD» не является открытым.

В соответствии с определением Верховного суда Российской Федерации от 23.12.2015 по делу № 303-КГ15-10774 прайс-лист является документом, на основании которого таможенному органу можно было бы проанализировать сведения о стоимости ввозимого товара в стране отправления и объяснить причины отличия цены сделки от первоначальной цены предложения. Непредставление прайс-листа, как отмечает Верховный суд Российской Федерации в вышеуказанном определении, не позволяет таможенному органу устранить послужившие основанием для проведения дополнительной проверки сомнения в достоверности сведений, представленных Обществом для подтверждения заявленной таможенной стоимости товаров.

Внешнеторговый контракт от 12.03.2018 № HGPKE-02 заключен с компанией «ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT CO,.LTD» в целях исполнения агентского договора от 30.03.2017 № 9, заключенного между обществом (агент) и ООО «Праймторг» (принципал) (далее – агентский договор).

В соответствии с пунктом 1.2 агентского договора агент обязуется закупить «товар», а так же выполнять иные поручения принципала, которые должны быть правомерными, осуществимыми и конкретными в отношении приобретенного товара.

По сделке, совершенной агентом с третьим лицом от своего имени и за счет принципала, приобретает права и становится обязанным агент, хотя бы принципал и был назван в сделке или вступил с третьим лицом в непосредственные отношения по исполнению сделки (пункт 1.5 агентского договора).

В случае неисполнения третьим лицом сделки, совершенной агентом во исполнение настоящего поручения, агент обязан немедленно сообщить об этом принципалу, собрать необходимые доказательства, а также по требованию принципала передать ему права по такой сделке с соблюдением правил об уступке требования (пункт 2.2 агентского договора).

За оказываемые услуги агент получает вознаграждение (пункт 4.1 агентского договора).

Заявка принципала (ООО «Праймторг») от 06.08.2018 № 116 в рамках агентского договора от 30.03.2017 № 9 в адрес общества (агент) на поставку из Китая товаров сформирована на сумму 33 540,80 долл. США.

Количество, ассортимент и стоимости единицы товаров в заявке от 06.08.2018 № 116 полностью соответствуют критериям (количество, ассортимент, стоимость), согласованным позднее обществом и компанией «ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT СО,. LTD» в рамках контракта от 12.03.2018 № HGPKE-02 по спецификации от 08.08.2018 № НР-50 на такую же сумму 33 540,80 долл. США. Инвойс от 08.08.2018 № НР-50 также выставлен на сумму 33 540,80 долл. США.

Прайс-лист продавца действует с 08.08.2018 в течение 180 дней, представлен именно на товары, которые стороны согласовали в спецификации от 08.08.2018 № НР-50 к контракту. Таким образом, принципал поручил агенту закупку товаров именно по ценам компании «ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT CO,. LTD» (Китай), которые Китайская компания предлагает только с 08.08.2018.

Согласно пункту 2 статьи 437 ГК РФ содержащее все существенные условия договора предложение, из которого усматривается воля лица, делающего предложение, заключить договор на указанных в предложении условиях с любым, кто отзовется, признается офертой (публичная оферта).

Учитывая, что данный прайс-лист выдан для конкретной поставки, цена на продаваемую продукцию была уже согласована, данный документ не может считаться публичной офертой в рамках ГК РФ.

Представленный обществом прайс-лист продавца с согласованной ценой не позволяют таможенному органу устранить сомнения в достоверности сведений, представленных обществом для подтверждения заявленной таможенной стоимости товаров.

Письмом от 31.01.2019 № 50/1 общество поясняет, что в рамках агентского договора ООО «Праймторг» подает заявку на поставку товаров из Китая уже на определенную сумму. То есть количество, ассортимент и стоимость товаров была заранее определена и на других условиях сделка не была бы заключена. В связи с чем, задачей ООО «ПК-ЭКСПЕРТ» было добиться именно определенной цены у своего поставщика «ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT CO,. LTD» (Китай). Иные цены, в том числе более высокие, заказчика не устраивают.

Таким образом, представленный прайс-лист и пояснения декларанта подтверждают отсутствие публичной оферты, цены на товары предлагались именно для общества.

Прайс-лист является документом, на основании которого у таможенного органа имеется основание проанализировать сведения о стоимости ввозимого товара в стране отправления и объяснить причины отличия цены сделки от первоначальной цены предложения, сделать вывод о том, что рассматриваемая цена товаров установлена исходя из обычной ценовой практики, принятой в соответствующем секторе производства товаров.

Исходя из условий внешнеторгового контракта от 12.03.2018 № HGPKE-02, с учетом условий агентского договора от 30.03.2017 № 9, на цену ввозимых товаров оказывают влияние определенные условия индивидуального характера, связанные с конкретной продажей определенному покупателю. Таким образом, имеет место некоторое отклонение от обычной торговой практики на свободном, конкурентном рынке соответствующих товаров.

Поскольку при рассмотрении настоящего дела установлено, что представленный обществом прайс-лист выдан для конкретной поставки, а цена на продаваемую продукцию была уже согласована, т. е. цены на товары предлагались именно для общества, то это не позволяет признать такой прайс-лист публичной офертой в том смысле, в каком это определено в пункте 2 статьи 437 ГК РФ.

Заявитель в апелляционной жалобе отмечает, что выявленные по результатам таможенного досмотра таможней различия в весовых характеристиках, указанных в экспортной декларации, на таможенную стоимость не влияют.

Однако данное мнение нельзя признать верным, поскольку поставка товара в рамках внешнеэкономической деятельности является единым непрерывным процессом, совершаемым сторонами сделки по обе стороны границы, и оформляемые вследствие этого документы по содержанию не должны противоречить друг другу. С учетом изложенного заявленная декларантом таможенная стоимость может быть признана основанной на достоверной, количественно определенной и документальной подтвержденной информации только в случае устранения всех выявленных противоречий относительно таможенной стоимости товара, чего в рассматриваемом случае обществом сделано не было.

В жалобе общество не соглашается с выводом суда о наличии условий или обязательств, влияние которых на цену товара не может быть количественно определено, а также о свидетельствах заключения сделки взаимосвязанными лицами.

Между тем апелляционная инстанция не соглашается с таким мнением ввиду следующего.

Пунктом 2.5 контракта от 12.03.2018 № HGPKE-02 предусмотрено, что цена товара может быть изменена в связи с уменьшением стоимости товара в стране продавца, изменением курса валюты страны продавца, увеличением количества партии вывозимого товара, либо какими-то другими обстоятельствами, о чем продавец должен своевременно известить Покупателя в письменной форме по факсу или электронной почте.

Таким образом, контрактом прямо предусмотрена возможность изменение цены товара в сторону уменьшения по каким-то другим обстоятельствам, при этом способов уведомления о таких обстоятельствах, кроме факса и электронной почты контрактом не предусмотрено, равно как и фиксации таких условий-обстоятельств во внешнеторговом договоре.

При этом ссылка общества на то, что контракт от 12.03.2018 № HGPKE-02 является рамочным не влияет на то обстоятельство, что в соответствии с указанным контрактом согласование условий сделки, цены на конкретный товар происходит между ООО «ПК-ЭКСПЕРТ» и «ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT СО, LTD» посредством факса и/или электронной почты, цена товара согласованная сторонами таким образом фиксируется в спецификации, а условия при которых такая цена была установлена не находит отражения во внешнеторговом контракте от 12.03.2018 № HGPKE-02, его приложениях/дополнениях/спецификациях.

Документы и сведения о третьих лицах, которым в соответствии с пунктом 6.7 контракта от 12.03.2018 № HGPKE-02 может осуществляться и осуществлялась оплата за поставляемые товары (информация об их отношению к сделке купли-продажи, являются ли компании взаимосвязанными с продавцом и покупателем, их влияние на деятельность продавца и покупателя, наличие условий и обязательств перед такими компаниями у продавца и (или) покупателя, учредительные документы, договора, выставляемые счета в зависимости от установленных условий и обязательств), не представлены обществом.

Наличие в сделке купли-продажи оплаты не только прямо, то есть непосредственно продавцу, но и косвенно, то есть третьему лицу в пользу продавца, указывает на заключение внешнеторговой сделки взаимосвязанными лицами (п. 5.1 Решения Коллегии ЕЭК от 20.12.2012 № 283). Такие платежи в рамках сделки осуществляются без фактического перечисления денежных средств продавцу и отражаются только в бухгалтерских документах покупателя.

Кроме того, на основании документов, полученных из ПАО «Дальневосточный банк» на запрос таможни от 27.11.2018 № 12-23/16696, таможней установлено, что в рамках контракта стороны заключали дополнительные соглашения, согласно которым общество осуществляло перевод денежных средств за поставленные товары в адрес многих иных третьих лиц.

Например, инвойс на товары № НР-50 выставлен продавцом ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT СО,. LTD 08.08.2018 на сумму 33 540,80 долл. США.

В указанное время стороны согласовали дополнительное соглашение от 06.08.2018 № 26 к контракту, согласно которому оплата за товар в сумме 45 528,12 долл. США производится компании бенефициару «WENZHOU LOFFREY SANITARY WARE СО».

В дальнейшем в течение августа – сентября 2018 года стороны контракта неоднократно согласовывали оплату за товары в адрес компании «WENZHOU LOFFREY SANITARY WARE СО» дополнительными соглашениями № 34, 36 –39 и 42 на разные суммы 45 349,70 долл. США, 27 032,11 долл. США, 36776,57 долл. США, 45 815,90 долл. США, 24 269,95 долл. США и др.

В рамках контракта стороны заключили более 42 дополнительных соглашений по оплате за товары в адрес различных иностранных компаний, не являющихся продавцом товаров.

Во всех дополнительных соглашениях стороны не указывают номера и даты спецификаций и инвойсов, которые фактически оплачены в рамках контракта третьим лицам.

Заявление на перевод от 14.12.2018 № 15 на сумму 33 540,80 долл. США в назначении платежа содержит информацию, что произведена оплата по контракту от 12.03.2018 № HGPKE-02 за сантехнические товары. При этом не указан номер и дата инвойса, который фактически оплачен покупателем. При наличии множества дополнительных соглашений к контракту, по которым производится оплата за товары в адрес третьих лиц, не представляется возможным сопоставить, какая конкретно товарная партия фактически оплачена продавцу и за какие сантехнические изделия.

Кроме того, отправителем товара, согласно графе 2 ДТ № 10106050/311018/0034794 экспортной декларации и судовому коносаменту № MCPU577452339 является компания «SINO EAST INTERNATIONAL CO.LTD», которая во внешнеторговом контракте не поименована, но указана в инвойсе продавца от 08.08.2018 № НР-50.

Документы, подтверждающие взаимоотношения компании – продавца «ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT CO,.LTD», производителя «HALUAING WEILU SANITARY WARE CO., LTD», отправителя «SINO EAST INTERNATIONAL CO.LTD», компании-бенефициара «WENZHOU LOFFREY SANITARY WARE CO., LTD» (договор, выставленные инвойсы, документы по оплате услуг, иные документы, отражающие участие компаний во внешнеторговой сделке, либо обстоятельствах, сопутствующих продаже), не представлены обществом по причине коммерческой тайны продавца (письмо от 29.01.2019).

Таким образом, присутствовало третье лицо «WENZHOU LOFFREY SANITARY WARE CO., LTD», которое является контрагентом продавца и могло оказывать влияние на его деятельность, однако конкретное выражение такого влияния на формирование цены сделки таможне определить или проанализировать не удалось по причине непредставления декларантом соответствующих документов. Сама по себе оплата третьему лицу не свидетельствует о недостоверности таможенной стоимости и неприменении первого метода ее определения, однако таможня запрашивала документы о том, кому совершена оплата за спорный товар, в целях проверки наличия влияния на цену сделки со стороны третьих лиц (в частности, получателя платежа), поскольку такое влияние может являться основанием для неприменения первого метода определения таможенной стоимости (по стоимости сделки с ввозимыми товарами, ст. 4 Соглашения).

Кроме того, отправителем товара, согласно графе 2 ДТ № 10106050/311018/0034794 экспортной декларации и судовому коносаменту № MCPU577452339, является компания «SINO EAST INTERNATIONAL СО.LTD», которая во внешнеторговом контракте не поименована, но указана в инвойсе продавца от 08.08.2018 № НР-50.

Документы, подтверждающие взаимоотношения компании – продавца «ZHEJIANG HENGYOU IMPORT & EXPORT СО,.LTD», производителя «HALUAING WEILU SANITARY WARE CO., LTD», отправителя «SINO EAST INTERNATIONAL CO.LTD», компании-бенефициара «WENZHOU LOFFREY SANITARY WARE CO., LTD» (договор, выставленные инвойсы, документы по оплате услуг, иные документы, отражающие участие компаний во внешнеторговой сделке, либо обстоятельствах, сопутствующих продаже), не представлены обществом по причине коммерческой тайны продавца (письмо от 29.01.2019).

Указание общества в апелляционной жалобе на то, что оно представляло таможне сведения об однородных и идентичных товарах, но таможня их не приняла, отклоняется в связи с недоказанностью.

Довод апелляционной жалобы о том, что при сравнении закупочных цен и цен реализации на российском рынке таможней не учтены другие составляющие цены, а также о том, что цены на российском рынке могут значительно отличаться, является несостоятельным, поскольку согласно пояснения таможни она анализировала закупочные цены с ценами реализации товаров на внутреннем рынке Российской Федерации с учетом имевшей место прибыли участника внешнеэкономической деятельности, а также понесенных им общих (коммерческих и управленческих) расходов в связи с продажей таких товаров на внутреннем рынке Российской Федерация.

Например, стоимость вешалки-крючка LEDEME L30191-4 (металлическая) – 490 руб./шт. Закупочная цена по инвойсу продавца 0,26 долл. США/шт, что эквивалентно 17,10 руб. (по курсу доллара на дату подачи ДТ = 65,7742 руб.) (меньше в 28 раз).

Стоимость мыльницы дозатора LEDEME L405-2 (нержавеющая сталь/пластик) – 332 руб./шт. Закупочная цена по инвойсу продавца 0,26 долл. США/шт, что эквивалентно 17,10 руб. (по курсу доллара на дату подачи ДТ = 65,7742 руб.) (меньше в 19,5 раза).

Стоимость лейки для душа LEDEME L16-1 (пластик) – 203 руб./шт. Закупочная цена по инвойсу продавца 0,36 долл. США/шт, что эквивалентно 23,68 руб. (по курсу доллара на дату подачи ДТ = 65,7742 руб.) (меньше в 8,8 раз).

Стоимость картриджа LEDEME L53 (латунь) – 125 руб./шт. Закупочная цена по инвойсу продавца 0,02 долл. США/шт, что эквивалентно 1,32 руб. (по курсу доллара на дату подачи ДТ = 65,7742 руб.) (меньше в 95 раз).

Стоимость аэратора LEDEME L74 (пластик) – 46 руб./шт. Закупочная цена по инвойсу продавца 0,014 долл. США/шт, что эквивалентно 0,92 руб. (по курсу доллара на дату подачи ДТ = 65,7742 руб.) (меньше в 50 раз).

При этом с использованием указанного сайта (http://ledeme- russia.ru/search/?cmd=tshow&q=L2101) официального дилера LEDEME (Корпорация Ledeme) установлено, что краны металлические, части кранов, задекларированные в ДТ № 10106050/311018/0034794, различаются техническими характеристиками, изготовлены из разного материала силумина или латуни. Как следует из информации, представленной на сайте официального дилера, диапазон бытовых смесителей для кухни, ванной, частей для кранов из латуни значительно выше смесителей из силумина, соответственно материал, из которого изготовлен оцениваемый товар, является фактором, влияющим на цену товара. Однако, в описании товаров (графа 31 ДТ № 10106050/311018/0034794), в спецификации к контракту (при согласовании стоимости сделки) не отражено, что краны, их части изготовлены из разных материалов (силумин, латунь, нержавеющая сталь).

Указанное подтверждает, что продажа ввозимых товаров или их цена зависят от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено.

Ссылка общества на то, что в настоящее время на вышеуказанном сайте названная таможней информация отсутствует, не свидетельствует о том, что такая информация отсутствовала и на момент проверки, на чем настаивает таможня.

В отношении доводов общества по поводу структуры таможенной стоимости апелляционный суд обращает внимание на следующее.

Согласно дополнительному соглашению от 01.07.2018 № 7 к договору транспортно-экспедиторского обслуживания от 01.07.2017 № 3880, заключенного между ООО «Транзит» и общество, стоимость международной перевозки груза по маршруту Нингбо-Восточный 40-футовый контейнер (вес брутто до 24 тонн) – 800 долларов. В стоимость перевозки включены и дополнительно не оплачиваются следующие расходы: перевозка груза морем из Нингбо, КНР в порт Восточный, включая погрузку/выгрузку на /с борта судна в портах отправления/перевалки (п. 2 дополнительного соглашения). Все иные расходы, не указанные в п. 2 настоящего приложения, которые могут возникнуть при перевозке груза, оплачиваются Клиентом дополнительно.

Пунктом 3.2 договора транспортно-экспедиторского обслуживания от 01.07.2017 № 3880 установлено, что размер вознаграждения экспедитора определяется как разница между расходами экспедитора на организацию перевозки и полученной от клиента оплатой.

Транспортный счет от 14.08.2018 № 100678 (на два контейнера MRSU3490227 и PONU 8147483) и платежное поручение от 20.09.2018 № 302 представлены на одну сумму 109 157,44 руб.

Таким образом, не соблюдены условия пункта 3.2 договора транспортной экспедиции от 01.07.2017 № 3880 (отсутствует разница между расходами экспедитора и полученной от клиента оплатой). Отсутствует документально подтвержденная информация о стоимости вознаграждения экспедитора за доставку товара (контейнер PONU 8147483), что предусмотрено п. 3.2 договора транспортной экспедиции от 01.07.2017 № 3880, что не позволяет оценить достоверность расходов, понесенных Обществом по доставке товаров в порт Восточный (до границы Евразийского экономического союза).

Кроме того, на запрос таможни пояснений о наличии лицензионного договора и об уплате лицензионных платежей за использование товарного знака, декларант сообщает, что лицензионные и подобные платежи за использование объектов интеллектуальной собственности не производились и не подлежат оплате. Данная информация вызывает сомнения относительно ее достоверности по следующей причине: торговая марка «LOFFREY», по данным с сайта http://loffrey.cn/en, принадлежит компании «WENZHOU LOFFREY SANITARY WARE CO, LTD.», которая в свою очередь является неоднократно получателем платежа согласно дополнительным соглашениям № 25 от 02.08.2018, от 06.08.2018 № 26 и другим № 34, 36 – 39 и 42. Заявление на перевод № 55 от 02.08.2018 (представлено при таможенном декларировании) на сумму 58 410,30 долл. США в адрес компании «WENZHOU LOFFREY SANITARY WARE СО, LTD.» в назначение платежа содержит ссылку на ДТ № 10013160/160718/0031917 и № 10013160/160718/0030588 (19 459.70). При этом фактически по указанным ДТ задекларировано товаров на общую сумму 77 492,30 долл. США, что может свидетельствовать о наличии выплат, за использование товарного знака, в пользу компании «WENZHOU LOFFREY SANITARY WARE СО, LTD.».

В соответствии с пунктом 3 статьи 40 ТК ЕАЭС указанные в пункте 1 статьи 40 ТК ЕАЭС дополнительные начисления к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, производятся на основании достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации. При отсутствии такой информации метод 1 не применяется.

Таким образом, непредставление дополнительных документов, имеющих значение для подтверждения заявленных сведений о таможенной стоимости товаров, непредставление объяснений причин, по которым документы и сведения не могут быть предоставлены, в совокупности со сведениями о значительном отличии цен на декларируемые товары от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов, на основании пункта 10 статьи 38 ТК, пункта 17 статьи 325 ЕАЭС послужило основанием для принятия Калужской таможней 21.12.2018 решения о внесении изменений (дополнений) в сведения, указанные в ДТ № 10106050/311018/0034794.

Таможенная стоимость товаров определена в соответствии со статьей 45 ТК ЕАЭС на основе стоимости сделки с однородными товарами с учетом гибкости, допускаемой пунктом 2 статьи 45 ТК ЕАЭС (метод 6 на базе 3 метода). Источниками ценовой информации для определения таможенной стоимости являются таможенная стоимость и количество единиц однородных товаров, задекларированных в соответствующей ДТ ИАС «Мониторинг-Анализ».

В остальном позиция общества, отраженная в апелляционной жалобе, полностью дублирует его правовую позицию, изложенную при рассмотрении дела в суде первой инстанции, в связи с чем апелляционная жалоба не содержит доводов, опровергающих выводы суда первой инстанции, а сводится к несогласию с оценкой установленных судом обстоятельств по делу, что не может рассматриваться в качестве основания для отмены судебного акта.

Таким образом, оснований для отмены или изменения решения суда первой инстанции по приведенным в апелляционной жалобе доводам не имеется.

Неправильного применения судом норм процессуального права, являющихся в соответствии с частью 4 статьи 270 АПК РФ безусловным основанием для отмены принятого судебного акта, судом апелляционной инстанции не установлено.

При таких обстоятельствах решение суда первой инстанции является законным и обоснованным.

Статьей 102 АПК РФ предусмотрено, что основания и порядок уплаты государственной пошлины, а также порядок предоставления отсрочки или рассрочки уплаты государственной пошлины устанавливаются в соответствии с законодательством Российской Федерации о налогах и сборах.

В соответствии с подпунктом 3 пункта 1 статьи 333.21 Налогового кодекса Российской Федерации (далее – НК РФ) при подаче заявлений о признании ненормативного правового акта недействительным государственная пошлина уплачивается в размере 3000 рублей.

Согласно подпункту 12 пункта 1 статьи 333.21 НК РФ при подаче апелляционной жалобы на решения арбитражного суда государственная пошлина уплачивается в следующих размерах – 50 процентов размера государственной пошлины, подлежащей уплате при подаче искового заявления неимущественного характера.

Подпунктом 1 пункта 1 статьи 333.40 НК РФ предусмотрено, что уплаченная государственная пошлина подлежит возврату в случае уплаты государственной пошлины в большем размере, чем это предусмотрено настоящей главой.

Как усматривается из материалов дела, при подаче своей апелляционной жалобы по настоящему делу общество по платежному поручению от 20.12.2019 № 163 уплатило государственную пошлину в размере 3000 рублей.

Таким образом, исходя из вышеизложенного и в соответствии со статьей 104 АПК РФ, статьей 333.40 НК РФ государственная пошлина в размере 1500 рублей подлежит возврату обществу из федерального бюджета, о чем надлежит выдать справку.

Руководствуясь пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Двадцатый арбитражный апелляционный суд

ПОСТАНОВИЛ:

решение Арбитражного суда Калужской области от 05.12.2019 по делу № А23-3776/2019 оставить без изменения, а апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Возвратить обществу с ограниченной ответственностью «ПК-Эксперт» (г. Уссурийск, ОГРН 1142511003865, ИНН 2511090093) из федерального бюджета госпошлину за подачу апелляционной жалобы в сумме 1500 рублей, излишне уплаченную по платежному поручению от 20.12.2019 № 163.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.

Постановление может быть обжаловано в Арбитражный суд Центрального округа в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме. В соответствии с пунктом 1 статьи 275 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации кассационная жалоба подается через суд первой инстанции.

Председательствующий судья

Судьи

Е.Н. Тимашкова

Е.В. Мордасов

В.Н. Стаханова