ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное постановление № 22-14/2022 от 19.01.2022 Приморского краевого суда (Приморский край)

Судья Миначева Т.В. Дело № 22- 14 /2022 (22-5125/2021)

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ

г. Владивосток 19 января 2022г.

Приморский краевой суд в составе

председательствующего Щербак Т.Н.

при секретаре Ефремовой В.К.

рассмотрел в открытом судебном заседании в апелляционном порядке материал по апелляционной жалобе адвоката Тена В.А. в интересах осужденного Шэнь Чжаоцзюнь на постановление Спасского районного суда Приморского края от 3 ноября 2021г., которым в удовлетворении ходатайства адвоката Тена В.А. в интересах осужденного

Шэнь Чжаоцзюнь, 04 октября 1974 года рождения, уроженца КНР провинции Хэйлунцзян, гражданина КНР, осужденного приговором Пограничного районного суда Приморского края от 15 сентября 2017г. (с учетом апелляционного определения Судебной коллегии по уголовным делам Приморского краевого суда от 21 марта 2018г.) по ч.3 ст.229.1 УК РФ к 10 годам лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима,

о замене неотбытой части наказания, более мягким видом наказания в виде принудительных работ, - отказано.

Заслушав доклад судьи Щербак Т.Н.; выслушав пояснение адвоката Тена В.А., поддержавшего доводы апелляционной жалобы и просившего постановление отменить; мнение прокурора Синицыной М.Ю., полагавшей постановление подлежащим оставлению без изменения, суд апелляционной инстанции

УСТАНОВИЛ:

С ходатайством в суд о замене осужденному Шэнь Чжаоцзюнь неотбытой части наказания в виде лишения свободы, назначенного приговором Пограничного районного суда Приморского края от 15 сентября 2017г., принудительными работами, обратился адвокат Тен В.А.

Судом заявленное ходатайство рассмотрено в отсутствие Шэнь Чжаоцзюнь, в удовлетворении ходатайства отказано.

В апелляционной жалобе адвокат Тен В.А., действуя в интересах осужденного Шэнь Чжаоцзюнь, с постановлением суда не согласен, считает его незаконным, в связи с существенным нарушением норм процессуального права, просит отменить, вынести постановление о замене наказания в виде лишения свободы, более мягким наказанием, в виде принудительных работ, при этом указывает следующие:

на момент обращения в суд с ходатайством Шэнь Чжаоцзюнь отбыто 1/2 общего срока назначенного наказания, до окончания срока наказания осталось 5 лет; согласно характеристике и представленным материалам, осужденный Шэнь Чжаоцзюнь, соблюдает нормы и санитарно- гигиенические правила, внешне опрятен, поддерживает связь с родственниками, вину в совершённом преступлении полностью признал, психологический портрет положительный, имеет поощрения и не имеет наказаний;

в обжалуемом постановлении суда не имеется сведений о том, какие нарушения установленного порядка отбывания наказания совершил осужденный Шэнь Чжаоцзюнь, оценка их тяжести, указание на время прошедшее со дня последнего взыскания;

отсутствуют в постановлении и, основанные на рассмотренных судом доказательствах, мотивы, на основании которых суд пришёл к убеждению, что для своего исправления осужденный нуждается в полном отбытии наказания;

суд не учёл положительную динамику в поведении, за время отбывания наказания, незаконно отказал в удовлетворении ходатайства, что является грубейшим нарушением его прав, гарантированных ч.3 ст. 55 Конституции РФ;

отказывая в удовлетворении ходатайства суд сослался на отсутствие у осужденного документов, позволяющих осуществлять трудовую деятельность на территории Российской Федерации, однако, функция исполнения лежит на УИС РФ и не относится к судебной прерогативе, что подтверждается приказом Министерства юстиции РФ от 25.12.2019 г. № 307 «Об утверждении Порядка исполнения администрацией исправительного центра обязанностей по ведению учета осужденных к принудительным работам, осуществлению регистрации и снятия с регистрационного учета по месту пребывания осужденных к принудительным работам граждан Российской Федерации или постановки на миграционный учет и снятия с миграционного учета по месту пребывания осужденных к принудительным работам иностранных граждан и лиц без гражданства, проведению с осужденными к принудительным работам воспитательной работы, применению к ним мер поощрения и взыскания, ведению работы по подготовке осужденных к принудительным работам к освобождению» и другими нормативными актами регулирующими деятельность УИС РФ, при исполнении постановлений судов в части применения на территории Российской Федерации принудительных работ в отношении иностранных граждан.

В обоснование своей позиции ссылается и цитирует положения ст.ст. 79, 80 УК РФ и разъяснения, содержащиеся в постановлении Пленума Верховного Суда РФ от 21 апреля 2009г. № 8 «О судебной практике условно-досрочного освобождения от отбывания наказания, замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания».

Письменные возражения на апелляционную жалобу не поступили.

Проверив материалы дела, выслушав мнение сторон, обсудив доводы апелляционного представления и апелляционной жалобы суд апелляционной инстанции, с учетом требований ст.38919 УПК РФ, полагает постановлении подлежащим отмене, исходя из следующего.

В соответствии с ч.4 ст.7 УПК РФ постановление суда должно быть законным, обоснованным и мотивированным, постановленным в соответствии с требованиями уголовно-процессуального закона и основанным на правильном применении норм уголовного закона.

Пунктом 5 ст. 397 УПК РФ предусмотрено, что при исполнении приговора суд рассматривает вопросы о замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания в соответствии со ст. 80 УК РФ.

Согласно ч.2 ст. 399 УПК РФ лица, которые могут участвовать в судебном заседании при рассмотрении ходатайств, поданных в порядке ст. 397 УПК РФ, в том числе осужденный, должны быть извещены о дате, времени и месте судебного заседания не позднее 14 суток до дня судебного заседания.

В соответствии с ч.ч. 1, 2 ст.18 УПК РФ уголовное судопроизводство ведется на русском языке. Участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном УПК РФ. Согласно ч.3 ст.18 УПК РФ следственные и судебные документы, подлежащие обязательному вручению обвиняемому, не владеющему или недостаточно владеющему языком судопроизводства, должны быть переведены на его родной язык.

Таким образом, по смыслу уголовно-процессуального закона, судебное уведомление осужденного о дате, месте и времени заседания суда по рассмотрению ходатайства о замене ему неотбытой части наказания, более мягким видом наказания в виде принудительных работ (расписка) должна быть переведена на родной язык осужденного.

Вышеизложенные требования уголовно-процессуального закона в отношении осужденного Шэнь Чжаоцзюнь выполнены не в полной мере. Вышеизло

Как видно из оспариваемого постановления, судом первой инстанции отказано в удовлетворении ходатайства адвоката Тена В.А., поданного в интересах осужденного Шэнь Чжаоцзюнь, о замене неотбытой части наказания, более мягким видом наказания в виде принудительных работ.

Согласно приговору Пограничного районного суда Приморского края от 15 сентября 2017г. Шэнь Чжаоцзюнь, 04 октября 1974 года рождения, является уроженцем провинции Хэйлунцзян КНР и имеет гражданство Китайской Народной Республики, рассмотрение уголовного дела в отношении него осуществлялось с участием переводчиков ( л.д.4).

Постановлением судьи от 05.10.2021г. рассмотрение ходатайства адвоката Тена В.А. в интересах осужденного Шэнь Чжаоцзюнь, назначено на 03.11.2021г. ( л.д.1).

Согласно имеющейся в материалах дела расписке, осужденный Шэнь Чжаоцзюнь о дате, месте и времени судебного разбирательства, назначенного на 03.11.2021г., был извещен 11.10.2021г. (л.д.53). При этом, расписка исполнена на русском языке. Сведений о переводе её на родной язык осужденного и вручении ему, либо о том, что осужденный в достаточной мере владеет русским языком и в переводчике как для устного так и для письменного перевода не нуждается, в материале не имеется.

Из данных протокола судебного заседания видно, что осужденный личное участие в заседании суда первой инстанции не принимал, в связи с чем вопрос о соблюдении процессуальных сроков извещения его о дате, месте и времени судебного заседания с удом не выяснялся ( л.д.61).

Осуществляющий защиту Шэнь Чжаоцзюнь, адвокат Тен В.А. не заявил в судебном заседании о ненадлежащем уведомлении осуждённого, защиту которого он осуществлял, что свидетельствует о ненадлежащей защите осужденного.

При таких обстоятельствах суд апелляционной инстанции не может признать, что осужденный был надлежащим образом извещен о дате месте и времени судебного заседания, в сроки, предусмотренные ч. 2 ст. 399 УПК РФ, что свидетельствует о нарушении принципа состязательности сторон, предусмотренного ст.15 УПК РФ, и, как следствие, права осужденного на защиту, гарантированного ст. 16 УПК РФ.

В соответствии со ст. 16 УПК РФ обеспечение права осужденного на защиту, является основным (фундаментальным) принципом уголовного судопроизводства.

Кроме того, в соответствии с п. 15 Постановления Пленума Верховного суда РФ «О судебной практике условно-досрочного освобождения от отбывания наказания, замены неотбытой части наказания более мягким видом наказания» в тех случаях, когда ходатайство об условно-досрочном освобождении от отбывания наказания подано адвокатом по соглашению с родственниками осужденного или другими лицами, суд в судебном заседании обязан выяснить у осужденного, поддерживает ли он данное ходатайство, а в случае его отказа от ходатайства суд своим постановлением прекращает производство.

Как следует из представленных материалов, суд принял поданное адвокатом Теном В.А. ходатайство к разрешению, назначил судебное заседание для его рассмотрения, запросил необходимые для принятия решения документы из исправительного учреждения на Шэнь Чжаоцзюнь, однако не выяснил у осужденного, поддерживает ли он ходатайство адвоката, т.к. расписка таких сведений не содержит, а личное участие в суде первой инстанции осужденный не принимал.

В этой связи постановление суда, в соответствии с которым в удовлетворении ходатайству адвоката Тена В.А. о замене неотбытой части наказания, более мягким видом наказания в виде принудительных работ, в отсутствии осужденного Шэнь Чжаоцзюнь при его разрешении, также противоречит требованиям закона.

При указанных обстоятельствах, судебное решение нельзя признать отвечающим требованиям закона.

Указанные выше обстоятельства свидетельствуют, что по делу допущены существенные нарушения уголовно-процессуального закона,, повлиявшими путем ограничения гарантированных УПК РФ прав участников уголовного судопроизводства и несоблюдения его процедуры на вынесение законного и обоснованного судебного решения, что является основанием для отмены судебного постановления в соответствии с п. 2 ст. 38915, ч. 1 ст. 38917 УПК РФ.

В виду неустранимости в суде апелляционной инстанции допущенного судом первой инстанции нарушения, последствием которых является процессуальная недействительность самого производства по делу и в соответствии со ст. 38920 ч. 1 п. 4 УПК РФ постановление Спасского районного суда Приморского края от 3 ноября 2021г. подлежит отмене с направлением материала на новое судебное рассмотрение, в тот же суд, иным составом суда. Перевод осужденного в ФКУ ЛИУ-27 ГУФСИН РФ по Приморскому краю, о чем указал адвокат в заседании и суда апелляционной инстанции документально не подтверждено, в связи с чем, не имеется правовых оснований для передачи материала на рассмотрение по подсудности.

С учетом изложенного, апелляционная жалоба адвоката Тена В.А. подлежит частичному удовлетворению, как содержащая требование об отмене оспариваемого постановления.

Остальные доводы апелляционной жалобы по существу принятого решения, в связи с отменой постановления по процессуальным основаниям, суд апелляционной инстанции не оценивает, чтобы не предрешать выводы суда при постановлении нового судебного решения. Их следует тщательно проверить суду первой инстанции при новом судебном разбирательстве и дать надлежащую оценку.

На основании изложенного и руководствуясь п.4 ч. 1 ст.38920, 38922, ст.38928 УПК РФ, суд апелляционной инстанции

ПОСТАНОВИЛ:

Постановление Спасского районного суда Приморского края от 3 ноября 2021г. в отношении осужденного Шэнь Чжаоцзюнь, - отменить, материал по ходатайству адвоката Тена В.А. о замене неотбытой части наказания, более мягким видом наказания в виде принудительных работ, передать на новое судебное рассмотрение в тот же суд, иным составом суда.

Апелляционную жалобу адвоката Тена В.А., - удовлетворить частично.

Апелляционное постановление вступает в законную силу с момента провозглашения и может быть обжаловано в вышестоящий суд в порядке, предусмотренном главой 47.1 УПК РФ, путём подачи кассационных представления, жалобы в течение шести месяцев со дня вступления в законную силу постановления, а для осужденного, содержащегося под стражей, - в тот же срок со дня вручения ему копии постановления, вступившего в законную силу. Осужденный вправе ходатайствовать об участии в рассмотрении дела судом кассационной инстанции.

Председательствующий Т.Н.Щербак

Справка: Шэнь Чжаоцзюнь отбывает наказание в ФКУ ИК-33 ГУФСИН РФ по ПК.