Дело № 22-80 судья Кирюхин Г.Д.
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ
29 января 2014 года г. Тула
Суд апелляционной инстанции Тульского областного суда в составе:
председательствующего Глушковой В.С.,
при секретаре Глаголевой А.В.,
с участием прокурора Осотовой А.В.,
осужденной ФИО1,
адвоката Холхалова С.И., представившего удостоверение № 121 от 31 декабря 2002 года и ордер №073582 от 29.01.2014 года,
рассмотрела в открытом судебном заседании апелляционную жалобу осужденной ФИО1 на приговор Киреевского районного суда Тульской области от 11 ноября 2013 года, которым
ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженка <адрес>, гражданка РФ, работающая директором <адрес>, состоящая в браке, с высшим образованием, зарегистрированная по адресу: <адрес>, несудимая,
осуждена по ч.1 ст.322.1 УК РФ к наказанию в виде штрафа в размере 300000 тысяч рублей
Мера пресечения в виде подписке о невыезде и надлежащем поведении, оставлена без изменения до вступления приговора в законную силу.
установил:
ФИО1 осуждена за организацию в период с ДД.ММ.ГГГГ незаконного пребывания иностранных граждан - 16 граждан Социалистической Республики Вьетнам в Российской Федерации.
Установленные судом обстоятельства совершения преступления подробно изложены в приговоре.
В апелляционной жалобе осужденная ФИО1 выражает несогласие с приговором. Полагает, что приговор подлежит отмене поскольку выводы суда, изложенные в приговоре, не соответствуют фактическим обстоятельствам уголовного дела, а именно вывод суда о ее виновности не подтверждается доказательствами, рассмотренными в судебном заседании, судом при постановлении приговора не были учтены обстоятельства, на которые указывала защита и которые могли существенно повлиять на выводы суда; при производстве судебного следствия были существенно нарушены нормы уголовно-процессуального законодательства.
Приводя положения постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации №1 от 29 апреля 1996 года «О судебном приговоре» и считает, что данные положения при постановке приговора судом были нарушены, и приговор основан на предположениях.
Полагает, что суду надлежало возвратить дело прокурору в порядке ст.237 УПК РФ, поскольку копия обвинительного акта в нарушение ч.3 ст. 226 УПК РФ была вручена ей без списка лиц и справки по делу.
Обращает внимание, что показания свидетелей - 16-ти граждан Социалистической Республики Вьетнам были оглашены в суде с нарушением требований ст.281 УПК РФ, так как сторона защиты была против оглашения показаний неявившихся свидетелей. Указывает, что в приговоре не отражено, по каким основаниям суд пришел к мнению об оглашении показаний указанных свидетелей. Считает, что данные показания необоснованно положены в основу приговора и подлежат исключению из числа доказательств.
Утверждает, что приведенные в приговоре доказательства не свидетельствуют о наличии в действиях ФИО1 состава преступления, предусмотренного ч.1 ст.322.1 УК РФ. Ссылаясь на показания свидетелей К., М., С., К., К., Р., Ф., полагает, что выводы суда о ее умышленных действиях, направленных на организацию незаконного пребывания иностранных граждан на территории РФ являются надуманными и опровергаются иными имеющимися в деле и исследованными непосредственно в судебном заседании доказательствами.
Утверждает, что она ничего не знала о том, что граждане Социалистической Республики Вьетнам находятся на территории Российской Федерации незаконно, в связи с чем считает, что ее действия по аренде помещений, организация работ по подготовке арендованных помещений к их последующей эксплуатации в качестве швейного цеха и организация ремонта арендованных помещений с целью их приспособления для условий проживания всего лишь исполнение условий договора подряда.
Указывает, что показания свидетеля О. не изобличают ее в совершении преступления, а подтверждают ее показания о начальном этапе взаимоотношений с представителями <адрес>
Полагает, что сведения о принадлежности абонентских номеров телефонов, указанных ею, не свидетельствуют о ее виновности, поскольку не была запрошена история абонентских номеров, и данные номера могли быть перепроданы сотовой компанией другим абонентам.
По ее мнению, суд первой инстанции исследовав представленные сведения об <адрес> и <адрес>, необоснованно счел наличие этих сведений достаточным для доказательства ее вины.
Дает свою оценку показаниям свидетеля М.
Сообщает, что поскольку граждане Социалистической Республики Вьетнам при наличии квот у принимающей для них организации, могут продлять свою трудовую деятельность на территории РФ до трех лет не покидая пределов РФ, у нее не возникало сомнений в том, что сотрудники <адрес> надлежаще оформили своих работников - граждан Социалистической Республики Вьетнам в 2012г. еще на один год работы на территории Российской Федерации.
Полагает, что ссылка в приговоре на то, что ее вина заключается в том, что она обеспечивала нелегальных мигрантов работой и денежными средствами, выплачивая заработную плату, является необоснованной, поскольку граждане Вьетнама обеспечивались работой по договору подряда, поскольку изначально они и приглашались на работу в Российскую Федерацию именно для выполнения конкретных подрядных работ, а заработная плата опосредовано оплачивалась ею, т.е <адрес>, поскольку платежи по договору подряда на выполнение работ по пошиву рабочей одежды производились регулярно по результатам пошива определенного объема рабочей одежды, значительная часть платежей, оплаченных по договору подряда №16/01/2013 от 16.01.2013г., передавалась гражданам Вьетнама в качестве заработной платы.
Сообщает, что на всех приехавших граждан Социалистической Республики Вьетнам были оформлены разрешения на работу их работодателями- представителями <адрес>, эти разрешения она видела, они должны были находиться у вьетнамцев. Полагает, что все это свидетельствует о том, что у нее не было никаких сомнений в надлежащем оформлении <адрес> иностранных рабочих ни в 2011, ни в 2012г. и проверять (перепроверять) эти сведения она была не обязана.
Просит приговор отменить и постановить в отношении нее оправдательный приговор.
В возражениях на апелляционную жалобу государственный обвинитель старший помощник Киреевского межрайпрокурора считает доводы апелляционной жалобы осужденной необоснованными.
Приводит доказательства, положенные в основу обвинительного приговора и подтверждающие вину осужденной, и ссылаясь на порядок оформления приглашений на въезд в Российскую Федерацию установленный статьей 16 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» №115-ФЗ от 25.07.2002 года (с изменениями и дополнениями), а так же на положения ст. 25.10 Федерального закона № 114-ФЗ от 15.08.1996 года «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в РФ» считает вину ФИО1 доказанной.
Сообщает, что в судебном заседании обоснованно были оглашены показания свидетелей - граждан Социалистической Республики Вьетнам, которые по постановлениям Киреевского районного суда от 01.08.2013 года были признаны виновными в совершении административных правонарушений, предусмотренных ст.ст.18.8 ч.1, 18.10 КоАП РФ, подвергнуты штрафам и выдворены за пределы РФ.
Ссылаясь на ст.27 ч.1 п.2 ФЗ РФ от 15.08.1996 года № 114 «О порядке выезда из РФ и въезда в РФ», полагает, что указанное обстоятельство по своей юридической природе является аналогичным чрезвычайным обстоятельствам, препятствующим обеспечению явки в суд вышеуказанных свидетелей, в связи с чем полагает, что суд обоснованно удовлетворил ходатайства государственного обвинителя об оглашении показаний указанных свидетелей.
Полагает, что выводы суда о виновности ФИО1 в совершении преступления, предусмотренного ст. 322.1 ч.1 УК РФ являются законными и обоснованными, а назначенное наказание справедливым. Просит апелляционную жалобу осужденной оставить без удовлетворения, а приговор Киреевского районного суда от 11.11.2013 г. в отношении ФИО1 без изменений.
В судебном заседании осужденная ФИО1 и адвокат Холхалов С.И. поддержали доводы апелляционной жалобы осужденной, просили отменить приговор.
Прокурор Осотова А.В. считает приговор законным и обоснованным и просила оставить его без изменения, а апелляционную жалобу – без удовлетворения.
Проверив материалы уголовного дела, изучив доводы апелляционной жалобы осужденной, выслушав стороны, суд апелляционной инстанции приходит к следующему.
Осужденная ФИО1 в судебном заседании вину не признала.
Фактические обстоятельства совершенного ФИО1 преступления судом установлены верно и подробно изложены в приговоре.
Свои выводы о виновности ФИО1 суд правильно основал на показаниях свидетелей и письменных доказательствах.
Так, свидетель К. пояснил, что при проверке оперативной информации по адресу <адрес> были обнаружены: в одной части здания швейный цех, в котором работали рабочие-вьетнамцы, в другой – помещения для их проживания: спальные места, кухня, душевая, комната для хранения вещей. По договору аренды это помещение предоставлено <адрес>. Директор данного общества ФИО1 предъявила паспорта на 16 граждан Вьетнама, отрывные части уведомлений, просроченные разрешения на работу, копии миграционных карт.
Из показаний свидетеля М. следует, что Социалистическая Республика Вьетнам является государством с визовым порядком въезда, для работы в РФ граждане указанного государства должны получать приглашение. Работодатель предварительно должен получить разрешение на привлечение иностранной рабочей силы в определенном количестве, направить приглашение в страну, откуда приглашаются иностранные граждане. Приглашение является основанием для оформления визы для работы. При пересечении границы им выдается миграционная карта. Работодатель, который пригласил иностранных граждан на работу, обязан их встретить и разместить, и впоследствии несет ответственность по их постановке на миграционный учет и пребыванию в РФ.
При проведении проверки, организатором которой был ОМВД по Киреевскому району, участвовал сотрудник ОУФМС России по Тульской области по Киреевскому району С., которая допрошенная в качестве свидетеля показала, что 31 июля 2013 года в помещении на территории <адрес> были обнаружены незаконно находящиеся на территории РФ мигранты – 16 граждан Социалистической Республики Вьетнам, которые находились на территории Российской Федерации с нарушением режима пребывания; они работали на оборудованных рабочих местах в швейном цехе и проживали в этом же здании в помещениях, оборудованных под жилые. Из объяснений граждан Вьетнама следовало, что их работодателем является ФИО1, которая предоставила им жилье, обеспечила работой, выплачивала заработную плату. ФИО1 представила паспорта на вьетнамцев, и не на всех граждан отрывные части уведомлений, просроченные разрешения на работу, копии приглашений и миграционных карт.
Из показаний свидетеля С., данных в ходе дознания и оглашенных в судебном заседании, усматривается, что с 2010 года <адрес>, директором которого он является, иногда привлекает в качестве наёмных рабочих граждан из Республики Армения и Республики Узбекистан, однако граждане из стран дальнего зарубежья <адрес> никогда не привлекались.
Свидетель О. пояснил в ходе дознания, показания которого были оглашены в судебном заседании, что примерно летом 2011 года к нему обращалась ФИО1 с просьбой помочь в оформлении приглашений для въезда в Российскую Федерацию граждан Вьетнама для работы, а через некоторое время он узнал от ФИО1, что у неё возникли проблемы с работавшими вьетнамцами.
Из показаний свидетеля К. усматривается, что приехавших в Российскую Федерацию в конце 2011 года вьетнамцев в аэропорту г. Москвы встречали он и ФИО1, что впоследствии эти вьетнамцы работали у ФИО1 в помещении цеха на территории <адрес> и там же проживали. Такая же информация следует из показаний свидетеля К.
Свидетель Ш. показал, что абонентским номером № пользуется он, хотя зарегистрирован данный номер на имя его знакомой, об организациях <адрес> ему ничего не известно, с ФИО1 он не знаком.
Из показаний свидетелей ФИО41, данных в ходе дополнительных допросов, усматривается, что в аэропорту их встречали ФИО1 и ее брат К., их привезли к ФИО1, которая их зарегистрировала у себя, срок действия визы 1 год. Они работали в <адрес> в швейном цехе сначала в Туле, а потом ФИО1 их перевезла в новое место, в одном помещении находился пошивочный цех, а в другом жилая зона. ФИО1 сказала им, что оформит все необходимые документы для продления визы, для чего они передали ей свои паспорта. Кроме ФИО1, ее брата К. и его жены с ними никто не общался. ФИО1 является хозяйкой этого цеха, она руководила ими и выплачивала заработную плату, трудовой договор с ними не заключался. К. привозил сырье, забирал готовую продукцию, а его жена К. вела учет продукции (т.1 л.д.122-123,134-135,146-147,168-169,199-200, 210-211, 222-223, 234-235, 247-248, 259-260, т.2 л.д.12-13).
Из показаний свидетеля Р., оглашенных в судебном заседании, следует, что он сдавал в аренду здание <адрес>, ФИО1 обустроила часть помещения под швейный цех, часть – под комнаты для проживания, кухни, душевую. На территорию <адрес> кроме ФИО1, её брата К. никто не приезжал (т.1 л.д.38-39).
Свидетель Ф., непосредственно охранявший <адрес> и там же проживавший, показания которого, данные в ходе дознания, были оглашены, пояснил, что ФИО1 и ее брат привезли в цех около 20 вьетнамцев, которые работали до 31 июля 2013 года, занимаясь пошивом одежды, и проживали там же в оборудованных для этого комнатах. Кроме ФИО1, её брата К. и К. на территорию <адрес> никто не приезжал. Они же привозили сырье, забирали готовую продукцию, К. возил вьетнамцев за продуктами (т.1 л.д.50).
. Вина ФИО1 в совершении инкриминируемого ей преступления нашла свое подтверждение письменными доказательствами: протоколом осмотра места происшествия от 31 июля 2013 года (т.1 л.д.23-32), сведениями по учетам АС ЦБДУИГ ФМС России в отношении граждан СРВ ФИО42 (т.1л.д.53-98), копиями паспортов граждан СРВ ФИО43, приглашениями на въезд в РФ и разрешениями на работу иностранному гражданину, копиями постановлений судьи Киреевского районного суда Тульской области о привлечении к административной ответственности по ст.18.10 КоАП РФ, ч.1 ст.18.8 КоАП РФ ФИО44, копиями учредительных документов <адрес>, штатным расписанием <адрес>, копией приказа о назначении директора, сообщениями из УМВД России по району Дорогомилово г. Москвы, из УМВД России по г. Туле, копиями приглашений на въезд в РФ граждан СРВ ФИО45, письмом из УФМС России по Тульской области, другими письменными доказательствами, приведенными в приговоре.
Все доказательства, изложенные в приговоре, получили надлежащую оценку как каждое в отдельности, так и в совокупности. В приговоре суд указал, почему он принимает одни доказательства, а другие отвергает, приняв при этом мотивированное решение. Суд апелляционной инстанции находит убедительными мотивы, приведенные судом в приговоре в обоснование вывода о признании показаний свидетелей ФИО11 и ФИО15 в той части, что сырье в цех привозили мужчины Дима и Саша, что они же осуществляли руководство работой по пошиву одежды, а также привозили деньги для выдачи заработной платы как обусловленные просьбой ФИО1 Суд дал правильную оценку показаниям свидетелей ФИО46, данных ими в первых допросах в ходе дознания, что руководили ими мужчины по имени Саша и Дима, которые привозили заработную плату и забирали готовую продукцию, поскольку данные свидетели на дополнительных допросах пояснили, что сказали так по просьбе ФИО1, обещавшей выплатить заработную плату за июль 2013 года.
Оснований для оговора осужденной со стороны свидетелей не установлено.
Положенные судом в основу приговора доказательства получены с соблюдением требований уголовно-процессуального законодательства РФ и обоснованно признаны судом допустимыми. Достоверность и допустимость доказательств, положенных судом в основу обвинительного приговора, были предметом проверки суда первой инстанции, у апелляционной инстанции сомнений не вызывают, и опровергают довод жалобы осужденной, что приговор основан на предположениях и недопустимых доказательствах.
Судом дана также надлежащая оценка и показаниям самой осужденной ФИО1 в ходе дознания и в судебном заседании, которая утверждала, что ей не было известно о том, что у граждан Вьетнама, работавших на швейном производстве, истекли сроки разрешения на работу и пребывания в Российской Федерации, что она не была работодателем иностранных граждан, не выплачивала им заработную плату. Суд, основываясь на совокупности других доказательств по делу, показания осужденной ФИО1 счел несостоятельными, расценив, что они являются позицией защиты от предъявленного обвинения, поскольку полностью опровергаются показаниями свидетелей и письменными доказательствами.
Суд апелляционной инстанции находит не состоятельными доводы апелляционной жалобы осужденной о том, что в ее действиях нет состава преступления, поскольку данные доводы были тщательно проверены судом первой инстанции, и суд, основываясь на совокупности собранных по делу доказательств пришел к обоснованному выводу о доказанности вины ФИО1 Кроме того, исходя из имеющихся доказательств, которые были судом исследованы, суд первой инстанции обоснованно счел их достаточными для принятия законного, обоснованного и мотивированного итогового судебного решения – обвинительного приговора.
Правильно установив фактические обстоятельства дела, суд первой инстанции дал им верную юридическую оценку, и основываясь на исследованных доказательствах обоснованно пришел к выводу о виновности осужденной в совершении организации незаконного пребывания иностранных граждан в Российской Федерации. В приговоре указано, в чем выразились действия ФИО1 по организации незаконной миграции: она организовала незаконное пребывание иностранных граждан – 16 граждан Социалистической Республики Вьетнам, в нарушение требований Федеральных законов Российской Федерации «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» от 25.07.2002 года №115-ФЗ (в редакции Федерального закона от 23.07.2013 года №224-ФЗ) и «О миграционном учете иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации» от 18.06.2006 года №109-ФЗ (в редакции ФЗ от 07.06.2013 года №108-ФЗ), предоставив для их незаконного временного проживания без регистрации по месту пребывания, переоборудованное нежилое помещение, создав в нем необходимые бытовые условия для проживания иностранных граждан: места для отдыха, приготовления и приема пищи, и предоставив им без заключения трудовых договоров оплачиваемую работу, осуществляя контроль за их проживанием и трудовой деятельностью, выплачивая им заработную плату.
Правовая квалификация действиям ФИО1 по ч.1 ст. 322.1 УК РФ судом дана правильно.
Принцип состязательности и равноправия сторон судом соблюдён, стороны не были ограничены в праве предоставления доказательств.
Довод жалобы о незаконности оглашения показаний свидетелей - 16 граждан Социалистической Республики Вьетнам суд апелляционной инстанции признает несостоятельными.
Как следует из материалов уголовного дела и протокола судебного заседания, показания свидетелей ФИО47 оглашены в ходе судебного следствия в связи с невозможностью их явки в судебное заседание, поскольку указанные лица выдворины из Российской Федерации по постановлению суда за совершение административных правонарушений и находятся за ее пределами, то есть оглашены на основании п.4 ч.2 ст.281 УПК РФ.
Обвинительный приговор соответствует требованиям статей 302, 303, 304, 307-309 УПК РФ.
Довод жалобы о том, что дело надлежало возвратить прокурору в порядке ст.237 УПК РФ, поскольку копия обвинительного акта была вручена без списка лиц и справки по делу суд апелляционной инстанции находит несостоятельным, поскольку согласно расписки ФИО1 3 октября 2013 года она получила копию обвинительного акта с приложениями (т.2 л.д.203). Из протокола судебного заседания следует, что ФИО1 в ходе судебного заседания подтвердила получение обвинительного акта 3.10.2013 года (т.3 л.д.5), при этом стороной защиты не заявлялось ходатайство о возвращении уголовного дела прокурору, и в этой части судом отклонены замечания на протокол судебного заседания.
При назначении наказания суд в соответствии с статьями 6, 43, 60 УК РФ в полной мере учел характер и степень общественной опасности совершенного преступления, данные о личности осужденной, влияние наказания на ее исправление. Обстоятельств, смягчающих и отягчающих наказание осужденной, судом не установлено.
Санкция ч.1 ст.322.1 УК РФ предусматривает альтернативные виды наказания: лишение свободы, исправительные работы, обязательные работы и штраф. ФИО1 назначено наказание в виде штрафа, и суд привел мотивы, по которым он пришел к выводу о назначении данного наказания. Штраф по своему виду является наиболее мягким видом наказания, поэтому то обстоятельство, что размер штрафа является максимальным не требует дополнительного обоснования, как на то указывал адвокат в судебном заседании.
Суд апелляционной инстанции считает, что по виду и размеру назначенное ФИО1 наказание является справедливым, оснований для его смягчения суд не находит. Оснований для признания каких-либо обстоятельств смягчающими наказание осужденной судом установлено не было, не усматривает их и судебная коллегия.
Иные доводы апелляционной жалобы осужденной были предметом обсуждения суда и не ставят под сомнение законность обвинительного приговора.
Таким образом, оснований для удовлетворения апелляционной жалобы и отмены либо изменения приговора суд апелляционной инстанции не усматривает.
Нарушений уголовно-процессуального закона, которые могли повлиять на законность, обоснованность и справедливость приговора, по данному делу не установлено.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 389.13, 389.26, 389.28, 389.33 УПК РФ, суд апелляционной инстанции
постановил:
приговор Киреевского районного суда Тульской области от 11 ноября 2013 года в отношении ФИО1 оставить без изменения, а апелляционную жалобу осужденной - без удовлетворения.
Председательствующий