ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Приговор № 1-18/2021 от 29.03.2021 Железнодорожного районного суда г. Екатеринбурга (Свердловская область)

<...> дело № 1-18/2021

УИД 66RS0002-01-2020-0023212-77

ПРИГОВОР

Именем Российской Федерации

г. Екатеринбург 29 марта 2021 года

Железнодорожный районный суд г.Екатеринбурга в составе председательствующего судьи Осокина М.В., с участием

государственных обвинителей - старшего помощников прокурора Железнодорожного района г.Екатеринбурга Басаргина С.В., помощников прокурора Железнодорожного района г.Екатеринбурга Селиванова Н.В.,

подсудимого Калашникова Д.А., его защитников - адвокатов Шкода С.П. и Черкасовой В.А.,

при ведении протокола судебного заседания помощниками судьи Давыдовой Я.М., Иксановой Р.В. и секретарем судебного заседания Гнездиловой А.О.,

рассмотрев в открытом судебном заседании материалы уголовного дела в отношении:

Калашникова Дмитрия Александровича, <...>., ранее не судимого,

обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного пунктами «а,б» части 3 статьи 193.1 (в редакции Федерального закона от 03.07.2016 №325-ФЗ) Уголовного кодекса Российской Федерации,

задерживавшегося в порядке ст.91 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации 16.12.2014, после чего 17.12.2014 избрана мера пресечения в виде подписки о невыезде, 30.10.2017 объявлен в международный розыск, 15.11.2017 постановлением суда избрана мера пресечения в виде заключения под стражу, 24.03.2020 задержан на территории Смоленской области, 24.08.2020 мера пресечения изменена на домашний арест, 03.03.2021 мера пресечения изменена на запрет определенных действий,

УСТАНОВИЛ:

Калашников Д.А. совершил валютные операции по переводу денежных средств в иностранной валюте на банковские счета нескольких нерезидентов с представлением кредитной организации, обладающей полномочиями агента валютного контроля, документов, связанных с проведением таких операций и содержащих заведомо недостоверные сведения об основаниях, о целях и назначении переводов, в особо крупном размере и организованной группой.

В конце 2013 - начале 2014 гг. установленное следствием лицо Р., материалы уголовного дела в отношении которого выделены в отдельное производство, умышленно, из корыстных побуждений приняло решение о создании организованной группы под своим руководством с целью незаконного обогащения путём валютных операций по переводу в Китайскую Народную Республику (далее - КНР/Китай) денежных средств в иностранной валюте на банковские счета нерезидентов с представлением банковским учреждениям Российской Федерации, обладающим полномочиями агентов валютного контроля, документов, связанных с проведением таких операций и содержащих заведомо недостоверные сведения об основаниях, о целях и назначении переводов, зная о заинтересованности китайских предпринимателей в нелегальном выводе в КНР денежной наличности, для реализации которой в этот же период времени, но не позднее 22.01.2014, в г.Екатеринбурге согласовал свои преступные планы с ранее знакомым установленным лицом Ф., материалы уголовного дела в отношении которого выделены в отдельное производство, который преследуя корыстную цель, согласился с Р. При этом Р. и Ф. распределили между собой преступные функции, связанные с организацией преступления.

Р. принял на себя преступные обязательства по привлечению к преступной деятельности новых соучастников и коммерческих организаций для совершения от их имени через банковские учреждения России валютных платежей в КНР по фиктивным внешнеэкономическим договорам, а Ф. обязался лично и через своих знакомых приискивать на территории КНР официально зарегистрированные предприятия с расчетными счетами для приема платежей из России, а также собирать и представлять Р. сведения о таких китайских компаниях, их расчетных счетах и руководителях, образцы оттисков личных штампов последних, оттисков печатей самих организаций, требовавшихся для изготовления от их имени подложных внешнеэкономических договоров и документов финансово-хозяйственной деятельности в обоснование перед российскими кредитными учреждениями целей и назначения таких денежных переводов, а также организовать в г.Екатеринбурге прием от китайских предпринимателей на вышеуказанные цели денежной наличности, местом сбора и источником которой определили торговые предприятия, размещенные в помещении торгового комплекса «Таганский ряд» по адресу: г.Екатеринбург, ул.Техническая, д.19. После выезда Ф. в Китай на постоянное место жительства в связи с аннулированием УФМС России по Свердловской области его вида на жительство в Российской Федерации он продолжил свою деятельность в рамках достигнутых с Р. договоренностей на территории КНР.

В рамках своей преступной роли Ф. привлек к выполнению его распределенных функций с Р. своих знакомых фио, фио и неустановленное лицо по прозвищу «Кайдзы», которые действуя также из корыстеных побуждений, согласились. Для этого Ф. в конце декабря 2013 года - начале января 2014 года, но не позднее 22.01.2014, в г.Екатеринбурге познакомил Р. с фио и неустановленным лицом по прозвищу «ФИО», а также организовал и лично провел встречу всех вышеуказанных лиц с ранее знакомым Р. фио, в ходе которой Р., Ф., фио, ФИО и неустановленное лицо по прозвищу ФИО обсудили порядок и условия совершения в интересах китайских предпринимателей валютных операций по переводу в КНР денежных средств в иностранной валюте с использованием подложных документов о целях и назначении платежей.

Согласившиеся участвовать в преступной схеме перевода денежных средств из России в КНР ФИО, фио и ФИО по согласованию с Р. и Ф. распределили между собой преступные обязанности следующим образом: фио и ФИО осуществляли прием денежной наличности от китайских предпринимателей, заинтересованных в её незаконном выводе из России в КНР, и передачу её ФИО, который передавал собранные наличные деньги Р., обеспечивая тем самым их незаконный перевод на территорию Китая, при этом каждый из них осознавал свою деятельность в рамках организованной группы в пределах отведенной преступной роли.

В январе-феврале 2014 года в состав организованной группы по инициативе Р. вошел Калашников Д.А., обладающий опытом финансового планирования и осуществления через российские банковские учреждения дистанционных международных валютных платежей, который согласилось в составе организованной группы под руководством Р. принять участие в совершении валютных операций по переводу денежных средств в иностранной валюте на счета нерезидентов с использованием подложных документов, в частности, его роль заключалась в систематическом осуществлении через программу удаленного доступа к системе банковского обслуживания валютных операций по перечислению денежных средств в адрес китайских компаний по поддельным финансово-хозяйственным документам, организации финансового контроля за перечислением сумм наличных и безналичных денежных средств, ведение их учёта, в т.ч. причитавшегося дохода.

В начале февраля 2014 года в состав организованной группы по инициативе Р. вошли ранее ему знакомые фио и Свидетель №42 (осуждены приговором Железнодорожного районного суда г.Екатеринбурга от 23 октября 2018 года), заинтересовавшиеся прибылью от преступной деятельности по переводу денежных средств в КНР. Кроме того, фио использовал в незаконных валютных операциях возглавляемое им юридическое лицо <...>», участвовал в разработке внешнеэкономических договоров с китайской компанией, а также являлся консультантом других членов организованной группы.

В феврале 2014 - начале марта 2014 гг. в состав организованной группы по инициативе фио с согласия Р. вошел его знакомый Свидетель №57 (осужден приговором Верх-Исетского районного суда г.Екатеринбурга от 26.06.2017), имеющий опыт и знания в области компьютерных технологий и английского языка, которого фио посветил в суть разработанной Р. преступной схемы перевода денежных средств в КНР, его преступной ролью и ожидаемой прибылью. Заинтересовавшись таким предложением, Свидетель №57 согласился, его ролью в организованной группе являлись подготовка не соответствующих действительности документов о взаимоотношениях китайских компаний с фиктивными коммерческими предприятиями, созданными в городах Тюмени и Екатеринбурге, осуществление подготовки и представления в банк подложных отчетов и актов о выполнении первоначально <...> для <...>», а впоследствии и других предприятий, специфических услуг в области информационных технологий, разработка таблиц финансового учета.

фио и Свидетель №57, действуя в интересах организованной группы, по результатам консультаций с директором юридической компании ООО <...>» Свидетель №12, а также сотрудниками консалтинговой компании ООО «<...>» и её руководителя Свидетель №14, введенным в заблуждение относительно истинных преступных целей, решили маскировать факты незаконного вывода за рубеж денежных средств под предпринимательское посредничество, основанное на взаимосвязанных между собой международных договорах аутсорсинга с предприятиями КНР и агентских договорах с отечественными контрагентами. Формальной целью подобных отношений являлось осуществление <...> деятельности за счет и в интересах последних, связанной с приисканием через <...> на территории Китая специалистов в области информационных технологий для оказания соответствующих услуг, однако в действительности реального характера таких взаимотношений не имелось, при этом такой порядок движения безналичных средств по банковским счетам <...> к исполнителю услуг на территории Китая - <...>, наиболее точно соответствовал общей схеме разработанного Р. и Ф. плана преступной деятельности и был с ними согласован.

В середине мая 2014 года по инициативе Р. при участии Свидетель №42 в состав организованной группы для совершения незаконных валютных операций привлечены жители г.Тюмени Свидетель №7, Свидетель №24, фио (осуждены приговором Железнодорожного районного суда г.Екатеринбурга от 23 октября 2018 года), и Свидетель №1 (осуждена приговором Ленинского районного суда г.Тюмени от 16.08.2017), которые были посвящены в суть преступной деятельности по переводу денежных средств в КНР, их роли и функций в достижении преступной цели, и руководствуясь целью незаконного обогащения, согласились на участие. Основной преступной ролью в составе организованной группы Свидетель №7, Свидетель №24, Свидетель №1 и фио являлись создание фиктивных коммерческих предприятий для использования в незаконных валютных операциях по переводу денежных средств из России в КНР, подписание от их имени подложных документов финансово-хозяйственной деятельности для представления в банки в обоснование платежей в адрес компаний из Китая.

Кроме того, в начале весны 2014 года, более точная дата не установлена, увеличивая состав организованной группы, целью создания которой являлось осуществление незаконных денежных переводов, Р. вовлёк в её состав ранее знакомую и имеющую знания в сфере международных финансовых операций фио (осуждена приговором Железнодорожного районного суда г.Екатеринбурга от 23 октября 2018 года), согласившуюся заниматься совместным оказанием услуг третьим лицам по незаконному выводу с внутреннего рынка Российской Федерации на территорию КНР денежных средств в иностранной валюте через валютные платежи под прикрытием фиктивных международных финансово-хозяйственных договоров, обладавшей опытом такой деятельности по предыдущему месту работы.

В мае 2014 года Р. вовлёк в состав организованной группы ранее знакомого Свидетель №30 (осужден приговором Железнодорожного районного суда г.Екатеринбурга от 23 октября 2018 года), согласившегося за вознаграждение принять участие в незаконных валютных операциях, связанных с переводом денежных средств в Китай под видом исполнения фиктивных международных договоров по разработке и поставке программных продуктов.

22.05.2014 в дневное время в офисе компании <...> по адресу: *** Р., фио и Свидетель №42 проведена организационная встреча с Свидетель №7, Свидетель №1, Свидетель №24, фио, Свидетель №30, фио, на которой определены порядок действий и роли каждого в виде создания юридических лиц, передачи электронных ключей доступа к банковскому счёту, суть и результат преступной деятельности в виде незаконного перевода под видом оплаты фиктивного международного договора аутсорсинга денежных средств в Китай на примере уже начатой деятельности <...>», а также размер планируемого вознаграждения каждого.

08.07.2014 и 27.08.2014 в этом же офисе <...> Р. организовал и провел при участии Калашникова Д.А. и Свидетель №57 аналогичные встречи с Свидетель №42, Свидетель №1 и Свидетель №7, на которых последними были получены дополнительные разъяснения и рекомендации относительно совместной преступной деятельности.

В конце мая 2014 года Калашников Д.А. с согласия Р. привлёк для участия в составе организованной группы для незаконных валютных операций по переводу денежных средств в КНР по фиктивным основаниям своего друга фио (осужден приговором Железнодорожного районного суда г.Екатеринбурга от 23 октября 2018 года), который будучи посвещенным в суть незаконной деятельности в составе организованной группы, и нуждаясь в денежных средствах, согласился на участие в ней, став впоследствии руководителем юридического лица <...>

Перевод собранной в России денежной наличности осуществлялся посредством использования банковских счетов приисканных Ф. в КНР компаний, не являющихся на основании п.п. «б» п. 7 ч. 1 ст. 1 Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» резидентами Российской Федерации, а именно: <...>, <...>, <...>, <...> необходимые данные о которых предоставлены Р., находившемуся в России.

Между участниками организованной группы были разработаны меры частичной конспирации: обмен информацией относительно предмета совместной преступной деятельности осуществлялся через средства мобильной связи при периодической смене своих телефонных контактов, обмен электронными документами проходил через условные электронные адреса и псевдонимы.

В течение июля-сентября 2014 года ФИО, действуя согласованно с Ф. приискал в Китае и предоставил по электронной почте Р. для дальнейшего использования в целях незаконных валютных операций сведения о банковских реквизитах и образцы печатей: 29.07.2014-китайской компании <...> и ее руководителе фио, 29.08.2014 - китайской компании <...><...> и её директоре фио 12.09.2014- китайского предприятия <...> и её директоре фио 08.09.2014- китайской фирмы <...> и её директоре фио

К концу апреля 2014 года валютные операции и объемы денежных средств по счёту <...>» стали вызывать сомнения со стороны валютного контроля банка ОАО «СКБ-банк», в связи с чем банк потребовал от фио представить документы, убедительно доказывающие реальность взаимоотношений возглавляемого им Общества с предприятием КНР. Действуя согласовано с Ф., Р. через фио поручил Свидетель №57 подготовку таких документов, а фио и ФИО поручил приискать для этого необходимое количество личных документов граждан КНР. Действуя согласованно с Ф. и фио, ФИО 29.04.2014 и 05.05.2014 предоставил Р. по электронной почте копии документов личности более чем 20 граждан КНР, а в течение июня 2014 года Р. получил от Ф. по электронной почте копии аналогичных документов в отношении иных граждан КНР. Все эти документы Р. через фио передал Свидетель №57, который на их основе подготовил подложные документы.

30.04.2014 фио, действуя от имени <...>», представил в ОАО «СКБ» по адресу: ***, изготовленные Свидетель №57 недействительные резюме (личные карточки) граждан КНР фио, фио, фио, якобы являвшихся аналитиками; фио, якобы являвшегося техническим директором в том же предприятии; фио, фио якобы руководителей проектов; фио и фиофио, фио, ФИО, ФИО якобы архитекторов предприятия <...>, которые были восприняты сотрудниками валютного контроля банка как действительные документы. Впоследствии также предоставлялись аналогичные документы граждан КНР, якобы являвшихся сотрудниками китайской компании <...>.

В целях дополнительного прикрытия деятельности по переводу денежных средств из России в Китай и снижения рисков её выявления правоохранительными органами посредством договора с рядом лиц, в частности, Свидетель №11, фио, Свидетель №54 и неустановленными лицами по имени *** и *** введенных в заблуждение относительно истинных целей таких действий, полученная от китайских предпринимателей денежная наличность передавалась данным лицам в обмен на перевод ими в адрес контролируемых коммерческих организаций эквивалентных сумм безналичных денежных средств. Такими коммерческими организациями являлись <...>

Кроме того, в ходе своей преступной деятельности участниками организованной группы использовалась специализированная программа дистанционного управления и обмена информацией *** а также интернет-сайты с ложными информационными данными. При получении доступа к этим технологиям у Свидетель №57 появлялась физическая возможность, действуя от имени «псевдозаказчика» услуг в России и их «псевдоисполнителя» в Китае, не покидая пределов собственной квартиры в ***, создавать «следы» якобы имевшегося между ними электронного обмена информацией, документами и программами. Зарегистрированы следующие сайты: «<...>. Указанные сайты оформлены Свидетель №57 на английском языке с включением в их содержание ложных сведений о принадлежности организаций к аутсорсинговым компаниям в сфере программирования и информационных услуг, а также для большей убедительности правомерности осуществляемой организованной группой преступной деятельности с помощью Свидетель №8, не обладавшей информацией об истинном преступном характере деятельности, Свидетель №57 организовал дублирующий перевод вышеуказанных сайтов с английского языка на китайский язык.

23.05.2014 и 27.05.2014 посредством электронной почты фио предоставил Свидетель №42 сведения о конкретных видах экономической деятельности, которые необходимо отразить в учредительных документах создаваемых организаций, а также для образца договор аутсорсинга между <...> и китайской компанией <...>.

09.07.2014 фио направил электронной почтой Свидетель №1 для объявления иным членам организованной группы, проживающим в г.Тюмени, документ под названием «Принципы работы с nicklimited.hk», который был разработан Свидетель №57 и по существу являлся правилами безопасного осуществления преступной деятельности, которыми нужно руководствоваться во взаимоотношениях с банками, налоговыми и правоохранительными органами. В 20-х числах июля 2014 года сведения о видах экономической деятельности, образец внешнеэкономического договора аутсорсинга, инструкцию с правилами поведения фио для использования при организации незаконных валютных операций направил по электронной почте фио

Для реализации преступной цели организованной группы её участниками использовались ранее учрежденные организации <...>, а также зарегистрированы новые организации <...>

Для обеспечения дополнительного нелегального канала вывода денежных средств в середине мая 2014 года Р. при информированности фио привлек своего знакомого, проживающего в г.Тюмени, Свидетель №42, задачей которого стало вовлечение в совместную преступную деятельность других лиц, который вовлек Свидетель №7 и Свидетель №24, пообещав крупное вознаграждение через создание на свое имя в г.Тюмени юридического лица для использования в фиктивных внешнеэкономических взаимоотношениях с китайскими компаниями.

В свою очередь Свидетель №7 и Свидетель №24, одобрив предложение Свидетель №42 и с его согласия, каждый в середине мая 2014 года, заинтересовали аналогичным предложением соответственно Свидетель №1 и фио, которые также с ним согласились.

28.05.2014 Свидетель №1 и Свидетель №7 за свой счет создали ООО «<...>» и ООО «<...>», которые 05.06.2014 поставили на учет в ИФНС №3 по г.Тюмени УФНС России по Тюменской области, 10.06.2014 фио, действуя под контролем и в соответствии с указаниями Свидетель №24, а также за счёт последнего учредил <...> и 19.06.2014 зарегистрировал его в ИФНС №4 по г.Тюмени УФНС России по Тюменской области. Осуществление законной предпринимательской деятельности Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24 и фио от имени вновь созданных данных коммерческих организаций заведомо не планировали.

Для осуществления преступной деятельности в рамках организованной группы и в целях реализации достигнутых договоренностей между её членами 16.06.2014 Свидетель №1 на имя *** открыла расчетные, валютные и транзитные счета №***, 40***, *** в ОАО «Запсибкомбанк», расположенном по адресу: г.Тюмень, ул.8-е Марта 1, а Свидетель №7 16.06.2014 и 26.06.2014 на имя <...> открыл расчетный и валючтный счета №***, 40*** в филиале *** банка ЗАО «ВТБ-24», расположенном по адресу: г.Тюмень, ул. Дзержинского, 17, и в Тюменском филиале *** ОАО «МДМ-Банк» по адресу: г.Тюмень, ул. М.Горького, д. 68 корп. 1/1, два банковских счета: рублевый *** и валютный ***. Таким же образом 10.07.2014 фио при содействии и под контролем Свидетель №24 заключил от имени <...> договор на расчетно-кассовое обслуживание с операционным офисом «Тюменский» филиала ОАО «Уралсиб» в г.Челябинске, расположенном по адресу: г.Тюмень, ул. Челюскинцев, 59А, где открыл рублевый расчетный счет ***, расчетный счет в долларах США *** и транзитный валютный счет ***.

Одновременно с открытием банковских счетов участники организованной группы Свидетель №1, Свидетель №7 и фио при содействии и под контролем Свидетель №24 подключили <...> соответственно к системам электронного документооборота обслуживающих банков, ключи доступа к которым передали Калашникову Д.А. Воспользовавшись этими ключами, действуя в соответствии со своей ролью, последний настроил для себя удаленный доступ к расчетным счетам <...>

17.06.2014 Свидетель №1, получив от Свидетель №42 образцы оттисков печати подставной китайской компании <...> и факсимиле подписи её руководителя фио которые ему выслал фио, организовала изготовление печати и факсимиле с подписью посредством использования услуг своего знакомого Свидетель №46, не информированного об истинных преступных целях, в <...>» по адресу: ***

В дальнейшем в г.Тюмени аналогичным способом по образцам, полученным от Калашникова Д.А., она организовала изготовление печати китайской компании <...><...> и факсимиле подписи ее руководителя фио а 05.08.2014 - таким же образом печати китайской компании <...>. Готовыефальшивыепечатиифаксимилекомпании <...>Свидетель №1 получила лично, а печать китайской компании <...> - получили Свидетель №24 и фио

В период времени с середины июня по начало августа 2014 года в г.Тюмени Свидетель №7, Свидетель №1, Свидетель №24 и фио, действуя в рамках организованной группы с целью достижения запланированного преступного результата, для представления в банки по представленному им фио образцу изготовили подложные международные договоры аутсорсинга: между ООО «<...>» и китайской компанией <...> от 17.06.2014, между ООО «<...>» и китайской компанией <...> от 23.06.2014, между <...> и китайской фирмой <...><...> от 25.07.2014 и 04.08.2014, между <...> и <...> от 01.08.2014, которые подписали Свидетель №1, Свидетель №7 и фио, каждый от имени возглавляемых предприятий соответственно, а также заверили от имени китайских компаний созданными печатями и факсимиле.

Таким образом, с середины июня по начало августа 2014 года в г.Тюмени Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24, фио, действуя при координации их действий фио, Свидетель №42 совместно с Калашниковым Д.А., Р. и Свидетель №57, создали условия для использования <...> в запланированных незаконных валютных операциях.

25.06.2014 в г. Екатеринбурге по инициативе Р. фио уступила фио должность директора <...> и часть доли в уставном капитале общества, одновременно внесены изменения в устав Общества относительно видов деятельности путём дополнения разработкой программных продуктов и консультировании.

18.08.2014 фио. по согласованию с фио и фио открыл на имя <...>» для целей предстоящей преступной деятельности банковский счет в филиале банка ОАО «ВТБ» для целей предпринимательства, связанного с разработкой программного обеспечения, подключился к системе его дистанционного обслуживания, ключ для доступа к которой передал Калашникову Д.А. 02.09.2014 и 16.09.2014 Свидетель №9, не информированный об истинных преступных целях денежных перечислений, по договоренности с Р., действуя от имени своих предприятий ООО «<...>» и ООО «<...>», на основании подготовленных фио и фио фиктивных договоров, совершил несколько безналичных денежных переводов в адрес <...>», а взамен получил от Р. эквивалентную сумму наличных денег. Таким же образом, денежные средства безналичным переводом поступали на счёт <...> со счетов <...>, <...> и <...> в период с 09.09.2014 по 16.09.2014.

16.09.2014 проект договора аутсорсинга между <...>» и подставной китайской компанией <...> вместе с образцами актов и отчетов о выполнении оказанных по нему услуг, Р. лично представил для ознакомления начальнику отдела валютного контроля филиала ОАО «Банк ВТБ» в г.Екатеринбурге Свидетель №10, которая под влиянием ложных сведений допустила использование их в качестве оснований для совершения <...> через ОАО «Банк ВТБ» переводов денежных средств в Китай, после чего заручившись согласием Свидетель №10, Р. отдал подчиненным ему членам организованной группы фио, фио, фио, Свидетель №57 и Калашникову Д.А. распоряжение о начале совершения от имени ООО «Радиус» запланированных незаконных валютных операций по переводу денежных средств в адрес китайской компании <...>, участие которой Р. было согласовано с Ф.

24.09.2014 в г.Екатеринбурге фио, фио В.Д., Свидетель №57 и Калашников Д.А., действуя совместно и согласовано с Р. и фио, изготовили от имени <...> соответствующий поддельный договор аутсорсинга, а 26.09.2014 Калашников Д.А. представил договор, переданный ему фио, посредством электронной почты в филиал банка ОАО «Банк ВТБ» в г.Екатеринбурге, для подтверждения реальности которого также были изготовлены и представлены в банк подложные задания на выполнение услуг, акты и отчеты об их исполнении, которые Калашников Д.А. удостоверил изготовленными при помощи своих знакомых фио и Свидетель №32, не осведомленными об их истинном преступном предназначении, в неустановленном месте и время недействительными печатями китайской компании <...> и подписью её директора ФИО

13.10.2014 в г. Екатеринбурге Свидетель №30 и фио, действуя в рамках организованной группы с единой преступной целью, завершили подготовку учредительных документов <...> а 10.11.2014 Ефимов заключил с Уральским филиалом ОАО «Промсвязьбанк», расположенным по адресу: г.Екатеринбург, ул.Н.Никонова, 4, договор на расчетно-кассовое обслуживание <...> подключил Общество к системе дистанционного обмена, ключ доступа к которой передал Калашникову Д.А.

14.10.2014 Свидетель №30, действуя согласовано с Р., фио, фио, Калашников Д.А. и Свидетель №57 создал в г.Копейске Челябинской области и зарегистрировал в МРИ №10 ФНС России по Челябинской области две организации: на свое имя - <...>, а также на имя Свидетель №40 - <...>

После чего по указанию Р. Свидетель №30 убедил Свидетель №40 открыть на имя своего предприятия расчетный и валютные счета в Челябинском филиале ОАО «МДМ-Банк» по адресу: г.Челябинск, ул.Калинина, 4 «а». С этой целью 03.12.2014 Р. и Свидетель №30 вместе с Свидетель №40 прибыли в названный банк, где последний от имени *** подписал все необходимые документы, в том числе соглашение об электронном обмене документами по системе дистанционного банковского обслуживания, ключ для доступа к которой он по возвращению в г.Екатеринбург передал Калашникову Д.А.

В конце ноября 2014 года в г.Екатеринбурге участники организованной группы Свидетель №30, фио, фио В.Д., находясь в помещении офиса ООО «<...>» №*** по адресу: ***, действуя по указанию Р. и фио, совместно с Калашниковым Д.А. и Свидетель №57 в рамках реализации общей преступной цели изготовили от имени ООО «<...>» поддельный договор от 21.11.2014 с китайской компанией <...>, согласно которому иностранная организация обязалась оказывать <...> услуги аутсорсинга в области информационных технологий, необходимый для совершения валютных платежей в Китай. Данный договор был подписан от имени <...>Свидетель №30, а в период с конца ноября 2014 года, но не позднее 26.11.2014, в г.Екатеринбурге он и Калашников Д.А., в соответствии с указанием Р. при помощи фио заверили его печатью от имени китайской компании <...> и подписали от имени её директора фио.

26.11.2014 Свидетель №30 при участии Калашников Д.А. представил в Уральский филиал ОАО «Промсвязьбанк» этот подложный документ, который послужил основанием для совершения в дальнейшем валютных платежей в Китай.

08.12.2014 в г.Екатеринбурге с той же преступной целью Калашников Д.А., действуя согласованно с Р. и Свидетель №30, изготовил от имени <...> поддельный договора аутсорсинга с китайской компанией <...>, который был подписан Свидетель №40, и, заверив имевшимися печатями китайского предприятия и факсимиле подписи её руководителя, 15.12.2014 представил этот поддельный документ в Уральский филиал ОАО «Промсвязьбанк» для совершения задуманных переводов валютных средств в Китай, однако <...> не было использовано в запланированной преступной деятельности в связи с пресечением незаконной деятельности правоохранительными органами.

07.04.2014 фио, действуя согласовано с Свидетель №57, Р. и фио, а через двух последних с Ф., ФИО и ФИО для неоднократного совершения валютных операций по незаконному переводу денежных средств в иностранной валюте на банковский счет китайской компании <...>, открыл на имя <...> в ОАО «Акционерный коммерческий банк содействия коммерции и бизнесу» (далее - ОАО «СКБ-банк»), расположенном по адресу: г. Екатеринбург, ул.Куйбышева, 75, расчетный и валютный счета *** и *** соответственно. Для той же преступной цели 08.04.2014 он изготовил подложный договор аутсорсинга с приложениями к нему, в соответствии с которым <...> якобы обязалась оказывать <...> услуги по предоставлению персонала для осуществления деятельности в области информационных технологий. Заверив данный договор сам от имени <...>», фио встретился с фио возле торгового комплекса «Таганский ряд» по адресу: г. Екатеринбург, ул.Техническая, 19, где последний поставил подпись от имени руководителя вышеуказанного китайского предприятия фио а также оттиск печати компании <...>. Тем самым, фио и фио, действуя в интересах организованной группы, своими умышленными действиями сфальсифицировали документ, являющийся основанием для проведения валютных операций в соответствии с п.9 ч. 4 ст.23 Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» (далее по тексту - ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле»).

В дальнейшем в течение апреля-августа 2014 года при таких же обстоятельствах и для этой же преступной цели в г.Екатеринбурге фио и фио удостоверяли поддельные документы финансово-хозяйственных взаимоотношений <...> с китайской компанией <...>, а именно: акты и отчеты об оказанных последним услугах, требовавшихся для предъявления в обслуживающий банк в подтверждение реальности совместной деятельности данных предприятий в области информационных технологий и обоснованности совершаемых в Китай валютных платежей.

фио, действуя в рамках организованной группы, осознавая, что нарушает установленный порядок совершения валютных операций и подрывает стабильность внутреннего валютного рынка Российской Федерации, зная, что в соответствии с п.6.1 гл.6 Инструкции Банка России от 04.06.2012 № 138-И «О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам документов и информации, связанных с проведением валютных операций, порядке оформления паспортов сделок, а также порядке учета уполномоченными банками валютных операций и контроля за их проведением» (далее по тексту - Инструкция Банка России от 04.06.2012 № 138-И) резидент, являющийся стороной по контракту, оформляет в уполномоченном банке паспорт сделки и осуществляет валютные операции, связанные с расчетами по контракту, только через свои счета, открытые в уполномоченном банке, оформившем паспорт сделки, 09.04.2014 заведомо зная, что внешнеэкономический договор аутсорсинга между <...>» и китайской компанией <...> содержит недостоверные сведения о целях и назначении переводов валютных средств в КНР, представил этот документ для оформления паспорта сделки и дальнейшего обслуживания валютных операций в ОАО «СКБ-банк» по вышеуказанному адресу, обладающий в соответствии с Генеральной лицензией ЦБ РФ №705 от 01.08.2012 полномочиями агента валютного контроля, где 09.04.2014 сотрудники банка оформили для <...> паспорт сделки, присвоив ему ***, допустив данный контракт к обслуживанию и совершению валютных платежей в адрес китайской компании <...> для его оплаты.

Впоследствии для достижения преступного результата фио и Свидетель №57, действуя в интересах организованной группы, подготавливали и представляли в банк подложные отчеты и акты о выполнении <...> для <...> специфических услуг в области информационных технологий, а Свидетель №57 по указанию фио изготавливал подложные задания на их выполнение.

В середине апреля 2014 года Р. отдал поручение членам организованной группы о начале незаконного перевода безналичных денежных средств в валюте из России от имени <...> в адрес китайской компании <...>.

В г.Екатеринбурге Свидетель №11 и неустановленное лицо по имени фио не осведомленные о преступной цели участников организованной группы, действуя от имени организаций <...> и <...>, по договоренности с Р., Калашников Д.А., Ф. и фио под видом денежного займа взамен на наличные денежные средства, собранные фио, ФИО и «ФИО с китайских предпринимателей в г.Екатеринбурге, переводили безналичные денежные средства на расчетный счет <...>***, открытый в ОАО «СКБ-банк», расположенный по адресу: г.Екатеринбург, ул.Куйбышева, 75, за счёт которых фио по поручению Р. приобретал доллары США, являющиеся в Российской Федерации иностранной валютой, и переводил их на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке <...> на территории специального административного района Китайской Народной Республики (Гонконг), предоставляя в банк заявления о переводе, справки о валютных операциях и иные документы, связанные с проведением таких операций, а именно: задание на выполнение специалистами <...> для <...> услуг в области информационных технологий, отчет китайской компании <...> об оказании услуг, не отвечающие требованиям п.9 ч.2 и ч. 5 ст. 23 Федерального закона «О валютном регулировании и валютном контроле» в силу своей недействительности, при следующих обстоятельствах:

16.04.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также отчета *** от *** и задания ***/ИБ от ***, осуществлен перевод в сумме 70759 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным Центральным банком Российской Федерации (далее - ЦБ РФ) на дату совершения операции, составило 2 544 741,30 рублей;

17.04.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также отчета *** от *** и задания ***/АХ от *** осуществлен перевод в сумме 72974 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 632 996,79 рублей;

21.04.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания ***/АХ от *** и отчета ***,3 от *** осуществлен перевод на сумму 71944 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 556 810,62 рублей;

22.04.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от 22.04.2014, а также акта об оказании от 16.04.2014 осуществлен перевод на сумму 71974 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 567 226,21 рублей.

Далее в г.Екатеринбурге фио от имени <...>Свидетель №11 от имени <...><...>», руководитель <...>», а также неустановленное лицо по имени фио от имени <...> и <...>, неустановленное лицо по прозвищу фио от имени <...> не осведомленные о преступной цели участников организованной группы, по договоренности с Р., Калашниковым Д.А., Ф. и фио под видом агентского договора оказания услуг взамен на наличные денежные средства, собранные фио, ФИО и ФИО с китайских предпринимателей в г.Екатеринбурге, переводили безналичные денежные средства на расчетный счет <...>***, открытый в ОАО «СКБ-банк», расположенный по адресу: г.Екатеринбург, ул.Куйбышева, 75, за счёт которых Калашников Д.А. по поручению Р. и фио, уже имевшего опыт такой преступной деятельности, приобретал доллары США, являющиеся в Российской Федерации иностранной валютой, и переводил их на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке <...> на территории специального административного района Китайской Народной Республики (Гонконг), предоставляя в банк заявления о переводе, справки о валютных операциях, а фио, действуя в рамках общего преступного умысла, предоставлял в банк иные документы, связанные с проведением такой операции, а именно: задание на выполнение специалистами <...> для <...> услуг в области информационных технологий, акт (отчёт) китайской компании <...> об оказании услуг, не отвечающие требованиям п.9 ч.2 и ч. 5 ст. 23 Федерального закона «О валютном регулировании и валютном контроле» в силу своей недействительности, при следующих обстоятельствах:

30.04.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от 30.04.2014, справки о подтверждающих документах ***,3, а также задания ***/*** от ***, актов об оказании услуг от *** и 22.04.2014 осуществлен перевод на сумму 55 515 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 1 981 791,12 рублей;

06.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от 06.05.2014, трех актов об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 13 710 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 491 340,35 рублей;

07.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 41 774 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 1 489 451,97 рублей;

08.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 88 477 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 140 676,92 рублей;

13.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания ***/*** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 34 038 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 1 187 208 рублей;

14.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания ***/*** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 42791 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 1 492 503,01 рублей;

15.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а задания ***/*** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 73 907 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 565 238,06 рублей;

16.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания ***/*** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 73 676 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 556 594, 04 рублей;

19.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания ***/*** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 73 734 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 564 424,28 рублей;

20.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания ***/*** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 165 753 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦТ РФ на дату совершения операции, составило 5 758 159, 77 рублей;

21.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а задания ***/*** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 94 559 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 271 807, 59 рублей;

26.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях ***, а также заданий ***/*** от *** и 00007/*** от *** и отчетов об оказании услуг *** от *** и *** от *** осуществлен перевод на сумму 75 244 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 550 441,10 рублей;

28.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также заданий ***/*** от *** и *** от *** и отчетов об оказании услуг *** от *** и *** от 23.05.2014 осуществлен перевод на сумму 74 450 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 550 441,10 рублей;

29.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 57 241 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 1 974 213,47 рублей;

30.05.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 131 074 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 541 465,06 рублей;

02.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 28 359 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 985 055,54 рублей;

03.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также актов об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 123 924 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 323 547, 26 рублей;

04.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также акта об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 134 685 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения этой валютной операции, составило 4 715 532,88 рублей;

05.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 164 510 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 780 848,50 рублей;

06.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 160 645 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 607 201,27 рублей;

09.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от 09.06.2014 осуществлен перевод на сумму 105 148 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 644 145 рублей;

10.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 133 052 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 567 715,08 рублей;

11.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также заданий *** и *** от *** и отчета об оказании *** от *** осуществлен перевод на сумму 89 799 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 086 221,01 рублей;

16.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а заданий *** и *** от *** и отчетов об оказании услуг *** от ***, *** от ***, акта об оказании услуг от 06.06.2014 осуществлен перевод на сумму 136 266 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 677 017,04 рублей;

18.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 102 490 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 567 625, 66 рублей;

19.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 133 139 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 636 326,02 рублей;

20.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 89 446 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 069 221, 42 рублей;

23.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 89 816 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 091 376,90 рублей;

24.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а заданий ***/ИБ от ***, *** от ***, ***/ИБ от *** и отчетов об оказании услуг *** от ***, *** от ***, *** от *** осуществлен перевод на сумму 90 669 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 108 106,12 рублей;

25.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 204 698 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 6 955 883, 68 рублей;

26.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также актов об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 217 481 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 7 374 128,27 рублей;

27.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания *** от *** и отчета об оказании *** от *** осуществлен перевод на сумму 184 607 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 6 230 633, 94 рублей;

30.06.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 214 275 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 7 206 196,82 рублей;

01.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а задания *** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 153 889 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 208 126,98 рублей;

02.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также актов об оказании услуг от *** и от *** осуществлен перевод на сумму 144 959 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 961 584,17 рублей;

03.07.3014 на основании заявления *** осуществлен перевод на сумму 168 890 долларов США стоимостью по курсу ЦБ РФ 5 784 414,94 рублей;

08.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а задания *** от *** и отчёта об оказании услуг *** от ***, акта об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 182 271 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 6 300 944, 43 рублей;

09.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 167 447 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 764 496,93 рублей;

10.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также справок о подтверждающих документах *** и 20, заданий *** и ***/*** от ***, отчетов об оказании услуг *** от *** и *** от ***, актов об оказании услуг 01.07. осуществлен перевод на сумму 149 293 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 087 278, 41 рублей;

11.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 211 892 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 7 169 429,39 рублей;

14.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также заданий *** от ***, *** от ***, отчетов об оказании услуг *** и 22 от *** осуществлен перевод на сумму 119 732 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 077 856,40 рублей;

15.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 119 651 доллар США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 105 644,59 рублей;

16.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 60 743 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 087 876, 62 рублей;

17.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 142 707 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 907 023,01 рублей;

18.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 145 148 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 051 121,37 рублей;

21.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 170 979 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 6 012 083,28 рублей;

22.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 150 427 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 278 483,43 рублей;

23.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания *** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 163 422 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 726 094,43 рублей;

24.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 88 021 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 064 019,81 рублей;

25.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 150 739 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 287 713,09 рублей;

28.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 151 954 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 326 519,54 рублей;

29.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также отчета об оказании услуг *** от *** и акта об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 211 921 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 7 490 496 рублей;

30.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 240 682 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 8 576 438,32 рублей;

31.07.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 146 710 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 241 522, 84 рублей;

04.08.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от ***, а также задания *** от *** и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод на сумму 188 937 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 6 750 189,99 рублей;

05.08.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 162 719 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 802 640,90 рублей;

06.08.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 154 961 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 547 402,35 рублей;

07.08.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 137 822 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 967 779,98 рублей;

08.08.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях *** от *** осуществлен перевод на сумму 35 541 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 1 288 347,03 рублей.

Таким образом, в результате реализованных совместных преступных действий участников организованной группы Калашникова Д.А., Свидетель №57, фио, ФИО, неустановленного лица по прозвищу ФИО под руковоством Р., Ф., фио и при непосредственном участии последнего за период времени с 16.04.2014 по 08.08.2014 в г.Екатеринбурге от имени <...>» путем представления в ОАО «СКБ-банк», обладающего полномочиями агента валютного контроля, подложных документов об основаниях, целях и назначении переводов, совершены незаконные валютные операции по переводу на банковский счет нерезидента - китайской компаний <...> 7 708 060 долларов США на общую сумму 267 931 489, 45 рублей.

Начиная с конца июня 2014 года в г.Екатеринбурге неустановленное следствием лицо по имени фиофио от имени ***Свидетель №11 от имени <...>», не осведомленные о преступном характере денежных переводов, по согласованию с Р. и Калашниковым Д.А., а также фио под видом оплаты не имеющих реальной цели агентских договоров осуществляли перевод денежных средств на расчетный счет <...>*** в ОАО «Запсибкомбанк», расположенный по адресу: г.Тюмень, ул.8-е Марта, д.1, взамен получая такие же суммы наличных денег, собираемых фио, ФИО и ФИО с китайских предпринимателей, заинтересованных в их незаконном выводе из России в КНР в иностранной валюте. После чего денежные суммы в иностранной валюте Калашников Д.А. посредством электронного доступа к банковскому счету <...> переводил на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке <...> на территории специального административного района Китайской Народной Республики (Гонконг), предоставляя в банк изготовленные Свидетель №57 во взаимодействии с Свидетель №1 и Свидетель №7 по поручению Р., фио и Свидетель №42 недействительные финансово-хозяйственные документы, якобы подтверждающие факт реального исполнения <...> договорных обязательств перед <...> а именно: акты и отчеты об оказании услуг. При этом Свидетель №1, действующей согласованно с Свидетель №7 и Свидетель №42, находясь в офисе №307 д.1 по ул.Станкостроителей г.Тюмени, от имени <...> подписаны подложные акт и отчет об оказании услуг от *** с китайской компанией <...>, которые также заверены недействительными печатями данной компании и факсимиле подписи её руководителя фто, и представлены в банк. Однако данные документы не отвечали требованиям п.9 ч.2 и ч. 5 ст. 23 Федерального закона «О валютном регулировании и валютном контроле», так как не являлись действительными, в связи с чем не могли служить основанием для совершения валютных операций.

19.06.2014 Свидетель №1, действуя согласованно с Р., Калашниковым Д.А., фио, Свидетель №42, Свидетель №7, Свидетель №57, заведомо зная о том, что внешнеэкономический договор аутсорсинга между <...>» и китайской компанией <...>, являющийся основанием для проведения валютных операций в соответствии с п.9 ч. 4 ст.23 ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле», содержит недостоверные сведения о целях и назначении переводов валютных средств в КНР, осознавая, что она нарушает установленный порядок совершения валютных операций и подрывает стабильность внутреннего валютного рынка Российской Федерации, зная, что в соответствии с п. 6.1 гл. 6 Инструкции Банка России от 04.06.2012 № 138-И резидент, являющийся стороной по контракту, оформляет в уполномоченном банке паспорт сделки и осуществляет валютные операции, связанные с расчетами по контракту, только через свои счета, открытые в уполномоченном банке, оформившем паспорт сделки, представила внешнеэкономический договор аутсорсинга для оформления паспорта сделки и дальнейшего обслуживания валютных операций в ОАО «Запсибкомбанк» по адресу: г.Тюмень, ул.8-е Марта, д.1, обладающий в соответствии с Генеральными лицензиями ЦБ РФ №*** от *** и *** от ***, полномочиями агента валютного контроля, где 19.06.2014 сотрудники ОАО «Запсибкомбанк» оформили для <...> паспорт сделки, присвоив ему ***, допустив данный контракт к обслуживанию и совершению валютных платежей в адрес китайской компании <...> для его оплаты.

Впоследствии для достижения преступного результата Свидетель №1 и Свидетель №57, действуя в интересах организованной группы, подготавливали и представляли в банк подложные отчеты и акты о выполнении <...> для <...>» специфических услуг в области информационных технологий, а Свидетель №57 по указанию фио изготавливал подложные заданий на их выполнение.

В середине июня 2014 года Р. отдал поручение членам организованной группы о начале незаконного перевода безналичных денежных средств в валюте из России от имени <...> в адрес китайской компании <...>

01.07.2014 на основании заявлений *** соответственно, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 74 707 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения этой валютной операции, составило 2 528 338,88 рублей, а также 02.07.2014 осуществлен перевод на сумму 74 299 долларов США, что по курсу ЦБ РФ рубля на дату операции составило 2 543 069,02 рублей. Таким образом, 01.07.2014 и 02.07.2014 через <...> в адрес китайской компании <...> по фиктивным основаниям согласованными членов организованной группы незаконно переведено в КНР валютных средств на общую сумму 5 071 407,9 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях, а также акта и отчета *** от *** услуг осуществлен перевод на сумму 103 619 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 543 241,34 рубля;

*** на основании заявления ***, справку о валютных операциях, а также акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод на сумму 62 875 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 158 096,35 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях, а также акта и отчета *** об оказании услуг от ***, акта и отчета *** об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 9272 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 320 524,7 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях, а также актов и отчетов об оказании услуг от *** и *** осуществлен перевод на сумму 89 689 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 087 615,58 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях, а также акта и отчета об оказании услуг от *** и *** осуществлен перевод на сумму 74 881 доллар США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 551 629, 98 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях, а также актов и отчетов об оказании услуг от *** и *** осуществлен перевод на сумму 120 506 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 104 217,45 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях, а также акта и отчета *** об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 137 672 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 732 103,29 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях, а также акта и отчета об оказании услуг от *** осуществлен перевод на сумму 119 445 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 233 584,69 рублей.

Таким образом, в результате совместных преступных действий членов организованной группы Свидетель №1, Свидетель №7, Калашникова Д.А., Свидетель №57, фио, ФИО, неустановленного лица по прозвищу ФИО руководимых Р., Ф., Свидетель №42 и фио и при непосредственном участии двух последних с *** по *** со счетов организации, расположенной в г.Тюмени, совершены незаконные валютные операции по переводу на банковский счет нерезидента - китайской компании <...> 866 965 долларов США на общую сумму 29 802 421, 28 рублей, путем представления агенту валютного контроля подложных документов об основаниях, целях и назначении переводов.

В период с середины июня по середину октября 2014 года в г.Тюмени члены организованной группы Свидетель №1, Свидетель №7 совместно с Калашниковым Д.А. и Свидетель №57, действуя под руководством Свидетель №42, фио и Р., и согласованно с Ф., фио, ФИО и ФИО совершили такие же незаконные действия по переводу в КНР денежных средств от имени <...>.

10.07.2014 в г.Тюмени Свидетель №7, действуя согласованно с участниками организованной группы, заведомо зная о том, что внешнеэкономический договор аутсорсинга между <...> и китайской компанией <...> от 23.06.2014, являющийся основанием для проведения валютных операций в соответствии с п.9 ч. 4 ст.23 ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» содержит недостоверные сведения о целях и назначении переводов валютных средств в КНР, представил его для оформления паспорта сделки и дальнейшего обслуживания валютных операций в Тюменский филиал ОАО «МДМ Банк» по адресу: г.Тюмень, ул.М.Горького, д.68 корп.1/1, являющийся в соответствии с Генеральной лицензией ЦБ РФ № 323 от 05.12.2012 агентом валютного контроля, сотрудники которого 11.07.2014 оформили для <...> паспорт сделки, присвоив ему *** и допустив данный контракт к обслуживанию и совершению валютных платежей в адрес китайской компании <...> для его оплаты.

Незаконный вывод денежных средств через <...> осуществлялся следующим образом. В г.Екатеринбурге неустановленное лицо по имени фио действуя от имени организации <...>, не осведомленное о преступных целях организованной группы, на основании оплаты недействительного агентского договора переводил на расчетный счет <...>*** в Тюменском филиале ОАО «МДМ Банк» безналичные денежные средства, получая взамен такую же сумму наличных денег, собираемых фио, ФИО и ФИО действующими в рамках общего умысла организованной группы для реализации запланированной преступной цели незаконного перевода денежных средств в КНР. В середине июля 2014 года, выполняя преступное поручение фио, действующего по указанию Р., участник организованной группы Свидетель №57, находясь в своей квартире по адресу: ***, изготовил подложный акт об оказании услуг от 11.07.2014, согласно которому китайское предприятие <...> якобы исполнило перед ООО «<...>» свои обязательства на сумму 355 000 долларов США, не отвечающий требованиям п.9 ч.2 и ч. 5 ст. 23 Федерального закона «О валютном регулировании и валютном контроле» в силу своей недействительности, который он по электронной почте отправил Калашникову Д.А., а последний переадресовал его также по электронной почте Свидетель №1 и Свидетель №7, удостоверившими документ имевшимися в распоряжении поддельными печатями и факсимиле подписи руководителя китайской компании фио, после чего направили акт обратно Калашникову Д.А., который посредством удаленного доступа осуществлял непосредственное совершение от имени и со счёта <...> незаконных валютных платежей на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке <...> на территории специального административного района Китайской Народной Республики (Гонконг), а также предоставление в банк недостоверных документов в целях создания видимости исполнения требований ст.2.1, 18.1 Инструкции ЦБ РФ № 138-И от 04.06.2012.

В середине июня 2014 года Р. отдал поручение членам организованной группы о начале незаконного перевода безналичных денежных средств от имени <...> в адрес китайской компании <...>

07.08.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 112 805 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ Российской Федерации на дату совершения операции, составило 4 073 411,11 рублей;

08.08.2014 на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 112 788 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным Центральным банком Российской Федерации на дату совершения этой валютной операции, составляло 4 088 519,88 рублей.

13.08.2014, продолжая реализовывать общую для всех участников организованной группы преступную цель, Свидетель №7, действуя согласованно с Р., фио, Свидетель №42, Свидетель №1, Калашниковым Д.А., Свидетель №57, заведомо зная, что изготовленный внешнеэкономический договор аутсорсинга между <...> и китайской компанией <...> от 25.07.2014 содержит недостоверные сведения о целях и назначении переводов валютных средств в КНР, через Калашникова Д.А., действуя с общим единым преступным умыслом, по электронной почте представил для оформления паспорта сделки и дальнейшего обслуживания валютных операций в Тюменский филиал ОАО «МДМ Банк» по адресу: г.Тюмень, ул.М.Горького, д.68, корп.1/1, сотрудниками которого *** оформлен для <...> еще один паспорт сделки с присвоением ему ***, после чего Р. отдал распоряжение фио, Свидетель №42, Ф. о продолжении валютных операций по незаконному переводу денежных средств в иностранной валюте из России в адрес китайской компании <...>. При этом все переводы денежных средств осуществлялись таким же способом как в адрес китайской компании <...>.

По недействительному агентскому договору со счёта коммерческой организации <...> денежные средства перечислялись на счёт <...>***, открытый Тюменском филиале «МДМ Банк» ОАО по адресу: г.Тюмень, ул.М.Горького, д.68 корп.1/1, которые в такой же сумме получались представителем <...> в виде наличных денег, собираемых фио, ФИО и «ФИО, действующими в рамках общего умысла организованной группы для реализации поставленной преступной цели незаконного перевода денежных средств в КНР. В целях предоставления банку в середине августа 2014 года, выполняя преступное поручение фио, участник организованной группы Свидетель №57 изготавливал акты об оказании услуг, согласно которым китайское предприятие <...> якобы исполнило перед <...> свои обязательства, которые он посредством электронной почты переслал Калашникову Д.А., а последний также по электронной почте - Свидетель №1 и Свидетель №7, при этом Свидетель №1 акт был удостоверен от имени китайской компании <...> и её руководителя фио имевшимися в распоряжении печатями этого иностранного предприятия и факсимиле подписи, а Свидетель №7 от имени <...>, после чего Свидетель №1, в соответствии с распределенной ей преступной ролью отправила Калашникову Д.А. данный акт об оказании услуг, заведомо не отвечавший требованиям п.9 ч.2 и ч. 5 ст. 23 Федерального закона «О валютном регулировании и валютном контроле», который осуществлял непосредственное совершение от имени <...> незаконных валютных платежей на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке <...> на территории специального административного района Китайской Народной Республики (Гонконг). 13.08.2014 Калашников Д.А. по электронной почте представил акт со справкой о подтверждающих документах в Тюменский филиал ОАО «МДМ-Банк».

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 70 791 доллар США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 558 365,50 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 67 386 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 513 127,18 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 69 854 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ Российской Федерации на дату совершения операции, составило 2 606 832,53 рубля;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 68 459 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 656 469,34 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 82 353 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 040 629,23 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 81 623 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 3 027 119,55 рублей.

Таким образом, в результате совместных преступных действий членов организованной группы Свидетель №1, Свидетель №7, Калашникова Д.А., Свидетель №57, фио, ФИО, неустановленного лица по прозвищу *** руководимых Р., Свидетель №42, фио и Ф., с 26.08.2014 по 09.09.2014 со счетов организации, расположенной в г.Тюмени совершены незаконные валютные операции по переводу на банковский счет нерезидента - китайской компании <...> и <...> 666 095 долларов США на общую сумму 24 564 474, 30 рублей путем представления агенту валютного контроля подложных документов об основаниях, целях и назначении переводов.

Продолжая реализовывать общий для всех участников организованной группы преступный умысел, 15.09.2014 в г.Тюмени Свидетель №7, действуя согласованно с Р., фио, Свидетель №42, Свидетель №1, Калашниковым Д.А., Свидетель №57, заведомо зная о том, что внешнеэкономический договор аутсорсинга между <...> и китайской компанией <...> от 04.08.2014 содержит недостоверные сведения о целях и назначении переводов валютных средств в КНР, представил его для оформления паспорта сделки и дальнейшего обслуживания валютных операций в филиал № *** ЗАО «ВТБ-24» по адресу: г.Тюмень, ул.Дзержинского, д.17, обладающего в соответствии с Генеральной лицензией ЦБ РФ №1623 от 15.10.2012 полномочиями агента валютного контроля, сотрудники которого 16.09.2014 оформили для <...> паспорт сделки, присвоив ему ***, допустив данный контракт к обслуживанию и совершению валютных платежей в адрес китайской компании <...> для его оплаты.

Осуществление незаконных валютных операций осуществлялось следующим образом. В рамках достигнутых в конце сентября 2014 года Р., действующим согласовано с Калашниковым Д.А. и фио, договоренностей со Свидетель №54, неустановленным лицом по имени фио», иных неустановленных лиц, не осведомленных об истинных целях денежного обмена, осуществлялся перевод денежных средств со счетов организаций <...><...><...> и <...><...>», <...>» на расчетный счет <...>» *** в филиале *** ЗАО Банка «ВТБ-24» по адресу: г.Тюмень, ул. Дзержинского, 17, взамен получаемой обратно такой же суммы наличных денег, которые собирались участниками организованной группы фио, ФИО и «ФИО», действующими под руководством Р. и Ф., от китайских предпринимателей, заинтересованных в их незаконном выводе из России в КНР. В этот же период конца сентября 2014 года Свидетель №57, действуя в интересах организованной группы и согласованно с другими участниками, по поручению фио изготовил подложные задания №*** от *** и *** от *** на выполнение специалистами <...> для <...> услуг в области информационных технологий, а также акт и отчет данной китайской компании об оказании услуг *** от *** на общую сумму 305 800 долларов США; отчет *** от *** об оказании услуг на сумму 270 400 долларов США; акт и отчет *** от *** об исполнении задания на сумму 243 300 долларов США. Подготовленные документы он электронным способом направил своему соучастнику Калашникову Д.А., который переадресовал их по электронной почте Свидетель №1 и Свидетель №7 При этом Свидетель №7 подписал каждый из них от имени <...>Свидетель №1 удостоверила имевшимися в распоряжении печатями китайской компании <...> и факсимиле подписи от имени её руководителя фио, после чего отправили их обратно Калашникову Д.А., который 24.09.2014 представил их в банк для подтверждения незаконных валютных операций, которые он осуществлял с использованием дистанционного обслуживания банковского счёта, направляя в банк заявления и справки о валютных операциях. Введенными в заблуждение сотрудниками филиала *** ЗАО Банка «ВТБ-24» осуществлялись денежные переводы в иностранной валюте со счета <...>» *** на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке HSBC HONG KONG DES VOEUX ROAD на территории специального административного района Китайской Народной Республики (Гонконг).

В середине сентября 2014 года Р. отдал поручение членам организованной группы фио, Свидетель №42 и Ф. о начале незаконного перевода безналичных денежных средств в валюте из России от имени <...> в адрес китайской компании <...>

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 107 849 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 265 147,54 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 106 815 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 245 009,9 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 101 816 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 070 797,13 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 107 807 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 347 328,06 рублей;

*** на основании заявления ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 107 942 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату операции, составило 4 374 932,44 рубля.

Таким образом, в результате спланированных совместных преступных действий членов организованной группы Свидетель №1, Свидетель №7, Калашникова Д.А., Свидетель №57, фио, ФИО, неустановленного лица по прозвищу ***», руководимых Р., Свидетель №42, фио и Ф. с *** по *** со счетов организации, расположенной в г.Тюмени, совершены незаконные валютные операции по переводу на банковский счет нерезидента - китайской компаний <...> 569 396 долларов США на общую сумму 22 767 096,62 рублей путем представления агенту валютного контроля подложных документов об основаниях, целях и назначении переводов.

В середине августа 2014 года в г.Тюмени члены организованной группы Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24, фио, руководимые Свидетель №42, продолжили реализацию общего для всех преступного умысла Р., фио и Ф., а также фио, ФИО и «ФИО», направленного на незаконный вывод из России в КНР валютных средств через <...>» на счёт китайской компании <...>

14.08.2014 Свидетель №1, действуя согласовано с Свидетель №7 и Свидетель №42, приняв предложение последнего, в интересах своих соучастников фио и Свидетель №24, осознавая свои действия в рамках организованной группы, имеющей преступную цель, находясь в офисе 307 ***, на основании фиктивного договора аутсорсинга <...> с подставной китайской компании <...> от 01.08.2014 подготовила для представления в операционный офис «Тюменский» филиала банка ОАО «Уралсиб» в г.Челябинске паспорт сделки.

Этот договор Свидетель №24, взяв его у Свидетель №1, передал фио, который являясь директором <...>», подписал его после чего Свидетель №24 и фио, действуя согласованно с иными членами организованной группы Р., фио, Свидетель №42, Свидетель №1, Свидетель №7, Калашниковым Д.А. и Свидетель №57, руководствуясь общей преступной целью, подложный договор аутсорсинга между <...> и китайской компанией <...> от 01.08.2014, содержащий недостоверные сведения, представили в операционный офис «Тюменский» филиала банка ОАО «Уралсиб» в г.Челябинске по адресу: г.Тюмень ул.Челюскинцев, 59А, обладающий в соответствии с Генеральной лицензией ЦБ РФ №30 от 07.09.2012 полномочиями агента валютного контроля, сотрудники которого 14.08.2014 зарегистрировали для <...> паспорт сделки, присвоив ему ***, допустили данный контракт к обслуживанию и совершению валютных платежей в адрес китайской компании <...> для его оплаты.

Осуществление незаконных валютных операций осуществлялось следующим образом. В рамках достигнутых в конце августа 2014 года Р., действующим согласовано с Калашниковым Д.А. и фио, договоренностей с Свидетель №11, неустановленным лицом по прозвищу *** не осведомленных об истинных целях денежного обмена, осуществлялся перевод денежных средств под видом исполнения недействительных агентских договоров со счетов организации <...>» на расчетный счет <...>***, открытый в операционном офисе «Тюменский» филиала банка ОАО «Уралсиб» в г.Челябинске по адресу: г.Тюмень, ул.Челюскинцев, 59А, взамен получаемой обратно такой же суммы наличных денег, которые собирались участниками организованной группы фио, ФИО и ФИО действующими под руководством Р. и Ф. от китайских предпринимателей, заинтересованных в их незаконном выводе из России в КНР. В этот же период конца августа 2014 года Свидетель №57, действуя в интересах организованной группы и согласованно с другими участниками, по поручению фио изготовил подложный акт об оказании услуг от 15.08.2014, согласно которому китайское предприятие <...> якобы исполнило перед <...> свои обязательства по договору аутсорсинга от 01.08.2014 на сумму 198 400 долларов США., подготовленные документы электронным способом направил своему соучастнику Калашникову Д.А., который переадресовал их по электронной почте Свидетель №1 и Свидетель №24 При этом фио подписал их от имени <...> а Свидетель №1 удостоверила имевшимися в распоряжении печатями китайской компании <...><...>, и факсимиле подписи её директоров фиофто соответственно, после чего отправили их обратно Калашникову Д.А., который 29.08.2014 представил их в банк для подтверждения незаконных валютных операций, которые он осуществлял с использованием дистанционного обслуживания банковского счёта, направляя в банк заявления и справки о валютных операциях. Введенными в заблуждение сотрудниками операционного офиса «Тюменский» филиала банка ОАО «Уралсиб» в г.Челябинске по адресу: г.Тюмень, ул.Челюскинцев, 59А, на основании направляемых Калашниковым Д.А. валютных платежных поручений и справок о валютных операциях осуществлялись денежные переводы в иностранной валюте со счета <...>*** на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION LIMITED на территории специального административного района Китайской Народной Республики (Гонконг).

В середине августа 2014 года Р. отдал преступное распоряжение фио, Свидетель №42, Ф. о начале валютных операций по незаконному переводу денежных средств от имени <...> в адрес китайской компании <...>.

*** на основании валютного платежного поручения ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод 15 659 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 568 504,69 рублей;

*** на основании валютного платежного поручения ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 67 977 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 535 168,23 рублей;

*** на основании валютного платежного поручения ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 68 388 долларов США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 554 155, 02 рублей;

*** на основании валютного платежного поручения ***, справки о валютных операциях осуществлен перевод на сумму 45 733 доллара США, что в соответствии с официальным курсом рубля, установленным ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 1 706 677, 81 рублей.

Таким образом, в результате спланированных совместных преступных действий членов организованной группы Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24, фио, Калашникова Д.А., Свидетель №57, фио, ФИО, неустановленного лица по прозвищу ФИО, руководимых Р., Свидетель №42, фио и Ф., с 27.08.2014 по 12.09.2014 со счета организации, расположенной в г.Тюмени, совершены незаконные валютные операции по переводу на банковский счет нерезидента - китайской компаний <...> 197 757 долларов США на общую сумму 7 364 505,76 рублей путем представления агенту валютного контроля подложных документов об основаниях, целях и назначении переводов.

В начале июня 2014 года в г.Екатеринбурге члены организованной группы фио., фио и Свидетель №30, действуя в рамках общего преступного умысла, под руководством Р. и фио, продолжили незаконный вывод из России в КНР валютных средств через <...> на счёт китайской компании <...>.

25.06.2014 в г. Екатеринбурге фио по предложению Р. уступила фио должность директора <...> и часть доли в его уставном капитале, одновременно с этим были изменены уставные виды деятельности Общества путем дополнения разработкой программных продуктов и консультировании в этой области.

19.08.2014 фио действуя согласованно с фио, фио и Калашниковым Д.А., выполняя преступное поручение Р., якобы для целей предпринимательства, связанного с разработкой программного обеспечения, открыл банковский счет в филиале ОАО «Банк ВТБ», подключился к системе его дистанционного обслуживания, ключ для доступа к которой передал Калашников Д.А.

Для придания внешней законности денежным операциям по предварительно достигнутой Р. договоренности со своим знакомым Свидетель №9, не осведомленным о преступном характере деятельности, действовавшим от имени <...> и <...>», а также со счетов <...><...> и <...>» по недействительным договорам на разработку программных продуктов, со Свидетель №54, действующей от имени организаций <...>, <...><...><...>, по надуманным основаниям в виде оплаты хозяйственных договоров, осуществлялись переводы денежных средств на расчетный счет <...>» *** в филиале ОАО «Банка ВТБ» в г.Екатеринбурге, взамен которых передавались такие же суммы наличных денежных средств, собираемыми фио, ФИО и «ФИО» с китайских предпринимателей, заинтересованных в нелегальном выводе денежных средств КНР.

24.09.2014 в г.Екатеринбурге участниками организованной группы фио, фио, Свидетель №57 и Калашниковым Д.А., действующими совместно и согласовано с фио и Р. изготовлен от имени <...> поддельный договор аутсорсинга с подставной китайской компанией <...> об оказании услуг в области информационных технологий, который Калашников Д.А. удостоверил имеющимися в его распоряжении печатями этой китайской компании и факсимиле подписи её директора ФИО, оттиски которых гр-ну Р. представил ранее Ф.

26.09.2014 в г.Екатеринбурге Калашников Д.А. и фио., действуя совместно и в рамках общего преступного умысла организованной группы, заведомо зная, что вышеуказанный договор аутсорсинга содержит недостоверные сведения о целях и назначении переводов валютных средств в КНР, воспользовавшись системой дистанционного банковского обслуживания, представили его для оформления паспорта сделки и дальнейшего обслуживания валютных операций <...> в филиал ОАО «Банк ВТБ», расположенный по адресу: г.Екатеринбург, ул.М.Жукова, д.5, обладающий в соответствии с Генеральной лицензией ЦБ РФ №1000 от 31.08.2012 полномочиями агента валютного контроля, сотрудники которого 29.09.2014 оформили для <...> паспорт сделки, присвоив ему ***, и допустили данный контракт к обслуживанию и совершению валютных платежей в адрес китайского предприятия для его оплаты.

Свидетель №57, действуя в соответствии с преступной целью организованной группы, изготавливал фиктивные задания на выполнение специалистами <...> для <...> услуг в области информационных технологий, а также акты и отчеты о якобы оказанных услугах, которые он электронным способом отправлял Калашникову Д.А., который удостоверял акт и отчет об оказании услуг имеющимися в распоряжении печатями китайской компании <...> и факсимиле подписи её руководителя ФИО, после чего их от имени директора <...> подписывал фио, и возвращал их Калашникову Д.А., который впоследствии представлял их в банк через систему дистанционного обслуживания одновременно с заявлениями на перевод денежных средств в иностранной валюте со счета <...>*** на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA на территории города Харбин Китайской Народной Республики.

После оформления паспорта сделки в конце сентября 2014 года Р. распорядился о начале преступных валютных операций от имени <...> в адрес китайской компании <...>

*** и *** на основании заявлений *** и ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлён перевод 384 686 китайских юаней и 384 573 китайских юаней, соответственно, а всего на общую сумму 769 259 китайских юаней, что с учётом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 4 894 685,54 рублей;

*** на основании заявления *** и отчета об оказании услуг *** от *** об оказании услуг осуществлён перевод 642 526 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции составило 4 139 486, 61 рублей;

*** на основании заявления *** и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлён перевод 390 785 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 527 022,93 рубля;

*** на основании заявления ***, отчета *** от *** об оказании услуг и фиктивных финансово-хозяйственных документов об оказании услуг осуществлён перевод 334 384 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 177 772,77 рубля;

*** на основании заявления ***, отчета *** от *** об оказании услуг осуществлён перевод 302 698 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ Российской Федерации на дату совершения операции, составило 1 959 557,88 рублей;

*** и *** на основании заявления ***, 9, а также задания от ***, акта и отчета *** от *** осуществлен перевод 332 452 китайских юаней и 179 865 китайских юаней соответственно, а всего на общую сумму 512 317 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций составило 3 338 164, 81 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 163 909 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции составило 1 074 988,98 рублей;

*** и *** на основании заявлений ***, 12, а также задания от ***, акта и отчета *** от *** осуществлен перевод 361 501 и 666 716 китайских юаней соответственно, а всего на общую сумму 1 028 217 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составила 6 791 603,88 рублей;

*** и *** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 444 417 и 203 804 китайских юаней соответственно, а всего на общую сумму 648 221 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 4 326 508,17 рублей;

*** и *** на основании заявлений ***, задания от ***, акта и отчета *** от *** осуществлен перевод 318 926 и 424 647 китайских юаней соответственно, а всего на общую сумму 743 573 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 4 972 125,41 рублей;

*** и *** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 506 735 и 508 115 китайских юаней соответственно, а всего на общую сумму 1 014 850 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 6 800 807,36 рублей;

*** на основании заявления ***, задания от ***, акта и отчета *** от *** осуществлен перевод 361 482 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ Российской Федерации на дату совершения операции, составило 2 451 216, 67 рублей;

***, ***, ***, *** на основании заявлений ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 722 383, 712 750, 709 116 и 699 157 китайских юаней соответственно, а всего на общую сумму 2 843 406 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 19 621 591, 15 рублей;

***, ***, *** на основании заявлений ***, задания от ***, акта и отчета *** от *** осуществлен перевод 726 512, 681 506 и 662 849 китайских юаней, а всего на общую сумму 2 070 867 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 14 646 286, 96 рублей;

*** на основании заявления ***, задания от ***, акта и отчета *** от *** осуществлен перевод 624 592 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ Российской Федерации на дату совершения операции, составило 4 617 471, 25 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 666 131 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 5 208 744, 74 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 661 702 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 4 961 719,51 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 653 876 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 905 698, 15 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 704 044 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 325 050, 87 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 640 283 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 821 465,45 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 635 376 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 912 434,96 рублей;

*** на основании заявления ***, задания на выполнение услуг от ***, а также акта и отчета *** от *** осуществлен перевод 643 596 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 974 160, 41 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 646 523 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 961 850, 67 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 649 902 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 994 035,44 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** осуществлен перевод 662 009 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 048 646, 14 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 678 035 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 069 057, 46 рублей;

*** заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг 673 677 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 911 644,27 рублей;

*** на основании заявления ***, актов и отчетов об оказании услуг за октябрь-ноябрь 2014 года осуществлен перевод 653 289 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 788 026,94 рублей;

***, *** и *** на основании заявлений ***,43,44, а также акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 632 992, 631 025 и 1 293 587 китайских юаней соответственно, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 20 072 528,07 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 659 251 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 552 363,55 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 617 760 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 099 398,76 рублей;

*** на основании заявления ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 655 851 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 799 159, 15 рублей;

*** на основании заявления ***, задания на выполнение услуг от ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 654 157 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 600 172,66 рублей;

*** на основании заявления ***, задания на выполнение услуг от ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 646 011 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 578 408, 35 рублей;

*** на основании заявления ***, задания на выполнение услуг от ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 642 891 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 552 141,68 рублей;

*** на основании заявления ***, задания на выполнение услуг от ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 641 402 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 5 621 535,76 рублей;

***, *** и *** на основании заявлений ***, задания на выполнение услуг от ***, акта и отчета *** от *** об оказании услуг осуществлен перевод 638 513, 616 052 и 613 493 китайских юаней соответственно, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операций, составило 16 106 508 рублей.

Таким образом, в результате спланированных и совместных преступных действий фио, Калашникова Д.А., фио, Свидетель №57, фио, ФИО, неустановленного лица по прозвищу ФИО, руководимых Р., фио и Ф., с *** по *** в г.Екатеринбурге совершены незаконные валютные операции по переводу на банковский счет нерезидента - китайской компании <...> 29 962 514 китайских юаней путем представления агенту валютного контроля подложных документов об основаниях, целях и назначении переводов на общую сумму 224 803 067, 28 рублей, что является особо крупным размером.

13.10.2014 в г.Екатеринбурге Свидетель №30 и фио, действуя в составе организованной группы с единым умыслом, завершили подготовку учредительных документов <...>», реальной целью создания которого являлось использование организации для незаконных валютных операций по переводу денежных средств в КНР. 20.10.2014 Свидетель №30, определенный согласно учредительным документам руководителем Общества, поставил его на налоговый учет в ИФНС по Кировскому району г.Екатеринбурга, после чего 10.11.2014 заключил с Уральским филиалом ОАО «Промсвязьбанк», расположенным по адресу: г.Екатеринбург, ул.Н.Никонова, д.4, договор на расчетно-кассовое обслуживание <...>», в соответствии с которым открыты расчетные рублевый и валютный счета ***, *** соответственно, подключил управление счетами к системе дистанционного обслуживания, ключ доступа к которой передал своему соучастнику Калашникову Д.А., на которого возложены обязанности по управлению расчетными счетами и незаконному переводу денежных средств в Китай.

В конце ноября 2014 года в г.Екатеринбурге Свидетель №30, фио, фио В.Д., находясь в помещении офиса <...>» №,*** по адресу: ул. Маршала Жукова, д. 13, действуя по указанию Р. и фио, совместно с Калашниковым Д.А., Свидетель №57 и согласовано с Ф., изготовили от имени <...> поддельный договор от 21.11.2014 с китайской компанией <...>, согласно которому иностранная организация якобы обязалась оказывать <...> услуги аутсорсинга в области информационных технологий, что не соответствовало действительности.

После этого Свидетель №30, действуя как директор <...> подписал этот контракт со своей стороны, а Калашников Д.А. в соответствии с указанием Р., воспользовавшись ранее предоставленными Ф. через фио образцами печати и факсимиле подписи заверил договор аутсорсинга печатью от имени китайской компании <...> и подписью её директора фио. Аналогичным образом, в последующее время таким же образом создавались фиктивные финансово-хозяйственные документы <...>» и <...>.

26.11.2014 в г.Екатеринбурге Калашников Д.А., действуя совместно с Свидетель №30, а также в рамках общего преступного умысла организованной группы по системе дистанционного банковского обслуживания представил содержащий недостоверные сведения о целях и назначении переводов валютных средств в КНР договор аутсорсинга <...> с иностранным предприятием <...> в Уральский филиал ОАО «Промсвязьбанк», расположенный по адресу: г.Екатеринбург, ул.Н.Никонова, д.4., обладающий в соответствии с Генеральной лицензией ЦБ РФ № 3251 от 17.08.2012 полномочиями агента валютного контроля, сотрудники которого 26.11.2014 оформили для <...>» паспорт сделки, присвоив ему ***, и допустили данный контракт к обслуживанию и совершению валютных платежей в адрес этого китайского предприятия для его оплаты.

Незаконный перевод денежных средств осуществлялся следующим образом. В рамках достигнутой Р. со Свидетель №54, не осведомленной об истинных преступных целях денежного обмена, договоренности через организации <...>, <...> и <...> осуществлялся перевод безналичных денежных средств на основании не имеющих своей реальной цели хозяйственных договоров на расчетный счет <...>*** в Уральском филиале ОАО «Промсвязьбанк» по адресу: г.Екатеринбург, ул.Н.Никонова, д.4, взамен которых передавались наличные денежные средства в такой же сумме, собранные фио, ФИО и ФИО действующими под руководством Р. и Ф. в соответствии со своей преступной ролью с китайских предпринимателей, заинтересованных в их незаконном выводе в КНР.

После этого Калашников Д.А., используя систему дистанционного банковского обслуживания осуществлял перевод денежных средств в иностранной валюте на территорию Китая в адрес подставной компании <...>. При этом Свидетель №57 для придания таким переводам денежных средств внешней законности изготавливал фиктивные протокол согласования условий выполнения услуг, акты и отчеты об оказании услуг, согласно которым китайская компания <...> якобы предоставила за плату <...>.

Созданные документы Свидетель №57 электронным способом направлял своему соучастнику Калашникову Д.А., после чего Свидетель №30, заведомо зная о ложности этих документов подписывал их как директор <...> а фио удостоверял их печатью от имени китайской компании <...> и её директора фио.

Затем Калашников Д.А., действуя согласовано с Р., фио, Свидетель №57, фио, Ф., фио, ФИО, ФИО и Свидетель №30, через систему дистанционного банковского обслуживания приобретал от имени и для <...> в Уральском филиале ОАО «Промсвязьбанк», расположенном по адресу: г.Екатеринбург, ул.Н.Никонова, д.4, за счет поступающих на счет <...> средств иностранную валюту в виде китайских юаней, после чего подавал заявление об их переводе со счета <...>*** на счет *** китайской компании <...>, открытый в банке <...> на территории провинции Хэйлунцзян Китайской Народной Республики, а также фиктивные финансово-хозяйственные документы: протокол согласования условий выполнения услуг, акт и отчет об оказании услуг *** от ***.

После оформления паспорта сделки Р. распорядился о начале преступных валютных операций от имени ООО «Ек-Софт» в адрес китайской компании MULING FUTONG TRADING CO.LIMITED:

*** на основании заявления ***, протокола согласования условий выполнения услуг от ***, акта и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод 415 568 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ Российской Федерации на дату совершения операции, составило 3 500 009, 28 рублей;

*** на основании заявления ***, протокола согласования условий выполнения услуг от ***, акта и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод 220 310 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 1 818 584,14 рублей;

*** на основании заявления ***, протокола согласования условий выполнения услуг от ***, акта и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод 69 463 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ Российской Федерации на дату совершения операции, составило 614 205,05 рублей;

*** на основании заявления ***, протокола согласования условий выполнения услуг от ***, акта и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод 12 659 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 108 372,43 рублей;

*** на основании заявления ***, протокола согласования условий выполнения услуг от ***, акта и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод 289 920 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 503 810,00 рублей;

*** на основании заявления ***, протокола согласования условий выполнения услуг от ***, акта и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод 537 080 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 4 707 210,81 рублей;

*** на основании заявления ***, протокола согласования условий выполнения услуг от ***, акта и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод 316 017 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 797 799,63 рублей;

*** на основании заявления ***, протокола согласования условий выполнения услуг от ***, акта и отчета об оказании услуг *** от *** осуществлен перевод 269 250 китайских юаней, что с учетом официального курса рубля, установленного ЦБ РФ на дату совершения операции, составило 2 475 899,15 рублей.

Таким образом, в результате спланированных совместных преступных действий членов организованной группы фио, Калашникова Д.А., фио, Свидетель №30, Свидетель №57, фио, ФИО, неустановленного лица по прозвищу *** руководимых Р., фио и Ф., с 24.11.2014 по 15.12.2014 в г. Екатеринбурге совершены незаконные валютные операции по переводу на банковский счет нерезидента - китайской компании <...> 2 130 267 китайских юаней путем представления агенту валютного контроля подложных документов об основаниях, целях и назначении переводов на общую сумму 18 525 890, 48 рублей, что является крупным размером.

В судебном заседании Калашников Д.А. вину в совершении инкриминированного ему преступления признал в полном объеме, подтвердил ранее данные им показания, указав суду, что с фио он познакомился примерно в начале 2012 года, когда устроился работать в <...>, где директором был Б., на должность валютного операциониста. В процессе совместной работы у него сложились рабочие взаимоотношении с фио В 2013 году фирма <...> прекратила свою деятельность и в начале 2014 года, с предложением работать в фирме обратился фио В его обязанности входило приобретение валюты на бирже через брокерский счет, для чего необходимо было отслеживать движение курса и приобретать валюту при ее минимальных значениях. Ничего противоправного в этом не было. За данные услуги ему платили денежные средства в месяц от 15 000 до 70 000 рублей, которые оформлялись под видом заработной платы. Доллары необходимо было покупать, чтобы в последующем переводить на счета китайских компаний под видом оплаты якобы предоставленных услуг со стороны последних, для этого в банки предоставлять необходимые документы, которые бы придавали совершенным операциям законные основания. Первоначально он ничего противозаконного не видел и не подозревал, так как изначально было сказано, что за границу деньги будут переводится в качестве оплаты в рамках заключенных с китайскими компаниями договорами. В последующем стало очевидным, что контракты и договоры формальны, что никто никакой финансово-хозяйственной деятельности не осуществляет. С учетом того, что у него на тот период времени было затруднительное финансовое положение и он был заинтересован в получении дополнительного заработка и продолжил работать с фио указанным образом. В последующем они уже начали обсуждать схему вывода денег, какие контракты заключать и с кем, какие основания переводов будут использоваться. По поручению руководителей <...> (фио), <...><...> и <...> представляемые Свидетель №1, а также <...> - фио и <...> - Свидетель №30, он осуществлял управление счетами данных предприятий, то есть осуществлял перевод валютных средств в адрес китайских компаний, а также вел учет совершенных операции и прибыли. Основанием для платежей в КНР служили соответствующие договоры аутсорсинга, акты и отчеты об их исполнении. В их подготовке по указанию руководителей вышеуказанных организаций он принимал непосредственное участие, редактируя и внося в них реквизиты китайских компаний. Более того, на нем лежала обязанность через представителей КНР на рынке «Таганский ряд» удостоверить эти документы печатями китайских компаний. Сами печати хранились у него в *** по *** по инициативе фио и принадлежали Свидетель №1 Тот факт, что он обращался по вопросам удостоверения сделок аутсорсинга и подтверждающих их документов к соответствующим китайцам, им не скрывалось. фио, фио и Свидетель №30 об этом знали, так как они лично были знакомы с этими представителями КНР. В то же самое время, он не знал о том, что изготавливаемые им внешнеэкономические договоры аутсорсинга от имени <...>, носят фиктивный характер. Подобные документы были проверены органами валютного контроля банковских учреждений России и приняты ими к исполнению. В то же самое время ему было известно, что на самом деле китайские предприятия по вышеуказанным договорам никаких услуг не оказывалось. Более того, существовавшая схема взаимоотношений по переводу за рубеж валютных средств, включала в себя взаимоотношения <...>», ООО «<...>», ООО <...>», ООО «<...>», <...> с предприятиями-контрагентами, которые фактически выступали «плательщиками» за услуги или «клиентами». К числу таких организации, как установлено следствием, относились <...>. Все они существовали в этой схеме вместо фактических «заказчиков» услуг в виде «прокладок» и для того, что на них упало налоговое бремя. Позже по указанию фио и фио он стал также оказывать практическую помощь в работе, группе, которая находилась в г.Тюмени, в состав которой входили Свидетель №42, Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24, фио, ранее которых он не знал. С ними познакомил фио, то есть сначала сообщил о Свидетель №42, а от последнего он уже узнал о Свидетель №1 и Свидетель №7 Они всем составом приезжали к ним в офис компании <...> по адресу: *** В ходе этой встречи, на которую его пригласил фио, они обсуждали условия совместной работы связанной с осуществлением операций по перечислению денежных средств в КНР, проговаривали, каким образом должен быть составлен договор, какие виды деятельности должны быть указаны при регистрации фирм, какие условия должны быть прописаны в контрактах с китайскими фирмами. Также во время встречи, указывалось на то, что ему (Калашникову Д.А.) они должны будут передать ключи доступа к счетам, открытым в банках, чтобы он мог осуществлять операции по переводу денежных средств, как рублях, так и в иностранной валюте. Также на этой встрече Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24, фио рассказали, с кем надо будет заключить договора оказания услуг, чтобы не платить «НДС», даны образцы контрактов и необходимые реквизиты, они в любом случае по возникающим вопросам звонили им, в том числе и ему. В их задачу входило обеспечение поступления безналичных денежных средств в рублях, а после того, как он покупал от имени их фирм иностранную валюту, предоставить необходимые документы в банк, чтобы прошел перевод денежных средств. По итогам встречи, как он понял, всеми вопросами в основном занималась Свидетель №1, так как она больше всего понимала суть предстоящей работы.

Свидетель №1 были даны образцы контрактов, она со своей стороны должна была их подписать, как со своей стороны, так со стороны китайской компании, так как ей также были представлены образцы подписей якобы руководителей китайских компаний и образцы печатей китайских компаний. Печати и клеше подписей она делала сама, ими ей были представлены только образцы. Также для нее Свидетель №57 готовились акты выполненных работ, которые последний согласовывал со ним (Калашниковым Д.А.), счета от имени китайских компаний, которые в последующем пересылались по средствам электронной почты Свидетель №1 и иным участникам группы. Деятельностью Свидетель №1 руководил сам фио через Свидетель №42

Всем участникам группы было достоверно известно, что никакой хозяйственной деятельности осуществляться не будет, что фирмы создаются формально, так как это необходимо для открытия счетов в банке, а также заключение контрактов с китайскими фирмами являются фиктивными, так как никаких услуг реально оказывать никто не будет, так как эта ситуация обсуждалась изначально еще до открытия фирм и составления фиктивных договоров. В данной части ранее ему уже было предъявлено обвинение, в котором описаны происходящие события, в том числе касаемо обстоятельств совершения операций по переводу денежных средств в иностранной валюте на счета нерезидентов - китайских компаний, со счетов подконтрольных фирм, специально для этого созданных. Он согласен с изложенными обстоятельствами, а с учетом того, что другие соучастники уже осуждены и судом уже были установлены обстоятельства совершенного преступления, предусмотренного п.п. «а», «б» ч.3 ст.193.1 УК РФ. В процессе, когда они начали работать, он понял, что ими совершается преступление, но не думал, что о их деятельности узнают и станут привлекать к ответственности, так как они принимали меры конспирации (т.137 л.д.135-153, 169-176, 197-219, 220-254, т.150 л.д. 19-23, 33-38, 43-49, 50-54).

Из оглашенных в судебном заседании по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 276 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаний фио, данных в качестве подозреваемого и обвиняемого в ходе предварительного расследования, следует, что он длительное время поддерживал приятельские отношения с Свидетель №57, в основе которых лежало их общее желание реализовать проект по работе с электронными деньгами «биткоин», предполагающий возможность обмена наличных денег на электронные с переводом на банковский счет, но к 2014 году применение на территории России электронной валюты было запрещено, в связи с чем посовещавшись между собой, они решили продать этот программный продукт фио, который в то время пытался создать аналог <...> которое являлось одной из самых крупных площадок г.Екатеринбурга по переводу денежных средств через придуманный Б. и ничем необеспеченный сертификат.

В конце февраля-начале марта 2014 года фио предложил ему встретиться со своим знакомым - китайцем по имени фио который проживал в одном доме с фио и его интересовала возможность совершения платежей в КНР посредством «биткоин». На встрече в кафе «Пекин» на территории рынка «Таганский ряд» данным китайцем оказался фио, который проявил заинтересованность «перегонять свои деньги» из России в КНР, при оплате минимума налогов и сборов, при этом предложил фио разработать схему перевода денежных средств, пообещав 1% от суммы. О результатах переговоров с фио он сообщил Свидетель №57 Спустя некоторое время Свидетель №57 предложил фио вариант перевода денежных средств в Китай под видом оплаты якобы изготовленных китайскими предприятиями компьютерных программ. После Свидетель №57 и фио проконсультировались у юристов <...>, в том числе у Свидетель №12, которому о реальной цели денежных переводов не сообщали, после чего Свидетель №12 разработал последовательную схему взаимоотношений с предприятиями КНР, предусматривающую возможность изготовления информационных продуктов на территории Китая, которая включала в себя заключение международных договоров аутсорсинга с китайскими компаниями, а также агентских договоров с российскими организациями, которые формально через посредника выступали заказчиками и плательщиками за услуги в области информационных технологий и их получателями. фио данную схему одобрил и пообещал предоставить для совершения валютных операций реквизиты китайских компаний, необходимых для договора аутсорсинга. После этого фио и Свидетель №57 решили создать <...>, на имя которого он открыл расчетный и валютные счета в ОАО «СКБ-банк» г.Екатеринбурга. При этом фио ориентировал, что вопрос источника поступления безналичных денежных средств с последующим их переводом в КНР будет решен его знакомыми по имени «С.» и «фио». Перед открытием <...> паспорта валютной сделки в «СКБ-банк» фио передал фио на выбор реквизиты трех китайских компаний <...><...> и <...>, а также образцы оттисков их печатей и подписей руководителей данных организаций. фио и Свидетель №57 выбрали <...>. О результатах переговоров и приятых решениях фио сообщил фио Подготовленный договор аутсорсинга между <...> и китайской компанией <...>фио подписал от имени <...> а фио удостоверил документ оттисками печатей от имени <...>. Впоследствии подписание и удостоверение печатями <...> поддельных актов и отчетов об оказании услуг происходило таким же образом. После начала переводов фио регулярно рассчитывался в размере обещанных процентов: 0,7% - от переведенной за рубеж суммы наличными деньгами, а 0,3% - оставалось на расчетном счете <...> В апреле 2014 года результатами своей совместной с Свидетель №57 и фио деятельности он поделился с фио, после чего по предложению последнего фио трудоустроил в <...> Калашникова Д.А. на должность заместителя директора по финансовым вопросам, а также на него был оформлен второй ключ доступа к расчетному счету, после передачи которого только Калашников Д.А. совершал все валютные операции по оплате фиктивной сделки аутсорсинга с Китаем. Параллельно перед осуществлением платежей в Китай Свидетель №57 готовил для банка документы, служащие их обоснованием перевода денег, а также задачи от имени <...> в адрес китайской компании за выполнение конкретных информационных услуг. Также Свидетель №57 предложил для большей убедительности такой схемы приобрести сильные «сервера» в Китае, чтобы он мог дистанционно через интернет управлять ими и при необходимости оставлять в них «следы» получения подобных задач и обмена текущей информацией, а также обсудить с фио возможность фиксации на фото или видеозапись китайцев, которых можно было представить специалистами <...> на территории КНР, но фио сначала это предложение не воспринял. Для ведения учета движения денежных средств через <...>Свидетель №57 разработал и вел специальную таблицу, которую разместил в виртуальном облачном хранилище *** через которую отправлял ему подготовленные фиктивные задачи на выполнение китайскими специалистами работ, акты и отчеты об их выполнении. Летом 2014 года доступ к «Dropbox» был предоставлен Калашникову Д.А. В апреле 2014 года операции <...> по переводу денежных средств в адрес китайской компании <...> стали вызывать сомнения в своей законности у работников валютного контроля ОАО «СКБ-банк». В связи с этим он обратился к фио с просьбой предоставления документов личности граждан КНР для передачи в банк, которые получил впоследствии от фио, с которым также обсуждался данный вопрос. После чего Свидетель №57 изготовил подложные резюме китайских специалистов компании <...>, а также через свою знакомую фио осуществил их перевод на китайский язык, затем фио представил их в банк, сотрудники которого продолжили операции по переводу денежных средств. В мае 2014 года по просьбе фио приехал на встречу для передачи опыта <...> по переводу денежных средств в КНР. В офисе были знакомый последнего из г.Тюмени Свидетель №42, а с ним Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24, фио В офисе также находились работники фио - фио, Свидетель №13 Перед началом разговора Свидетель №42 сказал о своей осведомленности в фактической сути взаимоотношений <...> с китайскими предприятиями и предложил поделиться секретами успеха перед «серьезными» людьми, обозначив свои намерения создать в г.Тюмени «филиал» его Общества. После этого фио сказал, что является руководителем <...>, которое заключает псевдоконтракты аутсорсинга с предприятиями КНР, предметом которых является оказание услуг в области информационных технологий, на основании которых происходит перевод денег в КНР. В ходе разговора Свидетель №1 спросила, кто будет готовить документы в банк, подтверждающие факты оказания услуг, однако, Свидетель №42 её одернул, сообщив, что уже всё обсудил, и попросил фио отправить реквизиты китайских компаний, а также проект договора аутсорсинга. По окончанию встречи фио обменялся телефонами и адресами электронной почты с Свидетель №1 и Свидетель №42, договорившись созвониться. В этот же день он сказал Свидетель №57, что надо будет делать документы ещё для «тюменцев». В следующие дни он отправил на полученные адреса электронной почты Свидетель №42 и Свидетель №1 договор аутсорсинга от имени <...> образцы агентских договоров, а также реквизиты китайских компаний <...>, <...><...><...> и <...>, а также образцы оттисков их печатей и печатей руководителей. В последующем Свидетель №42 и Свидетель №1 созванивались с ним и уточняли сумму вознаграждения, на которое они могли бы рассчитывать при участии в предложенной противоправной деятельности.

фио осведомлен, что для участия в совершении незаконных валютных операций в г.Тюмени было создано несколько компаний, в т.ч. <...>», <...>». Он интересовался их текущей деятельностью, но все вопросы «тюменцы» решали непосредственно с Свидетель №57 В августе 2014 года от Свидетель №57 он узнал, что ОАО «Запсибкомбанк» заблокировал предприятию Свидетель №1 - <...> расчетный счет, т.к. подверг сомнению операции по переводу денежных средств в КНР, после чего Свидетель №57 лично ездил в г.Тюмень, где представлялся сотрудником <...> Также в августе 2014 года он случайно встретился возле офиса <...> по адресу: г.Екатеринбург, ул.М.Жукова, д.13, с Свидетель №30, который сообщил ему о разговоре с фио и Свидетель №57 во время поездки в г.Тюмень о перспективах совместной деятельности в рамках реализации фиктивных договоров аутсорсинга с предприятиями КНР. На вопрос Свидетель №30 об успешности такого бизнеса, ответил, что пока работает. Из беседы с Свидетель №30 понял, что во время поездки он договорился с Свидетель №57 о подготовке «закрывающих» документов для банка с целью валютных платежей на территорию Китая. В дальнейшем от Свидетель №57 узнал, что последний подготавливает для предприятия Свидетель №30 - <...> акты и отчеты об исполнении китайской стороной договора аутсорсинга в области IT-технологий. В мае-июне 2014 года он через фио познакомился с фио, первая встреча с которым состоялась возле дома его проживания. Спустя месяц Калашников Д.А. привез фио к дому фио, на которой фио обратился к последнему с просьбой предоставить коды внешнеэкономической деятельности, которые использовались <...> при регистрации. При этом фио в ходе разговора сказал, что планирует заниматься той же деятельностью, что и <...> то есть совершать переводы денежных средств в Китай по фиктивным договорам аутсорсинга. В середине августа 2014 года по инициативе фио была организована встреча между фиофио и Свидетель №57 в офисе <...> на которой Свидетель №57 рассказал фио суть взаимоотношений с предприятиями КНР. Из этой ситуации он догадался, что фио, фио и Калашников Д.А. «плотно» занялись подготовкой к незаконным валютным операциям через фирму фио - <...> а в июле 2014 года, когда <...> перерегистрировали с фио на фио, а также в сентябре 2014 года при открытии расчетного и валютного счетов фио постоянно оказывал фио консультативную помощь в решении этих вопросов. К этому времени фио стал минимизировать личное участие в переводе денежных средств в КНР. Также фио известно, что Свидетель №57 создал сайты для китайских компаний <...>, <...> и <...>, которые требовались для демонстрации работникам российских банков, сведения об этом он предоставил фио, так как хотел показать результаты деятельности Свидетель №57 При предъявлении в ходе допроса следователем фио представлен документ под названием «Принципы работы с *** в связи с чем последний пояснил, что данный документ подготовлен Свидетель №57 для него, чтобы иметь представление о сущности работы аутсорсинга, который он впоследствии по инициативе Свидетель №57 перенаправил фио (т.119 л.д. 72-99, 104-137, 138-139).

Допрошенный в судебном заседании Свидетель №42 подтвердил оглашенные показаний, данные в качестве подозреваемого и обвиняемого в ходе предварительного расследования, согласно которым в мае-июне 2014 года в г.Екатеринбурге в ходе встреч со своим давним знакомым фио в офисе по ул.М.Жукова, а также квартире фио, предложил принять участие в организованном им бизнесе по переводу денежных средств в КНР с целью их «обналичивания», предоставив ему контактные данные своего доверенного лица - Калашникова Д.А. Суть бизнеса основывалась на формальном заключении между российскими и китайскими предприятиями договоров по оказанию услуг в сфере компьютерных технологий, которых в действительности не было, а целью являлся вывод денежных средств за рубеж. В рамках достигнутой договоренности Свидетель №42 согласился принять участие путём приискания в г.Тюмени лиц, которые бы согласились создать коммерческие предприятия для совершения от их имени финансовых операций по переводу валютных средств из России в Китай. Данное предложение фио он адресовал своим знакомым Свидетель №24, Свидетель №7 и Свидетель №1, с которыми в один из дней мая 2014 года приехал в офис фио в г.Екатеринбурге. На этой встрече также присутствовал фио, который рассказал о принципах планируемой деятельности, в частности, их задачах по открытию коммерческих организаций, регистрации расчетных и валютных счетов, открытии паспортов валютных сделок. По возвращению в г.Тюмень Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24, согласившись с предложением, приступили к созданию коммерческих организаций. фио направил ему для использования коды экономической квалификации деятельности, необходимые для отражения в учредительных документах, а в июне 2014 года Громов и Свидетель №1 создали <...> и <...> а Свидетель №24 - <...>, руководителем которого выступил его знакомый фио После создания коммерческих организаций была организована новая встреча в офисе у фио, на которую прибыли вместе с ним Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №24 вместе с фио, на которой фио вновь объяснил суть деятельности по переводу денежных средств в Китай, отсутствие фактических взаимоотношений с китайскими предприятиями, а также разъяснил, что для подтверждения реальности сделок в банк будут представляться фиктивные документы об исполнении китайскими компаниями услуг в сфере информационных технологий, за подготовку которых отвечал Свидетель №57 При этом Свидетель №1 и Свидетель №57 договорились между собой о прямом сотрудничестве, а в интересах <...>Свидетель №24 действовал через Свидетель №1 За ним Свидетель №42 сохранялось участие в бизнесе в качестве связующего звена с фио При этом после открытия расчетных счетов к совместной преступной деятельности присоединился Калашников Д.А., который занимался управлением счетами и непосредственным совершением валютных операций, ему Свидетель №1 и фио были переданы ключи для доступа к расчетным счетам <...><...>» и <...> а также давал указания о подготовке договоров от имени коммерческих организаций. В конце июля 2014 года законность деятельности <...> вызвала сомнения у сотрудников службы безопасности банка ОАО «Запсибкомбанк», которые заблокировали расчетный счет вышеуказанной организации. По этой причине в г.Тюмень приехали фио, Свидетель №30 и Свидетель №57 При этом Свидетель №1 вместе с Свидетель №57 встречались с сотрудниками службы безопасности ОАО «Запсибкомбанк», представляли им какие-то документы, но у них ничего не получилось, после чего Свидетель №1, Свидетель №7 и Свидетель №24 вместе с фио, Калашниковым Д.А. и Свидетель №57 стали искать новые банки, но в г.Тюмени им везде было отказано. Также пояснил, что перечисляемые в КНР денежные средства собирались с китайских предпринимателей на рынке «Таганский ряд» г.Екатеринбурга в виде наличных денег знакомыми фио гражданами КНР - фио, а также его братом «фио» или фио после отъезда фио в Китай фио полностью подменил его в сборе денег. При этом реквизиты китайских компаний фио предоставлял фио от фио. К «обналичиванию» в г. Екатеринбурге денежных средств причастен еще один гражданин КНР по имени «И.», который женат на одной из близких подруг жены фио, но о его роли он не пояснил. Свои показания об участии Свидетель №24 в собрании с ним, Свидетель №1 и Свидетель №7 в мае 2014 года в г. Екатеринбурге, где фио и фио разъясняли суть планируемых взаимоотношений с китайскими предприятиями по переводу в их адрес денежных средств под видом оказания услуг аутсорсинга, о фактическом отсутствии таких услуг со стороны предприятий КНР, Свидетель №42 подтвердил в качестве подозреваемого в ходе очной ставки с Свидетель №24, проведенной 16.12.2014 (т. 137 л.д. 13-19, 29-33, 42-76, 78-80).

Допрошенный в судебном заседании в качестве свидетеля Свидетель №7, также подтвердил ранее данные им на предварительном следствии показания, указав, что в мае 2014 года его знакомый Свидетель №42 в г.Тюмени рассказал ему о том, что в г.Екатеринбурге фио и фио занимаются «бизнесом в сфере информационных технологий», и есть предложение в г.Тюмени создать филиал их предприятия <...> Он с таким предложением согласился, обсудил его с Свидетель №1, а спустя некоторое время вместе с ней и Свидетель №42 по предложению последнего приехали на встречу с фио и фио в г.Екатеринбург, где им объяснили суть бизнеса с китайскими компаниями, которую он не понял, предложив Свидетель №1 и ему под развитие этих взаимоотношений создать в г.Тюмени коммерческие организации, открыть для них расчетные счета. При этом ключи для совершения платежей по банковским счетам фио сказал передать ему. На той же встрече присутствовали прибывшие из г.Тюмени знакомые Свидетель №42 - Свидетель №24 и фио, а также некоторые из офисных работников. По возвращению в г.Тюмень он и Свидетель №1 создали ООО «Юнита» и <...>», а Свидетель №24 и фио - <...> Во исполнение достигнутых на встрече договоренностей он и Свидетель №1 на имя своих предприятий открыли расчётные счета в ОАО «Запсибкомбанк», ОАО «МДМ-банк» и ОАО «ВТБ-24». В связи с тем, что Свидетель №1 имела опыт организации и ведения бухгалтерского учета, все вопросы подготовки международных договоров осуществляла она. Она же вела переговоры по текущим вопросам с Свидетель №42, фио, фио, а в дальнейшем с Калашниковым Д.А. и Свидетель №57 Образцы соответствующих договоров Свидетель №1 получила от Свидетель №42, который во взаимоотношениях между ними и фио и фио выполнял координирующие функции. Также Свидетель №1 по поручению Свидетель №42 и по полученным от него образцам изготовила печать от имени китайского предприятия <...>, которой надлежало удостоверять документы о выполнении работ для представления в банк перед оплатой. Наиболее главную роль во всех вышеуказанных взаимоотношениях играл фио По мере развития взаимоотношений, связанных с переводом денежных средств в Китай, ему стало известно, что в них вовлечены и иные лица: Калашников Д.А., на котором лежали обязанности по покупке валюты и совершению операций по её переводу с расчётных счетов <...> и <...> в адрес китайских предприятий, он же через Свидетель №1 пересылал подготовленные договоры, которыми сопровождались денежные операции. Громов и Свидетель №1 их подписывали, ставили печати китайской компании и высылали обратно Калашникову Д.А. Для реализации валютных операций использовалась схема, включавшая в себя договоры аутсорсинга с предприятиями КНР, агентские договоры с отечественными предприятиями-контрагентами, которые якобы и являлись плательщиками денежных средств в Китай. Все эти договоры составлялись от имени <...> и <...> хотя на самом деле, ни он, ни Свидетель №1 каких-либо взаимоотношений с руководителями данных Обществ не имели. Результата этой деятельности в виде какого-то информационного продукта также не имелось. По мере того, как в г.Тюмени Свидетель №24 и фио создали ООО «Профессиональные системы программирования» по просьбе указанных лиц и Свидетель №42Свидетель №1 вела на этом предприятии бухгалтерский учёт. Он какого-либо отношения к <...> не имел. В августе 2014 года ОАО «Запсибкомбанк» заблокировал счет <...> Для решения этого вопроса в г.Тюмень прибыл фио и Свидетель №57, последний на встрече с работниками банка пытался переубедить их в законности деятельности, но не мог этого сделать, так как те требовали представления «продукта» взаимоотношений с предприятием Китая, он отсутствовал (т.135 л.д. 4-15, 26-35, 38-68).

Из оглашенных в судебном заседании по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 276 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаний Свидетель №24, данных в качестве подозреваемого и обвиняемого в ходе предварительного расследования, следует, что в конце 2013 года по просьбе Свидетель №42 и фио, действовавшими через него, знакомые фио и фио создали <...> и <...>», которые были включены фио в «схему обналичивания» денежных средств через ООО «МаниБург», однако первые совершенные платежи были присвоены директором Общества Б., что стало причиной конфликта последнего с фио, после чего фио решил заниматься такой же деятельностью самостоятельно. Для этого фио и Свидетель №42 с соответствующим предложением обратились к нему, при этом намеки последних о необходимости участия Свидетель №24 в данной деятельности поступали и ранее, обговаривалась возможность создания нескольких коммерческих организаций для извлечения прибыли в виде комиссий от посреднических взаимоотношений с предприятиями КНР в области информационных технологий. В мае 2014 года такое предложение от фио и Свидетель №42 поступило в конкретной форме, после чего он своим знакомым фио, которому он переадресовал предложение фио приехали в офис фио в г. Екатеринбурге. На этой встрече были Свидетель №42 вместе с Свидетель №1 и Свидетель №7, а также сотрудники офиса. По ходу встречи фио и фио рассказали об их бизнесе, основанном на взаимоотношениях с предприятиями фио и Гонконга при производстве и реализации информационных продуктов, а присутствующим было предложено выступить посредниками в данной деятельности и получать от неё комиссии в рамках международных договоров аутсорсинга. фио пообещал познакомить присутствующих со своим программистом по имени В., который обеспечит детали работы. По возвращению в г.Тюмень фио принял решение о создании на свое имя предприятия <...>, в связи с чем Свидетель №24 помог ему при подготовке учредительной документации, обратившись к своей знакомой фио. Затем по рекомендации фиоСвидетель №24 и фио открыли на имя ООО «<...>» расчетный и валютный счета в банке «Уралсиб» г.Тюмени, подключили систему дистанционного доступа к счету, ключ от которой для совершения валютных операций фио был передан для получения Калашниковым Д.А. Контроль за деятельностью <...> полностью осуществлялся из г.Екатеринбурга. С начала платежных операций Свидетель №24 несколько раз разговаривал с фио, который интересовался у него курсом валюты, установленном в банке «Уралсиб», всей информацией о текущей деятельности <...>» делился с Свидетель №42 С момента создания <...> по рекомендации Свидетель №42 для организации вопросов бухгалтерского учета данного предприятия он и фио привлекли Свидетель №1, которая взаимодействовала с Калашниковым Д.А. по вопросам подготовки документов для подтверждение фактов оплаты через <...> валютных средств в Китай. В его присутствии фио неоднократно подписывал документы, отражающие характер взаимоотношений <...> с китайской компанией <...>, при этом они всегда содержали оттиски печатей и штампов от имени руководителей данного китайского предприятия. Подобные печати он видел в офисе у Свидетель №1 Однако в сентябре 2014 года банк «Уралсиб» усомнился в законности деятельности <...>», то же самое было с <...> руководителем которого являлась Свидетель №1, после чего счета организаций были заблокированы. Несмотря на совершение ряда финансовых операций по переводу денежных средств в Китай, ни он, ни фио дохода не получили. Для продолжения подобной деятельности он, Свидетель №1, фио обратились в КБ «Стройлесбанк», где в сотрудничестве им также было отказано. Он считает себя обманутым фио и Свидетель №42, которые под предлогом «законной» деятельности, втянули его в преступление. Более того, он в обиде на фио, который с началом расследования уголовного дела обещал ему помощь адвокатов, а также «договориться» с китайцами для подтверждения их участия в вышеописанных взаимоотношениях, однако этого не произошло. (т.130 л.д. 12-15, 26-40, 57-62, 65-69, 101-102).

Из оглашенных в судебном заседании по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 276 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаний фио, данных в качестве подозреваемого и обвиняемого в ходе предварительного расследования, следует, что Он с 2006 года знаком с Свидетель №24 по общему увлечению парапланерным спортом. После демобилизации он искал место постоянного трудоустройства, поэтому в марте-апреле 2014 года в г.Тюмени Свидетель №24 предложил ему возглавить коммерческую организацию при постоянном доходе в размере 30 тыс. рублей, с чем он согласился. Такой организацией стало <...>, однако Свидетель №24 предупредил, что кандидатуру фио на должность руководителя требуется согласовать с владельцами предстоящего бизнеса, для чего 22.05.2014 он вместе с Свидетель №24 прибыл в г.Екатеринбург на встречу, где были фио и фио, которых ранее не знал, знакомые Свидетель №24 из Тюмени - Свидетель №42, Свидетель №1 и Свидетель №7, а также другие, которых не знает. Перед началом собрания Свидетель №24 предупредил его, что лишних вопросов задавать не нужно, так как он сам уже во всем разобрался. На встрече фио озвучил суть бизнеса - перевод денежных средств из России в КНР по фиктивным основаниям под видом оплаты услуг аутсорсинга в области информационных технологий, целью которого был вывод денежных средств за рубеж. фио пообещал поддержку в виде изготовления компьютерного продукта. По возвращению в г.Тюмень Свидетель №24 сообщил ему о согласовании кандидатуры на должность директора коммерческой организации, после чего в июне 2014 года Свидетель №24 с помощью своей знакомой фио организовал регистрацию фирмы, при этом учредительные документы готовила она, а фио лишь подписывал те из них, которые предоставлял ему Свидетель №24 В начале июля 2014 года он вместе с Свидетель №24 открыл в банке «Уралсиб» г.Тюмени расчетные и валютные счета для совершения предстоящих операций по переводу валютных средств в КНР, ключ для дистанционного доступа от которого передал Свидетель №1, которая по просьбе Свидетель №24 оказывала <...> бухгалтерские услуги. При этом знает, что фактическим управлением счетом организации занимались иные лица из г.Екатеринбург, а Свидетель №1 готовила документы в обоснование валютных платежей (договор аутсорсинга с китайским предприятием <...>, акты и отчеты об оказании услуг). По согласованию с Свидетель №24фио приезжал в офис Свидетель №1 по адресу: *** где своей подписью удостоверял эти документы, на которых уже имелись оттиски печатей китайской компании и её руководителя. Однажды по просьбе Свидетель №1 он обращался в компанию по изготовлению печатей за заменой изготовленной ими подушечки с синими чернилами для китайских печатей на подушечку с красными чернилами, а незадолго до обнаружения у него при обыске жилья, то есть 16.12.2014, он по просьбе Свидетель №24 забрал из офиса Свидетель №1 печати от имени китайской организации. В течение августа-сентября 2014 года от имени <...> было совершено несколько операций по переводу валютных средств из России в КНР. Кто и как выполнял подобные операции, не знает, так как круг его общения был ограничен лишь общением Свидетель №24 и Свидетель №1 С участниками незаконного перевода денежных средств из г.Екатеринбурга он отношении не поддерживал, такие функции были у Свидетель №1 Также по просьбе Свидетель №24 ездил к Свидетель №42 для получения-передачи каких-то пакетов. Извлечь какой-либо доход из этого преступления ни он, ни Свидетель №24 не успели, так как в конце сентября 2014 года банк «Уралсиб» усомнился в законности осуществляемой <...> внешнеэкономической деятельности (т.141 л.д. 5-18, 19-22, 43-47, 48-51, 52-58, 159-162, т.142 л.д.16-20).

Свои показания об участии Свидетель №24 во встрече в мае 2014 года в г.Екатеринбурге и его осведомленности о предстоящих фиктивных взаимоотношениях с предприятиями фио и деятельности, которая не предполагала изготовления последними каких-либо компьютерных продуктов фио подтвердил в ходе очной ставки, проведенной *** с подозреваемым Свидетель №24 В частности, он пояснил, что на встрече мужчина около 40 лет по имени М. говорил, что для видимой реальности деятельности между российскими и китайскими организациями будут заключены договоры аутсорсинга, а при необходимости программное обеспечение будет предоставлено. А также подтвердил, что инициатива создания фио<...> принадлежала Свидетель №24, подготавливал учредительные документы Свидетель №24, а он лишь их подписывал (т. 136 л.д. 5-18, 19-22, 43-47, 48-51, 159-162, т.148 л.д. 82-90).

Из оглашенных в судебном заседании по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 276 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаний фио, данных в качестве подозреваемого и обвиняемого в ходе предварительного расследования, следует, что со студенчества знаком с Калашниковым Д.А. В течение 2013-2014 гг. не имел постоянного источника дохода и нуждался в трудоустройстве. Через Калашникова Д.А. познакомился с фио, а в последующем с фио, для которых в 2013 году оказывал небольшие юридические услуги по развитию их компании <...>, целью создания которого была организация электронной платежной системы. В круг знакомых фио и Калашникова Д.А. входил гражданин Китая фио чей офис располагался в помещении торгового центра «Таганский ряд» г.Екатеринбурга, которому также оказывал юридические услуги. В конце мая 2014 года в г.Екатеринбурге по инициативе Калашникова Д.А. он встретился с фио и фио, которые планировали осуществлять внешнеэкономическую торговую деятельность с предпрятиями Китая в сфере компьютерных программ и информационных услуг. фио при участии фио, который уточнял детали разговора, предложил ему возглавить коммерческое предприятие г. Екатеринбурга, якобы для осуществления бизнеса с китайскими компаниями в области изготовления и реализации на территории КНР информационных продуктов. О фактической цели работы организаций, направленной на вывод денежных средств из России в КНР по фиктивным основаниям, он догадался сразу после того, как через возглавляемое им Общество начались первые платежи за рубеж по частоте валютных операций и нереально высоким ценам за услуги в области IT-технологий, которые на самом деле не оказывались. Фиктивный характер подобных операций являлись предметом неоднократных обсуждений в офисе у фио по адресу: ***, между фио, Свидетель №57, фио и сотрудником последнего Свидетель №30 Все они также участвовали в этой деятельности путем составления фиктивных договоров аутсорсинга для других организаций. Наиболее частое общение и переписку по вопросам реализации фиктивных договоров аутсорсинга с предприятиями Китая он вел с фио и Калашниковым Д.А. За участие в этой деятельности фио предложил ему вознаграждение в размере 0,2% от суммы денежных средств, переведенных из России в КНР. В начале июня 2014 года фио предложил ему подыскать для предстоящей деятельности какую-либо коммерческую организацию. Однако от найденного им <...>фио отказался, и предложил ему воспользоваться <...> собственником и руководителем которого в единственном лице являлась фио, с чем он согласился, поэтому в течение лета 2014 года <...> было переоформлено на его имя, а именно 25.06.2014 в г. Екатеринбурге фио уступила фио. должность директора <...> и часть доли в его уставном капитале. В начале августа 2014 года по поручению фио и фио он открыл на имя <...> банковские счета в филиале банка «ВТБ». При этом фио регулярно звонил ему и давал рекомендации относительно совершения тех или иных действий, в т.ч. фио предоставил ему сведения кодов экономической деятельности, которые необходимо указать в учредительных документах при открытии счетов в банке, а также рекомендовал обратиться в компанию <...> для оказания услуг по бухгалтерскому сопровождению деятельности. Летом 2014 года фио отправил ему по электронной почте документ под названием «Принципы работы с «nicklimited.hk», который фактически являлся инструкцией с правилами поведения при организации незаконных валютных операций. На стадии подготовки договора аутсорсинга с китайскими предприятиями ему потребовалось получить из банка сведения о валютном расчетном счете <...> За помощью в этом он обратился к Калашникову Д.А., а *** на его электронный адрес от начальника валютного отдела банка «ВТБ» Свидетель №10 поступили соответствующие сведения. В ходе допроса при предъявлении переписки электронной почты фио подтвердил взаимоотношения между фио, Калашниковым Д.А. и ним. 18.08.2014 он открыл банковский счет в банке «ВТБ» и подключился к системе его дистанционного обслуживания, ключ для доступа к которой для совершения платежных операций по счету передал Калашникову Д.А. Затем фио и фио организовали ему встречу с Свидетель №57 в офисе <...> по адресу: ***, на которой Свидетель №57 рассказал ему о сути работы схемы договора аутсорсинга и своем участии, которое должно было выразиться в подготовке необходимых «технических документов», подтверждающих факт оказания китайским предприятием услуг в области информационных технологий (акты и отчеты об оказании услуг), но впоследствии непосредственным изготовлением фиктивных договоров аутсорсинга от имени <...> с китайскими компаниями <...> и <...>, которые должны были служить основаниями для перевода валютных средств в КНР, занимался как он, так и фио, формально видоизменяя шаблон такого документа, которым служил представленный фио договор аутсорсинга между компанией <...> и китайским предприятием <...>. Для совершения валютных операций в банк «ВТБ» он, действуя от имени <...>, представил сначала договор аутсорсинга с <...> и открыл соответствующий паспорт валютной сделки, но взаимоотношений с данной китайской компанией не было по неизвестным ему причинам. Спустя несколько дней в сентябре 2014 года в том же банке на имя <...> он открыл новый паспорт сделки для совершения валютных операций в адрес <...>. На основании этого договора в течение сентября-декабря 2014 года было совершено множество операций по переводу валютных средств через банк ОАО «ВТБ», по мере совершения которых он неоднократно получал от Калашникова Д.А., согласованное ранее с фио вознаграждение обычно в наличных деньгах. Осенью 2014 года в офисе фио по адресу: ***, фио слышал телефонный разговор фио с фио, по окончании которого фио поступил документ, который по своему содержанию являлся копией свидетельства о регистрации китайского предприятия. Также *** Калашников Д.А. по электронной почте выслал фио реквизиты китайской компании с <...> и образцы оттисков печати данной компании и руководителя. Калашников Д.А. предупредил, что от имени китайской стороны все такие документы будут подписываться непосредственно в г.Екатеринбурге самим Калашниковым Д.А. В ноябре 2014 года в офисе фио при его участии Свидетель №30, фио обсуждали и подготавливали аналогичный фиктивный договор аутсорсинга для совершения незаконных валютных операций от имени <...>, изготовление которого выражалось также в формальном его видоизменении. Для создания перед банком «ВТБ» видимости реального осуществления <...> уставной деятельности фио организовал совершение по его расчетному счету ряда фиктивных финансовых операций, основанием для которых были фиктивные договоры об оказании услуг между <...> с <...><...><...><...> и <...>. Предметом договоров были услуги в области информационных технологий и компьютерные программы, которые на самом деле <...>» не изготовливало и их получателем не являлось. Эти договоры в офисе по адресу: ***, изготавливали фио., фио и Калашников Д.А. Но ключевую роль в организации и реализации незаконного вывода за рубеж из России валютных средств, по его мнению, играл фио Для прикрытия незаконных валютных операций от имени <...> заключались агентские договоры с <...>, <...>», <...><...>», в рамках которых на расчетные счета Общества поступали денежные средства, подлежавшие выводу за рубеж, и никаких взаимоотношений с данными предприятиями не было. Начиная с середины осени 2014 года от Калашникова Д.А. регулярно поступали для подписания документы о якобы имевших место взаимоотношениях с вышеуказанными организациями, дважды он имел телефонный контакт с девушкой по имени «Елена», которая фактически руководила этими Обществами. Все эти документы для фио он оставлял в офисе на ***. Из тех же денежных средств, которые поступали на расчетный счет <...> от <...>», <...>», <...>», <...>» для дальнейшего незаконного перевода в Китай, формировался фонд его заработной платы, вопросами перечисления которой на его личный счет занимался Калашников Д.А. В период совместной деятельности с фио, фио, Калашниковым Д.А. и другими лицами он использовал ящик электронной почты «<...>, при этом отправляемые письма он подписывал как «Н.». В распоряжении иных лиц имелись следующие известные ему адреса электронной почты: фио - <...> Калашников Д.А. - <...> и «<...> а Свидетель №30 и фио - через «<...> и «<...>, соответственно (т.126 л.д. 78-251, т.127 л.д. 1-42, 47-134, 141-163).

Допрошенная в судебном заседании в качестве свидетеля фио также подтвердила ранее данные ею на предварительном следствии показания, пояснив, что с фио, фио и Калашниковым Д.А. она знакома с 2007 года по совместной деятельности в <...> руководителем которого являлся Б. Основным видом деятельности указанного предприятия являлась организация работы платежных систем «Вебмани» и реализация совместных с китайскими предприятиями договоров покупки RMB-сертификатов. К числу таких сделок относится договор <...>» с китайским предприятием <...>, печать которого была обнаружена при обыске её жилища ***. В январе 2014 года он предприняла самостоятельную попытку организации взаимоотношений её предприятия <...>» с китайским предприятием <...> по покупке RMB-сертификатов. Для этого он открыла расчетные и валютные счета в ЗАО «Райфайзенбанк» г. Екатеринбурга, куда также представила для согласования и организации валютных платежей в КНР договор, свидетельствовавший о вышеуказанных взаимоотношениях. Аналогом ему служил аналогичный документ, составленный от имени <...> Как следует из результатов расследования уголовного дела №150474909, основным направлением деятельности данного предприятия в течение июля - ноября 2013 года являлось оказание услуг третьим лицам по незаконному выводу с внутреннего рынка Российской Федерации на территорию КНР посредством международных платежей денежных средств в иностранной валюте. В качестве обоснования таких валютных операций Б., действуя от имени <...> представлял кредитным организациям *** фиктивные, без фактического исполнения со стороны предприятий КНР, внешнеэкономические договоры об оказании услуг и поставке товаров. К их числу относились фиктивные сделки по покупке RMB-сертификатов. В начале весны 2014 года ей позвонил фио и предложил встретиться для обсуждения его предложения возле здания Екатеринбургского детского цирка «Арлекино» по адресу: ***. Там при встрече фио предложил ей осуществлять с ним ту же деятельность, которую осуществляло <...> под руководством Б. То есть фактически, он высказал ей намерения о совместном оказании услуг третьим лицам по незаконному выводу с внутреннего рынка Российской Федерации на территорию КНР денежных средств в иностранной валюте через валютные платежи под прикрытием фиктивных международных финансово-хозяйственных договоров. Тогда же она предупредила фио о том, что пробовала осуществлять такую деятельность через свое предприятие <...>. Когда согласие на сотрудничество было получено, фио трудоустроил её в свое <...> Через развитие деятельности данного предприятия она познакомилась с Свидетель №57 В один из периодов 2014 года к ней обратился ранее незнакомый фио В.Д., который предложил приобрести у неё <...> С таким предложением она согласилась и приняла решение о передачи данного Общества в собственность фио путем введения его в учредители компании. После завершения процедуры переоформления <...> она участия в его деятельности не принимала (т. 124 л.д.10-19).

Из оглашенных в судебном заседании по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 276 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаний Свидетель №30, данных в качестве подозреваемого и обвиняемого в ходе предварительного расследования, следует, что в 2011-2012 г.г. он познакомился с фио, позже знакомство переросло в приятельские отношения и семейную дружбу. В начале 2014 года фио предложил ему трудоустройство в его предприятие <...> на должность заместителя директора по режиму и информационному обеспечению, с которым он согласился, однако фактически он выполнял функции личного водителя фио В 2013 году через фио он познакомился с фио и Калашниковым Д.А. При этом в 2014 году он был неоднократным свидетелем обсуждения фио и фио текущих вопросов, связанных с деятельностью <...>, наименование которого часто слышал. В середине мая 2014 года он привез фио в его офис, где проходила встреча с фио, Свидетель №1, Свидетель №42, Свидетель №24 и Свидетель №7 Сразу после этой встречи фио предложил ему открыть на свое имя в г.Екатеринбурге коммерческое предприятие, которое требовалось фио для совершения переводов денежных средств в Китай за оказание услуг в сфере информационных технологий. При этом он сказал, что подготовку договоров он поручит Калашникову Д.А., а Свидетель №30 нужно их только подписывать от своего имени, за что будет получать вознаграждение в размере 0,2% от общей суммы переведенных денежных средств. В августе 2014 года после его совместной с фио поездки в г.Тюмень на встречу с Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №42фио сказал ему о необходимости открытия новой организации. Подготовку учредительных документов фио поручил фио, одновременно с этим он распорядился об открытии расчетных и валютных счетов в «Промсвязьбанк» г.Екатеринбурга, а ключ для дистанционного доступа к банковскому обслуживанию сказал передать Калашникову Д.А., который со слов фио будет готовить необходимые договоры аутсорсинга и агентские договоры, а «технические» документы, свидетельствующие о реальности взаимоотношений с Китаем и об оказании его предприятиями информационных услуг - Свидетель №57 В 20-х числах ноября 2014 года в г.Екатеринбурге Калашников Д.А. представил ему для подписания от имени созданной им организации <...>» договор аутсорсинга с китайским предприятием <...> который он подписал, заверив печатью, после чего передал Калашникову Д.А. Этот же документ послужил основанием для открытия в ОАО «Промсвязьбанк» паспорта валютной сделки на <...>», что сделал, полагает, Калашников Д.А. посредством удаленного доступа к системе банковского обслуживания. Для получения юридической консультации относительно предстоящей деятельности от имени <...> он также встречался со знакомым Калашникова Д.А.- фио, который к этому времени и сам совершал платежи в Китай по предложенной фио схеме через <...> Планируя их совместную деятельность фио предупредил, что реквизиты китайских компаний в адрес которых <...> и <...> надлежало переводить денежные средства, не должны повторяться, в связи с чем использовались данные разных китайских предприятий. С момента открытия паспорта сделки и до середины декабря 2014 года через <...> было совершено несколько операций по переводу валютных средств в КНР. При этом Свидетель №57 готовил подтверждающие документы в оплату договора аутсорсинга и пересылал их по электронной почте Калашникову Д.А., который привозил их Свидетель №30 для подписания от имени <...>, а затем отправлял в банк для оплаты. Также на Калашникове Д.А. лежали обязанности по организации взаимодействия с отечественными предприятиями-контрагентами, с которыми <...> формально было связано агентскими договорами, в т.ч. <...>, <...> и другие. В ноябре 2014 года для таких же целей Свидетель №30 по просьбе фио зарегистрировал в г*** области на свое имя <...>. Также по просьбе фио он обратился к своему знакомому Свидетель №40, который после обсуждения с фио условий предстоящей деятельности открыл на своё имя в *** предприятие <...>», в декабре 2014 года - расчетный и валютный счета в «МДМ-банк» г.Челябинска, а также паспорт валютной сделки, основанием для регистрации которого являлся договор аутсорсинга, подготовленный Калашниковым Д.А. Свидетель №30 сообщил, что номер телефона *** зарегистрирован на его имя. На чье имя зарегистрированы номера *** сказать не может, так как он покупал сим-карты с рук и без документов, они им приобретались непосредственно для осуществления деятельности <...>». 26.04.2016 Свидетель №30 был представлен телефонный разговор от 07.12.2014, состоявшийся между двумя мужчинами, зафиксированный в файле «*** оперативно-розыскным мероприятием - прослушивание телефонных переговоров Калашникова Д.А. в котором мужчины обсуждают совместную деятельность «В.», «фио», а также необходимость подписания документов у китайцев, для чего нужно встретиться с мужчиной по имени фио Ознакомившись с аудиозаписью Свидетель №30 признал в ней своей разговор с Калашниковым Д.А. по вопросам организации деятельности <...> ссылка на фио звучит как на человека, через которого Калашников Д.А. обычно подписывал документы по взаимоотношениям <...> с китайским предприятием <...> Насколько он был осведомлен от Калашникова Д.А. о личности фио тот был представителем вышеуказанного китайского предприятия, являлся знакомым фио, а в 2014 году проживал в том же доме, где и фио, дополнив, что фио и фио связывала давняя семейная дружба. Во время допроса Свидетель №30 в копии визовой анкеты на имя фио узнал китайца по имени «Саша», с которым осенью-зимой 2014 года он встречался один раз возле дома фио в ***, чтобы передать для подписания от имени китайской компании <...> документы <...> По поводу возвращения на счёт <...> со счёта <...> - 2 750 000 рублей и в <...> 850 000 рублей Свидетель №30 пояснить не смог, сообщив, что управлением счетом <...> занимался Калашников Д.А. По поводу поступления на банковскую карту, открытую на имя Свидетель №30, с расчетного счета <...>» 10 и 16 декабря 2014 года по 5 000 рублей, а также 17.12.2014 - 30 000 рублей, т.е. в общей сумме 40 000 рублей, пояснил, что в рамках достигнутой с фио договоренности об участии <...> на счёте Общества должно оставаться 0,2% от суммы денежных средств, переведенных за границу, в связи с этим по согласованию с фио им были подготовлены документы о переводе ему 30 000 рублей, а также фио предупредил, что ООО «Ек-Софт» в дальнейшем использоваться не будет и предложил её продать, а оставшиеся на счёте деньги снять, после чего Ефимов, изготовив дубликат электронного ключа «Интернет-банк», оставшиеся на расчетном счете деньги перевел на свою банковскую карту в качестве заработной платы (т.125 л.д. 32-46, 47-60,65-67, 68-74).

Из оглашенных в судебном заседании по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 276 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаний ФИО, данных в качестве подозреваемого и обвиняемого в ходе предварительного расследования, следует, что около 5 лет назад по просьбе фио он в г.Екатеринбурге познакомил его со своим знакомым фио. Последний и фио договорились между собой об организации незаконного канала вывода валютных средств в КНР по предложенной фио схеме. фио должен был организовать сбор денежной наличности в г.Екатеринбурге с китайских предпринимателей, торгующих на рынке «Таганский ряд», и передавать её фио, а последний организовал незаконный вывод денег за счет существовавшей схемы обмена безналичных денежных средств. При сборе денежных средств ФИО стал посредником во взаимоотношениях между фио и фио, а также Калашниковым Д.А., которому также иногда передавал деньги. В его распоряжении длительное время находилось несколько ящиков электронной почты: *** и «***», где иногда он подписывался как «А.М.», а русские друзья между собой его называли как «И.». В декабре 2013 года фио был выдворен с территории России, в связи с чем сбор денег для передачи фио и Калашникову Д.А. он переложил на своих родственников фио и китайца по прозвищу ФИО». При этом ФИО оставался промежуточным звеном при передаче от последних денежных средств фио и Калашникову Д.А., имея в качестве вознаграждения свой процент, который выплачивал фио Объемы денежной наличности, график их сбора и передачи регулировались фио и фио, при этом решающее слово было за фио, который предупреждал, сможет ли он перевести тот или иной объем денег. Помимо этого фио предоставлял фио банковские реквизиты китайских компаний для приема денег из России, а также образцы оттисков их печатей и данные руководителей для изготовления подложных международных договоров, которые предоставлялись банкам. <...> также несколько раз находил фио реквизиты китайских предприятий для организации незаконного вывода валютных средств в КНР, в т.ч. <...> и другие, сведения о которых, а также образцы оттисков их печатей (штампов) и данные руководителей в августе 2014 года он предоставил фио. Решением вопросов с банками занимался фио, для чего под его контролем находилось несколько юридических лиц, от чьего имени совершались валютные операции. У фио были юристы и бухгалтеры. В течение 2014 года в распоряжении Инь Чэн находилось несколько мобильных телефонов с номерами, в т.ч. ***, а также иные, зарегистрированные не на его имя, например, ***. Регулярная смена абонентских номеров являлась указанием фио, в пользовании которого находились абонентские номера ***. Также зная о том, что фио занимается «обналичиванием» денежных средств, ФИО по просьбе своих «русских» партнеров наладил несколько каналов предоставления ему безналичных средств от имени <...>», <...><...> и ряда других. Кроме того, в апреле 2014 года он по просьбе фио предоставил копии документов на имя граждан Китая, которому они требовались для изготовления резюме китайских специалистов с целью представления в банк в подтверждение реальности договорных отношений с китайской компанией. Вину в участии в незаконном переводе денежных средств из России в Китай признал в части сбора денежных средств с китайских предпринимателей и их передаче фио (т.128 л.д. 60-134, 135-153).

Допрошенный в судебном заседании свидетель Свидетель №57 подтвердил ранее данные им показаний, пояснив, что в 2012 году в г.Екатеринбурге он познакомился с фио, фио и Б., поставившими перед ним задачу разработки системы электронной валюты - «биткоин» для организации вывода денежных средств из России в КНР. Аналогичным переводом валютных средств за границу указанные лица занимались через <...> под видом реализации несуществовавших в действительности RMB-сертификатов. К концу 2013- началу 2014 года Б. и фио, как деловые партнеры, поссорились и сотрудничество в вышеуказанной деятельности прекратили. К тому же времени в России было официально запрещено хождение виртуальной электронной валюты «биткоин», в разработке которой он принимал непосредственное участие. фио обвинил его в нерасторопности с созданием соответствующей компьютерной программы для реализации «биткоин» и заявил о понесенных им и инвестором, т.е. фио, крупных убытках, в связи с чем в апреле 2014 года фио, ссылаясь на фио, предложил разработать новую фиктивную схему вывода валютных средств за рубеж. Однако по мнению Свидетель №57, как специалиста в этой области, какой-либо практической целесообразности сотрудничества с китайскими специалистами в области IT-технологий у отечественных компаний не имелось, так как их услуги очень дороги. Разработкой самой схемы, основанной на гражданско-правовых договорах, прикрывавших незаконный характер валютных операций по переводу денежных средств из России в Китай, занимался фио, используя <...> руководителем которой он являлся, в качестве посредника между коммерческими организациями, от имени которых планировалось совершать незаконные валютные операции по переводу денежных средств по фиктивным основаниям, и китайскими предприятиями- получателями валюты. Для планирования предстоящей преступной деятельности в г.Екатеринбурге фио обратился за помощью специалистов в области экономики и права в <...>», руководитель Свидетель №14, и юридическую компанию <...>», директор Свидетель №12, являвшимися знакомыми фио и Свидетель №57 Будучи не осведомленными о преступной цели вывода денежных средств в КНР, Свидетель №12 и Свидетель №14 согласились оказать необходимые услуги по юридическому планированию деятельности и составлению проектов необходимых договоров, других финансово-хозяйственных документов. По результатам сотрудничества было принято решение о создании международных договоров аутсорсинга с предприятиями КНР и агентских договоров с отечественными контрагентами, формальной целью которых являлось осуществление <...> деятельности за счет и в интересах последних, связанной с приисканием через <...> на территории фио специалистов в области информационных технологий для оказания соответствующих услуг, в действительности не имеющей такой цели. Оговоренный между фио и фио процент вознаграждения <...> составлял 2% от суммы денежных средств, выведенных в КНР. К организованной фио и фио деятельности по незаконному выводу денежных средств был привлечен Калашников Д.А., на которого возложены обязанности по управлению счетом <...>» и непосредственному совершению валютных операций. Впоследствии по согласованию с Калашниковым Д.А. и фиоСвидетель №57 подготавливал подложные акты и отчеты об оказании услуг, в которых стоимость выполненных услуг рассчитывалась исходя из объемов денежных средств, находящихся на расчетном счете <...> которые фио и Калашников Д.А. представляли в банки в обоснование законности валютных переводов в адрес китайских компаний. Для обмена информацией Свидетель №57 использовал виртуальное облачное хранилище «Dropbox», к которому были подключены как он сам, так и Калашников с фио, где отслеживались поступления и переводы денежных средств по счётам, поскольку использование «Dropbox» не оставляет следов в компьютерной технике, через которую осуществлялся выход, в связи с этим в изъятых у него электронных носителях информации не было обнаружено этих сведений. С развитием вывода денежных средств через <...>фио стал искать способы расширения этой нелегальной деятельности как в ***, так и в других регионах: Пермь, Тюмень, Челябинск, что одновременно усложняло выявление незаконных переводов службой Росфинмониторинга. В связи с этим в мае 2014 года фио через своего знакомого Свидетель №42 в *** привлек к совершению незаконных валютных операций Свидетель №1 и Свидетель №7, которые летом 2014 года организовали <...>» и <...> В тоже время фио принял решение о незаконном выводе валютных средств из России в КНР через предприятие <...>», владельцем которого являлась его давняя знакомая, а фактически помощник в вопросах развития его собственного бизнеса фио, чтоб «не светить» которую <...>» был перерегистрирован на знакомого Калашникова Д.А. - фио Но фио продолжала участвовать в деятельности <...>», в том числе подготавливала подложные договоры аутсорсинга, являвшиеся основанием для совершения операций по переводу валютных средств в КНР и задействованные в незаконном выводе в КНР валютных средств, ООО «Радиус» и ООО «Ек-Софт», путём их редактирования, а затем направления Свидетель №57 для перевода на английский язык. Также фио поручил создание предприятий для предстоящих переводов денежных средств Свидетель №30, при участии которого в ноябре 2014 года в городах Екатеринбурге и Челябинске открыты ООО «Ек-Софт» и ООО «Аванти-Софт». Все вопросы, связанные с созданием новых организаций, фио согласовывал с фио, который уже непосредственно ставил Свидетель №57 задачи по подготовке фиктивных актов и отчетов об исполнении китайскими предприятиями услуг в области информационных технологий. Все операции по переводу денежных средств для вышеуказанных организаций осуществлял Калашников Д.А. По мере развития отношений по незаконному выводу валютных средств из России в фиоСвидетель №57 несколько раз встречался в *** с Свидетель №1, фио, встречи с которыми были инициированы либо фио, либо самими фио и Свидетель №1 для обсуждения деталей. В течение марта-апреля 2014 года фио и Свидетель №57 договорились подготавливать и представлять в банк подложные отчеты и акты о выполнении китайской организацией NICK LIMITED для <...>» специфических услуг в области информационных технологий. Для минимизации сомнений Свидетель №57 по поручению фио изготавливал подложные задания на выполнение этих услуг, при этом по своему содержанию эти услуги в области информационной безопасности носили только теоритический смысл при отсутствии практического применения и получения конкретного результата. Такие документы по поручению фио он изготавливал с середины июня по середину декабря 2014 года для <...>», <...>», <...>», <...>» и <...>», задания от фио ему поступали примерно каждую неделю. В конце апреля-начале мая 2014 года с целью снижения рисков выявления их преступной деятельности Свидетель №57 по поручению фио, что было согласовано с фио, разработал для китайских организаций, на чьи счета выводились денежные средства, интернет-сайты с ложными информационными данными, вследствие чего китайская компания-регистратор доменных имен <...> зарегистрировала *** на имя подставной китайской компании <...> сайт «***», а *** сайты сразу нескольких таких компаний: для <...> соответственно «FENELON.НК», для <...>- «RW-***», адля <...> По поводу представленных ему в ходе следствия фрагментов электронной переписки фио с абонентом «ФИО» от ***, пояснил, что в переписке находятся данные, которые он предоставил фио для запуска сайта на территории фио. По поводу обнаруженной в его мобильном устройстве переписки с абонентом фио за ***, пояснил, что запись «106.187.101244 пусть www. <...> и просто <...> на него направят» является перепиской с фио, которому он предоставил код от места в электронном хранилище, где находится структура созданного сайта, его надлежало отправить программисту в КНР. В последующем в августе 2014 года фио отправил Свидетель №57 исходную информацию о месте расположения доменов (сайта) компаний <...>, <...>, <...>. Получив эти данные Свидетель №57 осуществлял загрузку на эти сайты ложных данных об оказании услуг аутсорсинга в области информационных технологий, а для большей убедительности через свою знакомую Свидетель №8, владеющую китайским языком, перевел содержание сайтов на китайский язык, при этом участие Свидетель №8 было согласовано с фио, который оплатил её услуги. После привлечения к незаконным валютным операциям Свидетель №1 и Свидетель №7Свидетель №57 по указанию фио подготовил документ под названием «Принципы работы с nicklimited.hk», который по своему содержанию являлся правилами, которыми участники переводов денежных средств в КНР должны были руководствоваться во взаимоотношениях с банками, налоговыми и правоохранительными органами России. Этот документ он передал фио для распространения среди участников незаконных валютных операций. Для электронного обмена документами с другими участниками незаконного перевода денежных средства Свидетель №57 использовал ящик электронной почты с именем «<...>», а также «<...>». При этом основную переписку по указанным вопросам он вел с фио, использовавшим адрес «<...>» и «<...>» и подписывавшимся вымышленным именем «С.С.», а также с Калашниковым Д.А., выдававшим себя за «Васю Васильева» и «Бориса Печку» по адресу электронной «<...>» и <...>». Кроме того, в распоряжении иных участников преступной группы также находились известные ему адреса электронной почты: <...> - фио, «<...>» - Свидетель №1; «<...> -фио Для общения между участниками незаконного перевода денег весной 2014 года фио выделил ему мобильный телефон с абонентским номером *** который фактически был зарегистрирован на имя другого гражданина. В распоряжении иных участников группы находились следующие абонентские номера мобильной связи: Калашникова Д.А. - ***, фио - ***, фио -***Свидетель №30 - ***, ***, Свидетель №1 - ***фио -*** В августе 2014 года по распоряжению фиоСвидетель №57 удалил всю переписку, которую вел с весны 2014 года относительно взаимоотношений <...>» и «тюменских» организаций с китайскими предприятиями. В этом же месяце фио сообщил ему о блокировании ОАО «***» в *** расчетного счета <...>» и сказал о необходимости выезда в Тюмень, после чего по прибытию вместе с фио и Свидетель №30 в *** он договорился с Свидетель №1 о своем участии в беседе с работниками банка под видом технического директора её организации, для чего был изготовлен трудовой договор. Изготовленные им и фио подложные резюме китайских специалистов компании <...>Свидетель №1 представила в банк в обоснование реальности взаимоотношении <...> с китайской организацией. Эти же резюме фио от имени <...>» ранее представлял в ОАО «СКБ-банк» г. Екатеринбурга, который также усомнился в законности валютных операций по переводу денежных средств в Китай под видом оплаты договора аутсорсинга. При этом по пути следования из г.Тюмени в г.Екатеринбург Свидетель №30 говорил, что уже создаёт нескольких предприятий в г. Челябинске, чтобы продолжить деятельность, связанную с выводом валютных средств (т. 168 л.д. 141-149).

Свои показания об участии и роли фио, фио, Калашникова Д.А. и Свидетель №42 в незаконных валютных операциях по переводу денежных средств в иностранной валюте на счета нерезидентов с использованием подложных документов финансово-хозяйственной деятельности о взаимоотношениях <...>», <...>», <...>», <...>», <...>» с предприятиями КНР в области информационных технологий и вовлечении для реализации данного преступления его самого, Свидетель №1, Свидетель №7, фио, фио, Свидетель №30 - Свидетель №57 подтвердил в ходе очных ставок с фио, фио, фио, Свидетель №30 (т.120 л.д. 13-24, 72-80, 134-226, т.121 л.д. 1-17, 18-50, 51-79, 80-88, 104-119).

Согласно оглашенным показаниям Свидетель №1, данных ею в ходе расследования уголовного дела следует, что в 2010 году она познакомилась с Свидетель №7, с которым вступила в фактически брачные отношения. В середине мая 2014 году Свидетель №7 познакомил её со своим знакомым Свидетель №42, который обратился с предложением о создании в г.Тюмени «филиала» коммерческой организации его «партнеров» из г.Екатеринбурга, для которого нужны «надежные» люди, при этом предварительно Свидетель №42 уже неоднократно встречался с Свидетель №7 для обсуждения условий предстоящей деятельности. Фактическое содержание предлагаемой деятельности связано с организованным в г.Екатеринбурге фио в интересах третьих лиц финансовым обменом безналичных денежных средств на наличные деньги, источником которых являлась денежная наличность, собиравшаяся последним в г.Екатеринбурге с китайских предпринимателей, заинтересованных в её выводе на территорию КНР, что также было организовано фио В основе перевода денежных средств в Китай служили фиктивные финансово-хозяйственные договоры аутсорсинга и агентские договоры между подконтрольными организациями. Ещё на стадии изучения предлагаемой деятельности, будучи по образованию юристом и экономистом, она ознакомившись с предложенным фио к работе агентским договором и договором аутсорсинга с предприятием КНР, она усомнилась в достоверности данных документов и отраженных в них взаимоотношениях, так как по своему содержанию они искажали события и в изложенном контексте не могли носить взаимосвязанный характер. Все эти сомнения она предложила Свидетель №7 обсудить с Свидетель №42 С этой целью Свидетель №42 организовал их выезд в г.Екатеринбург. В офис ООО «Ека-Пэй» прибыли также Свидетель №24 и фио Всех встретил фио, провел в офис, где их встретил фио, при этом в офисе находились еще несколько лиц, из числа работников офиса, а именно Свидетель №30, а также фио В самом начале фио сообщил, что является руководителем ООО «Игровая студия «Аврора», на исполнении которого имеется «шоколадный» контракт в области информационных технологий с предприятием фио, о хороших перспективах работы, связанных с развитием клиентской базы и ростом оборотов денежных средств. Речь шла о договоре аутсорсинга, который по своей сути подменял договор купли-продажи программных средств, подлежащий обложению налогом. На вопрос Свидетель №1 о причинах желания поделиться выручкой фио ответил, что государственный механизм валютного контроля устанавливает «предел», в рамках которого возможно совершать платежи за рубеж, а в связи с увеличением клиентской базы ООО «Игровая студия «Аврора» продолжать эту деятельность в рамках одного предприятия неудобно. При этом фио позиционировал себя как новатор, успешно внедривший схему деятельности, которой он готов поделиться, так как его ООО «Игровая студия «Аврора» не сможет пропустить через себя все деньги «клиентов», по этой причине «они» (фио, Свидетель №42 и фио) готовы за 0,2% от общего объема оборотов заключить с новыми предприятиями агентские договоры и продолжить работу. По окончании первой встречи с фио и фио, ей, Свидетель №7, Свидетель №24 и фио было дано время для обдумывания предложения. Говоря о предприятиях для использования в вышеизложенной схеме фио и Свидетель №42 ориентировали её на создание новых коммерческих организаций, чтобы исключить к ним повышенное внимание со стороны правоохранительных и налоговых органов, а также чтобы в новых организациях, существовал отлаженный бухгалтерский учет, начислялась заработная плата, исправно оплачивались все налоги и иные обязательные платежи, а сдача нулевой отчетности в налоговый орган исключалась. Через несколько дней Свидетель №42 начал торопить её и Свидетель №7 с открытием в *** новых организаций, в связи с этим *** они создали <...>» и <...> Аналогичным образом чуть позднее поступил Свидетель №24, открыв <...> системы программирования», директором которого выступил фио, при этом фактическим его руководителем остался сам Свидетель №24, т.к. фио по отношению к <...> действовал несамостоятельно, все действия (заключение договоров, паспорта сделок, бухгалтерское обслуживание) обсуждались с Свидетель №24, именно он, а не фио, постоянно интересовался работой, а также обо всём относительно <...>Свидетель №1 сообщала ему, а не фио, который по сути выступал только курьером и номинальным директором. Затем Свидетель №42 и Свидетель №24, на условиях дополнительного вознаграждения предложили ей вести бухгалтерский учет <...>», а также готовить необходимые финансово-хозяйственные документы, при этом поскольку Свидетель №7 на этом настоял, она согласилась. Открытие на имя ООО «Юнита» и ООО «Алекс72» расчетных счетов в банковских учреждениях *** курировался Свидетель №42 и фио, в частности последний звонил ей и указывал на конкретные банки, в которые целесообразно обратиться по этому поводу, в т.ч. ОАО «Запсибкомбанк», где в дальнейшем ей был открыт на имя ООО «Юнита» расчетный счет. При этом фио заверил её, что у него налажены контакты с лицами и предприятиями, которые в предложенной им схеме взаимоотношений по выводу денежных средств в КНР формально выступали плательщиками за якобы оказываемые предприятиями фио услуги. В то же время функции контроля за её деятельностью осуществляли Свидетель №42 и Свидетель №7, Свидетель №42 контролировал каждый её шаг. В то же время Свидетель №7 открыл на <...> расчетный счет в банке ПАО «ВТБ24» и ОАО «МДМ-банк», ключи для удаленного доступа к которым, так же как и от <...>, она и Свидетель №7 через Свидетель №42 передали в г.Екатеринбург в распоряжение Калашникова Д.А., который фактически управлял счетами их предприятий и совершал валютные платежи. При этом деятельность её и <...> регулярно и систематически контролировалась как Калашниковым Д.А., так и фио, Свидетель №42, фио, постоянно звонившими ей и интересовавшимся ходом процесса. При этом решение каких-либо задач по организациям г.Тюмени осуществлялось сначала путем обращения к Свидетель №42, с последующим подключением к этим проблемам фио и фио*** для уточнения деталей и координации совместной с фио и фио деятельности Свидетель №42, как организатор Свидетель №7 и Свидетель №1 вновь привез их в г.Екатеринбург в тот же офис фио, где Свидетель №7 еще раз обсудил размер вознаграждения от участия в описанной фио схеме взаимоотношений с предприятиями фио, а Свидетель №42 указал ей на Калашникова Д.А., который осуществлял покупку валюты и непосредственные платежи в фио от имени созданных к этому времени ей и Свидетель №7<...> и <...> Эти же вопросы в последующем она регулярно обсуждала с Калашниковым Д.А. по телефону по ходу совместной деятельности. На стадии подготовки документов в обоснование предстоящих внешнеэкономических взаимоотношений по предложению фио она в июне 2014 года изготовила в г.Тюмени от имени китайского предприятия <...> печати и факсимиле подписей, образцы которых ей предоставил Свидетель №42, выдававший себя в электронной переписке как «Виктория Свидетель №42». В дальнейшем по образцам, полученными от Калашникова Д.А., выдававшем себя в электронной переписке за «Бориса Печку», изготовила печать китайской компании <...> также <...> для <...> Данными печатями затем она, находясь в офисе по адресу: <...> удостоверяла документы о взаимоотношениях <...><...><...> служившие основанием для открытия паспортов валютных сделок и совершения валютных операций (договоры аутсорсинга, акты об оказании услуг, отчеты об их исполнении). От имени <...> такие документы ей на подпись после согласования с Свидетель №24 привозил фио При этом фио по телефону ей сказал размеры печатей, а также их цвет - красный, которые необходимо было изготовить. Образцом для изготовленных от имени вышеуказанных предприятий договоров аутсорсинга с предприятиями КНР стал договор ООО «Игровая студия «Аврора», представленный ей фио через Свидетель №42 На самом деле подобный договор аутсорсинга являлся фиктивным, так как исполнять его стороны не намеревались, а фактически он служил прикрытием фактов вывода в КНР денежных средств. Вместе с тем, фио взял на себя функции координатора при развитии аналогичных отношений в г.Тюмени. Те же функции отводились Свидетель №42 Более того, по договоренности между Свидетель №7 и Свидетель №42 первый осуществлял контрольные функции, в том числе за процессом отправки на её и Свидетель №7 адрес документов, подтверждающих факт взаимоотношений их предприятий <...> и <...> с предприятиями-контрагентами. Однако, дальнейшие события показали, что истинным руководителем вышеуказанной противоправной схемы является фио, на которого Свидетель №42 ссылался как на человека, способного решить все вопросы совместной текущей деятельности, с кем требуется обсуждать состояние дел и получить необходимый совет. По своей сути каждый из них, то есть фио, фио и Свидетель №42, в рамках совместной деятельности выполняли «дублирующие» функции, к которым также подключился и Свидетель №7 в силу своего главенствующего положения внутри её семьи. Содержание актов и отчетов об исполнении договоров в части объемов оказанных услуг, их стоимости предварительно согласовывалось с Калашниковым Д.А., который переадресовывал ей подготовленные документы, а она и Свидетель №7 со своей стороны удостоверяли их своими подписями и печатями от имени предприятий <...>» и <...>», а после она заверяла их печатями от имени китайской организации и отправляла по электронной почте Калашникову Д.А., который представлял их в банковские учреждения для обоснования совершаемых платежей в КНР. Через непродолжительный период совершения расчетных операций через <...> и <...>, фио, фио и Свидетель №42 предупредили её о прекращении взаимоотношений с <...> и <...>. Поэтому вместо данных организаций ими была найдена и включена в схему взаимоотношений новая китайская компания <...> Помимо общего руководства и контроля, фио занимался решением проблем при взаимоотношениях с банками, отдавал команды, связанные с изучением льготного курса покупки валюты для совершения предстоящих валютных операций. В частности, при блокировании в августе 2014 года ОАО «Запсибкомбанк» расчетного счета <...>фио лично приехал в г.Тюмень вместе с Свидетель №30 и Свидетель №57, с которым у неё состоялось первое знакомство. После блокировки счёта *** ей рассказал о всей сути незаконной деятельности по переводу денежных средств, поскольку до этого, надеясь на него, она только предполагала незаконность этих валютных операций. Во время разговора с сотрудниками службы безопасности ОАО «Запсибкомбанк» Свидетель №57, представляясь сотрудником <...> для чего был изготовлены фиктивные приказ о назначении и фиктивный трудовой договор, ссылаясь на взаимоотношения с китайскими специалистами через систему обмена информацией «***», пытался убедить в реальности деятельности. При этом фио и Свидетель №42 остались ожидать на улице, а в дальнейшем систематически звонили и интересовались результатами переговоров. Переговоры с работниками ОАО «Запсибкомбанк» позволили вернуть крупную сумму денежных средств с расчетного счета <...> но поскольку сообщенные Свидетель №57 сведения не показались убедительными, впоследствии отношения с ОАО «Запсибкомбанк» были прекращены. Сложившаяся с <...> ситуация обсуждалась фио, Свидетель №42, Свидетель №30Свидетель №57, Свидетель №7 и ей в кафе «Малина-Бар», расположенном на ***, где Свидетель №30 сообщил о своих намерениях открыть под развитие деятельности, аналогичной <...> ряд предприятий в г.Челябинске, что было обсуждено. В то же время Свидетель №42 и Свидетель №7 настаивали на поиске других банковских учреждений для продолжения деятельности в г.Тюмени. Для этих целей она совместно с Свидетель №42, Свидетель №24 посетила несколько банков *** ОАО «РостБанк», КБ «Стройлесбанк», «Банк Союзный», банк «Авангард», где после ознакомления с договорами аутсорсинга им было отказано в сотрудничестве, а Свидетель №7 для тех же целей встречался со своей знакомой фио, работавшей в «Сургутнефтегазбанк». В середине июля 2014 года, действуя по указанию фио и Свидетель №42, переданного через Свидетель №7, о создании двух новых организаций- «перевертышей», она с согласия своих знакомых фио и фио, которым объяснила необходимость создания двух предприятий для получения кредита, впоследствии учредила на имя фио и фио два лжепредприятия. Таким образом, в период времени с *** по *** в результате валютных операций на банковский счет <...>*** в ОАО «Запсибкомбанк» под видом оплаты несуществовавших в действительности агентских договоров от <...><...>», <...>» поступили безналичные денежные средства на общую сумму 35 968 850 рублей, а на расчетный счет <...>*** в филиале *** банка ЗАО «ВТБ-24» по фиктивным основаниям в виде оплаты хозяйственных договоров от фирм-«однодневок» <...>, <...>, <...>», <...>», <...>», <...>» поступило 29 401 000 рублей, также на расчётный счет <...>» *** в Тюменском филиале *** ОАО «МДМ-Банк» - от фиктивных организаций <...> и <...> - 27 564 008 рублей. Часть этих денежных средств она, Свидетель №7, Калашников Д.А. под руководством фио, фио и Свидетель №42 перевели в иностранной валюте подставным китайским компаниям <...> и <...>, а оставшиеся безналичные денежные средства аккумулировали на расчетных счетах <...> и <...> в виде вознаграждения от финансово-хозяйственных взаимоотношений с даными фиктивными предприятиями. На самом деле <...> и <...> какой-либо иной деятельности не осуществляли. В конце июля - начале августа 2014 года Свидетель №1 и Свидетель №7 с согласия фио, фио и Свидетель №42 распределили своё вознаграждение от незаконных валютных операций через <...> посредством фиктивного договора займа с <...> Исполняя достигнутую договоренность, *** и *** Калашников Д.А. по основаниям договоров займа *** от *** и *** от *** перевёл денежные средства с расчетного счета <...>» в ОАО «Запсибкомбанк» на расчетный счет <...> открытый в ОАО «***» в размере 84 606,08 рублей и 1 491,37 рублей соответственно, а всего на общую сумму 86 097,45 рублей. В начале сентября 2014 года Свидетель №42 через Свидетель №7 распорядился ей о переводе части вышеуказанных средств в адрес Калашникова Д.А. в качестве его вознаграждения, в связи с чем по представленным <...> 02.09.2014 и 05.09.2014 с расчетного счета <...> под видом займа было переведено 220 336 рублей, а также аналогичным образом 03.10.2014 и 10.10.2014 переведено 160 000 рублей. В середине октября 2014 года сотрудники банка «ВТБ-24», усомнившись в законности совершаемых <...> переводов крупных сумм валютных средств на территорию Китая, ограничили пользование расчетным счетом <...> где находились денежные средства в сумме 4 694 007, 17 рублей, поступившие ранее от <...>» и <...>» с целью последующего вывода в КНР. В связи с этим Свидетель №7 и Свидетель №1, действуя под руководством фио, фио и Свидетель №42, договорились распределить между собой причитающееся вознаграждение в виде установленного процента в размере 194 007,17 рублей. С этой целью 22.10.2014 Калашников Д.А. по согласованию с Свидетель №1 и Свидетель №7 по фиктивному основанию в виде договора займа *** от 16.10.2014 совершил перевод денежных средств в размере 4 694 007, 17 рублей с расчетного счета <...>» в банке «ВТБ-24» (ЗАО) на расчетный счет <...> принадлежащем ей, а 23.10.2014 Свидетель №7 и она часть вышеуказанной суммы в размере 4 500 000 рублей двумя безналичными платежами вернули в <...> и <...> а остальные 194 007,17 рублей с согласия фио, фио и Свидетель №42 распределили между собой и Калашниковым Д.А., при этом Калашникову -125 000 рублей, а Свидетель №1 и Свидетель №7 оставшиеся 69 007,17 рублей. 28.10.2014 Свидетель №7 и она якобы для хозяйственных нужд перевели с расчетного счета <...>» на личный счет Свидетель №1 в Западно-Сибирском банке ОАО «Сбербанк России» по адресу: г.Тюмень, ул. Рижская, 61, денежные средства в размере 69 007,17 рублей, смешанную на банковском счете <...>» с иным денежным остатком на общую сумму 73 000 рублей, которой распорядились по своему усмотрению. Насколько ей известно, в распоряжении фио находились мобильные телефоны с номерами ***, ***. Летом-осенью 2014 года по просьбе Свидетель №7 она передала в пользование Свидетель №42 сим-карту оператора мобильной связи «МТС» с номером *** зарегистрированную на имя ООО «Гидромолот», в котором она работала бухгалтером. При этом Калашников Д.А., фио и Свидетель №42 имели большое количество абонентских номеров, которые они меняли. После того, как осознала всю незаконность деятельности и возможные последствия ответственности, использовав малозначительный повод ссоры с Свидетель №42, прекратила операции через свою фирму, продолжив осуществлять бухгалтерское обслуживание ООО «ПСП». Свои показания об участии и роли фио, фио, Свидетель №42, Калашникова Д.А. в незаконных валютных операциях по переводу денежных средств в иностранной валюте на счета нерезидентов с использованием подложных документов финансово-хозяйственной деятельности о взаимоотношениях <...>», <...>», <...>», <...>», с предприятиями КНР в области информационных технологий и вовлечении для реализации данного преступления её, Свидетель №7, Свидетель №30 - Свидетель №1 подтвердила в ходе очных ставок с фио, Свидетель №7, Свидетель №30 (т.133 л.д. 9-27, 49-71, 75-85, 88-92, 179-214, т.134 л.д. 1-11, 12-28, 29-31, 32-34).

Допрошенная в судебном заседании свидетель Свидетель №15 также подтвердила ранее данные ею показания, пояснив, что в период с 2008 по 2015 годы работала в ОАО «СКБ-банк» г.Екатеринбурга по адресу: ул. Куйбышева, д.75, на должности начальника управления валютного контроля. 09.04.2014 банк зарегистрировал на имя <...>» паспорт валютной сделки, основанием для которого являлся представленный директором Общества фио «специфичный», то есть нехарактерный для внешнеэкономических взаимоотношений, договор аутсорсинга с предприятием <...>. Из его содержания следовало, что иностранная компания должна предоставлять <...> своих специалистов для выполнения задач по изготовлению программных продуктов. Об оказании китайским предприятием услуг стороны контракта составляли акты, служившие основанием для их оплаты путем перевода валютных средств на счет <...>. Но 29.04.2014 банк усомнился в валютных операциях <...>» по причине крупной суммы денежного перевода. По запросу банка фио предоставил копии документов китайских специалистов, задействованных на выполнении работ сначала на китайском языке, а потом на русском языке, после чего валютные операции были продолжены (т.31 л.д.178-209);

В соответствии с данными в судебном заседании и оглашенными по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 281 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаниями свидетеля Свидетель №16 в 2014 году работал в ПАО «ВТБ-24» в должности главного валютного контролера банка. Основанием для открытия паспорта валютной сделки является внешнеэкономический контракт между резидентом и нерезидентом, при этом паспорт открывается, если сумма по договору более 50 000 долларов США. В середине сентября 2014 года в офис банка, расположенный по адресу: г.Тюмень, ул.Дзержинского, д.17, обратились Свидетель №1 и Свидетель №7, при этом в диалоге участвовала Свидетель №1, которая говорила, что <...>» требуется «обслуживание» внешнеэкономического контракта. 15.09.2014 от Свидетель №7 в банк для открытия паспорта валютной сделки и совершения последующих платежей поступил договор аутсорсинга между его организацией <...>» и китайским предприятием RUN <...>, из которого следовало, что китайская сторона предоставляет персонал для выполнения услуг в сфере информационных технологий, поставленных <...>» посредством задач через систему «JIRA». К оформлению документа замечаний не возникло, и 16.09.2014 был открыт на имя <...> паспорт валютной сделки, дальнейший обмен документами с банком происходил посредством дистанционного банковского обслуживания. Затем начиная с 24.09.2014 <...>» совершило несколько валютных операций по переводу денежных средств в адрес <...> первый перевод был небольшой около 36 000 долларов США, а платежи за 14 и 15 октября 2014 года вызвали подозрения, так как в сумме превышали 200 000 долларов США, были осуществлены подряд за значительный объем услуг в короткий промежуток времени, а также суммы по актам оказанных услуг и переведенных денег не совпадали, в связи с чем о своих сомнениях сообщил в другой отдел банка, после чего расходные операции по расчетному счету <...>» были приостановлены. Для беседы относительно сложившейся ситуации в банк были приглашены Свидетель №7 и Свидетель №1, которым были высказаны сомнения относительно их деятельности и рекомендовано избрать для обслуживания другой банк. Однако потом были представлены новые акты об оказании услуг, в соответствии с которыми китайская сторона якобы выполнила услуг в меньшем размере, чем было заявлено (т.31 л.д.7-12).

В соответствии с оглашенными по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 281 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаниями свидетеля Свидетель №69 с февраля 2012 года он занимает должность заведующего сектором противодействия легализации денежных средств ОАО «Запсибкомбанк», в обязанности которого входит осуществление проверок физических и юридических лиц, совершающих сомнительные операции. В 2014 году с его участием в ходе проверки финансово-хозяйственной деятельности ООО «<...>» выявлены сомнения законности перевода денежных средств, поскольку согласно учредительным документам <...>» создано Свидетель №1 и Свидетель №7 незадолго до начала совершения валютных операций, анализ счёта компании показал поступление денежных средств исключительно с расчетных счетов <...>», <...>», <...>», сумма которых составила свыше 35 млн. рублей, почти все были конвертированы в валюту и направлены на счет компании <...>, открытий в банковском учреждении Гонконга, т.е. компания фактически занималась транзитом денежных средств. Основанием для платежей являлся договор аутсорсинга, который внешне сомнений не вызывал, однако однотипные валютные платежи в Китай, крупные суммы денежных средств в короткие сроки за большие объемы работ в области информационных технологий, стали поводом для сомнений банка, но на вопросы банка о сущности конечного продукта, изготовлением которого якобы занимались китайские специалисты, и целесообразности привлечения иностранных специалистов Свидетель №1 ответить не смогла, в связи с чем операции по счёту были приостановлены, а 07.08.2014 представила в банк документы, которые по её мнению, подтверждали реальность взаимоотношений <...>» и китайского предприятия, в т.ч. пояснительная записка к договору аутсорсинга, сведения о китайских специалистах из компании <...>, график их работы. На следующий день в офисе банка по адресу: г.Тюмень, ул.Советская, д.54, каб. 415, была организована встреча сотрудников службы безопасности банка с представителями ООО «Юнита», на которую явились директор предприятия Свидетель №1, технический директор Свидетель №57, один из учредителей <...>» Свидетель №7, а также Свидетель №42, но последний к разговору допущен не был. Основную роль в диалоге играл Свидетель №57, который пытался объяснить взаимоотношения <...>» с китайским предприятием с технической стороны. Свидетель №57 был специалистом, который контролировал процесс работ и оценивал их качество и объемы, но на предложение о предоставлении своего заключения о фактически выполненных работах и их качестве Свидетель №57 ответил отказом, сославшись на коммерческую тайну. В ходе проверки Свидетель №69 лично консультировался со знакомыми специалистами в области информационных технологий, которые заверили его, что суммы выплаченных китайскому предприятию денежных средств многократно завышены. В итоге был сделан вывод, что <...>» являлась «фирмой-прокладкой», через которую осуществлялся вывод денежных средств за рубеж (т.31 л.д.13-19).

Допрошенная в судебном заседании свидетель Свидетель №10 подтвердила ранее данные ею показания, пояснив, что до 19.05.2019 занимала должность заместителя руководителя службы - начальника отдела валютного контроля филиала банка ПАО «ВТБ» в г.Екатеринбурге. В сентябре 2014 года через своего супруга она познакомилась с фио, который ознакомил её с внешнеэкономическим контрактом, составленным между <...> и китайской организацией с целью своего заключения на предмет его соответствия требованиям валютного законодательства. Для обмена информацией она сообщила фио адрес своей электронной почты, на который спустя несколько дней проект договора, а также проекты документов, подтверждающих его исполнение. Ознакомившись с документами, свои вопросы к подтверждающим документам с предложениями она направила на адрес электронной почты фио По факту открытия паспорта валютной сделки интересы ООО «Радиус» представлял его директор фио., которым было открыто два паспорта валютной сделки, основанием для них стали договоры аутсорсинга от 05.09.2014 между <...> и китайским предприятием <...> и от 24.09.2014 с компанией <...> Сомнения относительно валютных операции <...> у неё возникли сразу после совершения первых платежей из-за частоты денежных переводов в КНР и объемов валютных средств, о чём она информировала управление банка по мониторингу банковских операций (т.31 л.д.78-97, 124-164).

Допрошенный в судебном заседании свидетель Свидетель №32 также подтвредил ранее данные показания, пояснив, что в 2004 году он создал в г.Екатеринбурге ООО «<...>» и стал оказывать юридические услуги, а также услуги по изготовлению печатей для юридических лиц. По причине отсутствия специального оборудования печати изготавливались в сторонних организациях. ООО «Бизнес-Адвокат» не работает с 2012 года, но продолжал принимать заявки на изготовление печатей. С 2012 года он знаком с фио, которому разрешал пользоваться адресом своей электронной почты <...> этой же электронной почтой он разрешал пользоваться своим клиентам. С 2006-2008 г.г. он знаком с фио и Калашниковым Д.А., которым в разное время оказывал юридические услуги. Для общения с указанными лицами, те предоставили ему два адреса электронной почты «<...>» и «<...> Калашников Д.А. в электронной переписке с ним подписывался как «Борис Печка». По поводу поступления на адрес его электронной почты «<...> 15.09.2014, 05.11.2014, 07.11.2014, 10.11.2014 писем Калашникова Д.А. с образцами оттисков печатей китайских компаний и с просьбами об их изготовлении пояснил, что они адресованы фио По поводу направления ему фио по электронной почте карточки предприятий и документов отчетности в отношении <...>», <...>» сообщил, что эти документы ему поступали, но подробности не помнит (т.27 л.д.248-259).

В соответствии с оглашенными по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 281 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаниями свидетеля Свидетель №50 в августе 2014 года занимал должность начальника отдела по работе с корпоративными клиентами ПАО АКБ «Авангард». В 20-х числах августа 2014 года ранее знакомая Свидетель №1 обратилась с просьбой содействия в открытии в <...> на имя <...> и <...> паспортов валютных сделок для оплаты внешнеэкономических контрактов, проекты которых она высылала ему на электронную почту. Затем по инициативе Свидетель №1 он встретился с ней и Свидетель №42 в кафе, расположенном в торговом центре «Калинка» г.Тюмени. По ходу встречи оба задавали вопросы относительно предполагаемого их сотрудничества с банком. Из их объяснений следовало, что предприятия Свидетель №1 будут выступать посредниками между предприятиями фио, которые в рамках договоров аутсорсинга оказывают иным отечественным компаниям услуги по подбору персонала для оказания услуг в сфере информационных технологий. Изучив представленные документы с учётом беседы с Свидетель №1 и Свидетель №42, он пришел к выводу о сомнительности этой деятельности, в связи с чем банк от сотрудничества отказался. Сомнения вызваны высокими ценами услуг китайских специалистов, документы не раскрывали сути взаимоотношений предприятий с КНР. Из них вообще нельзя было понять, в чем суть подобных взаимоотношений. Подтвердил, что в ходе допроса следователь предъявлял ему фотографии для опознания, на одной из которых был Свидетель №42, прослушивал аудиозапись телефонного разговора, а также его стенограмму (т. 32 л.д.40-54).

В соответствии с оглашенными по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 281 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаниями свидетеля Свидетель №29 в 2008 году она познакомилась с фио, с которым вступила в фактические брачные отношения, проживали вместе в её квартире по адресу: ***. В течение 2013-2014 г.г. фио не имел постоянного источника дохода и находился в поиске места работы, меняя направления и виды деятельности. Летом 2014 году он сообщил о предложении трудоустроиться в ООО «<...>». Предполагает, что это предложение поступило от Калашникова Д.А., с которым фио имел давние приятельские отношения. Каким видом деятельности занималось <...>, фио В.Д. никогда не распространялся. Подготовкой рабочих документов в домашних условиях фио никогда не занимался, для этого куда-то выезжал. Знает, что как юрист, фио консультирует фио его по юридическим вопросам. С момента регистрации в её распоряжении находился адрес электронной почты «<...> которым фактически с 2010 года пользовался фио В.Д. (т.32 л.д.134-141).

В соответствии с оглашенными по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 281 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаниями свидетеля Свидетель №40 он с 1993 года знаком с Свидетель №30, которого характеризует положительно. Свидетель №30 и его родной брат Д. работали в <...>» у фио После начала работы у фио жизнь Е. изменилась в лучшую сторону - взял ипотеку, приобрел дорогой новый автомобиль, хотя при всем при этом выполнял функции личного водителя фио В середине 2014 года у Свидетель №40 в семье сложилась трудная материальная ситуация, и он несколько раз попросил КЖ. о трудоустройстве в их компанию. В июле-августе 2014 года Свидетель №30 организовал ему встречу с фио, сообщив, что последний намеревается открывать два «филиала» в г.Челябинске и подыскивает кандидата на должность руководителя. Затем в одно время в г.Копейске Челябинской области Свидетель №30 открыл компанию <...>», а Свидетель №40 - <...> О сути предстоящей деятельности речи не было, но якобы «филиалы» будут работать по поставке из Китая программного обеспечения. Деталей предстоящей деятельности фио не раскрывал, ссылался на Свидетель №30, что тот введет в курс дела, так как он все знает, и проконсультирует по всем текущим вопросам.

Процесс создания <...> и <...>» затянулся, в связи с чем фио привлек к нему сторонних специалистов, которые оказывали услуги подготовки учредительных документов и регистрации предприятий, и фио, изучавшую и редактировавшую учредительную документацию. В связи с этим зарегистрировать организации в налоговом органе он и Свидетель №30 смогли лишь в ноябре - декабре 2014 года. После фио организовал выезд его и Свидетель №30 в г.Челябинск для открытия расчетных счетов открытых компаний в «МДМ-банке», что и было сделано. Спустя несколько дней после возвращения из г.Челябинска Свидетель №40 на мобильный телефон позвонил молодой человек, представившись человеком фио, и сказал, что он будет заниматься «интернет-банком» от <...> и <...>», совершать необходимые платежи, формировать платежные поручения и отслеживать финансовые потоки, а Свидетель №40 необходимо только «по звонку» приезжать и подписывать документы. По просьбе этого молодого человека выслал на его электронный адрес (что-то производное от слова «камаз»), учредительные документы <...>», на основании которых тот должен был сделать международный контракт от имени его компании с китайским предприятием, которое должно изготавливать программные продукты. Также парень предложил подключить для работы абонентский номер, желательно не зарегистрированный на свое имя, назвав его «левым». Спустя несколько дней после этого разговора в один из рабочих дней декабря 2014 года, Свидетель №40 встретился с Калашниковым Д.А. по инициативе последнего, получил оригинал международного контракта от имени <...> с какой-то китайской компанией, при этом в контракте уже стояли оттиски печатей данного китайского предприятия, в числе клише подписи от имени ее руководителя. С данными документами Свидетель №40 съездил в г.Челябинск, передав их в ОАО «МДМ-банк», где впоследствии открыт паспорт сделки, после чего передал Калашникову ключ к «интернет-банку» для удаленного пользования счётом. Китайские печати и факсимиле подписи, необходимые для проставления на документах об исполнении международного контракта, хранились у Калашникова Д.А., т.к. со слов ему известно, что подписанием контрактов и документов у «китайцев» от имени его организации <...> занимается Калашников Д.А. В декабре 2014 года до реальной деятельности ООО «Аванти Софт» дело не дошло, однако Ефимов ему говорил, что его компания ООО «Ек-Софт» успешно работает, все платежи «закрыты» подтверждающими документами, и это ему показалось убедительным. Но после привлечения Свидетель №30 к уголовной ответственности, он говорил Свидетель №40, что на самом деле он никаких работ не принимал, платежи в фио осуществлялись без исполнения работ, все это было фикцией, о которой он знал и участвовал по предложению фио (т.27 л.д.144-179).

В соответствии с оглашенными по ходатайству государственного обвинителя на основании статьи 281 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации показаниями Свидетель №17 с 2012 по 2015 г.г. она проживала в *** С января 2013 года работала заместителем директора <...>, занимавшегося обслуживанием данного многоквартирного дома. Её соседом по дому являлся гражданин КНР фио. В том же доме проживал фио, которого она запомнила как постоянного неплательщика за коммунальные услуги. При знакомстве с ней фио представился финансистом, хотя знакомые предупредили её о криминальном прошлом последнего и его прозвищу фио». В силу возложенных служебных обязанностей ей требовалось общаться с фио, который при встрече говорил, что ничего не понимает. Вместе с тем, директор <...>фио ей сообщил, что фио тесно связан с фио, поэтому для решения с первым каких-либо вопросов, предварительного нужно переговорить с фио Действительно, после того как фио объяснил фио, что она является работников управляющей компании, тот стал общаться с ней на русском языке. Из этого она сделала вывод о том, что фио с незнакомыми людьми не разговаривает по-русски, прикидывается, что его не понимает. Также ей было известно, что фио и фио связывал какой-то совместный бизнес. Более того, они оба приобрели квартиры в ***, который в дальнейшем был передан на обслуживание управляющей <...>», в которой она работала. В марте 2014 года ей стало известно, что фио с семьей выехал на постоянное местожительство в фио. По факту его отъезда в квартиру последнего ****** заселился фио, который, со слов фио, являлся родственником фио. Более того, квартиру в *** вместо фио у застройщика принимал кто-то из его братьев (т.139 л.д.111-115).

Вина подсудимого подтверждается иными исследованными доказательствами.

Из заявления Свидетель №7, поданного 16.12.2014 в СУ СК РФ по Тюменской области, следует, что по предложению Свидетель №42 открыл вместе с Свидетель №1<...>» и <...>» как филиалы организации друга Свидетель №42 - фио для оказания компьютерных услуг, после чего были открыты расчетные счета в банках, ключи от пользования которыми переданы фио. Суть деятельности заключалась в поиске фио организаций, которым нужны компьютерные услуги, которые будут перечислять денежные средства на счета <...>» и <...>», а далее китайской организации. Прибыль должна была быть 0,2% от перечисленной суммы. Всеми делами занималась Свидетель №1, а договоры и другие документы получали из г.Екатеринбурга от Калашникова Дмитрия, который также управлял счётами, что знал со слов Свидетель №42. Договоры и другие документы подписывал сам. Через некоторое время из Запсибкомбанка сообщили о блокировке счёта, в связи с чем ездил в банк, где потребовали показать конечный продукт. Проинформировал фио, который вместе с Свидетель №57 приехали в г.Тюмень, но их доводам сотрудники банка не поверили. После отказа в обслуживании также в других банках, сам понял, что никакого продукта нет и необходимо прекратить сотрудничество с фио (т.135 л.д.1-3).

Из заявления фио, поданного 16.12.2014 в СУ СК РФ по Тюменской области, следует, что в июне 2014 года согласился на предложение Свидетель №24 зарегистрировать на свое имя фирму, которая должна была заниматься заказами программного обеспечения в Китае. Свидетель №24 познакомил с Свидетель №1, которая зарегистрировала <...>», после вместе с Свидетель №24 ездили в банк, где был открыт счёт, ключ дистанционного доступа к которому передал Свидетель №1. В августе 2014 года по просьбе Свидетель №24 и Свидетель №1 открыл паспорт валютной сделки, предоставив договор с китайской организацией, который подписал как директор <...>Свидетель №24 сообщил, что через <...> будут крупные денежные переводы, за что фио будет получать 30 тысяч рублей в месяц. Также по просьбе Свидетель №24 подписывал отчёты и акты о выполненных работах, которые предоставлял в банк. Пояснил об обстоятельствах встречи в *** до регистрации <...> а также контроле его действий со стороны Свидетель №24 относительно <...> (т. 136 л.д.1-3).

Согласно заявлению Свидетель №42, составленному 16.12.2014 в присутствии защитника - адвоката Иванова И.Л. и поданному в СУ СК России по Тюменской области, в середине 2014 года фио предложил заняться деятельностью по «обналичиванию» денежных средств путем их перевода в КНР через заключение договоров аутсорсинга с китайскими организациями, а заказчиками услуг должны выступить российские организации, не осуществляющие никакой деятельности, которые создавались для целей вывода денег. В схеме вывода денег фио давал указания другим задействованным лицам; у Калашникова хранились ключи от управления счетами через клиент-банк; В., фамилию которого не знает, являлся специалистом в области компьютерных технологий и готовил документы в обоснование реальности оказываемых китайской стороной услуг; Свидетель №24 в Тюмени организовал открытие фирмы через фио - <...> который согласился, а в дальнейшем подписывал и носил документы в банки; Свидетель №1 и Свидетель №7 также учреждали организации для перевода в КНР. Из числа организаций, через которые валюта выводилась в КНР, были <...>, <...>», <...>», в которые деньги поступали через транзитные организации, в т.ч. <...>», <...>», <...> Другие не помнит (т.131 л.д.2-4).

В соответствии с приговорами Верх-Исетского районного суда г.Екатеринбурга от 26.06.2017 и Центрального районного суда г.Тюмени от 16.08.2017 Свидетель №57 и Свидетель №1 соответственно признаны виновными в совершении ряда преступлений, в том числе предусмотренного пунктами «а,б» части 3 статьи 193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации. (т.149 л.д. 2-79, 81-245)

Приговором Железнодорожного районного суда г.Екатеринбурга от 23.10.2018 фио, Свидетель №42, Свидетель №7, фио В.Д., фио, фио, ФИО признаны виновными в совершении преступления, предусмотренного п.п. «а», «б» ч.3 ст. 193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации, а Свидетель №30, Свидетель №24 и фио признаны виновными в совершении преступления, предусмотренного п. «б» ч.3 ст. 193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации (т.148 л.д. 3-36).

Из заключения эксперта от 07.04.2015 №294 следует, что в период с *** по *** на расчетном счете <...> в ТЮФ ОАО «МДМ Банк» сформировались денежные суммы, перечисленные в иностранной валюте в тот же период времени на расчетные счета «<...>» и «<...>» за счет поступления денежных средств в сумме 8 273 008,00 рублей - от <...> и 16 664 000,00 рублей - от <...>». За этот же период <...> произвело перечисление денежных средств в рублях Российской Федерации на расчетный счет «<...> с учетом официального курса к доллару США на конкретные даты совершения валютных операций на сумму 16 402 543,33 рублей, и на расчетный счет «<...>» с учетом официального курса к доллару США на конкретные даты совершения валютных операций на сумму 8 161 931,00 рублей (т.112 л.д. 12-20).

В соответствии с заключением эксперта от 03.04.2015 №293 в периода с 16.06.2014 по 16.10.2014 на расчетных счетах <...> в филиале №6602 банка «ВТБ 24» сформировались денежные суммы, перечисленные в иностранной валюте в тот же период времени на расчетный счет «<...>» за счет поступления денежных средств от <...>» 600 000,00 рублей, от <...> 900 000,00 рублей, <...> 4 000 000,00 рублей, от <...> 8 855 000,00 рублей, от <...>» 2 800 000,00 рублей, от <...>» 10 700 000,00 рублей. За этот же период <...> произвело перечисление денежных средств в долларах США на расчетный счет «<...>» на общую сумму 22 767 096,62 рублей (569 396 долларов США) (т.112 л.д. 33-41).

В соответствии с заключением эксперта от 09.04.2015 №295 в периода с 10.07.2014 по 12.09.2014 на расчетном счете <...>*** в филиале ОАО «Уралсиб» в г.Челябинск сформировались денежные суммы, перечисленные в иностранной валюте в тот же период времени на счет ***, открытый на имя нерезидента - предприятия <...>, за счет поступления денежных средств в сумме 7 453 400,00 руб. от <...>» и 2900,00 руб. - поступил займ. В этот же период <...> произвело перечисление денежных средств в рублях Российской Федерации на счет ***, открытый на имя нерезидента - предприятия <...>, с учетом официального курса к доллару США на конкретные даты совершения валютных операций на сумму 7 364 505,76 рублей (т. 112 л.д. 54-59).

В соответствии с заключением эксперта от 06.08.2015 №311 в период с 24.11.2014 по 15.12.2014 на расчетном счете <...>» *** в Уральском филиале ПАО «Промсвязьбанк» сформировались денежные суммы, перечисленные в иностранной валюте в тот же период времени в адрес нерезидента <...> за счет поступления денежных средств в сумме 11 264 680,00 рублей от <...> 9 886 680,00 рублей от <...>», 1 557 500,00 рублей от <...>», 20 000,00 рублей - от Свидетель №30 по основанию «взнос в уставный капитал от учредителя». В этот же период <...>» произвело перечисление денежных средств в рублях Российской Федерации в адрес нерезидента <...> с учетом официального курса к китайскому юаню на конкретные даты совершения валютных операций на сумму 18 525 890,48 рублей (т. 112 л.д. 204-212).

Из заключения эксперта от 30.09.2015 №314 следует, что в период с 16.06.2014 по 01.08.2014 на расчетном счете <...>*** в ОАО «Запсибкомбанк» сформировались денежные суммы, перечисленные впоследствии в иностранной валюте на расчетный счет «<...>» за счет поступления денежных средств в сумме 21 099 243,00 рублей от <...>», 4 788 207,00 рублей от <...> 4 291 400,00 рублей от <...>». В этот же период <...>» произвело перечисление денежных средств в рублях Российской Федерации на расчетный счет «<...>» с учетом официального курса к доллару США на конкретные даты совершения валютных операций, на сумму 29 802 421,28 рублей (т.112 л.д. 224-232).

В соответствии с заключением эксперта от <...> расчетном счете ***<...>» в филиале банка ОАО «Банк ВТБ» сформировались денежные суммы, перечисленные в иностранной валюте в тот же период времени на счет «DONGINING MAOFA TRADING CO.LIMITED» за счет поступления денежных средств в сумме 142 609 500,00 рублей от <...> 21 678 600,00 рублей от <...> 31 357 930,00 рублей от <...> 26 688 270,00 рублей от <...>», 380 000,00 рублей от <...>». В этот же период времени <...> произвело перечисление денежных средств в рублях Российской Федерации на счет <...>» с учетом официального курса к китайскому юаню на конкретные даты совершения валютных операций на сумму 224 803 067,28 рублей (т. 113 л.д. 1-68).

Согласно заключению эксперта от 16.12.2015 №344 в период с 16.04.2014 по 01.08.2014 на лицевом счете <...>» *** в ОАО «СКБ-банк» сформировались денежные суммы, перечисленные впоследствии в иностранной валюте на расчетный счет ***, открытый на имя нерезидента - предприятия <...>, за счет поступления денежных средств в общей сумме 271 800 417,14 рублей, от <...>» в размере 121 241 874,00 рублей, от <...>» - 3 150 000,00 рублей, от <...>» 31 497 350,00 рублей, от <...>» - 6 400 000,00 рублей, от <...> 1 658 031,16 рублей, от <...> 35 904 517,40 рублей, от <...> - 7 713 638,00 рублей, от <...> - 3 193 600,00 рублей, от <...>» - 12 050 410,00 рублей, от <...> 37 962 096,55, от <...> - 6 317 200,00 рублей, от отделения №7003 Сбербанка России в качестве оплаты векселей - 4 710 000,00 рублей. В этот же период <...> произвело перечисление денежных средств в рублях Российской Федерации на расчетный счет ***, открытый на имя нерезидента-предприятия <...>, с учетом официального курса к доллару США на конкретные даты совершения валютных операций, на сумму 267 931 489,45 рублей (т. 112 л.д. 67-100).

Из протокола осмотра местности от 14.08.2016 установлено место расположения в течение 2014 года офиса <...>», а именно: *** (т. 121 л.д. 90-96).

Из протокола осмотра предметов от 18.08.2016, протокола выемки от 15.07.2015 и заявления Свидетель №57 следует, что в результате осмотра изъятого с согласия Свидетель №57 компакт-диск «DVD-R Mirex 4/7 Gb» установлена резервная копия документации по разработке программных продуктов компании <...> где в папке «проекты» имеются электронные документы: задачи, акты и отчеты об исполнении китайскими компаниями договоров аутсорсинга для <...><...>», таблицы учета денежных средств. Данный компакт-диск признан вещественным доказательством и приобщен к материалам уголовного дела (т. 120 л.д. 122-131).

Согласно ответу международного аэропорта «Кольцово» г.Екатеринбурга, гражданин КНР фио 22.01.2014 покинул Российской Федерацию, вылетев по маршруту Екатеринбург-Пекин (т. 139 л.д. 10).

Из протокола предъявления для опознания следует, что 05.06.2016, Свидетель №42 в присутствии своего защитника-адвоката по фотографии среди предложенных других внешне схожих лиц опознал гражданина Китая фио, которого знает по имени фио При этом пояснил, что с ним он познакомился через фио, фио - это родственник их общего знакомого фио. В 2014 году фио полностью подменил фио в его бизнесе, в том числе по незаконному выводу в КНР через фио валютных средств. Роль фио заключалась в сборе с китайских предпринимателей на рынке «Таганский ряд» г.Екатеринбурга денежной наличности

(т. 131 л.д.81-86).

В соответствии с доверенностью от ***, полученной из <...>» гражданин фио, уполномочил гражданина Китая фио, быть его представителем по вопросам, связанным с распоряжением недвижимым имуществом, принадлежащем ему на праве собственности, находящемся по адресу: *** а также ***; а также актом приема-передачи квартиру по адресу: ***, принял по доверенности фио, что подтверждает факт знакомства фио и фио (т.29 л.д. 47).

Из протокола осмотра местности установлено место расположения кафе-бара «Малина» по адресу: ***, где в августе 2014 года состоялась встреча фио, Свидетель №42, Свидетель №1, Свидетель №30, Свидетель №7, Свидетель №57 по вопросу блокирования ОАО «Запсибкомбанк» расчетного счета <...> (т. 19 л.д. 55-64).

В соответствии с протоколом осмотра документов осмотрены финансовые документы, изъятые в ОАО «Запсибкомбанк» в отношении <...> ставшие основанием для перевода денежных средств в КНР, в частности, документы об открытии счёта и представленные в обоснование действительности оказания услуг: пояснительная записка к договору *** от *** от директора <...>» Свидетель №1 с приложением, в т.ч. сведений о лицах, работающих в компании <...>, список работающих в <...>» по состоянию на ***; копия трудового договора по совместительству от *** с Свидетель №57; копия трудового договора по совместительству от *** с Свидетель №7; копия платежного поручения *** от *** на сумму 40 000 рублей; копию договора субаренды *** от ***, карточка с образцами подписей и оттиска печати; договор *** банковского счета в рублях от ***; договор *** банковского счета (счетов) в иностранной валюте от ***; договор *** о банковском обслуживании программно-технического К. «Банк-Клиент» от ***; акт приема-передачи <...> от ***; сертификат ключа проверки ЭП, владельцем которого является <...>» в лице Свидетель №1; а также копии документов, подтверждающих перевод денежных средств и ставшие для него основанием: справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о подтверждающих документах от ***; акт об оказании услуг от ***; отчет об оказании услуг *** от ***; реестр *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о подтверждающих документах от ***; акта об оказании услуг от ***; отчет об оказании услуг *** от ***; реестр *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о подтверждающих документах от ***; акт об оказании услуг от ***; отчет об оказании услуг *** от ***; акт об оказании услуг от ***; отчет об оказании услуг *** от ***; реестр *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод *** от ***; справка о подтверждающих документах от ***; акт об оказании услуг от ***; отчет об оказании услуг *** от ***; паспорт сделки от ******; заявление об оформлении паспорта сделки *** от ***; договор аутсорсинга от *** с приложением ***.

Данные документы изъяты следователем в ходе выемки, надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 101 л.д. 18-26, т. 101 л.д.27-250).

Из заключения эксперта от ****** следует, что на изъятых в ОАО «Запсибкомбанк» документах <...> записи: «16 июня 14», записи «копия верна» на анкетах, а также подписи от имени Свидетель №1 выполнены Свидетель №1 (т. 114 л.д. 160-175).

В соответствии с протоколом осмотра документов осмотрены финансовые документы, изъятые в ОАО «МДМ-банк» в отношении <...>, ставшие основанием для перевода денежных средств в КНР, в частности, документы об открытии счёта и представленные в обоснование действительности оказания услуг: выписки по счетам *** за период с *** по ***, *** за период с *** по ***; договор аутсорсинга от *** между <...> в лице генерального директора Свидетель №7 и <...>, <...> паспорт сделки от ******<...> заявление о переоформлении паспорта сделки от ***, паспорт сделки от ******, приложение *** к договору аутсорсинга от ***; паспорта сделки от ******, а также копии документов, подтверждающих перевод денежных средств и ставшие для него основанием: акт об оказании услуг от ***, справка о подтверждающих документах от ***; заявление на перевод иностранной валюты *** от ***; справка о подтверждающих документах от ***; заявление на перевод иностранной валюты *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод иностранной валюты *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод иностранной валюты *** от ***; справка о валютных операциях от ***; акт об оказании услуг от ***; справка о подтверждающих документах от ***; заявление на перевод иностранной валюты *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод иностранной валюты *** от ***; справка о валютных операциях от ***; договор аутсорсинга от ***; акт об оказании услуг от *** справка о подтверждающих документах от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на перевод иностранной валюты *** от ***; заявление на перевод иностранной валюты *** от ***; справка о валютных операциях от ***.

Данные документы изъяты следователем в ходе выемки, надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 103 л.д. 9-15, 16-152, 153-159)

Из заключений эксперта от 20.03.2015 №416/01-1, от 08.04.2015 №417/01-1 следует, что на изъятых в ОАО «МДМ Банк» документах <...> оттиски печати <...>», нанесены печатью, изъятой при обыске офиса ******, а также записи «Копия верна», «Свидетель №7», «справку получил» и подписи от имени руководителя <...>Свидетель №7 выполнены Свидетель №7 (т.113 л.д. 210-216, т. 114 л.д. 224-236).

В соответствии с протоколом осмотра документов осмотрены финансовые документы, изъятые в ОАО «Уралсиб» в отношении <...>», ставшие основанием для перевода денежных средств в КНР, в частности, документы об открытии счёта и представленные в обоснование действительности оказания услуг: договоры *** и *** банковского счета от ***; договор аутсорсинга между <...> и <...>; паспорт сделки от ******; а также копии документов, подтверждающих перевод денежных средств и ставшие для него основанием: акт об оказании услуг от ***; справка о подтверждающих документах от ***; валютное платежное поручение от ***; справка о валютных операциях от ***; валютное платежное поручение от ******; справка о валютных операциях от ***; валютное платежное поручение от ******; справка о валютных операциях от ***; валютное платежное поручение от ******; справка о валютных операциях от ***.

Данные документы изъяты следователем в ходе выемки, надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 100 л.д. 9-14, 15-135, 136-139).

Из заключений эксперта от ******, от ****** следует, что на изъятых в ОАО «Уралсиб» документах <...>» оттиски печати <...> нанесены оригинальной печатью <...> а также записи и подписи от имени руководителя <...>фио выполнены фио (т.111 л.д. 89-95).

В соответствии с протоколом осмотра документов осмотрены финансовые документы, изъятые в Тюменском филиале ПАО «ВТБ24» в отношении <...> ставшие основанием для перевода денежных средств в КНР, в частности, паспорт сделки от ******; договор аутсорсинга от *** между <...>» и <...> с приложением ***; паспорт сделки от ******; заявление директора <...>Свидетель №7 о закрытии паспорта сделки от ***; а также копии документов, подтверждающих перевод денежных средств и ставшие для него основанием: справка о подтверждающих документах от ***; письмо директора <...>Свидетель №7 от ***; заявление на валютный перевод *** от ***; задание в адрес <...>***/ПП; отчет об оказании услуг *** от ***; акт об оказании услуг от ***; справка о подтверждающих документах от ***; заявление на валютный перевод *** от ***; отчет об оказании услуг *** от ***; акт об оказании услуг от ***; справка о подтверждающих документах от ***; заявление на валютный перевод *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на валютный перевод *** от ***; отчет об оказании услуг *** от ***; справка о подтверждающих документах от ***; задание ***/АХ от ***, акт об оказании услуг от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на валютный перевод *** от ***; справка о валютных операциях от ***; заявление на валютный перевод *** от ***; отчет об оказании услуг от ***; справка о подтверждающих документах от ***; акт об оказании услуг от ***.

Данные документы изъяты следователем в ходе выемки, надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 102 л.д. 9-15, 16-156, 157-158).

Из заключений эксперта от ****** и от ****** следует, что на части изъятых в ПАО «ВТБ24» документах <...> оттиски печати «<...>», нанесены печатью <...>», изъятой при обыске офиса ******, а также записи и подписи от имени руководителя <...>Свидетель №7 выполнены Свидетель №7; записи и подписи в анкете физического лица Свидетель №1 выполнены Свидетель №1 (т.115 л.д. 8-15, т.114 л.д. 111-128).

В соответствии с протоколом осмотра документов осмотрены финансовые документы, изъятые в Уральском филиале ОАО «Промсвязьбанк» в отношении <...>, ставшие основанием для перевода денежных средств в КНР, в частности, договор аутсорсинга от *** между <...> и <...>., приложения *** и 2; паспорт сделки от ******, паспорт сделки от ******; а также копии документов, подтверждающих перевод денежных средств и ставшие для него основанием: акт об оказании услуг от ***, отчет об оказании услуг *** от ***, справка о подтверждающих документах *** от ***, заявление на перевод *** от ***, справка о валютных операциях *** от ***; заявление на перевод *** от ***, справка о валютных операциях *** от ***; заявление на перевод *** от ***, справка о валютных операциях *** от ***; заявление на перевод *** от ***, справка о валютных операциях *** от ***; акт об оказании услуг от ***, отчет об оказании услуг *** от ***, справка о подтверждающих документах *** от ***, заявление на перевод *** от ***, справка о валютных операциях *** от ***; заявление на перевод *** от ***, справка о валютных операциях *** от ***; акт об оказании услуг от ***, отчет об оказании услуг *** от ***, справка о подтверждающих документах *** от ***; заявление на перевод *** от ***, справка о валютных операциях ***; заявление на перевод *** от ***, справка о валютных операциях *** от ***.

Данные документы изъяты следователем в ходе выемки, надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 108 л.д.16-21, 22-146, 262-266).

В соответствии с протоколом осмотра документов осмотрены финансовые документы, изъятые в ОАО «СКБ-банк» в отношении <...> ставшие основанием для перевода денежных средств в КНР, в частности, паспорт сделки от ****** между <...>, договора аутсорсинга между <...> от *** с приложением ***; отчет агента по агентским договорам *** от ***, *** от ***, *** от ***, резюме (личные карточки) специалистов <...> - граждан КНР, а также копии документов, подтверждающих перевод денежных средств и ставшие для него основанием:

справки о валютных операциях *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, ***от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***,

справки о подтверждающих документах *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***,

заявления на перевод иностранной валюты *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***,

акты об оказании услуг от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***,

отчеты об оказании услуг *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***

задания от ***, ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***.

Данные документы изъяты следователем в ходе выемки, надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 108 л.д. 154-158, 159-261, т. 109 л.д. 6-9, 10-16, 17-262, т. 110 л.д. 1-208).

Из заключения эксперта от 20.08.2015 №1473/01-1 следует, что подписи от имени Калашникова Дмитрия Александровича, имеющиеся в изъятых в ОАО «СКБ-банк» документах <...>, в т.ч. на оборотной стороне карточки с образцами подписей и оттиска печати, в расписке о получении пакета реквизитов доступа УЦ, пароля и логина для доступа в систему ДБО 3 s-bank, в заявлении на выпуск сертификата ключа трудовом договоре *** от *** между <...> и Калашниковым Д.А. - выполнены самим Калашниковым Д.А. (т.115 л.д. 93-99).

В соответствии с заключением эксперта от ****** подписи от имени фио, расположенные на изъятых в ОАО «СКБ-банк» документах <...> в месте оттиска печати Общества на каждом листе актов об оказании услуг, составленных между <...> и компанией <...>, заданий директору <...>, отчетов об оказании услуг, копий анкет на имя специалистов <...>, отчетов агента, составленных <...> для <...> от ***, <...> от ***, <...> от *** - выполнены фио (т.115 л.д. 147-160).

Заключение эксперта *** от ***, согласно кторого «подписи от имени Свидетель №2 в графе «Принципал: <...>Свидетель №2» в агентском договоре от *** между <...> и <...> выполнены одним лицом, не Свидетель №2, а другим лицом с подражанием подписи Свидетель №2.

Подписи от имени Свидетель №3 в графе «Принципал<...>Свидетель №3» в агентском договоре от *** между <...> и <...> выполнены одним лицом не Свидетель №3, а другим лицом с подражанием подписи Свидетель №3.

Подписи от имени Свидетель №5 в графе «Принципал: <...>Свидетель №5» в агентском договоре от *** между <...> и <...> выполнены одним лицом не Свидетель №5, а другим лицом с подражанием подписи Свидетель №5.

Подписи от имени Свидетель №4 в графе «Принципал: <...>Свидетель №4» в агентском договоре от *** между <...> и <...>, выполнены одним лицом не Свидетель №4, а другим лицом. (т.116 л.д. 125-128

В соответствии с протоколом осмотра документов осмотрены финансовые документы, изъятые в ОАО «Банк ВТБ» в отношении <...>, ставшие основанием для перевода денежных средств в КНР, в частности, паспорт сделки от ******; ведомость банковского контроля по контракту по паспорту сделки от ******; договор аутсорсинга между <...> и <...> от *** с приложением к нему, а также копии документов, подтверждающих перевод денежных средств и ставшие для него основанием:

акты об оказании услуг от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***,

отчеты об оказании услуг *** от ***, ******, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***,

задания от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***,

заявления на перевод денежных средств в иностранной валюте №, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от 12,11.2014, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***, *** от ***.

Данные документы изъяты следователем в ходе выемки, надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 105 л.д. 17-20, 21-156, т. 106 л.д. 1-192).

В соответствии с протоколами осмотра документов, их выемки в Челябинском филиале ПАО «МДМ Банк» были изъяты документы юридического дела <...>», подтверждающие факт его регистрации, открытия банковских счетов и паспорта в целях готовности последующего осуществления внешнеэкономической деятельности. Данные документы изъяты следователем в ходе выемки, надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 104 л.д. 9-13, 19-121).

В соответствии с актом проверки территориального управления Федеральной службы финансово-бюджетного надзора в Свердловской области, а также постановлением от ****** о назначении административного наказания в деятельности <...> в период с 16.04.2014 по 08.08.2014 по переводу денежных средств в адрес нерезидента <...> установлены признаки сомнительных сделок, уклонения от контрольных мероприятий Росфиннадзора, признаки фиктивности отчетов об оказании услуг, представленных <...> в ОАО «СКБ-банк» в обоснование валютных операций, их осуществление с нарушением требований Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле», в связи с чем <...> привлечено к административной ответственности по ч. 1 ст. 15.25 КоАП РФ (т. 19 л.д. 59-65).

Аналогичные решения приняты территориальными управлениями Федеральной службы финансово-бюджетного надзора в Свердловской и Тюменской областях по результатам проверки соблюдения валютного законодательства и актов органов валютного регулирования в отношении <...> по перечислению денежных средств в адрес нерезидента <...> по перечислению денежных средств в адрес нерезидента <...> по перечислению денежных средств в адрес нерезидента <...>, а также <...> и <...> (т. 19 л.д.72-74, 75-78, 79-81, 79-84, 89-94, 95-98, 99-101).

Из заключения специалистов <...>фио и фио, которое суд оценивает как иной документ, не придавая ему правового статуса заключения эксперта, следует, что по результатам проведенного анализа внешнеэкономических договоров, а также документов, представленных в банковские учреждения Екатеринбурга и Тюмени в подтверждение факта оплаты выполненных услуг в области информационных технологий, специалисты пришли к выводу, что поставленные китайским специалистам технические задания имеют сугубо теоретический и организационный смысл без дальнейшего практического применения в рамках договора аутсорсинга, их обоснованность и целесообразность поставлены под сомнение, оказанные услуги не отвечают целям и требованиям заданий, поставленные задачи не отвечают требованиями высокой сложности работ, равно как и стоимость оказанных китайской стороной услуг не соразмерна экономической обоснованности и разумности, является завышенной в десятки раз. По состоянию на 2014 год в Российской Федерации отсутствовали кадровые проблемы для выполнения подобных услуг (т.19 л.д. 107-195).

В соответствии со служебной запиской начальника Департамента экономической безопасности ОАО «Запсибкомбанк» на имя вице-президента банка фио от 12.08.2014. сотрудниками службы безопасности банка фио и Свидетель №69 выявлена схема незаконного вывода через <...> представленной Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №57, валютных средств в КНР под видом оплаты договоров аутсорсинга в сфере информационных технологий. Стоимость оказываемых услуг и производства работ завышена многократно, проводимые клиентом (<...> операции экономического смысла не имеют (т. 12 л.д. 7-8).

Согласно выпискам из Единого государственного реестра юридических лиц 22.07.2014 в МРИ ФНС №14 по Тюменской области на имя фио зарегистрировано Общество с ограниченной ответственностью <...>, а 24.07.2014 в том же налоговом органе на имя фио - <...> (т.133 л.д.221-231).

Из протоколов осмотра и обыска установлено, что в ходе проведенного на основании постановления следователя обыска офисного помещения №307 в д.1 по ул.Станкостроителей г.Тюмени, находившегося в распоряжении Свидетель №1, обнаружены и изъяты предметы и документы, подтверждающие причастность Свидетель №7, фио и Свидетель №1 к совершению незаконных валютных операций и взаимоотношения между ними, в частности, отчеты об оказании услуг, задания на их выполнение, акты за 2014 год между <...> в лице директора Свидетель №7 и компанией <...> и между <...> и компанией <...>, справки о валютных операциях за 2014 год, устав <...> утвержденный решением единственного учредителя *** от ***Свидетель №1, свидетельство о государственной регистрации юридического лица <...> приказ №1 без даты генерального директора <...>фио о вступлении в должность с ***; решение *** от *** о создании <...>, подписанное от имени его учредителя фио, карточки предприятий <...>, <...>», устав <...> утвержденный решением общего собрания учредителей *** от ***, в число которых входит фио, справка о подтверждающих документах от ***, оформленной <...> по паспорту сделки *** в филиале *** Банка ВТБ 24 ***; паспорт сделки от ******, из содержания которого следуют сведения о резиденте <...> и сведения о нерезиденте - <...>; свидетельство о государственной регистрации юридического лица <...> приказ директора <...>Свидетель №7 о вступлении в должность с ***, протокол общего собрания учредителей <...> №1 от 28.05.2014, согласно которому Свидетель №7 и Свидетель №1 создали <...> с уставным капиталом в размере 10 000 рублей; справки ОАО МДМ Банк» об открытии текущего и транзитного валютных счетов для <...> договор аутсорсинга от *** между <...>» в лице Свидетель №1 и компанией <...>, паспорт сделки от ******, оформленный <...> в ОАО «Запсибкомбанк» для осуществления внешнеэкономических платежей в адрес нерезидента «<...>», агентский договор *** от *** между <...> и ООО <...> в лице директора фио, доверенность *** от ***, согласно которой <...> в лице директора фио доверяет ООО <...> в лице Свидетель №1 представлять интересы ООО «<...>» в налоговых органах; агентские договоры между ООО <...>» в лице Свидетель №1 с одной стороны и ООО <...>», ООО «<...>, паспорт сделки от *** ООО «<...>» за подписью директора Свидетель №7, договоры аутсорсинга от *** и *** между ООО «<...>» в лице Свидетель №7 и компанией <...>; агентские договоры за 2014 год между ООО «<...>» в лице Свидетель №7 с одной стороны и ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», паспорт сделки от ****** ООО «<...>» и <...>; а также печать в красной оснастке на имя «<...>», печать в пластмассовом корпусе с оттиском «<...>», блокнот с пружинным переплетом с рукописными записями, в частности «ПСП 1. Договор аутсорсинга Д. 14.07.14», «отсканировать акт МДМ (<...> отправить фио; *** ПСП новые реквизиты; <...> ООО Договор *** от ***; ПСП *** от ***, 12 млн. $», подтверждающих причастность к деятельности <...>фио

Данные предметы и документы надлежащим образом изъяты, осмотрены и приобщены к уголовному делу в качестве вещественных доказательств (т.33 л.д. 121-135, т. 37 л.д.144-151, 152-155, 156- 247, т. 38 л.д. 1-222, т. 39 л.д. 64-138, 139-142).

В ходе проведенного на основании постановления суда обыска в жилище по адресу: ***, по месту жительства Свидетель №7 и Свидетель №1 обнаружены и изъяты предметы и документы, подтверждающие их причастность к совершению незаконных переводов денежных средств в КНР, а именно: печать ООО «<...>», копия договора аутсорсинга между ООО «<...>» и <...>, заверенная оттиском печати ООО «<...>» и подписью от имени Свидетель №1; заявление об оформлении паспорта сделки за подписью директора ООО «<...>» Свидетель №1 в адрес валютного департамента ОАО «Запсибкомбанк»; письмо ООО «<...>» за подписью от имени директора Свидетель №7 исх. ***/МДМ от *** в адрес руководителя отдела валютного контроля ОАО «МДМ-банк» Свидетель №28 о заключении договора аутсорсинга с <...>; листы формата А4 с реквизитами коммерческой организации <...> и данными её директора, оттисками её печати.

Данные предметы и документы надлежащим образом, осмотрены и приобщены к уголовному делу в качестве вещественных доказательств (т.33 л.д. 142-155, т. 39 л.д. 11-41, 42-43).

В соответствии с заключением эксперта от ****** записи, расположенные в тетради, изъятой при обыске офиса 307 *** выполнены Свидетель №1 (т.114 л.д.139-147).

В соответствии с заключениями эксперта от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ******, от ****** на изъятых при обыске офиса ****** задании ***/ПП от ***, адресованном на имя директора <...>» от директора ООО «<...>», акте об оказании услуг от *** между данными организациями, отчете об оказании услуг *** от ***, справке о подтверждающих документах от *** по паспорту сделки ***, оттиски печати от имени ООО «<...>» нанесены не печатью ООО «<...>», изъятой в ходе этого же обыска, а другой печатью. Приэтомоттискиштампа «<...>» нанесеныштампом «<...>», изъятом в ходе данного обыска вместе с другими документами.

На изъятых задании ***/ПП от *** от директора ООО «<...>» в адрес директора «<...>», акте об оказании услуг от ***, отчете об оказании услуг ******, справке о подтверждающих документах от *** по паспорту сделки ***, подписи от имени директора ООО «<...>» Свидетель №7 выполнены Свидетель №7

На изъятых задании *** от *** от директора ООО «<...>» в адрес директора «<...>», акте об оказании услуг от ***, отчете об оказании услуг *** от ***, отчете об оказании услуг *** от ***, оттиски печати ООО «<...>» нанесены изъятой печатью данного Общества, оттиски штампа «<...>» нанесены изъятым штампом данной организации.

Таким же образом в результате экспертных исследований установлено, что на большинстве документов, выполненных от имени директора ООО «<...>»

Свидетель №7 и директора <...>Свидетель №1 о наличии договорных отношений с китайскими компаниями, в т.ч. <...>, договорах аутсорсинга, актах и отчетах об оказании услуг и других, расположены подписи и надписи, выполненные самим Свидетель №7 и Свидетель №1 соответственно, а имеющиеся на обнаруженных документах оттиски печатей китайских организаций нанесены изъятыми в офисе печатями этих организаций.

Кроме того, в результате экспертного исследования установлено происхождение подписей между <...> и <...> на изъятых документах от имени директора <...>фио - выполнены самим фио (т. 113 л.д. 228-235, т. 114 л.д. 1-7, 70-77, 88-96, 186-198, т.115 л.д. 107-110, 118-120, 123-126, 130-135, 202-206, 209-211, т.116 л.д. 83-89, 92-96, 111-112).

В ходе осмотра изъятых при обыске жилища фио предметов и документов обнаружено постановление по делу об административном правонарушении от *** в отношении фио, согласно которому следует, что *** в 13 часов 45 минут при управлении автомобилем на 18 км автодороги Екатеринбург-Тюмень последний допустил нарушение правил дорожного движения, т.е. в день встречи с фиофио, Свидетель №42, Свидетель №1 и Свидетель №7, а также обнаружены предметы, подтверждающие причастность фио к совершению преступления, а именно: печать <...>, печать с надписью в виде иероглифов, печать с надписью «<...>».

Данные предметы и документы надлежащим образом осмотрены и приобщены к уголовному делу в качестве вещественных доказательств (т.33 л.д. 96-101, т. 34 л.д. 1-20, 21-27, 37-38).

В ходе проведенного осмотра изъятых при обыске жилища Свидетель №24 документов установлены отчеты, акты об оказании услуг, задания между <...> и китайской компанией <...>, относящиеся к периоду 2014 года (т.33 л.д. 73-84, т.34 л.д. 94-103).

Из протокола осмотра документов, изъятых при осмотре автомашины «Хонда аккорд» с государственным регистрационным знаком ***, находившейся в распоряжении Свидетель №24, обнаружены документы, подтверждающие причастность Свидетель №24 к деятельности <...>, а именно: налоговая декларация по налогу на прибыль организаций <...> расчет по начисленным и уплаченным страховым взносам <...> с подписью от имени фио, договор использования системы «Клиент-Банк» между ОАО «БАНК УРАЛСИБ» и <...> паспорт сделки ***от ***, содержащий сведения о резиденте - <...>, договор аутсорсинга от *** между <...> и <...>, а также задания, акты и отчеты об оказании услуг за период 2014 года, учредительные документы <...>», трудовой договор от *** с директором <...>фио, договор аренды от *** между Свидетель №41 и <...> копия паспорта фио

Данные предметы и документы надлежащим образом осмотрены и приобщены к уголовному делу в качестве вещественных доказательств (т. 34 л.д. 113-207, 210-214).

Согласно заключениям эксперта от ******, от ******, от ******, от ****** находящиеся на изъятых из автомобиля Свидетель №24 документах оттиски печатей ООО «ПСП» и китайского предприятия <...> нанесены печатями <...> и <...>, изъятые при обыске жилища фио, а подписи на данных документах выполнены фио (т. 111 л.д. 32-35, 48-57, 70-76, т. 114 л.д. 18-24).

Из протокола осмотра компакт-диска, на который скопирована восстановленная из телефона, изъятого при обыске жилища фио по адресу: ***., информация, следует диалог фио и Свидетель №24 в приложении «Viber» 13-***, согласно содержанию которого беседа касается регистрации организации, банка «Уралсиб», паспорта сделки, оформления документов Т., а также просьба к фио поговорить с В. В., чтоб можно было обращаться напрямую, что означает роль данного лица (Свидетель №42) в отношениях между фио и Свидетель №24 Также диалог между фио и фио***, темой которого является получение данных определенных лиц, подтверждение Банка ВТБ (т. 51 л.д. 17-29, 30-69).

Анализ данной переписки подтверждает причастность Свидетель №24, Свидетель №42 к совершению незаконных валютных операций за пределы Российской Федерации.

Из протокола осмотра предметов и документов следует, что проведен осмотр блокнота, изъятого при обыске жилища фио, на листе 45 которого имеется рукописная запись указывающие на финансовые операции участников гуррпы (т. 50 л.д. 207-238).

Анализ данных записей показывает наличие финансовых взаимоотношений между фио, фио, фио, отсутствие их реальности в виде действительных сделок, а также принадлежность к данным отношениям <...>

В соответствии с заключением эксперта от ****** обнаруженные в настоящем блокноте записи выполнены фио (т. 51 л.д. 207-238).

В ходе обыска, проведенного *** в жилище Калашникова Д.А. по адресу: ***, обнаружены и изъяты цифровые носители информации (ноутбуки, системные блоки, мобильные телефоны), а также документы, содержание которых свидетельствует о причастности Калашникова Д.А. к совершению незаконных валютных операций в составе организованной группы. (т.33 л.д. 108-117).

Из протокола осмотра документов, изъятых при обыске жилища Калашникова Д.А. установлены документы, подтверждающие его участие в составе организованной группы в изготовлении документов, являвшиеся в 2014 году основанием для перевода денежных средств в КНР, а именно: договоры аутсорсинга между <...> и <...>., а также <...> печати красного цвета с китайскими иероглифами, клеше с китайскими иероглифами, акты и отчеты об оказании услуг между вышеуказанными организациями, агентские договоры между ООО «<...>» с одной стороны, и ООО «Новые строительные технологии», <...>», <...>», <...> - с другой, соглашение между <...> и <...>, визитная карточка на имя Свидетель №24; печати в пластиковом корпусе черного цвета с китайскими иероглифами в количестве 9 штук.

Данные документы и предметы осмотрены надлежащим образом следователем и признаны вещественными доказательствами (т.33 л.д. 43-51, т.48 л.д. 1-100).

Протокол осмотра предметов от ***, согласно которому осмотрены предметы и документы, изъятые при обыске жилища Калашникова Д.А. по адресу: ***, в том числе ноутбук «Asus» с серийным номером на штрих-коде ***. На рабочем столе осматриваемого ноутбука имеются ярлыки программного обеспечения оператором сотовой связи «Билайн» и «мегафон», а также оператора проводной связи «Ростелеком». Тут же ниже имеется файл содержащие логин и пароль к «Росстелеком». При осмотре истории «браузера Chrome» установлено, что 03.07.2014 данный ноутбук использовался для выхода в интернет, в том числе на страницу электронной почты с адресом «<...>». (т. 48 л.д. 203-209)

Протокол осмотра предметов и документов от ***, согласно которому осмотру подлежали предметы и документы, изъятые при обыске жилища Калашникова Д.А. по адресу: ***. В ходе следственного действия был осмотрен каждый из изъятых объектов, описано его внешнее состояние и содержание, с целью определения относимости к расследуемому уголовному делу. (т. 48 л.д. 103-168)

Осмотренные предметы приобщены в качестве вещественных доказательств (т. 48 л.д. 175-177).

Протокол осмотра предметов и документов от ***, согласно которому осмотрены предметы и документы, изъятые при обыске жилища фио по адресу: ***. К их числу относятся: мобильный телефон в корпусе белого цвета с маркировочными обозначениями «IPhone …. <...>», сведения об IMEI на корпусе устройства отсутствуют, мобильный телефон в корпусе золотистого цвета с маркировочными обозначениями «IPhone *** ….IMEI ***», которые приобщены в качестве вещественных доказательств (т. 67 л.д. 1-158, т. 68 л.д. 1-206, 207-208).

- Протокол осмотра предметов от *** и от ***, согласно которому осмотру подлежали предметы и документы, изъятые при обыске жилища фио по адресу: ***. К их числу относятся мобильные телефоны.

В числе осмотренных с применением программного обеспечения «UFED Physical Analizer 4» находился мобильный телефон «iPhone 5s» в чехле и «iPhone 5s» (А1530) c IMEI ***. Восстановленная с данных устройств информация была скопирована на компакт-дисках «TDK DVD-R recordable 16x 120 min 4.7 Gb» с номером *** и *** а информация с мобильного телефона «iPhone 5s» (А1530) c IMEI *** скопирована на DVD-R диск TDK с серийным номером ***., соответственно. (т. 71 л.д. 1-32, 33-98)

В соответствии с заключениями эксперта от ******, от ******, от 10.09.2015***оттиски печатей «***» и *** на изъятых в жилище Калашникова Д.А. документах нанесены печатями, изъятыми в ходе этого же обыска (т.115 л.д. 45-49, 82-86, т.114 л.д. 209-214).

Согласно заключению эксперта от ****** имеющиеся на изъятых из банка «ВТБ» документах ООО «<...>», в частности: договоре аутсорсинга между ООО «<...>» и <...> с приложениями, акте об оказании услуг между ними; договоре аутсорсинга между ООО «<...>» и <...> с приложением, актах и отчетах об оказании услуг между ними, оттиски печатей нанесены печатями, изъятыми при обыске жилища Калашникова Д.А. в *** (т. 115 л.д. 139-143).

В ходе осмотра, оформленного протоколом, изъятого при обыске жилища Калашникова Д.А. ноутбука «Acer aspir 3830» с серийным номером *** обнаружены документы в виде файлов, указывающие на его причастность к составлению документов, использованных при незаконных валютных операциях, датированные 2014 годом: папки с наименованиями <...>; файлы с договором аутсорсинга от 05.09.2014 между <...> договора №*** от *** между <...>», актами и отчетами об оказании услуг, задачами на их оказание между <...> и «<...> договором аутсорсинга между <...> и «<...>», паспорта сделки <...>», запроса ОАО МДМ банка от *** в адрес <...> - Свидетель №7 о предоставлении подтверждающих документов в связи с совершением операций по переводу денежных средств в валюте в адрес «<...>» и «<...>» (т. 49 л.д. 1-275, 276).

Из протокола осмотра предметов и документов, изъятых при обыске офиса <...> по адресу: ***, установлены блокнот салатового цвета «diary» и флеш-карта в корпусе черного цвета «DataTraveler 100 G2 8 Gb», на которой обнаружены папка «Ек-Софт», содержащая электронные файлы с решением *** от имени Свидетель №30, как единственного участника ООО «<...>»; проект договора аутсорсинга от *** между ООО «<...>» и <...>.; устав ООО «<...>» и организационно-распорядительные документы о назначении директора и возложении обязанностей бухгалтера данного Общества, а также файл «алекс27082014», в котором обнаружено письмо от имени директора ООО «<...>» Свидетель №7 на имя Тюменского филиала ОАО «МДМ-Банк» с разъяснением характера взаимоотношений ООО «<...> с китайским предприятием <...> в рамках договора аутсорсинга, а также паспорт сделки ООО «<...>» (т. 35 л.д. 101-176, 177).

В ходе осмотра предметов и документов, изъятых при обыске жилища фио обнаружен телефон «Nokia» с IMEI ***, в ходе обследования которого установлены контакты «фио - ***», «Свидетель №13 -***», «фио-***» «Л. офис***», «фио***», «С.-***» «фио***», которые принадлежат, как установлено из допросов подсудимых, свидетелей и исследованных письменных документов соответственно фио, Свидетель №30, Калашникову Д.А., Свидетель №63, фио, фио, Свидетель №9

Кроме того, в ходе обыска обнаружены, впоследствии осмотрены документы: договор между ООО «<...>» и ООО <...>» в лице директора фио; отчеты, акты, счет-фактуры ООО «<...>» к договору, агентские услуги на сумму 4 813,85 рублей. Счет-фактура заверена подписью от имени руководителя ООО «<...>фио; договор денежного займа *** от *** между займодавцем фио и заемщиком ООО «<...> а также флеш-карта Transcend с находящимися на ней банковскими, финансовыми и иные документами, относящимися к деятельности ООО «<...>», взаимоотношениями ООО «<...>» с компанией резидентом Китая <...>, в т.ч. договор аутсорсинга между ними, а также отчеты, акты об оказании услуг, задания на их производство за октябрь-ноябрь 2014 года; флеш-карта с находящимися на ней документами, относящимися к взаимоотношениям ООО «<...>» с ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», в частности агентские договоры между ними, счет-фактуры о выполнении работ и оказании услуг, отчеты агентов о выполнении задании; сканированные копии паспортов гражданина РФ фио, Свидетель №13, фио

Данные предметы и документы надлежащим образом осмотрены и приобщены к уголовному делу в качестве вещественных доказательств (т.72 л.д. 82-93, т. 76 л.д. 1-17, 87, 104-106, 107, 108-165, 166-176).

Из протокола осмотра предметов и документов, изъятых при обыске жилища фио, следует, что обнаружены блокнот, содержащий рукописные записи «***фио, ***Б., ***, ******, *** Дмитрий Калашников, ***Свидетель №30, ***Б.З.***фио (жена Свидетель №30), ***, ***фио!!!», печать коммерческой организации <...>, а также в результате телефона установлены контакты Свидетель №34, А. от фио, фио, Свидетель №57, фио, Свидетель №30, фио, Свидетель №10, фио, подтверждающие факт знакомства фио с данными лицами.

Данные предметы и документы надлежащим образом осмотрены следователем и приобщены к уголовному делу в качестве вещественных доказательств (т. 36 л.д. 10-37, 38, 39-42, 98, т.72 л.д. 6-12).

Из протокола осмотра предметов и документов, изъятых при обыске жилища Свидетель №30, следует, что обнаружен мобильный телефон «iPhone» с номером ***, в контактной книге которого сохранились сведения: «Б.***фио (Манибург) ***, Свидетель №40******, ***, фио***, ***, ***, подтверждающие нахождение в кругу знакомых Свидетель №30 данных лиц. Изъятый телефон надлежащим образом осмотрен следователем и приобщен к уголовному делу в качестве вещественного доказательства (т. 36 л.д. 170-178, 179, т.72 л.д. 69-76).

В ходе осмотра изъятого при личном обыске фио мобильного телефона iPhone model A 1524 IMEI ***, оформленного соответствующим протоколом, установлен контакт *** принадлежащий Свидетель №30 Телефон после осмотра приобщен в качестве вещественного доказательства (т. 71 л.д.110-111, т. 76 л.д. 183-214).

В ходе осмотра предметов и документов, изъятые при обыске жилища Свидетель №30, а именно ноутбука «ASUS» модель K61IC серийный ***, обнаружены файлы со сканированными копиями учредительных документов ООО «<...>»; ООО «<...>», «<...>», т.е. документы организаций, участвовавших в незаконном переводе денежных средств в КНР. Ноутбук надлежащим образом осмотрен и признан вещественным доказательством (т. 73 л.д. 1-82, 83).

В ходе осмотра изъятого при обыске офиса Свидетель №1 по адресу: ***, системного блока персонального компьютера *** и ноутбук ASUS с номером ***, обнаружены учетные записи с логинами «<...>», <...>, <...>, <...><...>, <...>, со следами переписки за период с 04.01.2014 по 16.12.2014 с абонентами электронной почты «Борис Печка» - «<...>», «<...>»- «<...> «<...>»- «<...> «<...>»; файлы с наименованиями «Агентский договор ***», созданный 10.10.2014, «Агентский договор», созданный 08.10.2014, в папке «***» «Акт оказания услуг», созданный 08.10.2014, «***_выписка ЕГРЮЛ» и «Юнита_выписка ЕГРЮЛ»; а также папки с названиями «Выгрузка банк *** АйТи», «***» и ***», а также файлы «акт об оказании услуг ***», созданный 21.10.2014, файл «задача №5-ПП», созданный 07.10.2014, файл «отчет об оказании услуг №5№, созданный 21.10.2014 между ООО «<...>» и китайским предприятием <...>

Ноутбук и системный блок надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 73 л.д. 129-205, 206).

При осмотре изъятого при обыске жилища Калашникова Д.А. системного блока персонального компьютера *** обнаружен аккаунт с логином «<...>», а также файлы, касающиеся коммерческих организаций ООО «<...> и ООО «<...>» в папке «Тюмень (1)», созданной 24.06.2014, в т.ч. акты об оказании услуг, расчёты, отчёты, в папке «Люди» установлены файлы с названиями «*** созданные 22.06.2014, что подтверждает наличии в изъятом компьютере информации, относящейся к незаконному переводу денежных средств КНР, в т.ч. данные граждан КНР.

Системный блок надлежащим образом осмотрен и признан вещественным доказательством (т. 73 л.д. 207-239, т. 74 л.д. 1-47, 48).

В ходе осмотра, оформленного протоколом, изъятого при обыске жилища Свидетель №24 ноутбука SAMSUNG NP-N310 обнаружена учетная запись пользования электронной почтой «<...>». Ноутбук надлежащим образом осмотрен и признан вещественным доказательством (т. 74 л.д. 48, 56-62).

В ходе осмотра изъятого при обыске жилища фио ноутбука «Lenovo» с серийным номером ***, оформленного протоколом, установлена учетная запись «<...>». Ноутбук надлежащим образом осмотрен и признан вещественным доказательством (т. 52 л.д. 24-54, 55-56).

В ходе осмотра изъятого при обыске жилища фио планшетного компьютера «IPAD» установлена учетная запись Apple ID: <...>

Планшетный компьютер осмотрен и признан вещественным доказательством

В ходе осмотра изъятого при обыске жилища фио ноутбука ACER Aspire v5-551» обнаружены файл с наименованием «письменное пояснение», составленный 07.09.2014 от имени директора <...>фио с разъяснением характера взаимоотношений Общества с <...> по договору аутсорсинга, а также агентские договоры с <...>», <...>, договор аутсорсинга с <...>, проект аналогичного договора без ссылок на конкретные предприятия, образцы задания на выполнение услуг в области информационных технологий, отчетов и актов об их выполнении, пояснения по существу агентского договора <...> с <...>», подтверждающие причастность фио к участию в незаконном выводе денежных средств в КНР. Ноутбук надлежащим образом осмотрен и признан вещественным доказательством (т. 52 л.д. 55-56, 92-98, 99-165, 166-167)

В ходе осмотра изъятых при обыске офиса 404 ***, где располагалось ООО «<...>», двух ноутбуков «Asus» с номерами ******, обнаружены логины: «<...> «<...><...>» и «<...>». При входе в учетную запись «<...>» обнаружены следы переписки в период с 04.01.2014 по 16.12.2014 с адресами получателей: «<...>», «<...>», «<...>» и «<...>». А также обнаружены данные для входа по адресу учетной записи банка ВТБ- «<...>» от имени «<...>» и «Kalashnikov», следы использования программы Skype c логином <...> под именем «фио», а также программа для интернет-коммуникации путем обмена текстовыми сообщениями ICQ с UIN ***, которые «привязаны» к адресу электронной почты ***. В результате осмотра переписки с абонентом под учетной записью «<...>», установлено, что её содержание сводится к просьбе, обращенной к «<...>», о переводе сайтов компаний <...> и <...>, и ответе о понимании задачи.

Ноутбуки надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 52 л.д. 166-167,182-248).

При осмотре изъятых в ходе обыска жилища ФИО ноутбука «Samsung» с MAC-адресом <...> и планшетный компьютер «iPad» MAC-адресом <...>, оформленного протоколом, обнаружены контакты «фио-***» и «ф.******, ***», принадлежащие как следует из допросов подсудимых и свидетелей, а также письменных материалов дела, Свидетель №11 и фио, а также обнаружены файл, содержащий оттиск круглой печати от имени китайского предприятия, аналогичный печати, изъятой при обыске жилища Калашникова Д.А. по адресу: ***. Ноутбук и планшетный компьютер надлежащим образом осмотрены и признаны вещественным доказательством (т. 75 л.д. 112-204, 205).

В ходе осмотра изъятого при обыске жилища Калашникова Д.А. планшетного компьютера Apple iPad s/n ***, оформленного протоколом, установлен адрес электронной почты, с которого осуществлялась переписка с данного компьютера - <...>». Адресатами переписки в течение 2014 года являлись электронные адреса «<...>» и «<...>», которыми пользовался фио; «<...>», находившимся в пользовании Свидетель №42; «<...>», находившийся в пользовании Свидетель №57; «<...>» - Свидетель №7; «<...>» - Свидетель №1; <...> и «<...>» - ФИО; «<...>» - фио; «<...>» - Свидетель №30; «<...>» - Свидетель №24 Содержание переписки:

12.12.2014 от абонента «Свидетель №40» Калашников Д.А. получил бланк паспорта сделки ООО «<...>», от имени которого с середины декабря 2014 года через Челябинский филиал банка ОАО «МДМ Банк» планировались незаконные валютные операции.

04.07.2014 «<...>» получил от «<...>, находившегося в пользовании фио, агентский договор *** от *** между ООО «<...>» и ООО «<...>» за подписью руководителя Свидетель №1

04.09.2014 абонент «<...> которым пользовался Свидетель №24, выслал в адрес Калашникова Д.А. запрос «БАНКА УРАЛСИБ» относительно деятельности ООО «<...>» и его взаимоотношений с ООО «<...>», тот же запрос Калашников Д.А. незамедлительно переслал на адрес «<...>», принадлежащий фио

04.09.2014 Калашников Д.А. направил Свидетель №24 проект акта об оказании услуг *** от *** между ООО «<...>» и <...>, составленный от имени фио и фио соответственно.

02.09.2014 Калашников Д.А. направил в адрес ФИО, использовавшим адрес электронной почты <...>» агентский договор между ООО «<...>» под руководством Свидетель №7 и ООО «<...>».

20.10.2014 и 21.10.2014 с адреса «<...>» на адрес электронной почты «<...>.ru», находящийся в пользовании фио, направлены агентские отчеты, составленные от имени ООО «<...>» для ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>».

24.09.2014 от Свидетель №1 в адрес Калашникова Д.А., выдававшего себя за ХК, направлен агентский договор между ООО «<...> и ООО «<...>».

04.09.2014 абонент <...>» получил от «***», как установлено фио, подписанные последним и удостоверенные от имени китайского предприятия <...> и его руководителя фио акты и отчеты об оказании услуг *** от ***, задание ООО <...>» на имя <...> о выполнении услуг в сфере информационных технологий.

21.08.2014 документы аналогичного содержания в отношении ООО «<...>» абонент «<...>» получил от Свидетель №1

Планшетный компьютер надлежащим образом осмотрен и признан вещественным доказательством (т.41 л.д. 1, 2-251, т. 42 л.д. 1-250, т. 43 л.д. 1-250, т. 44 л.д. 1-250, т.45 л.д. 1-250, т. 46 л.д. 1-250, т. 47 л.д. 1-311).

Из протокола осмотра офисного помещения *** здания литер *** по *** обнаружены печати, учредительные документы, первичные документы бухгалтерского учета, в т.ч. ООО «<...>», ООО «<...>», ООО <...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...> ООО «<...> и других предприятий, а также пластиковые банковские карточки, оформленные на имя руководителей вышеуказанных предприятий. Данные предметы и документы впоследствии осмотрены следователем, в ходе чего установлено, что на изъятых мобильных телефонах «Nokia» имеются этикетки с пояснительным текстом: «<...>фио» - «***»; «<...>» - ******Свидетель №3»; «<...>******Свидетель №4», «<...>***Свидетель №5», « <...>******фио», «<...> 89221828920 3828920 фио», «<...>***Свидетель №6», «<...>******фио». При осмотре изъятых флеш-карты в количестве 43 штук установлено, что они являются средствами доступа к конкретному банку и организации, находящейся у банка на дистанционном банковском обслуживании, в том числе ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>». Осмотрены также печати в количестве 68 штук, в т.ч. изготовленные от имени Обществ с ограниченной ответственностью «<...>», «<...>», «<...> «<...> «<...>», <...> «<...><...>», «<...>», «<...>», «<...> «<...>» «<...>» (т. 92 л.д. 92-238, т. 93 л.д. 127-172).

В соответствии с протоколом осмотра офисного помещения ООО «<...>» по адресу: *** ООО «<...>» по адресу: ***, признаков хозяйственной деятельности не обнаружено (т.33 л.д. 174-183).

В соответствии с протоколом осмотра офисного помещения ООО «Оникс» в здании по адресу: ***, признаков хозяйственной деятельности не установлено (т. 33 л.д. 192-200).

Анализ информации отделения Пенсионного фонда Российской Федерации по Свердловской области от 15.07.2015 № 11/28-12532 показал, что ООО «<...>» с 14.01.2013 индивидуальные сведения о страховом стаже и страховых взносах застрахованных лиц в органы ПФР не представлялись, а страхователями ООО «<...>», ООО «<...> ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...> ООО «<...> ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>» представлялись нерегулярно и только на 1 или 2 лиц. Из указанного, принимая данную информацию в совокупности с другими исследованными материалами, следует, что перечисленные организации не осуществляли хозяйственной деятельности (т. 19 л.д.198-201).

Согласно заключению эксперта от 06.06.2016 №339/01-1 оттиски печати ООО «<...>», расположенные на документах этой организации с ООО «<...> за 2014 год, нанесены печатью ООО «<...>», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: *** (т. 116 л.д. 35-39).

Согласно заключению эксперта от 11.05.2016 №357/01-1 подписи от имени Свидетель №3, расположенные в документах, в т.ч. актах оказания услуг, между ООО «<...>» и ООО «<...>» выполнены не Свидетель №3, а другим лицом (лицами) с подражанием подлинной подписи (т.111 л.д. 18-25).

Согласно заключению эксперта от 04.05.2016 №316/01-1 оттиски печати ООО «Виллард», расположенные документах этой организации с ООО «<...>» за 2014 год нанесены печатью ООО «<...>», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: *** (т. 116 л.д. 42-45).

Согласно заключению эксперта от 01.06.2016 №315/01-1 оттиски печати ООО «<...>», расположенные документах этой организации с ООО <...>» за 2014 год нанесены печатью ООО «<...>», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: *** (т. 116 л.д. 58-61).

Согласно заключению эксперта от 16.05.2016 №340/01-1 оттиски печати ООО «<...>», расположенные документах этой организации с ООО «<...>» за 2014 год нанесены печатью ООО «<...> обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: ***т. 115 л.д. 169-174).

Согласно заключению эксперта от 02.06.2016 №341/01-1 оттиски печати ООО «<...>», расположенные документах этой организации с ООО «<...>» за 2014 год нанесены печатью ООО «<...>», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: *** (т.115 л.д. 177-179).

Согласно заключению эксперта от 03.06.2016 №342/01-1 оттиски печати ООО «<...>», расположенные документах этой организации с ООО «<...>» за 2014 год нанесены печатью «ПромТехСервис», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: г.*** (т. 115 л.д. 182-185)).

Согласно заключению эксперта от 29.04.2016 №343/01-1 оттиск печати ООО «<...>», расположенные документах этой организации с ООО «<...>» за 2014 год нанесены печатью «Новые строительные технологии», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: г<...> (т. 115 л.д. 188-190).

Согласно заключению от 29.03.2016 №407 оттиск печати ООО «<...>» в агентском договоре от 13.11.2014 между ООО «<...>» и ООО «<...>» соответствует образцам оттиска печати ООО «<...>, обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: г*** Оттиск печати ООО «<...> в агентском договоре от *** между ООО «<...> и ООО «<...>» соответствует образцам оттиска печати ООО «<...>», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: г*** Оттиск печати ООО «<...> в агентском договоре от *** между ООО «<...>» и ООО «<...>» соответствует образцам оттиска печати ООО «<...>», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: *** (т.115 л.д. 236-238).

Согласно заключению эксперта от ****** оттиск печати ООО «Новые строительные технологии», расположенный в акте об оказании услуг *** от *** с ООО «<...>» нанесен не печатью ООО «Новые строительные технологии», обнаруженной в офисе 9 «в» по адресу: *** здание литер «в» (т. 116 л.д. 30-32).

Согласно заключению эксперта № 353/01-1 от 28.04.2016, от 10.05.2016 №356/01-1 подписи от имени директора ООО «<...>» Свидетель №5, расположенные в дополнительном соглашении *** от 22.04.2014 к агентскому договору от 22.04.2014 с ООО «<...>»; в акте об оказании услуг *** от *** с ООО «<...>», в акте об оказании услуг *** от *** с ООО «<...>», выполнены вероятно не Свидетель №5, а другим лицом (лицами) с подражанием подлинной подписи (т. 115 л.д. 193-199, т. 116 л.д. 11-14).

Согласно заключению эксперта от 04.05.2016 №354/01-1 в акте оказания услуг *** от *** подпись от имени директора ООО «<...>» выполнена вероятно не самой Свидетель №2, а другим лицом с подражанием подлинной подписи (т.116 л.д. 25-27).

Согласно заключению эксперта № 355/01-1 от 19.04.2016, от 18.04.2016 №379/01-1 в документах, обнаруженных в офисе 9 «в» по адресу: *** подписи от имени фио, расположенные в договоре на юридическое обслуживание от 1 августа 2014 г., заключенного между ООО «<...>» и ООО <...>», а также в агентских договорах, отчётах к ним за период октября-ноября 2014 года с ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...> выполнены фио (т. 116 л.д. 18-22, т. 113 л.д. 189-192).

Согласно заключению эксперта от 05.05.2016 №351/01-1 в документах, обнаруженных в офисе 9 «в» по адресу: *** подписи от имени фио как директора ООО «<...>», расположенные в агентских договорах, сметных расчётах, актах приемки-передачи ценных бумаг с ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», ООО «<...>», выполнены фио (т. 115 л.д.221-227).

Согласно заключению эксперта от 05.08.2015 №5248 подписи от имени Свидетель №2 в в агентском договоре от *** между ООО «<...>» и ООО «<...>», выполнены одним лицом, не Свидетель №2, а другим лицом с подражанием подписи; подписи от имени Свидетель №3 в агентском договоре от *** между ООО «<...>» и ООО «<...>», выполнены одним лицом, не Свидетель №3, а другим лицом с подражанием подписи; подписи от имени Свидетель №5 в агентском договоре от *** между ООО «<...>» и ООО «<...>» выполнены одним лицом, не Свидетель №5, а другим лицом с подражанием подписи; подписи от имени Свидетель №4 в агентском договоре от *** между ООО «<...>» и ООО «<...> выполнены одним лицом, не Свидетель №4, а другим лицом (т.116 л.д. 125-128).

В соответствии с информацией УФНС России по Свердловской области от 26.06.2015 *** анализ результатов деятельности <...> ООО «<...> ООО «<...> ООО «<...>», <...><...> показывает отсутствие реальной финансово-хозяйственной деятельности данных организаций (т. 19 л.д. 23-25).

Из решения межрайонной инспекции <...> о привлечении <...> к ответственности за совершение налогового правонарушения следует, что по результатам проверки деятельности за 2014 год организация включила в расходы, связанные с производством и реализацией товаров (работ и услуг) не обоснованные, документально не подтвержденные и фактически не осуществляемые расходы на разработку программного обеспечения и на консультационные услуги по контрагенту <...> в сумме 3 406 779,66 рублей, по контрагенту <...>» - в сумме 282 655,93 рублей, по контрагенту <...> - в сумме 2 245 762,71 рублей и 466 101,70 рублей. При этом <...> заявило вычеты по налогу на добавленную стоимость по затратам на разработку программного обеспечения и затраты на консультационные услуги без документального подтверждения (т. 9 л.д. 66-142).

В соответствии с уведомлением РУ ФСБ России по Тюменской области от 11.11.2014 в ходе проведения оперативно-розыскных мероприятий установлена причастность к совершению в особо крупном размере валютных операций по переводу денежных средств в иностранной валюте на банковские счета нерезидентов «<...>», «<...>», «<...>» с представлением кредитным организациям ОАО «Запсибкомбанк», ЗАО «ВТБ 24», ОАО «МДМ Банк», ОАО «Уралсиб», обладающим полномочиями агента валютного контроля, документов, связанных с проведением таких операций и содержащих заведомо недостоверные сведения об основаниях, о целях и назначении перевода фио, Свидетель №57, фио, Калашникова Д.А., Свидетель №1, Свидетель №7, фио, Свидетель №24, Свидетель №42 через организации <...>», <...><...><...> Противоправная деятельность зафиксирована в ходе оперативно-розыскных мероприятий - «прослушивание телефонных переговоров» и «снятие информации с технических каналов связи», проведенных на основании постановлений Тюменского областного суда. В распоряжении указанных лиц находились следующие абонентские номера: Свидетель №1- ***Свидетель №7-***Свидетель №24-***, фио-***, Свидетель №42 - ***, ***, фио - ***,*** Калашникова Д.А.-***Свидетель №57- ***, *** Гриф «секретно» со всех направленных в следственный орган материалов в установленном порядке снят (т.5 л.д 1-161).

В рамках проведения РУ ФСБ России по Тюменской области оперативно-розыскных мероприятий - прослушивания телефонных переговоров получены записи переговоров лиц, причастных к осуществлению валютных операций, которые предоставлены следователю, осмотрены протоколами осмотра предметов от 07.09.2015 -16.09.2015, и от 03.08.2015 - 10.08.2015, где зафиксированы обсуждение фио, Свидетель №42, Калашниковым Д.А., Свидетель №57, Свидетель №1, Свидетель №7, фио, Свидетель №24 обстоятельств проведения валютных операций, взаимоотношений по оформлению договоров с юридическими лицами КНР и предоставление документов в банковские учреждения. Компакт-диск «DVD-R с записями приобщены в качестве вещественных доказательств к материалам уголовного дела (т.6 л.д. 1-249, т.7 л.д.1-118, т.8 л.д. 1-2, 4-253).

Протоколы осмотра предметов от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, от ***, в которых отражены осмотры содержания компакт-дисков с легализованными результатами оперативно-розыскной деятельности РУ ФСБ России по ***, представленный следователю, которые приобщены в качестве вещественных доказательств по уголовному делу, где отражены данные об электронной переписке Свидетель №24, фио, Калашникова Д.А., Свидетель №57, Свидетель №1, Свидетель №7, фио, фио по совершению незаконных валютных операций. (т. 16 л.д. 23-24, 25-28, 29-32, 33-191, т. 17 л.д. 1-318, т. 18 л.д. 1-37, 38-192).

В соответствии с протоколами выемки от ***, ***, *** в помещении компании интернет-провайдера ООО «<...>» получена электронная переписка почтовых ящиков «<...>», «<...>», «<...>», «<...>», «<...>», «<...>», в компании интернет-провайдера ООО «Яндекс» получена электронная переписка почтового ящика «<...>», в компании интернет-провайдера ООО «<...>» получена электронная переписка почтовых ящиков «<...>», «<...>», «<...>» (т. 79 л.д. 216-218, т.83 л.д. 10-14, 20-23).

Из протоколов осмотра электронной почты, скопированной на компакт-диски, с адресов «<...>», принадлежащей Калашникову Д.А.; «<...>», принадлежащей фио; «<...> принадлежащей фио; «<...>», принадлежащей Свидетель №42; <...>, принадлежащей фио; «<...>», находившейся в пользовании фио; «<...>», находившейся в пользовании фио, «<...>», находящимся в пользовании Свидетель №24, установлена переписка между подсудимыми, а также Свидетель №57 и Свидетель №1, К., Ф., и Р., содержание которой подтверждает причастность подсудимых к совместному совершению незаконных валютных операций (т. 13 л.д. 1-257, т. 14 л.д. 1-184, 185-186, т. 80 л.д. 1-119, т. 81 л.д. 1 - 166, т. 83 л.д. 29-52, 53-185, т. 74 л.д.64-67, 68- 71, 72-128, т.86 л.д. 1-247).

В соответствии с заключениями эксперта от 25.03.2016 №189, от 31.03.2016 №200, от 07.04.2016 №211, от 07.04.2016 №210, от 25.03.2016 №191, от 15.03.2016 №171, от 25.03.2016 №190, от 31.03.2016 №201, от 07.04.2016 №212, голос и устная речь на исследованных компакт-дисках, ставших предметом исследования, принадлежат фио, Свидетель №24, Свидетель №42, Калашникову Д.А., фио, Свидетель №30, Свидетель №57, Свидетель №1, фио (т.117 л.д. 15-57, 90-132, 147-187, т. 118 л.д. 17-66, 71-82, 88-103, 109-125, 149-163, 168-182).

Согласно заключению эксперта-лингвиста от 25.03.2016 №2726/09-1 в вышеуказанных разговорах обсуждается совместная деятельность, в которой коммуниканты принимают участие, сама деятельность характеризуется взаимодействием её представителей, подразумевает активное взаимодействие с банками, в качестве инициатора разговора выступает коммуникант, который звонит собеседнику, в диалогах соблюдена логическая последовательность реплик (т. 111 л.д. 125-133).

В соответствии с заключением эксперта от 21.06.2016 № 1057/09-1 речевыми целями Калашникова Д.А. являются информирование Свидетель №30 о необходимости передать Свидетель №40 реквизиты неких фирм; передача фио содержания разговора; переадресация фио предложения Свидетель №30 о предоставлении Свидетель №40 реквизитов фирмы фио; получение у фио подтверждения намерений на осуществление обсуждаемых действий.

Речевыми целями фио являются информирование Калашникова Д.А. о необходимости в кратчайшие сроки сообщить фио о предоставлении реквизитов («реки»); предоставление Свидетель №42 запрашиваемой им информации в объеме, который сам считает достаточным; инструктирование Свидетель №42 о порядке дальнейшего взаимодействия с обсуждаемой группой людей; обмен информацией с Калашниковым Д.А. о ходе работы, связанной с «Промсвязьбанком» и подготовкой контракта; информирование фио о необходимости отправить обсуждаемый документ Свидетель №57 для перевода на английский язык; получение у фио информации, сможет ли Свидетель №57 до понедельника перевести на английский язык обсуждаемый документ.

Речевыми целями Свидетель №42, являются получение от Свидетель №1 информации о ситуации, связанной с открытием паспорта в «МДМ»; поддержка ожиданий Свидетель №1 относительно начала деятельности, связанной с <...>»; просьба Свидетель №1 найти некую информацию об организации «Рост банк», получение от Свидетель №1 информации, касающейся ее совместных действий с Свидетель №7, а также информации, связанной с «МДМ».

Речевыми целями Свидетель №1 являются информирование Свидетель №42 о готовности выполнить его просьбу, о ее совместных действиях с Свидетель №7 и об отдельных аспектах ситуации, связанной с «МДМ» (т. 111 л.д. 142-182).

В результате осмотра детализации телефонных переговоров, оформленной протоколом, установлено, что почти участники организованной группы имели в своем пользовании несколько телефонных номеров, в рассматриваемый период 2014 года между ними происходили частые телефонные соединения. К примеру, Свидетель №1 с 01.01.2014 по 01.10.2014 имела более 120 контактов с телефонным номером фио, в этот же период более 310 контактов - с Калашниковым, более 100 соединений - с фио, более 350 - с Свидетель №42, более 60 - с фио, более 100 - с Свидетель №24.

В ходе анализа детализации мобильного телефона ***, находившегося в пользовании фио, установлены неоднократные телефонные соединения с абонентским номером ***, используемым фио: 27 и 28 марта 2014 года, 1-4, 7,8, 28 апреля 2014 года, 20, 21, 23 мая 2014 года, 17 июня, 7, 9, 23, 24, 29, 31 июля 2014 года, 1, 6, 7 августа 2014 года; с абонентским номером ***, используемым ФИО: в марте ( 27, 28), в апреле (2, 4, 28, 29, 30); в мае (1, 5-8, 13-15, 19, 20-26, 28), в июне (17), в июле (2, 9-11, 14, 16, 18,25), в августе (6-8) 2014 года; с абонентским номером ***, используемым ФИО: в марте ( 27, 28), в апреле (28); в мае (21 и 22); в июле (21, 26, 29, 30, 31), в августе (1, 4-6) 2014 года; с абонентским номером *** используемым Свидетель №30: в июле (8,9, 27), в августе (6,9) 2014 года; а также неоднократные телефонные соединения с абонентским номером ***, используемым фио, в период с 01.02.2014 по 01.12.2014, и с абонентским номером ***, используемым Свидетель №30 в период с 14.07.2014 по 01.12.2014.

Кроме того, осмотром детализации номера 9126515885, используемого фио установлено, что в 2014 году данный абонентский номер имел регулярные телефонные соединения с фио, Калашниковым Д.А., Свидетель №42, Свидетель №1, Свидетель №7, Свидетель №57, фио, ФИО, фио, фио, Свидетель №24, Свидетель №30, в частности:

с абонентским номером ***, используемым фио, зафиксировано 637 контактов за период времени с 03.02.2014 по 01.12.2014;

с абонентским номером ***, используемым Калашниковым Д.А., зафиксировано 11 контактов за период времени с 07.08.2014 по 25.10.2014;

с абонентским номером ***, используемым фио, зафиксировано 165 контактов за период времени с 07.02.2014 по 08.09.2014;

с абонентским номером ***, используемым ФИО, зафиксировано 135 контактов за период времени с 23.04.2014 по 31.10.2014;

с абонентским номером ***, используемым фио, зафиксирован 201 контакт с 25.04.2014 по 01.12.2014;

с абонентским номером ***, используемым Свидетель №24, зафиксировано 26 контактов с 14.02.2014 по 14.10.2014;

с абонентским номером ***, используемым фио зафиксировано 100 контактов за период времени с 13.02.2014 по 28.11.2014.

(т.72 л.д.39-40, 43-63, 64-65, 77-101, 160-198, 199-200).

В результате осмотра детализации абонента ***, используемого фио, установлено, что в период времени с 01.02.2014 по 01.12.2014 данный абонент имел 529 контактов с абонентом *** используемого фио; в период времени с 01.02.2014 по 01.12.2014 - 1065 контактов с абонентом ***, используемым Свидетель №57 и 115 контактов с абонентом ***, используемым Свидетель №30 (т.85 л.д. 8-52, 53-57, 114-115, 118-129, 130-139, 140-141, 202-223);

Обращает на себя внимание частота, последовательность, хронологическую близость контактов, указывающие на взаимосвязь между собой абонентских номеров.

В ходе судебного разбирательства по ходатайству государственного обвинителя также исследованы ряд иных протоколов следственных действий, связанных с осмотром изъятых в ходе предварительного следствия предметов и документов, которые принципиального доказательственного значения дне имеют.

В основу приговора суд полагает необходимым положить показания подсудимого Калашникова Д.А., данные в ходе судебного заседания и предварительного следствия, а также показания свидетелей, изложенные выше по тексту и письменные материалы дела, в т.ч. заключения экспертов, которые в своей совокупности последовательны и не противоречивы, получены в соответствии с требованиями закона, согласуются между собой.

Принятые в качестве доказательств заключения проведенных в рамках расследования уголовного дела экспертиз составлены по результатам проведенных на основании установленных в соответствии с законодательством методик, квалифицированными специалистами, надлежащим образом мотивированы и научно обоснованы.

По результатам исследованных судом доказательств суд находит вину Калашникова Д.А. в совершении преступления, предусмотренного пунктами «А, Б» части 3 статьи 193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации (в ред. Федерального закона от 03.07.2016 №325-ФЗ), т.е. в совершении валютных операций по переводу денежных средств в иностранной валюте на банковские счета нескольких нерезидентов с представлением кредитной организации, обладающей полномочиями агента валютного контроля, документов, связанных с проведением таких операций и содержащих заведомо недостоверные сведения об основаниях, о целях и назначении переводов, совершенные в особо крупном размере и организованной группой.

Объектом совершения преступления, предусмотренного ст.193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации является установленный порядок совершения валютных операций по переводу денежных средств на счета нерезидентов. В соответствии с Федеральным законом от 10.12.2003 №173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» при совершении переводов на счета нерезидентов, как в валюте Российской Федерации, так и в иностранной валюте, лицо, осуществляющее такой перевод, обязано представить соответствующему кредитному учреждению подтверждающие документы, информацию относительно оснований и назначения перевода. Порядок представления подтверждающих документов (их копий) и информации при осуществлении валютных операций определяется Инструкцией Банка России от 04.06.2012 № 138-И.

Судом установлено, что в нарушение установленного порядка совершения валютных операций подсудимым, действовавшим в составе организованной группы, осуществлены переводы денежных средств на банковские счета организаций, являющихся нерезидентами в Российской Федерации, расположенными в Китайской Народной Республике, при этом банкам Российской Федерации, являющимся уполномоченными агентами валютного контроля, в которых открыты расчётные счета организаций, предоставлялись документы, содержащие ложные сведения об основаниях, о целях и назначении перевода, не соответствовавшие действительности, т.е. документы, созданные лишь для перевода денежных средств за пределы Российской Федерации.

Указанное подтверждается исследованными судом документами, изъятыми как в банках, так и в организациях, со счетов которых осуществлялись переводы в КНР. Суммы денежных средств по каждой организации, участвовавшей в совершении валютных операций, являлись предметов экспертного исследования. Заключения экспертов составлены квалифицированными специалистами, надлежащим образом мотивированы и научно обоснованы, в связи с чем принимаются судом как доказательства по делу.

Отсутствие заявленных целей деятельности установлено, помимо показаний подсудимого и свидетелей, также из являвшихся предметом осмотра документов (паспортов сделок, договоров, актов, отчётов, справок и других), из содержания которых явно следует отсутствие заявленной цели деятельности, а также какой-либо иной действительной цели, направленной на получение товара или услуги, за исключением перечисления денежных средств по фиктивному основанию. Обнаруженные в ходе обысков и выемок печати китайских организаций - нерезидентов Российской Федерации и факсимиле подписи их руководителей, дополнительно свидетельствуют о подложности реальных целей заключенных сделок, ставших основанием для перевода денежных средств.

Установленные из исследованных судом показаний свидетелей, а также допрошенных в качестве подозреваемыхъ и обвиняемых в рамках уговлоного дела, из которого рассматриваемое уговлоное дело выделено в отношении Калашнеикова Д.А. в отдельное производство, письменных материалов факты отсутствия реального существования в виде ведения финансово-хозяйственной деятельности юридических лиц, со счетов которых производились перечисления существенных сумм денежных средств на счета организаций-посредников перед их переводом в КНР, отсутствие созданного результата как продукта оказания услуг как данными «посредниками», так и китайскими организациями, подтверждает безосновательность данных платежей.

Адресатами перечисления денежных средств являлись зарегистрированные в КНР организации (<...>), которые в соответствии с Федеральным законом от 10.12.2003 №173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» считаются нерезидентами в Российской Федерации, что установлено из исследованных письменных материалов.

На основании части 3 статьи 35 Уголовного кодекса Российской Федерации преступление признается судом совершенным подсудимым в составе организованной группы, о чём свидетельствует сплоченность и устойчивость её членов, системность совершаемых действий и единая цель их объединения - совершение преступных валютных операций в целях получения вознаграждения в виде доли от размера перечисленных денежных средств, установленные между ними взаимосвязи, распределение ролей и согласование действий с учётом принципа централизации при координации действий одними других участников, распределение прибыли, длительность существования - с апреля по декабрь 2014 года, в ходе которой осуществлялись множественные переводы денежных средств в другое государство, принятие мер конспирации в виде использования разных и нескольких телефонных номеров, адресов электронной почты. Поскольку каждый из членов организованной группы, в том числе и подсудимый Калашников Д.А. принимал личное участие в разной степени согласно отведенной ему роли.

При этом изначально данная группа включала в себя установленные следствием лица Р., Ф., материалы в отношении которых выделены в отдельное производство, а также подсудимого Калашникова Д.А., и осужденных к настоящему момоенту фио, ФИО и фио, в ходе преступной деятельности которой к ней присоединились иные участники, умыслом которых охватывались будущие преступные действия в составе организованной группы, а именно: осужденные к настоящему момоенту Свидетель №42, Свидетель №7, Свидетель №24, фио, фио В.Д., фио, Свидетель №30, которыми также совершены незаконные валютные операции в составе организованной группы.

Осведомленность и информированность о незаконности вывода денежных средств подсудимого Калашникова Д.А. подтверждается установленными фактами проведения собраний с его участием с разъяснением порядка, сути и результатов деятельности по совершению валютных операций, преступный характер которых с учётом образования, уровня социального развития, жизненного опыта им понимался в полном объёме, однако, осознавая общественно-опасные последствия своих действий и предвидя их преступный результат, принял, а впоследствии продолжил участие в совершении преступления.

В ходе деятельности организованной группы при участии Калашникова Д.А. осуществлён перевод денежных средств на счета нерезидентов в сумме 595 758 945,2 рублей.

При этом при квалификации преступления для целей определения размеров денежных средств, в которых совершены валютные операции, суд применяет редакцию Федерального закона от 03.07.2016 №325-ФЗ, поскольку названным законом увеличено значение таких размеров, что с учетом требований статьи 10 Уголовного кодекса Российской Федерации улучшает положение осужденного применительно к степени оценки общественной опасности им содеянного.

Размеры валютных операций определены судом на основании официальных сведений Банка России, устанавливающих официальный курс иностранных валют по отношении к рублю.

Оценивая исследованные судом материалы оперативно-розыскной деятельности суд учитывает, что в соответствии со статьей 89 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации материалы оперативно-розыскных мероприятий принимаются судом с точки зрения их соответствия требованиям, предъявляемым к доказательствам. Каких-либо существенных нарушений при проведении оперативно-розыскных мероприятий, оформлении их результатов и предоставлении органам расследования для использования в качестве доказательств не установлено. Имеющаяся информация оперативного характера объективно подтверждена результатами оперативно-розыскных мероприятий, проведенных с соблюдением положений Федерального закона «Об оперативно-розыскной деятельности» и предоставленных в распоряжение следователю.

Таким образом, по результатам исследованных доказательств суд квалифицирует действия Калашникова Д.А. по пунктам «А, Б» части 3 статьи 193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации (в ред. Федерального закона от 03.07.2016 №325-ФЗ).

При назначении наказания суд, руководствуясь статьями 6, 43, 60 Уголовного кодекса Российской Федерации, учитывает характер и степень общественной опасности преступлений, личность подсудимого, наличие смягчающих и отсутствие отягчающих наказание обстоятельства, а также влияние назначенного наказания на исправление осужденного и на условия жизни его семьи.

Оценивая тяжесть и степень общественной опасности содеянного, суд учитывает, что совершенное подсудимым преступление в сфере экономической деятельности, непосредственным объектом посягательства которого являются установленный порядок валютного регулирования и обеспечения реализации единой государственной валютной политики, а также устойчивость валюты Российской Федерации и стабильность внутреннего валютного рынка Российской Федерации. Преступление является оконченным и в соответствии с частью 4 статьи 15 Уголовного кодекса Российской Федерации относится к категории тяжких преступлений. Оснований для изменения категории преступления на менее тяжкую, применения более мягкого наказания, предусмотренных частью 6 статьи 15 Уголовного кодекса Российской Федерации, судом не установлено.

Обсуждая личность подсудимого Калашникова Д.А., суд учитывает, <...>

Обстоятельствами, смягчающими наказание Калашникову Д.А., суд признает в соответствии с п. «Г» части 1 ст.61 Уголовного кодекса Российской Федерации, наличие у подсудимого малолетнего ребенка, в соответствии с п. «И» части 1 ст.61 Уголовного кодекса Российской Федерации, активное способствование расследованию преступления и изобличению других участников преступления, поскольку подсудимый подробно изложил обстоятельства совершения преступления еще на стадии предварительного следствия, в соответствии с частью 2 ст. 61 Уголовного кодекса Российской Федерации, признание вины, раскаяние в содеянном, неудовлетворительное состояние здоровья подсудимого.

Обстоятельств, отягчающих наказание, не установлено.

С учетом степени тяжести и общественной опасности совершенного преступления, конкретных обстоятельств дела, данных о личности подсудимого, наличие смягчающих и отсутствия отягчающих наказание обстоятельств, положений части 1 статьи 56 Уголовного кодекса Российской Федерации, наличия в санкции части 3 статьи 193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации безальтернативного наказания в виде лишения свободы, суд полагает, что исправление подсудимого возможно только при назначении наказания в виде лишения свободы, исключая возможность назначения иных видов наказаний. При этом суд считает необходимым, с учетом корыстного характера преступления назначить предусмотренное санкцией части 3 статьи 193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации дополнительное наказание в виде штрафа в твердой денежной сумме.

Такое наказание, по мнению суда, является справедливым и единственно возможным, которое будет максимально способствовать исправлению подсудимого и предупреждению совершения им новых преступлений.

Суд не находит исключительных обстоятельств, связанных с целями и мотивами преступления, ролью виновных, поведением подсудимого Калашникова Д.А. во время и после совершения преступления, и других обстоятельств, существенно уменьшающих степень общественной опасности каждого из преступлений, позволяющих применить нормы статьи 64 Уголовного кодекса Российской Федерации.

Вместе с тем, принимая во внимание обстоятельства дела, роль подсудимого в совершении преступлений, личность подсудимого, который в содеянном раскаялся, смягчающие наказание обстоятельства, отсутствие отягчающих наказание обстоятельств, возраст Калашникова Д.А. на момент совершения преступления, в целях восстановления социальной справедливости, исправления осужденных и предупреждения совершения новых преступлений, влияние назначенного наказания на условия жизни семьи подсудимого, суд считает, что достижение целей наказания возможно при определении ему наказания без реального его отбывания, при условном осуждении с применением статьи 73 Уголовного кодекса Российской Федерации.

При этом, в соответствии с пунктом 9 постановления ГД ФС РФ Шестого созыва от 24.04.2015 №6576-6 ГД «Об объявлении амнистии в связи с 70-летием победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов» по уголовным делам о преступлениях, которые совершены до дня вступления в силу настоящего Постановления, суд, если признает необходимым назначить наказание условно, назначить наказание, не связанное с лишением свободы, либо применить отсрочку отбывания наказания, освобождает указанных лиц от наказания. Согласно пункту 12 данного Постановления судимость подлежит снятию с лиц, освобожденных от наказания на основании пунктов 1 - 4 и 7 - 9 Постановления.

В силу пункта 22 постановления Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Шестого созыва от 24.04.2015 №6578-6 ГД «О порядке применения постановления Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Шестого созыва от 24.04.2015 №6576-6 ГД» в случае, если вопрос о применении акта об амнистии возникнет по истечении шести месяцев со дня вступления в силу Постановления об амнистии, оно исполняется в общем порядке.

С учётом изложенного, суд считает необходимым на основании пункта 9 постановления Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Шестого созыва от 24.04.2015 №6576-6 ГД применить к Калашникову Д.А. указанный акт об амнистии, освободив их от основного и дополнительного наказания по настоящему приговору, снять с них судимость.

При назначении наказания Калашникову Д.А. судом принимаются во внимание нормы части 1 статьи 62 Уголовного кодекса Российской Федерации о назначении наказания в размере не более двух третей максимального срока или размера наиболее строгого вида наказания, поскольку судом установлено обстоятельство, предусмотренное пунктом «и» части 1 статьи 61 Уголовного кодекса Российской Федерации, при отсутствии отягчающих наказание обстоятельств.

До вступления приговора в законную силу для обеспечения исполнения наказания, принимая во внимание данные о личности, а также иные вышеуказанные обстоятельства, меру пресечения в виде запрета определенных действий оставить без изменения.

В ходе досудебного производства по уголовному делу постановлением Ленинского районного суда г.Тюмени от 29.01.2015 наложен арест на денежные средства на сумму 512 000 рублей, 11 730 Евро, 400 Чешских крон, 91 доллар США, а также постановлением Ленинского районного *** Автомобиль марки «ВМW X5» 200 г.в., г.р.з***.

В связи с принятием решения об освобождении Калашникова Д.А. от наказания наложенный в ходе следствия арест на автомобиль следует снять.

Гражданские иски по делу отсутствуют.

Судьба вещественных доказательств подлежит разрешению на основании части 3 статьи 81 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации.

Кроме того, установлено, что изъятые в ходе предварительного следствия при обыске жилища Калашникова Д.А. ноутбук «Acer aspir 3830» с серийным номером ***, системный блок персонального компьютера ***, ноутбук ASUS модели K55A с номером ***, планшетный компьютер Apple iPad s/n ***, использовались последним в деятельности организованной группы при совершении преступления, в связи с чем согласно пункту «г» части 1 статьи 104.1 Уголовного кодекса Российской Федерации, указанные предметы подлежат конфискации, то есть принудительному безвозмездному изъятию и обращению в собственность государства, как орудия, оборудование и иные средства совершения преступления (т.33 л.д.108-117, т. 52 л.д. 57-91, т.41-47).

На основании изложенного и руководствуясь статьей 304, 307 - 309 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, суд

ПРИГОВОРИЛ:

признать Калашникова Дмитрия Александровича виновным в совершении преступления, предусмотренного пунктами «А, Б» части 3 статьи 193.1 Уголовного кодекса Российской Федерации (в ред. Федерального закона от *** №325-ФЗ), за которое назначить наказание в виде лишения свободы на срок 5 лет со штрафом в размере 200 000 рублей,

На основании статьи 73 Уголовного кодекса Российской Федерации наказание в виде лишения свободы, назначенное настоящим приговором Калашникову Дмитрию Александровичу, считать условным с испытательным сроком 3 года, в течение которого осужденный должны своим поведением доказать исправление.

Возложить на Калашникова Дмитрия Александровича в течение испытательного срока исполнение следующих обязанностей:

- не менять постоянного места жительства без уведомления специализированного государственного органа, осуществляющего контроль за поведением условно осужденного,

- трудоустроиться и не менять места работы без уведомления специализированного государственного органа, осуществляющего контроль за поведением условно осужденного,

- периодически, не реже одного раза в месяц являться на регистрацию в специализированный государственный орган, осуществляющей контроль за поведением условно осужденного.

Меру пресечения Калашникову Д.А. в виде запрета определенных действий до вступления приговора в законную силу оставить без изменения.

На основании пункта 9 постановления Государственной Думы Российской Федерации от 24.04.2015 «Об объявлении амнистии в связи с 70-летием Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов» от назначенного наказания Калашникова Д.А. освободить.

Снять с Калашникова Д.А. судимость на основании пункта 12 постановления Государственной Думы Российской Федерации от 24.04.2015 «Об объявлении амнистии в связи с 70-летием Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов».

Вещественные доказательства по вступлению приговора в законную силу:

- CD-R и DVD-R продолжить хранить при материалах уголовного дела;

- детализации телефонных соединений, копии, изъятых в ходе проведения следственных действий документов - продолжить хранить при материалах уголовного дела;

- изъятые при обыске жилища фио и документы продолжить хранить при уголовном деле, предметы, хранящиеся в СУ СК России по Тюменской области оставить на хранение для приобщения к материалам выделенного уголовного дела в отношении фио и определения дальнейшей судьбы вещей;

- изъятые при обыске жилища Калашникова Д.А. документы и визитная карточка на имя Свидетель №24, флеш-носители с программами дистанционного банковского обслуживания, пять сим-карт операторов сотовой связи, блокнот с наименованием «copybook grapes», папка синего цвета с учредительными, организационно-распорядительными и бухгалтерскими документами <...>» и ООО <...>», заявление банка, оттиски печатей китайских коммерческих организаций, копия договора *** купли-продажи от *** - продолжить хранить при уголовном деле;

- изъятые при обыске жилища Калашникова Д.А. девять печатей в пластиковом корпусе с текстом из иероглифов, условно-обозначенных в процессе расследования под №,№1-9, соответственно; срезанная резиновая пленка-основа с иероглифами, условно-обозначенная в процессе расследования под № 10; две штемпельные подушечки с красителем красного цвета; два пластиковых корпуса печатей без резиновой основы - уничтожить;

- документ на 18 листах формата А4 с табличными сведениями, представленный в легализованном виде РУФСБ России по Тюменской области, полученного в результате оперативно-розыскного мероприятия «снятие информации с технических каналов связи», проведенного в отношении Калашникова Д.А. - хранить при уголовном деле;

Вещественные доказательства, хранящиеся в комнате хранения вещественных доказательств СУ СК России по Тюменской области, по вступлению приговора в законную силу:

- ноутбук «Acer aspir 3830» с серийным номером ***, системный блок персонального компьютера ***, ноутбук ASUS модели K55A с номером ***, планшетный компьютер Apple iPad s/n ***, изъятые при обыске жилища Калашникова Д.А. - конфисковать, обратив в доход государства.

Наложенный в ходе предварительного следствия арест на имущество Калашникова Д.А. на автомобиль марки «ВМW X5» 200 г.в., г.р.з. *** а также денежные средства на сумму 512 000 рублей, 11 730 Евро, 400 Чешских крон, 91 доллар США - снять, выдать законному владельцу - Калашникову Д.А.

Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в Свердловский областной суд через Железнодорожный районный суд *** в течение 10 суток со дня провозглашения. В случае подачи апелляционной жалобы, осужденные вправе ходатайствовать о своем участии в рассмотрении уголовного дела судом апелляционной инстанции.

Приговор изготовлен с использованием технических средств в совещательной комнате.

<...>

<...>

Судья М.В.Осокин