Судья Комарова Е.Н. Дело № 22-363.
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ
г. Кострома 14 мая 2020 года
Костромской областной суд в составе:
председательствующего судьи Воронцовой Г.В.,
с участием прокурора Силановой К.С.,
осужденного ФИО1 (с использованием систем видеоконференц-связи),
при секретаре Миронове М.В.,
рассмотрел в открытом судебном заседании 14 мая 2020 года апелляционную жалобу осужденного ФИО1 на постановление судьи Костромского районного суда Костромской области от 19 февраля 2020 года, которым удовлетворено представление начальника ФКУ ИК-7 УФСИН России по Костромской области ФИО2 об изменении ФИО1 вида исправительного учреждения и о переводе его для дальнейшего отбывания наказания из колонии-поселения в исправительную колонию строгого режима.
Доложив содержание постановления и существо апелляционной жалобы, заслушав осужденного ФИО1, поддержавшего изложенные в жалобе доводы, мнение прокурора Силановой К.С., полагавшей постановление оставить без изменения, суд
УСТАНОВИЛ:
Приговором <адрес> от 27 марта 2017 года ФИО1 осужден по ч. 2 ст. 162 УК РФ к 3 годам 6 месяцам лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима.
Постановлением <адрес> от 25 июля 2019 года ФИО1 переведён для дальнейшего отбывания наказания в колонию-поселение.
С 16 августа 2019 года ФИО1 отбывает наказание в ФКУ ИК-7 УФСИН России по Костромской области; срок наказания истекает 24 июня 2020 года.
24 января 2020 года начальник ФКУ ИК-7 УФСИН России по Костромской области ФИО2 обратился в Костромской районный суд Костромской области с представлением об изменении ФИО1 вида исправительного учреждения и о переводе его из колонии-поселения в исправительную колонию строгого режима.
Постановлением судьи Костромского районного суда Костромской области от 19 февраля 2020 года представление администрации ФКУ ИК-7 удовлетворено.
В апелляционной жалобе осужденный ФИО1 выражает несогласие с принятым решением;
полагает, что суд необоснованно отказал ему в удовлетворении ходатайства о предоставлении переводчика, поскольку его родным языком является азербайджанский;
считает, что материалы по нарушениям от 30 и 31 октября 2019 года «сфабрикованы», записи видеорегистратора по ним отсутствуют;
по факту нарушения от 4 января 2020 года поясняет, что им было подано заявление о добровольной выдаче мобильного телефона, что мобильный телефон был не исправен и не являлся средством связи; считает, что необоснованно водворен в ШИЗО;
указывает, что имеет несколько специальностей, неоднократно подавал заявления о трудоустройстве, но ответов не получил.
По мнению ФИО1, изложенное свидетельствует о предвзятости администрации учреждения к его личности; просит внимательно разобраться и дать возможность отбыть оставшуюся часть наказания в колонии-поселении.
Выслушав мнение участников процесса, проверив представленные материалы, обсудив доводы ФИО1, суд апелляционной инстанции находит постановление судьи законным и обоснованным.
Согласно п. «а» ч. 4 ст. 78 УИК РФ осужденные, являющиеся злостными нарушителями установленного порядка отбывания наказания, могут быть переведены из колонии-поселения в исправительную колонию, вид которой был ранее определён судом.
В соответствии с ч. 1 ст. 116 УИК РФ к злостным нарушениям установленного порядка отбывания наказания относится среди прочих хранение запрещенных предметов.
На основании ч. 4 ст. 116 УИК РФ осужденный признаётся злостным нарушителем установленного порядка отбывания наказания постановлением начальника исправительного учреждения по представлению администрации исправительного учреждения одновременно с наложением взыскания.
Из материалов дела следует, что 4 января 2020 года при личном досмотре у осужденного ФИО1 обнаружен и изъят мобильный телефон; данное техническое средство согласно п. 17 Приложения № 1 к Правилам внутреннего распорядка исправительных учреждений, утвержденных приказом Минюста РФ от 16 декабря 2016 года № 295, является запрещённым предметом.
9 января 2020 года начальником ФКУ ИК-7 УФСИН России по Костромской области вынесено постановление о признании ФИО1 злостным нарушителем установленного порядка отбывания наказания, одновременно вынесено постановление о водворении его в штрафной изолятор.
Факт допущенного нарушения подтвержден материалами проверки.
Постановления о признании злостным нарушителем установленного порядка отбывания наказания и наложении взыскания ФИО1 не обжалованы.
Суд первой инстанции проверил соблюдение порядка применения к ФИО1 меры взыскания и пришёл к правильному выводу о соответствии его характеру допущенного нарушения и личности осужденного, обоснованности признания ФИО1 злостным нарушителем установленного порядка отбывания наказания, что в силу закона является достаточным основанием для перевода его из колонии-поселения в исправительную колонию строгого режима.
Объективность представленной администрацией ФКУ ИК-7 характеристики на ФИО1 сомнений не вызывает, в ней отражены все аспекты его поведения, вывод о целесообразности перевода в исправительную колонию строгого режима сделан на основании совокупности характеризующих осужденного данных.
Характер допущенного осужденным нарушения свидетельствует о пренебрежительном отношении его к режиму содержания, нежелании встать на путь исправления.
При таких обстоятельствах судья обоснованно удовлетворил представление администрации исправительного учреждения о переводе ФИО1 для дальнейшего отбывания наказания из колонии-поселения в исправительную колонию строгого режима; мотивы принятого решения достаточно полно приведены в постановлении; суд апелляционной инстанции с выводами судьи согласен.
Каких-либо нарушений уголовно-исполнительного и уголовно-процессуального законодательства, влекущих отмену постановления судьёй не допущено.
Что касается доводов ФИО1 о непредоставлении ему возможности пользоваться услугами переводчика, то в судебном заседании суда апелляционной инстанции ФИО1 пояснил, что на территории Российской Федерации проживает более 20 лет, владеет русским языком в достаточной степени, может самостоятельно читать и писать по-русски; в суде первой инстанции ходатайствовал о предоставлении переводчика, поскольку сначала не мог разобрать быструю речь судьи, но когда судья по его просьбе стала говорить медленнее, ему было все понятно.
В суде апелляционной инстанции ФИО1 о допуске переводчика не ходатайствовал, свободно общался на русском языке, отвечал на поставленные вопросы.
Изложенное свидетельствует о том, что уровень владения ФИО1 русским языком является достаточным для реализации им своих прав и обязанностей, в связи с чем решение суда первой инстанции об отказе в удовлетворении ходатайства осужденного о предоставлении ему переводчика следует признать правомерным.
Таким образом, оснований для отмены постановления по доводам апелляционной жалобы не усматривается.
Руководствуясь ст. ст. 389.20, 389.28 УПК РФ, суд апелляционной инстанции
ПОСТАНОВИЛ:
Постановление судьи Костромского районного суда Костромской области от 19 февраля 2020 года в отношении ФИО1 оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения.
Апелляционное постановление может быть обжаловано в кассационном порядке, установленном главой 47.1 УПК РФ.
Судья Г.В. Воронцова