ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное постановление № 22-637/2016 от 25.05.2016 Верховного Суда Республики Тыва (Республика Тыва)

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ

г. Кызыл 25 мая 2016 года

Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Республики Тыва в составе:

председательствующего Сендаш Р.В.,

при секретаре Оюн С-С.С.

рассмотрела в открытом судебном заседании апелляционное представление прокурора Даржаа А.А. на постановление Эрзинского районного суда Республики Тыва от 29 марта 2016 года, которым уголовное дело в отношении

Чурука С.У., родившегося **

обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 111, ч. 1 ст. 111 УК РФ,

возвращено прокурору на основании ст. 237 УПК РФ для устранения препятствий его рассмотрения судом.

Заслушав доклад судьи Сендаш Р.В., прокурора Литвиненко Ю.В., поддержавшего доводы апелляционного представления и полагавшего постановление отменить, защитника Гриневского В.Н., просившего постановление оставить без изменения, суд

УСТАНОВИЛ:

Органами предварительного следствия Чурук С.У. обвиняется в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 111, ч. 1 ст. 111 УК РФ, при обстоятельствах, изложенных в обвинительном заключении.

Постановлением судьи уголовное дело возвращено прокурору для устранения препятствий к его рассмотрению судом на основании п. 1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ. В обоснование принятого решения судом указано, что в исследованных судебном заседании копиях на русском и тувинском языках, врученных обвиняемому Чуруку С.У., имеются нечитаемые листы напечатанного текста, а именно правая часть каждого листа обвинительного заключения плохо читаема, а некоторых местах имеются нечитаемые листы, что является существенным нарушением уголовно-процессуального закона, нарушающим право обвиняемого на защиту. Допущенное органом предварительного следствия нарушение исключает возможность постановления судом законного и обоснованного приговора или вынесения иного решения на основе данного заключения.

В апелляционном представлении государственный обвинитель просит постановление суда отменить, дело направить на новое судебное рассмотрение, ссылаясь на то, что указанные в постановлении суда обстоятельства не являются препятствием для рассмотрения дела судом и принятия по нему законного и обоснованного решения. Доводы суда о том, что представленные обвиняемому копии обвинительного заключения не поддаются прочтению, являются необоснованными. При вручении обвиняемому указанных копий каких-либо замечаний от Чурука С.У. не поступало, в ходе судебного заседания 9 декабря 2015 года обвиняемому судом разъяснялись права, предусмотренные ст. 267, 47 УПК РФ, после чего стороне защиты предоставили возможность ознакомиться в суде с материалами уголовного дела. После заявленного защитником ходатайства в судебном заседании 29 марта 2016 года о возвращении уголовного дела прокурору Чурук С.У. отказался в суде от своего права в получении копии обвинительного заключения и повторном ознакомлении с материалами уголовного дела.

В возражении защитника Гриневского В.Н. содержится просьба об оставлении постановления как законного и обоснованного.

Проверив материалы, обсудив доводы апелляционного представления, возражения, выслушав стороны, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены судебного решения.

В соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ основанием для возвращения уголовного дела прокурору является то обстоятельство, что обвинительное заключение составлено с нарушением требований уголовно-процессуального закона, которое исключает возможность постановления приговора или иного судебного решения и фактически не позволяет суду реализовать возложенную на него функцию осуществления правосудия.

Принимая решение о возвращении уголовного дела прокурору, суд указал, что в предоставленных обвиняемому копиях обвинительного заключения и в самом заключении имеются нечитаемые листы напечатанного текста, что влечет нарушение права обвиняемого на защиту.

Судебная коллегия соглашается с данным выводом суда первой инстанции, поскольку из материалов дела усматривается, что в тексте обвинительного заключения имеются нечитаемые листы напечатанного текста, на которых содержится перечень и содержание доказательств, что обусловлено неполадками в печатном оборудовании при распечатке обвинительного заключения. Поэтому вручение обвиняемому Чуруку С.У. копии и перевода обвинительного заключения, в которых имеются нечитаемые листы, существенно ограничивает право его на защиту, а также исключают возможность постановления судом приговора или вынесения иного решения на основе обвинительного заключения.

Доводы апелляционного представления о том, что обвиняемый Чурук С.У. после получения копий замечаний не подавал, был ознакомлен с материалами уголовного дела и отказался в суде от своего права в получении копии обвинительного заключения, судебная коллегия находит необоснованными, поскольку в соответствии с нормами ч. 2 ст. 222 УПК РФ вручение копии обвинительного заключения обвиняемому является обязательным.

При таких обстоятельствах, судебная коллегия признала, что вручение обвинительного заключения с нечитаемыми листами свидетельствует о существенном нарушении его права на защиту, что являлось безусловным и неустранимым судом препятствием для рассмотрения дела по существу.

Вместе с тем, судебная коллегия полагает внести изменение во вводную часть постановления, при указании анкетных данных обвиняемого ошибочно указан год рождения как 2972 года, вместо 1972 года, что является технической ошибкой.

Руководствуясь ст.ст. 389.20, 389.28, 389.33 УПК РФ, суд

ПОСТАНОВИЛ:

Постановление Эрзинского районного суда Республики Тыва от 29 марта 2016 года о возвращении уголовного дела в порядке ст. 237 УПК РФ прокурору в отношении Чурука С.У. изменить:

- уточнить во вводной части год рождения обвиняемого Чурука С.У. как 1972 года, вместо ошибочно указанного 2972 года.

В остальной части постановление оставить без изменения, апелляционное представление – без удовлетворения.

Председательствующий