ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Приговор № 1-74/2014 от 11.07.2014 Заводской районного суда г. Орла (Орловская область)

 ПРИГОВОР

 Именем Российской Федерации

 11 июля 2014 года      г.Орел    

 Заводской районный суд г. Орла в составе

 председательствующего судьи Болотской Р.В.,

 с участием государственных обвинителей – заместителя прокурора Заводского района г. Орла Осиповой М.А., старших помощников прокурора Заводского района г. Орла Наумовой Н.Г., Берестовой А.Н., Шутеевой Т.В.,

 подсудимой Старцевой Т.Н.,

 защитника - адвоката Васина Д.Ю., представившего удостоверение (номер обезличен) от (дата обезличена). и ордер (номер обезличен) от (дата обезличена).,

 при секретаре Васильковой М.А.,

 рассмотрев в открытом судебном заседании в помещении суда материалы уголовного дела в отношении

 ФИО28, (информация скрыта),

 обвиняемой в совершении преступления, предусмотренного ч.1 ст. 291 УК РФ,

 У С Т А Н О В И Л:

 Старцева Т.Н. совершила дачу взятки должностному лицу лично, при следующих обстоятельствах.

 (дата обезличена). В.В., являясь должностным лицом – (информация скрыта), постоянно осуществляющий функции представителя власти в отношении неопределенного круга лиц, не находящихся от него в служебной зависимости, согласно должностной инструкции, утвержденной (дата обезличена) начальником УМВД России по г. Орлу, в соответствии с которой он обязан проверять в установленные законом сроки поступающую оперативную и иную информацию в отношении лиц, подозреваемых в совершении экономических преступлений, заводить дела оперативного учета и принимать меры по сбору в отношении разрабатываемых лиц дополнительной оперативной и иной информации по документированию и пресечению их преступной деятельности, по поступившей информации о преступлениях проводить проверку в сроки, установленные действующим законодательством РФ, в соответствии со ст. 15 Федерального закона РФ «Об оперативно-розыскной деятельности» №(номер обезличен) от (дата обезличена)., согласно которой при решении задач оперативно-розыскной деятельности органы, уполномоченные ее осуществлять, имеют право проводить гласно и негласно оперативно-розыскные мероприятия, в соответствии со ст.ст. 6, 8 указанного Федерального закона, согласно которым при осуществлении оперативно-розыскной деятельности, на основании постановления, утвержденного руководителем органа, осуществляющего оперативно-розыскную деятельность, проводится оперативно-розыскное мероприятие «Проверочная закупка» в квартире Старцевой Т.Н., расположенной по адресу: (адрес обезличен), провел гласное оперативно-розыскное мероприятие «Проверочная закупка», в ходе которого последняя сбыла путем продажи К.С., выступающему в роли покупателя, бутылку емкостью 1,5 литра со спиртосодержащей жидкостью, объемом 0,5 литра, крепостью 38,0 %, содержащую в своем составе (информация скрыта), за денежное вознаграждение в размере 50 рублей.

 Опасаясь необъективного проведения проверки по факту сбыта ею спиртосодержащей жидкости, Старцева Т.Н. решила лично дать взятку представителю власти - (информация скрыта) В.В. за проведение объективного химического исследования реализованной ею спиртосодержащей жидкости, изъятой в ходе проведения оперативно-розыскных мероприятий.

 Во исполнение преступного умысла в ходе проведения оперативно-розыскного мероприятия «опрос» по вышеуказанному факту (дата обезличена) в период времени с 17 часов 45 минут до 18 часов 20 минут Старцева Т.Н., находясь в своей квартире, расположенной по адресу: (адрес обезличен), осознавая, что (информация скрыта) В.В. является должностным лицом, постоянно осуществляющим функции представителя власти, правомочным организовывать и проводить мероприятия по выявлению, пресечению и документированию правонарушений и преступлений, находится при исполнении своих должностных обязанностей, достала из одежды имеющиеся при ней денежные средства в сумме 1000 рублей, после чего умышленно, осознавая, что совершает общественно - опасное противоправное деяние – дачу взятки должностному лицу, рассчитывая, что В.В. воздержится от совершения возможных, по ее мнению, действий, связанных с необъективным проведением химического исследования, действуя из личной заинтересованности, лично передала В.В. взятку в виде денег в сумме 1000 рублей одной купюрой номиналом 1000 рублей банка России, положив их в присутствии В.В. в принадлежащую ему сумку, находившуюся на столе, за которым сидел В.В.

 В судебном заседании подсудимая Старцева Т.Н. вину в совершении преступления не признала, не отрицая факт передачи должностному лицу В.В. денежных средств, просила ее оправдать.

 Суду показала, что (дата обезличена). в 17 часов она находилась дома, и к ней в дверь позвонили. Она открыла дверь и увидела своего соседа О.С. и ранее незнакомого ей К.С. Сосед принес ей долг и попросил продать К.С. бутылку самогона. После они ушли, а примерно через 20-25 минут к ней зашел сотрудник полиции, предъявил служебное удостоверение и сообщил, что была проведена проверочная закупка. Сотрудник полиции стал составлять протокол, сказал, что самогон будет отправлен на экспертизу. Она ему пояснила, что самогон у нее «чистый», она ничего туда не добавляет, и объяснила из чего она его делает. Когда она узнала, что самогон будет отправлен для проведения экспертизы, то зашла в комнату и достала 1000 рублей, которые отдала сотруднику полиции В.В. на оплату экспертизы, положив денежную купюру на стол. При этом она предполагала, что стоимость указанной экспертизы составляет 1000 рублей. На вопрос В.В., для чего она дает ему денежные средства, она ему ответила, что для проведения экспертизы. Первоначально деньги она дала, чтобы в ее самогон ничего не добавили при производстве экспертизы. Однако потом деньги она дала В.В., чтобы он оплатил данную экспертизу. В дальнейшем подсудимая отказалась от дачи показаний, воспользовавшись ст. 51 Конституции РФ (т.4 л.д. 8-13).

 В судебном заседании по ходатайству государственного обвинителя были оглашены и исследованы в порядке п.3 ч.1 ст. 276 УПК РФ показания Старцевой Т.Н., данные ею на предварительном следствии (дата обезличена). в качестве подозреваемой, согласно которым ранее она занималась изготовлением в домашних условиях самогона и его реализацией. (дата обезличена). у неё была проведена проверочная закупка изготовленной ею спиртосодержащей жидкости (самогона). После продажи спиртосодержащей жидкости в рамках данного ОРМ к ней зашел сотрудник полиции В.В. Он стал составлять документы - протокол проверочной закупки и объяснение. Продажу спиртного она не отрицала. Сотрудник полиции пояснил, что жидкость будет направлена на экспертизу, которая и покажет, какие именно вещества там находятся. После этого она решила передать сотруднику полиции денежные средства для производства экспертизы, в другой комнате взяла 1 000 рублей и вернулась на кухню. После этого денежную купюру она положила на стол перед сотрудником. В.В. спросил, для чего она передает ему данную денежную сумму, она ему ответила, что для экспертизы, то есть, передавая денежные средства сотруднику полиции, которые она положила на стол, она подразумевала, что деньги необходимы для проведения экспертизы изъятого самогона, которая, по её убеждению, являлась платной. В.В. несколько раз спросил у нее, за что она передает денежные средства, и она ему поясняла, что данную сумму передает за проведение экспертизы изъятой у нее в ходе контрольной закупки спиртосодержащей жидкости домашнего производства (самогона). Денежные средства в этот момент находились на кухонном столе, и в сумку В.В. она деньги не помещала. Затем В.В. со своего мобильного телефона позвонил кому-то и сказал, что нужно подойти к входной двери дома. Ей он пояснил, что подойдут понятые. Через несколько минут она открыла дверь, на пороге стояли двое понятых и один сотрудник полиции. В присутствии всех указанных лиц В.В. пояснил, что ею (Старцевой) ему была дана взятка в размере 1 000 рублей, после чего стал искать данную купюру и обнаружил ее в своей сумке. Сотрудник полиции обратил внимание понятых на данную купюру и на то, где она была обнаружена. Кроме того, ей на обозрение был предоставлен протокол осмотра места происшествия от (дата обезличена), ознакомившись с которым, она пояснила, что в нем имеются её подписи. Также ей на обозрение была предоставлена стенограмма разговора от (дата обезличена), состоявшегося между ней и сотрудником полиции В.В. Она (Старцева Т.Н.) пояснила, что данная стенограмма соответствует разговору, который состоялся между ней и сотрудником полиции. Она произносила фразы, которые указаны в стенограмме. Речь в стенограмме разговора идет исключительно о добросовестном проведении экспертизы изъятой у неё спиртосодержащей жидкости. После прослушивания диска с аудиозаписью их разговора, она заявила, что содержание разговора на данной записи ей понятно, она узнает женский голос, который принадлежит ей. Второй голос принадлежит сотруднику полиции В.В., с которым она разговаривала (дата обезличена) в её доме. Содержание разговора, имеющегося на аудиозаписи, соответствует представленной ей стенограмме разговора между ней и сотрудником полиции (дата обезличена) года. В ходе разговора она просила В.В. провести экспертизу честно, чтобы исключить подмешивание каких-либо веществ в закупленный у неё самогон. Так же она спрашивала разрешения у В.В., чтобы положить деньги в сумме 1000 руб. в его сумку, так как до этого деньги лежали на столе, и В.В. их не брал. Первоначально она положила деньги на стол перед В.В., но он их не взял. Тогда она пыталась поместить деньги в сумме 1000 руб. в карман В.В., но он отказался их взять, и после этого она хотела положить деньги в его сумку, которая была на столе. Как денежные средства оказались в сумке у сотрудника полиции, она пояснить никак не может, денежные средства ему в сумку не помещала, деньги лежали на столе (т.1 л.д. 91-97).

 Будучи допрошенной в качестве обвиняемой на предварительном следствии (дата обезличена)., Старцева Т.Н. пояснила, что причастность к инкриминируемому преступлению признает полностью, в содеянном раскаивается. Действительно (дата обезличена). в помещении кухни своей квартиры она лично передала старшему оперуполномоченному В.В. денежные средства в сумме 1000 рублей за объективное проведение химического исследования реализованной ею спиртосодержащей жидкости. Вину признает полностью (т.2 л.д. 144-146).

 Несмотря на данную позицию подсудимой, ее вина в совершении указанного в приговоре преступления подтверждается совокупностью следующих доказательств.

 Свидетель В.В. в суде показал, что на (дата обезличена). он работал (информация скрыта). Им в отношении подсудимой Старцевой Т.Н. проводилось оперативное розыскное мероприятие «проверочная закупка» по факту реализации последней спиртосодержащей жидкости, которая, возможно, является опасной для жизни и здоровья человека. В ходе оформления проверки ОРМ он представился Старцевой Т.Н., сообщил о том, что является сотрудником полиции. В ходе опроса Старцевой Т.Н. она предложила ему денежные средства в сумме 1000 рублей за то, чтобы он не составлял материал проверки. При этом Старцева Т.Н. не отрицала факта продажи спиртосодержащей жидкости закупщику К.С. В тот момент, когда Старцева Т.Н. передавала денежные средства в сумме 1000 рублей, они находились одни. Старцева Т.Н. вначале денежные средства положила на стол, а потом положила ему в черную сумку, находящуюся на столе. После Старцева Т.Н. стала пояснять, что денежные средства она передала за результаты экспертизы спиртосодержащей жидкости. Однако в его компетенцию не входило повлиять на указанные результаты. Он несколько раз пояснил ей, что ее действия по даче денежных средств должностному лицу являются незаконными. Однако Старцева Т.Н настаивала на их принятии. После того, как денежные средства находились у него в сумке, он пригласил второго сотрудника полиции Э.В. и двух понятых, которые находились на улице. Указанная купюра была извлечена ими из его сумки в присутствии двух понятых, затем был оформлен материал и направлен в Следственный комитет для принятия соответствующего решения (т.3 л.д. 58-69).

 Из оглашенных на основании ч.3 ст.281 УПК РФ показаний свидетеля В.В., данных им на предварительном следствии (дата обезличена) и в ходе очной ставки от (дата обезличена). между ним и Старцевой Т.Н., видно, что в (дата обезличена). в отделение (номер обезличен) отдела ЭБ и ПК УМВД России по (адрес обезличен) поступила оперативная информация о том, что в жилом доме по адресу: (адрес обезличен) осуществляется реализация спиртосодержащей жидкости, которая, возможно, не отвечает требованиям безопасности жизни и здоровья потребителей. С данной целью им совместно со ст. о/у отделения (номер обезличен) отдела ЭБ и ПК УМВД России по (адрес обезличен) Э.В. была проведена проверочная закупка спиртосодержащей жидкости. (дата обезличена)., около 17 ч. 00 мин., он совместно с Э.В. прибыл по указанному адресу. В целях соблюдения законности были приглашены понятые С.А. и В.Б., закупщиком выступил К.С., которому была передана денежная купюра достоинством 50 руб. Затем закупщик прошел на территорию домовладения по указанному адресу. Он попросил Старцеву Т.Н. продать ему спиртное и передал ей 50 рублей. Через некоторое время Старцева Т.Н. передала К.С. пластиковую бутылку, емкостью 1,5 л., в которой находилась жидкость, объемом около 0,5л. После этого около служебной автомашины данная бутылка в присутствии понятых была опечатана, и составлен акт выдачи предметов после проведения проверочной закупки. Затем, около 17 часов 45 минут, он (В.В.), с целью документирования проверочной закупки, направился в квартиру Старцевой Т.Н. по вышеуказанному адресу. Для документирования факта реализации Старцевой Т.Н. спиртосодержащей жидкости и фиксации процесса ее опроса Э.В. ему был передан цифровой диктофон «(информация скрыта) Находясь в квартире Старцевой Т.Н., в помещении кухни, он объявил ей о проведении у нее проверочной закупки. Старцева Т.Н. подтвердила факт реализации самогона и просила не составлять материал, предлагая «договориться», не конкретизируя, каким образом, но он отказался. В процессе составления протокола проверочной закупки, около 18 ч. 20 мин., Старцева Т.Н. достала из кармана одежды купюру, достоинством 1000 руб., и положила ее на стол возле него. При этом она предложила ему взять эти деньги, пояснив, что денежные средства она передает ему в качестве благодарности за объективное проведение проверки по данному факту. Старцева Т.Н., взяв со стола купюру, пыталась поместить ее в его боковой карман куртки, он попытался пресечь ее действия и объяснил, что ее действия незаконны. Тогда Старцева Т.Н. поместила купюру, достоинством 1000 руб., в его сумку, лежащую на столе. О факте дачи взятки было сообщено его непосредственному руководству - начальнику отделения (номер обезличен) отдела ЭБ и ПК УМВД России по (адрес обезличен) С.В. После этого он сообщил о происшедшем Э.В. и попросил Старцеву Т.Н. открыть дверь квартиры и впустить понятых и Э.В. В присутствии понятых Э.В. был проведен осмотр места происшествия, в ходе которого в его (В.В.) сумке, лежащей на столе в помещении кухни квартиры Старцевой Т.Н., была обнаружена купюра, достоинством 1000 руб., которую Старцева Т.Н. передала ему в качестве взятки. Обнаруженная купюра была изъята, упакована и опечатана. После этого был произведен осмотр ранее выданного цифрового диктофона (информация скрыта)», на котором содержалась аудиозапись разговора между ним и Старцевой Т.Н., аудиозапись была прослушана в присутствии понятых, файл с записью разговора был помещен на носитель CD-R, упакован и опечатан в присутствии понятых. При этом он у Старцевой Т.Н. не просил передачи ему каких-либо денежных средств и не вымогал у нее денежные средства, наоборот пояснял Старцевой Т.Н., что ее действия незаконны (т. 1 л.д.99-102, 103-105).

 Оценив возникшие противоречия в показаниях свидетеля на предварительном и судебном следствии, суд считает необходимым положить в основу приговора показания свидетеля В.В., данные им на предварительном следствии, так как сам свидетель подтвердил их достоверность, указав, что в настоящий момент плохо помнит обстоятельства в связи с давностью событий.

 Допрошенный в судебном заседании свидетель Э.В. суду показал, что примерно год назад в отношении Старцевой Т.Н. проводились оперативно-розыскные мероприятия, связанные с продажей последней спиртосодержащей жидкости, которая, возможно, не соответствовала требованиям безопасности. В ходе документирования «проверочной закупки» в рамках ОРМ было установлено, что Старцева Т.Н. передала в качестве вознаграждения денежные средства оперативному сотруднику, производившему документирование ОРМ. Указанный сотрудник - В.В. прошел к Старцевой Т.Н. после того, как она осуществила продажу спиртосодержащей жидкости закупщику. Он находился со Старцевой Т.Н. в доме наедине. Шаменкову В.В. им был выдан диктофон для фиксации опроса Старцевой Т.Н. После чего ему стало известно, что Старцева Т.Н. дала В.В. взятку. Указанные деньги находились в сумке В.В., который пояснил, что деньги ему были даны с целью не проведения в отношении Старцевой Т.Н. проверки. Затем им была прослушана аудиозапись в присутствии понятых, составлена стенограмма разговора В.В. и Старцевой Т.Н., а аудиозапись перенесена на диск. В присутствии понятых диск был опечатан (т.3 л.д. 70-79).

 Из оглашенных на основании ч.3 ст.281 УПК РФ показаний свидетеля Э.В., данных им на предварительном следствии (дата обезличена)., усматривается, что в (дата обезличена) г. в отделение (номер обезличен) отдела ЭБ и ПК УМВД России по (адрес обезличен) поступила оперативная информация о том, что в жилом доме по адресу: (адрес обезличен) осуществляется реализация спиртосодержащей жидкости, которая, возможно, не отвечает требованиям безопасности жизни и здоровья потребителей. С целью проверки данной информации им совместно со ст. о/у отделения (номер обезличен) отдела ЭБ и ПК УМВД России по г. Орел В.В. была проведена проверочная закупка спиртосодержащей жидкости по указанному адресу. (дата обезличена)., около 17 ч. 00 мин., он совместно с В.В. прибыл по адресу: (адрес обезличен). В целях соблюдения законности были приглашены понятые С.А. и В.Б., а также привлечен в качестве закупщика К.С., которому для закупки спиртосодержащей жидкости была передана денежная купюра, достоинством 50 руб. Закупщик К.С. попросил Старцеву Т.Н. продать ему спиртное и передал ей купюру достоинством 50 руб. Забрав деньги, Старцева через некоторое время передала закупщику пластиковую бутылку, емкостью 1,5 л., с жидкостью, объемом 0,5л. После этого закупщик выдал данную бутылку в присутствии понятых, которая была опечатана биркой с пояснительной запиской, подписями понятых, и составлен акт выдачи предметов. Затем, примерно в 17 ч. 45 мин., (дата обезличена). В.В., будучи осмотренным в присутствии понятых на предмет отсутствия у него денежных средств и спиртосодержащей жидкости, с целью составления протокола проверочной закупки и принятия объяснения от Старцевой Т.Н. по факту реализации ею спиртосодержащей жидкости, направился в квартиру Старцевой Т.Н. по вышеуказанному адресу. Для фиксации процесса опроса Старцевой Т.Н. он передал В.В. цифровой диктофон «(информация скрыта)», на котором не содержалось каких-либо аудиозаписей, о чем был составлен соответствующий протокол. К двери квартиры Старцевой Т.Н. В.В. подошел совместно с понятыми, он (Э.В. оставался в служебной автомашине. Через некоторое время ему позвонил В.В. и сообщил, что в ходе документирования Старцева Т.Н. передала ему взятку в сумме 1000 руб. в качестве благодарности за объективное проведение проверки. Совместно с понятыми он (Э.В.) прошел в квартиру Старцевой Т.Н., где им, с согласия Старцевой Т.Н., был проведен осмотр места происшествия, в ходе которого в сумке В.В., лежащей на столе в помещении кухни квартиры, была обнаружена купюра, достоинством 1000 руб., которую Старцева Т.Н. передала В.В. в качестве взятки. Обнаруженная купюра была изъята, упакована и опечатана. После этого он, В.В. и понятые проследовали в ОП (номер обезличен) УМВД России по г. Орлу, где в служебном кабинете (номер обезличен) был произведен осмотр цифрового диктофона «(информация скрыта)», на котором содержалась аудиозапись разговора между В.В. и Старцевой Т.Н., аудиозапись была прослушана в присутствии понятых, файл с записью разговора был помещен на носитель CD-R, упакован и опечатан в присутствии понятых (т. 1 л.д.106-109).

 Оценив возникшие противоречия в показаниях свидетеля на предварительном и судебном следствии, суд считает необходимым положить в основу приговора показания свидетеля Э.В., данные им на предварительном следствии, так как сам свидетель настаивал на их достоверности, указав, что в ходе проведения предварительного следствия лучше помнил события происшедшего.

 Будучи допрошенным в судебном заседании (дата обезличена)г. в качестве свидетеля, К.С. суду показал, что он участвовал в производстве ОРМ «проверочная закупка» в отношении Старцевой Т.Н. С данной целью его пригласили сотрудники полиции и выдали ему 100 рублей. Перед закупкой он был осмотрен, в его присутствии составлен акт, также ему был выдан диктофон. После чего они проследовали к месту жительства подсудимой на (адрес обезличен), но точно адрес он не помнит. Затем он у подсудимой, которую узнает в зале судебного заседания, попросил бутылку самогона и передал ей деньги. Она вынесла ему стеклянную бутылку из-под водки. Указанную бутылку он передал сотрудникам полиции, которые пошли домой к подсудимой вместе с понятыми. Он остался их ждать в служебной автомашине (т.3 л.д. 90-97).

 Допрошенный повторно в суде (дата обезличена) по ходатайству стороны защиты свидетель К.С. суду показал, что он участвовал закупщиком спиртосодержащей жидкости у женщины, вспомнить которую по прошествии времени не может, на (адрес обезличен) в (адрес обезличен). Закупка была зимой 2013г. На закупку он ходил один. Не исключал, что возможно у О.С., присутствующего в зале судебного заседания, которого он не помнит, спрашивал, где можно взять спиртное, но с ним на контрольную закупку он не ходил (т.3. л.д. 235-237, 238-239).

 Из оглашенных на основании ч.3 ст.281 УПК РФ показаний свидетеля К.С., данных им на предварительном следствии (дата обезличена)., следует, что он иногда злоупотребляет спиртными напитками. Несколько раз он приобретал самогон у Старцевой Т.Н., проживающей по адресу: (адрес обезличен). После употребления алкоголя, проданного Старцевой Т.Н., ему было плохо, были признаки отравления, провалы в памяти. О данном факте он сообщил сотрудникам правоохранительных органов. 18.02.2013г., около 17 ч. 00 мин., он был приглашен в ОП (номер обезличен) УМВД России по (адрес обезличен) для участия в качестве закупщика при проведении проверочной закупки спиртосодержащей жидкости. После этого вместе с сотрудниками полиции на служебном автомобиле он проследовал в сторону (адрес обезличен) остановке общественного транспорта по (адрес обезличен) сотрудниками полиции была приглашена девушка для участия в проверочной закупке в качестве понятой. На (адрес обезличен) сотрудниками полиции был приглашен парень для участия в проверочной закупке в качестве понятого. В присутствии понятых он был осмотрен сотрудниками полиции на предмет отсутствия денежных средств и спиртосодержащей жидкости, после чего ему была передана денежная купюра, достоинством 50 рублей, одной купюрой. По данному поводу был составлен соответствующий протокол, в котором расписались все участвующие лица. Проверочная закупка проводилась по адресу проживания Старцевой Т.Н.: (адрес обезличен). После этого он, совместно с понятыми и сотрудником полиции В.В., проследовал на территорию указанного домовладения. Он находился в зоне прямой видимости понятых и сотрудника полиции. Дверь квартиры открыла Старцева Т.Н. Он попросил, чтобы она продала ему спиртное, при этом протянул ей купюру, достоинством 50 руб. Старцева Т.Н. взяла деньги, а через некоторое время протянула ему прозрачную полимерную бутылку, емкостью 1,5 л., с жидкостью, объемом 0,5 л. После этого он вернулся к служебной автомашине, где в присутствии понятых, выдал сотрудникам полиции бутылку с приобретенной у Старцевой Т.Н. жидкостью. Бутылка была у него изъята и опечатана, о чем составлен соответствующий протокол, который он и понятые заверили своими подписями. После составления протокола он остался возле служебной автомашины для того, чтобы проследовать в ОП (номер обезличен) для дачи объяснений по факту проведения закупки спиртосодержащей жидкости. Сотрудник полиции В.В., снабженный диктофоном, для составления протокола и опроса Старцевой Т.Н. направился в ее квартиру вместе с понятыми. Через некоторое время туда же прошел второй сотрудник полиции. Минут через 40-50 они вернулись, и все вместе проследовали в отделение полиции. По пути следования из разговоров сотрудников полиции он узнал, что Старцева Т.Н. передала В.В. взятку в сумме 1000 руб. Как происходила передача взятки В.В., ему не известно (т. 1 л.д.110-113).

 Свидетель О.С., допрошенный по ходатайству стороны защиты в суде (дата обезличена)г., показал, что (дата обезличена)., примерно в период времени с 17.00 час. до 18.00 час., он находился возле дома Старцевой Т.Н., поскольку ему нужно было отдать ей долг. Во дворе дома он увидел мужчину, ниже его ростом, который спрашивал, где можно приобрести спиртное. Лицо его он не запомнил, узнать сможет с трудом, однако ранее видел его в районе (адрес обезличен) в (адрес обезличен). Он показал на дом Старцевой Т.Н., тогда они вместе зашли к ней. Он отдал долг, и мужчина купил у нее бутылку спиртного, которое позже совместно распили. В ходе распития напитков данный мужчина пояснил ему, что у него сегодня день рождения (т.3 л.д. 104-109).

 Свидетель Е.С., допрошенная по ходатайству стороны защиты, суду показала, что в (дата обезличена)., точную дату она не помнит, ей позвонила Старцева Т.Н. и попросила вернуть долг за мешок картошки в размере 500 рублей. Долг она передала через своего брата О.С. В этот же день, примерно в 17-18 часов, она узнала, что к Старцевой Т.Н. приходили сотрудники полиции. У Старцевой Т.Н. брат находился примерно 5 минут, когда пришел домой, то ничего не пояснял. Однако позже рассказал, что возле калитки дома Старцевой Т.Н. стоял какой-то мужчина, мимо которого он прошел. Брат не видел, чтобы кто-то приобретал спиртное, долг Старцевой Т.Н. он отдавал один (т.3 л.д. 125-128).

 Допрошенный повторно (дата обезличена) свидетель О.С. суду показал, что (дата обезличена). его сестра сообщила, что к Старцевой Т.Н. приходила полиция. Он ей рассказал, что (дата обезличена). около ворот он встретился с мужчиной и проводил его к Старцевой Т.Н. за самогоном. Сестра дала 250-300 рублей в счет долга, который он должен был отдать Старцевой Т.Н. (т.3 л.д. 136-137).

 В ходе перекрестного допроса (дата обезличена) свидетель О.С. суду показал, что подтверждает свои показания, данные им ранее в суде. Настаивал на том, что узнал в свидетеле К.С. мужчину, с которым он стоял во дворе дома Старцевой Т.Н. (дата обезличена)г. (т.3 л.д. 237-238, 239).

 Суд признает показания свидетелей О.С. и Е.С. не согласующимися между собой в описании даты и времени, последовательности изложения ими событий, а также с установленными по делу обстоятельствами.

 Оценив возникшие противоречия в показаниях свидетеля К.С. на предварительном и судебном следствии, суд считает необходимым положить в основу приговора показания свидетеля К.С., данные им на предварительном следствии, так как сам свидетель подтвердил их достоверность, указав, что в настоящий момент плохо помнит обстоятельства в связи с давностью событий и, давая показания в суде, ошибочно рассказал о проверочной закупке, производимой по другому адресу. Однако после того, как протокол его допроса был оглашен, он подтвердил наличие своего участия в ОРМ «проверочная закупка» в отношении Старцевой Т.Н. Подписи в протоколе своего допроса не отрицал, указав, что сделал вид, что читает протокол допроса. При этом на вопрос государственного обвинителя указал, что давал сам показания по делу, но не помнил события своего допроса в СК РФ и сколько раз его допрашивали.

 В ходе перекрестного допроса со свидетелем О.С. свидетель К.С. первоначально пояснил, что его допрашивал следователь, однако затем неоднократно менял свои показания, утверждая, что он следователю показания не давал. Суд находит данные противоречия субъективным восприятием свидетелем исследуемых событий, поскольку свидетель К.С. указал, что злоупотребляет спиртными напитками, у него бывают провалы в памяти. При этом в суде достоверно нашел факт участия К.С. в ходе проверочной закупки спиртосодержащей жидкости в отношении Старцевой Т.Н.

 Так, допрошенный в судебном заседании свидетель К.П. суду показал, что в его производстве находилось уголовное дело в отношении Старцевой Т.Н. В период времени с апреля по июль 2013г. им производился основной комплекс следственных действий. При этом он допрашивал свидетеля К.С., который выступал в качестве закупщика спиртосодержащей продукции в рамках ОРМ «проверочная закупка» в отношении Старцевой Т.Н. Каких-либо противопоказаний для его допроса выявлено не было. Показания им давались последовательно, он отвечал на уточняющие вопросы (т.3 л.д. 101-104).

 Свидетель В.Б. суду показал, что осенью 2013г. он был приглашен для участия в качестве понятого при проведении сотрудниками полиции ОРМ. Кроме него участие в закупке спиртосодержащей жидкости принимали еще и другие лица. После производства закупки он был допрошен в качестве свидетеля по уголовному делу. При этом помнит, что сотрудник полиции, который оформлял материал в отношении Старцевой Т.Н., указал, что она передала ему денежную купюру в размере 1000 рублей за результаты экспертизы. Однако позже Старцева Т.Н. стала отрицать, что передала ему деньги (т.3 л.д. 120-124).

 Из оглашенных на основании ч.3 ст.281 УПК РФ показаний свидетеля В.Б., данных им на предварительном следствии (дата обезличена)., следует, что (дата обезличена)., около 17 ч. 00 мин., он бы приглашен сотрудником полиции В.В. принять участие в качестве представителя общественности при проведении проверочной закупки в (адрес обезличен). Кроме него там находились девушка, которая являлась так же представительницей общественности, мужчина, который был закупщиком и второй сотрудник полиции. Ему был разъяснен порядок проведения проверочной закупки. Сотрудники полиции в их присутствии передали закупщику денежную сумму в размере 50 рублей, закупщик был досмотрен на предмет отсутствия у него иных денежных средств и спиртосодержащей жидкости. По данному поводу был составлен акт, в котором все расписались. После этого закупщик направился к дому (номер обезличен) по (адрес обезличен) и прошел на территорию домовладения. Он вместе со второй понятой и сотрудником полиции В.В. также проследовал за ним. Закупщик произвел закупку спиртосодержащей жидкости у Старцевой Т.Н., после чего закупщик, он, вторая понятая и сотрудник полиции В.В. проследовали к служебной автомашине, где закупщик выдал сотрудникам приобретенную у Старцевой Т.Н. пластиковую бутылку с жидкостью, объемом около 0,5 л., имевшей резкий запах спиртного. Данная бутылка в их присутствии была опечатана. Также составлен соответствующий акт, который он заверил своей подписью. После этого второй сотрудник полиции осмотрел В.В. и передал ему диктофон, о чем был составлен соответствующий акт. Затем все вместе проследовали к двери (адрес обезличен). В.В. представился, предъявил служебное удостоверение и вошел в дом, Старцева Т.Н. захлопнула за В.В. дверь, в результате чего он и вторая понятая остались во дворе дома. Через некоторое время к ним подошел второй сотрудник полиции, который попросил их пройти в дом Старцевой Т.Н. В.В. пояснил, что при составлении документов проверочной закупки Старцева Т.Н. передала ему взятку в сумме 1000 руб. одной купюрой, которую поместила ему в сумку. При этом указал на сумку, лежавшую на кухонном столе, на некотором расстоянии от него, все отделения сумки были застегнуты на замок «молния». Второй сотрудник полиции пояснил, что им будет произведен осмотр места происшествия. Он (В.Б. и приглашенная девушка согласились принять участие в осмотре места происшествия в качестве понятых, Старцева Т.Н. была согласна с проведением осмотра в ее квартире. В ходе осмотра помещения кухни сотрудником полиции была обнаружена купюра достоинством 1000 руб., которая находилась в сумке В.В. Данная купюра была изъята, упакована и опечатана. При этом Старцева Т.Н. отрицала факт передачи данной купюры В.В. После чего они покинули дом Старцевой Т.Н. и убыли в ОП (номер обезличен) где от него было принято объяснение по данному факту. Кроме того, в служебном кабинете был произведен осмотр ранее выданного В.В. диктофона, на котором содержалась аудиозапись разговора между ним и Старцевой Т.Н., аудиозапись была прослушана в его присутствии, файл с записью разговора был помещен на носитель CD-R, упакован и опечатан, заверен его подписью (т. 1 л.д. 114-117).

 Оценив возникшие противоречия в показаниях свидетеля на предварительном и судебном следствии, суд считает необходимым положить в основу приговора показания свидетеля В.Б., данные им на предварительном следствии, так как они являются более детальными, последовательными, согласуются с другими материалами уголовного дела, более того, сам свидетель подтвердил их достоверность, указав, что в настоящий момент плохо помнит обстоятельства происшедшего в связи с давностью событий.

 Вина подсудимой Старцевой Т.Н. подтверждается также следующими письменными доказательствами:

 - выпиской из приказа о назначении на должность (номер обезличен) л/с от (дата обезличена)., согласно которой капитан полиции В.В. назначен на должность (информация скрыта) с (дата обезличена). (т. 2 л.д.67);

 - должностной инструкцией (информация скрыта) В.В., утвержденной начальником УМВД России по (адрес обезличен) (дата обезличена)., из которой следует, что он обязан проверять в установленные законом сроки поступающую оперативную и иную информацию в отношении лиц, подозреваемых в совершении экономических преступлений, заводить дела оперативного учета и принимать меры по сбору в отношении разрабатываемых лиц дополнительной оперативной и иной информации по документированию и пресечению их преступной деятельности, по поступившей информации о преступлениях проводить проверку в сроки, установленные действующим законодательством РФ (т. 2 л.д.70-74);

 - постановлением о проведении проверочной закупки от (дата обезличена)., из которого видно, что в соответствии со ст. ст. 6-8, 15 Федерального закона от (дата обезличена) (номер обезличен) «Об оперативно - розыскной деятельности» старшим оперуполномоченным отделения (номер обезличен) ОЭБ и ПК УМВД РФ по г. Орлу В.В. и Э.В. поручено провести оперативно-розыскное мероприятие «Проверочная закупка» по адресу: (адрес обезличен) (т. 1 л.д.43);

 - протоколом проверочной закупки от (дата обезличена)., согласно которому (дата обезличена). в 17 часов 38 минут проведено оперативно-розыскное мероприятие «Проверочная закупка», в ходе которого Старцева Т.Н. продала К.С., выступающему в роли закупщика, за 50 рублей спиртосодержащую жидкость, емкостью 0,5 литра (т. 1 л.д.236-238);

 - протоколом осмотра и передачи технических средств от (дата обезличена)., из которого следует, что был осмотрен диктофон «(информация скрыта)» и передан капитану полиции В.В. в целях фиксации хода и результата проведения ОРМ «Опрос» (т. 1 л.д.60);

 - протоколом осмотра технических средств от (дата обезличена)., в соответствии с которым В.В. был возвращен цифровой диктофон «(информация скрыта)». После прослушивания разговора между старшим оперуполномоченным В.В. и гражданкой Старцевой Т.Н. аудиофайл был помещен на CD-RW диск, упакован в бумажный конверт, опечатан печатью (номер обезличен) ОП (номер обезличен) с подписями присутствующих граждан. Была составлена стенограмма разговора (т. 1 л.д.67);

 - протоколом осмотра места происшествия от (дата обезличена)., согласно которому по адресу: (адрес обезличен), в кухонном помещении на столе находится сумка, принадлежащая В.В. В сумке обнаружена и изъята денежная купюра, достоинством 1000 рублей, серия (номер обезличен), которую Старцева Т.Н. передала В.В. в виде взятки (т. 1 л.д.63-66);

 Как усматривается из данного протокола осмотра места происшествия от (дата обезличена)., это действие было проведено (информация скрыта) Э.В. по правилам ст. 164, 176 и 177 УПК РФ в рамках проведения ОРМ «Проверочная закупка».

 Согласно ч. 1 ст. 12 Федерального закона "Об оперативно-розыскной деятельности" от (дата обезличена) N (номер обезличен) сведения, связанные (до их рассекречивания) с проведением оперативно-розыскных мероприятий, составляют государственную тайну.

 Фиксирование результатов оперативно-розыскной деятельности и их дальнейшее использование регламентируются не только указанным выше Федеральным законом, но и находящимися с ним в тесной взаимосвязи нормами уголовно-процессуального закона.

 Из положений п. 1 ч. 1 и ч. 2 ст. 40 УПК РФ следует, что органы, осуществляющие оперативно-розыскную деятельность, обязаны выполнить неотложные следственные действия. В соответствии с ч. 2 ст. 176 УПК РФ осмотр места происшествия, документов и предметов может быть произведен до возбуждения уголовного дела.

 С учетом требований ст.ст. 40, 157 УПК РФ проведение осмотра места происшествия в сложившихся по настоящему уголовному делу условиях возлагается на исполнителя проведения оперативного мероприятия, в связи с чем, действия оперативного сотрудника, связанные с проведением осмотра места происшествия в ходе проведения оперативного эксперимента, являются законными, как и сам осмотр места происшествия.

 По указанным основаниям доводы стороны защиты в части признания данного доказательства недопустимым являются необоснованными.

 - протоколом осмотра предметов и документов от (дата обезличена)., согласно которому осмотрена денежная купюра?(информация скрыта)(информация скрыта)

 - постановлением о признании и приобщении к уголовному делу вещественных доказательств от (дата обезличена) согласно которому признаны и приобщены к уголовному делу (номер обезличен) в качестве вещественных доказательств: денежная купюра, достоинством 1000 рублей, серия (номер обезличен); СD-R диск, содержащий аудиозапись разговора, состоявшегося (дата обезличена) между В.В. и Старцевой Т.Н. (т. 1 л.д.217);

 Доводы защиты о недопустимости в качестве доказательств актов, протоколов, полученных в рамках оперативно-розыскных мероприятий, и соответствующих документов об их рассекречивании, суд признает несостоятельными. При этом суд принимает во внимание, что эти доказательства получены в ходе проведенных оперативно-розыскных мероприятий и переданы органу следствия в соответствии с положениями Федерального закона "Об оперативно-розыскной деятельности". Во всех необходимых случаях оперативно-розыскные мероприятия проводились на основании постановления, утвержденного соответствующим руководителем, к которым относится врио начальника УМВД России по г. Орлу ФИО22 Все они надлежащим образом проверены и оценены в соответствии со ст. ст. 87 - 88 УПК РФ.

 - заключением эксперта (номер обезличен) от (дата обезличена)., согласно которому на представленном аудиофайле с названием «взятка Старцева» имеется запись звучащей речи. В основном разговоре на представленном аудиофайле принимало участие два лица (т. 1 л.д. 128-139);

 - заключением эксперта (номер обезличен) от (дата обезличена)., согласно которому на представленном аудиофайле с названием «взятка Старцева» признаков неситуационных изменений не выявлено (т. 1 л.д. 150-155);

 Допрошенные в судебном заседании эксперты Терешина М.А., Решетников И.Д. и Савкин О.А. (т.3 л.д. 185-194, 222-232, 232-235) выводы указанных заключений в полном объеме подтвердили. Суду показали, что перед началом экспертизы все эксперты были предупреждены об уголовной ответственности за дачу заведомо ложного заключения руководителем их учреждения. Для исследования им были представлены лазерный диск с аудиозаписью разговора. Тем самым объектом исследования в ходе двух экспертиз была определена фонограмма. Экспертами не устанавливалось, является ли данная фонограмма копией, дубликатом или оригиналом, а также не решался вопрос о выявлении признаков монтажа фонограммы. В приложении №1 к заключению экспертизы (номер обезличен) от (дата обезличена) содержится дословное содержание разговора, исследование которого они проводили с использованием специального оборудования. На звукозаписи была установлена речь двух лиц: мужского и женского голоса. Кроме того данные заключения содержат указание о том, с помощью каких технических средств производилась экспертиза и с использованием каких конкретных методик. На вопрос №4 в заключении экспертов (номер обезличен) от (дата обезличена). ответ дан не был, поскольку запись была получена в рамках ОРМ, и перед экспертами следователем ставился вопрос о выявлении признаков изменения фонограмм, но без указаний обстоятельств дела и указаний причин. В заключение экспертизы (номер обезличен) от (дата обезличена). были зафиксированы свойства представленного аудиофайла: формат записи, частота дискретизации, разрядность, число каналов записи. Кроме того, в описании инструментального анализа указано об исследовании метаданных файла, то есть даты его создания. Однако числовое значение даты в экспертизе не отражено. Также в ходе исследования не было выявлено прерывности записи фонограммы. Выводы двух фоноскопических экспертиз не противоречат друг другу. При проведении дополнительной фоноскопической экспертизы использовались методики аудитивного, лингвистического и инструментального анализа. Последний проводился экспертами акустиками, по результатам которого признаков искажения зафиксированной на фонограмме звуковой информации, внесенных инструментальным способом, не выявлено.

 При этом непредставление экспертам звукозаписывающего устройства, при помощи которого производилась аудиозапись разговора В.В. и Старцевой Т.Н., не свидетельствует о незаконности ее проведения и не влечет ее недопустимость, как доказательства. Указанная аудиозапись была получена в рамках ОРМ, с соблюдением положений ФЗ "Об оперативной деятельности", и проведена в соответствии с требованиями действующего законодательства. Оснований для проверки признаков монтажа не имелось.

 Что касается доводов стороны защиты о нарушении процессуальных прав Старцевой Т.Н. в связи с неознакомлением в установленном законом порядке с постановлениями о назначении дополнительной фоноскопической и лингвистической экспертизами, как следует из материалов дела, при производстве предварительного расследования были реализованы права Старцевой Т.Н., в том числе, предусмотренные ст. 198 УПК РФ. Старцева Т.Н. была ознакомлена со всеми постановлениями о назначении экспертиз, в том числе и с постановлениями от (дата обезличена). (т.1 л.д. 142-143, 157-158) и с заключениями экспертиз, совместно со своим защитником, о чем свидетельствуют соответствующие протоколы (т.1 л.д. 144, 169), составленные в соответствии с требованиями уголовно-процессуального закона. Каких-либо замечаний и дополнений от Старцевой Т.Н. и ее защитника при составлении указанных протоколов не поступало. Кроме того, в соответствии с требованиями ст. 217 УПК РФ Старцева Т.Н. была в полном объеме ознакомлена с материалами уголовного дела, в том числе и с постановлениями о назначении экспертиз, и с заключениями всех судебных экспертиз, проведенных по делу, при этом каких-либо замечаний, дополнений, ходатайств от нее и защитника не поступало (т.2 л.д. 148-151).

 При таких обстоятельствах, права Старцевой Т.Н., вопреки доводам жалобы ее защитника, в ходе предварительного следствия и в суде первой инстанции, в том числе право на защиту, нарушены не были.

 Фоноскопические экспертизы проведены в строгом соответствии с требованиями норм УПК РФ, сомневаться в компетентности экспертов ЭКЦ УМВД РФ по Орловской области, имеющих высшее образование, соответствующую квалификацию и стаж экспертной работы по специальности (т.3 л.д. 209-217), оснований не имеется, эксперты предупреждались об уголовной ответственности за дачу заведомо ложного заключения.

 С учетом изложенного, заключения фоноскопической и дополнительной фоноскопической экспертизы суд признает достоверными.

 - заключением лингвистической судебной экспертизы от (дата обезличена) г., проведенной экспертом Власовой Л.А., из которого следует, что смысловое содержание фрагмента разговора между коммуникантами М (Молодой человек) и Ж (не именуется) от слов Ж Проходите, проходите... до слов М Проводится официальное мероприятие. Так сводится к следующему. Ж приглашает М проходить, после чего тот, выражая согласие, сообщает, что лица, в число которых входит и он, представляют ОБЭП УВэ-Дэ по городу Орлу и что только что у Ж была проведена проверочная закупка спиртосодержащей жидкости. Затем М интересуется, был ли ранее знаком Ж человек, обозначенный как Гражданин /Вот этот, молодой человек, который покупал у неё спиртосодержащую жидкость, при этом М уточняет, имел ли данный факт место, в ответ на что Ж озвучивает некую информацию, обозначенную как.. . день рождения.. . М уточняет, осуществляет ли Ж периодическую продажу (того, о чём идёт речь), получается ли так, что (в этот раз) она решила продать (тому лицу, о котором идёт речь), давно ли она торгует, на что Ж сообщает, что продажа случается время от времени, что она действительно продала то, о чём идёт речь, при этом отмечает, что продала только в количестве одной единицы, что это было только один раз. Ж просит простить её, а М, выражая понимание, побуждает Ж успокоиться и особенно не нервничать, что, по его мнению, в этой ситуации является главным. Затем Ж спрашивает М, возможно ли им договориться, при этом побуждает его совместно осуществить некое действие (давайте) и просит М ничего не писать, в ответ на что М даёт отрицательный ответ и поясняет, что Договориться Ж с лицами, к которым относится и он сам), не получится, после чего озвучивает фразу Проводится официальное мероприятие. Так. Смысловое содержание фрагмента разговора между коммуникантами М (Молодой человек) и Ж (Татьяна Николаевна) от слов М Значит Татьяна Николаевна будет составлен материал в отношении Вас.. . до слов М Не волнуйтесь, все будет проведено честно сводится к следующему. М сообщает о том, что в отношении Ж будет составлен материал, а данная спиртосодержащая жидкость будет направлена на исследование, а Ж, принимая информацию к сведению, сообщает, заверяя свои слова клятвой вот чем хотите / даже вот внуком своим, что там у неё самогонка, в ответ на что М выражает пожелание, чтобы это оказалось действительно так. После этого Ж озвучивает информацию, обозначенную как Честно Вам как, и уточняет, будет ли так, что в случае, если то, о чём идёт речь, окажется чистым (то есть не содержащим примесей), то это будет иметь результат, обозначенный как ничего ни это, а М сообщает, что в таком случае Ж лишь заплатит штраф, но если там окажутся / будут найдены вредные примеси, то Ж может быть привлечена уже к уголовной (ответственности). Далее Ж, разговаривая по телефону с позвонившим ей лицом, обозначенным как дочь / дочка, сообщает, что у неё (у Ж) имелась в наличии вот эта бутылка; что она по просьбе пришедшего к ней мужика, который, по её словам, трёсся, продала эту бутылку ему; что её (Ж) информировали о том, что будет проведена проверка и в случае, если там окажется что-то там такое это не хорошее, то за этим последует (нечто недоговорённое), в ином же случае последует штраф. Затем Ж, продолжая разговор с дочерью, выражает согласие с необходимостью осуществить нечто, побуждает собеседницу попытаться сделать то, о чём между ними идёт речь, подтверждает нечто / соглашается с чем-то, выражая при этом неуверенность и сообщая, что она не владеет некой запрашиваемой у неё информацией, после чего прощается с собеседницей, поясняя, что озвучит нечто позже, так как в настоящий момент их разговор слушают. М призывает Ж не тратить время и сообщает о намерении оформить все, а Ж, возвращаясь к прерванному разговору, спрашивает, верит ли ей М, и вновь клянётся, уверяя М в искренности сказанного ею, на что М отвечает, что лично он ей верит. Ж поясняет, апеллируя к пониманию М, что она имеет сведения о том, что в некоем месте некие лица просто добавляют / потом добавят то, что обозначено как что-нибудь, с целью, обозначенной как чтобы сказали, что это. М уточняет, в каком именно месте добавляют то, о чём идёт речь, а Ж поясняет, что её сообщение имеет отношение к тому, что обозначено как тогда где-то на вокзале, когда они с дочерью гуляли, и добавляет, отвечая на вопрос М, что данное действие производят Вот там где-то там, после чего поясняет, что речь идет о том, что Дома она женщина (которая торговала), продала, а некие лица, обозначенные как они / эта милиция какая-то линейная, по словам этой женщины, сами жидкость добавили. М уточняет, идёт ли речь о тех лицах, которые имеют отношение к структуре, обозначенной как линейная, и поясняет, что данная структура этим не занимается, а Ж подтверждает своё сообщение, говоря, что это имело место Ну где-то /На вокзале. М, принимая информацию к сведению и демонстрируя понимание того, что имеет в виду Ж, побуждает её Не волноваться и говорит, что все будет проведено без обмана, мошенничества, жульничества (честно). Смысловое содержание фрагмента разговора между коммуникантами М (Владимир) и Ж (Татьяна Николаевна) от слов Ж Давайте я Вам просто чисто по ч, мы вдвоем здесь, просто чтоб Вы чисто провели без обмана до слов Ж Еще и скажите, что я в вашу сумку лазила теперь сводится к следующему. Ж побуждает М согласиться с тем, что она совершит в отношении него некое действие, отмечая при этом, что они находятся в данном месте без свидетелей, и поясняя, что речь идёт о том, чтобы лица (с которыми соотносится М) осуществили бы (исследование спиртосодержащей жидкости) путём, обозначенным Ж как чисто / без обмана / только ч- честно, при этом Ж сопровождает свои слова убедительной просьбой и отмечает, что (о том, что происходит между ними) никто, кроме них двоих, знать не будет. После этого М спрашивает, что означает (судя по дальнейшему контексту, предлагаемая ему Ж денежка), а Ж поясняет, что это предназначено ему всего лишь за его визит, и вновь обращается к М с просьбой. М отказывается принять то, о чём идёт речь, говоря, что они не принимают за то, что просто пришли, а Ж отмечает, что она имеет в виду не это, и поясняет, что это, безо всякой хитрости, предназначено ему и является исключительно / только благодарностью, при этом, вновь обращаясь с просьбой к М, говорит, что она будет надеяться на то, что сделается, что там отсутствовали (вредные примеси) на самом деле, и её (спиртосодержащая жидкость) будет признана как не содержащая примесей (чистая), после чего Ж вновь ссылается на свою клятву даже внуком своим. М просит пояснить, что именно имеет в виду Ж, а та объясняет, что она имеет в виду то, что в состав (спиртосодержащей жидкости), которая характеризуется Ж как чистая, входят только Сахар, дрожжи и вода и больше ничего, при этом добавляет, что М ранее уже спрашивал её относительно того, что обозначено как что там разная это гадость будет, и что она уже дала ему отрицательный ответ. М, апеллируя к пониманию Ж, поясняет, что могут иметься такие добавки, а именно образующиеся при перегонке сивушные масла так называемые, концентрация которых может быть завышена, кроме того, может оказаться, что она (жидкость) будет также не соответствовать госту, и случается, что она все равно остается вредной сама по себе, что не означает, что в случае, если человек ее выпьет, то сразу умрет, но вред здоровью определенный причинен будет. Ж сообщает, что ей известно, что многие лица гонят то, о чём идёт речь, для себя, при этом отмечает, что её родственники тоже гонят / выгонят то, что обозначено как (чтой то) / ее, для себя, а именно настаивают.. . и на конья- / и под коньяк делают, после чего Ж интересуется, будет ли это значить, что это тоже си(маслы). М отвечает, что и такое возможно, после чего уточняет, понимает ли Ж суть его пояснения, на что она даёт утвердительный ответ. М отмечает, что именно это является причиной того, о чём идёт разговор, а Ж констатирует, что именно по данной причине они с М заключили договорённость (договорились), и побуждает его взять то (Возьмите пожалуйста), что она (предлагает / передаёт) ему (Я Вам), отмечая при этом, что они находятся наедине, никто не знает об этом и не является свидетелем (никто не видит), и вопрос можно считать решённым. М побуждает Ж пояснить, за что именно она в настоящий момент даёт ему эту денежку, а Ж поясняет, что делает это затем, чтобы все было честно / Никаких, чтоб, так как опасается возможности, обозначенной как если смертельно сделать опасной, всё на свете. М, отрицая это, сообщает, что всё будет проведено и так должным образом (как должно это быть), после чего побуждает Ж прекратить осуществлять некое действие. Ж (неоднократно в процессе последующего разговора подчёркивая завершение обсуждения данной темы) побуждает М спрятать, поместив куда-либо (денежку). М спрашивает, для чего Ж кладет ему в карман (денежку), а Ж поясняет, что делает это затем, чтобы она случайно не выпала, после чего интересуется, в какое иное место (следует положить) её, и предлагает М согласиться, чтобы она поместила ее в его (М) сумку, поясняя, что предлагает сделать это, Чтоб никто и вас не видел. Затем, интересуясь, где его (М) сумка, Ж побуждает передать её (сумку М) ей, после чего просит разрешение совершить обозначенное ранее действие (Можно?), извиняясь при этом и говоря, что ничего не возьмёт. М в ответ озвучивает некую информацию, обозначенную как Да ничего ничего ну что же Вы, что же возьмете тогда? и возражает против совершаемого Ж действия. М спрашивает, понимает ли Ж, что в настоящий момент она даёт / дала взятку должностному лицу, а та говорит, что она не давала М ничего / взятку. М спрашивает, как же тогда назвать то, что Ж дала ему, и правильно ли он понял, что Ж дала ему деньги (вы мне дали денег) за то, чтобы некие лица (мы) провели бы экспертизу неким должным образом, обозначенным им как так как должно это быть. Ж подтверждает это, обозначая данный способ как По-честному, после чего М повторяет данное высказывание, а Ж вновь говорит, что она ничего не давала. М констатирует, что Ж просто вынуждает его сделать некий звонок, и на уточняющие вопросы Ж, к чему именно она вынуждает М, что он имеет в виду, с какой целью он будет звонить кому-то, М поясняет, что (намерен сделать это), Потому что такая ситуация возникла. Ж уточняет, имеет ли отношение звонок М к его намерению привлечь её ещё и к уголовной ответственности, на что М даёт утвердительный ответ, после чего Ж выражает несогласие и побуждает М вернуть её деньги (отдайте мои деньги / отдайте) и совершить действие, обозначенное как пустите, озвучивая предположение, что М впоследствии может ещё и сказать, что она сама лазила сейчас в его сумку. В представленных на исследование материалах имеются высказывания, содержащие языковые и речевые средства, свидетельствующие о том, что скрыть истинный смысл разговора пытается коммуникант Ж, а именно: использование глагольных форм без дополнений, обозначающих то, в чём именно состоит суть предлагаемых и осуществляемых действий (давайте, договоримся, прошу); использование неопределённых, определительных, обобщающих местоимений и наречий с неконкретным значением (где-то, там, где-то там, куда то, какую-то, что-нибудь, что, то, все); употребление метафорических выражений, имеющих переносное значение (благодарность, чисто (провели), гадость); недоговорённость. В представленных на исследование материалах имеются высказывания (см. в тексте заключения), содержащие языковые и речевые средства, свидетельствующие о том, что коммуниканты М и Ж в целом понимают смысл того, что имеет в виду собеседник / собеседница, а именно: прямое подтверждение понимания (понял, угу); ответная реплика, адекватная по смыслу сообщению / побуждению / вопросу собеседника / собеседницы; продолжение реплики. В то же время коммуникант М с целью разъяснения ему высказываний и действий собеседницы задаёт ей уточняющие вопросы (Это что такое? / Что значит чистая? / Вы мне поясните, а за что это вот Вы мне сейчас вот даете эту денежку? Это за что?/ Татьяна Николаевна, ну чт- ну что ж Вы такое делаете? Татьяна Николаевна, понимаете что Вы дали взятку должностному лицу? / А что это такое Вы дали?). В представленных на исследование материалах имеются высказывания коммуниканта Ж (см. в тексте заключения), выражающие её желание провести исследование спиртосодержащей жидкости таким образом, который обозначен ею как чисто / без обмана / честно / по-честному, сделается что не было там действительно / Никаких чтоб. Смысловое содержание данных высказываний представлено в ответе на вопрос 1. В рамках проведения лингвистической экспертизы эксперт может дать ответ лишь о коммуникативных намерениях коммуниканта, которые представлены в таких видах речевых действий, как сообщение, побуждение, запрашивание информации, выражение согласия / несогласия и др. Выявление же намерений лица совершать реальные действия (например, как заявлено в вопросе, «повлиять на результаты товарной экспертизы в свою пользу») не входит в компетенцию лингвиста-эксперта. В формулировке 5 вопроса употреблено юридическое понятие «добросовестное заблуждение». Ответ на данный вопрос находится вне пределов компетенции эксперта-лингвиста. В представленных на исследование материалах имеются текстовые фрагменты, содержащие высказывания коммуниканта М о том, что исследование спиртосодержащей жидкости, проданной Ж некоему лицу, будет проведено честно / так как должно это быть / По-честному, и высказывания коммуниканта Ж о том, что, как ей известно, при проведении подобного исследования имел место случай, когда некие лица, обозначенные как они / эта милиция какая-то линейная, осуществляли действия, обозначенные как где-то просто добавляют / какую-то.. . жидкость добавили, в связи с чем Ж опасается, что при проведении исследования спиртосодержащей жидкости, проданной ею некоему лицу, что-нибудь потом добавят, что приведёт к результату исследования, обозначенному как смертельно сделать опасной или все на свете. Говорить об одинаковом либо различном представлении коммуникантами характера исследования спиртосодержащей жидкости в рамках лингвистического исследования не представляется возможным, поскольку представление (понимание) является мыслительным процессом и методами лингвистической экспертизы не выявляется. Экстралингвистические средства (кашель, речевые паузы, вздохи и др.), используемые коммуникантами, также не являются информативными в аспекте поставленного перед экспертом вопроса. В ответе на вопрос 7 следует, что «Установленном тексте спорной фонограммы: СФ звуковой файл «взятка старцева. wav» обозначение коммуникантов как С и Ш отсутствуют. В исследуемом экспертом тексте коммуниканты обозначены как М и Ж, а соответствующие текстовые фрагменты представлены в ином виде. Так как в представленном на исследование тексте приведённые фразы находятся не в ближайшем контексте, а значительно дистанцированы друг от друга, то не представляется возможным сделать вывод о влиянии / либо отсутствии такового влияния фразы коммуниканта М Ладно Татьяна Николаевна. Я Вас, я Вас понял. Не волнуйтесь, все будет проведено честно на выбор коммуникантом Ж слова честно и однокоренного ему по-честному в ходе дальнейшего разговора. В ответе на вопрос 7 не дано однозначного ответа на поставленный вопрос, что автоматически снимает ответ на вопрос 8. В «Установленном тексте спорной фонограммы»: звуковой файл «взятка старцева. wav» обозначение коммуникантов как С и Ш отсутствуют. В исследуемом экспертом тексте коммуниканты обозначены как М и Ж, а соответствующий текстовый фрагмент представлен в ином виде (см. текст заключения). В рамках поставленного вопроса реплику коммуниканта М Это что такое? с точки зрения лингвистики можно квалифицировать как вопросительное предложение, смысловое содержание которого см. в тексте заключения в ответе на вопрос 1. Экстралингвистическое средство (вопросительная интонация), используемая коммуникантом М, также указывает на вопросительный характер реплики М, цель которого - запрашивание информации у коммуниканта Ж. В формулировке 10 вопроса употреблены юридические понятия «провокация к действию», «согласие на тайную сделку». Ответ на данный вопрос находится вне пределов компетенции эксперта-лингвиста. В представленных на исследование материалах имеются высказывания коммуниканта Ж (см. текст заключения), где она объясняет, с какой целью передает денежные средства М. Смысловое содержание данных высказываний см. в ответе на вопрос 1. Используемые лингвистические средства: выражения чтоб Вы чисто провели / без обмана / только ч- честно / что Вы пришли / это.. . чисто благодарность / что это вот чи / сделается что не было там действительно / Что у меня чистая / что бы все было честно. Никаких, чтоб / По-честному. При прослушивании аудиозаписи было установлено, что «Установленный текст спорной фонограммы»: звуковой файл «взятка старцева. wav», представленный в приложении 1 к «Заключению эксперта № 1450», дословно передаёт текст аудиограммы. На основании сопоставления «Установленного текста спорной фонограммы»: звуковой файл «взятка старцева. wav», представленного в приложении 1 к «Заключению эксперта № 1450», с текстом аудиограммы вывод о купировании текста аудиограммы сделать нельзя. В «Установленном тексте спорной фонограммы»: звуковой файл «взятка старцева. wav» обозначение коммуникантов как С и Ш отсутствуют. В исследуемом экспертом тексте коммуниканты обозначены как М и Ж, а соответствующий текстовый фрагмент представлен в ином виде (см. текст заключения). Значение слова договориться в данном контексте - «Прийти к соглашению путём переговоров; сговориться, условиться» (НБТС: 266)). В «Установленном тексте спорной фонограммы»: звуковой файл «взятка старцева. wav» обозначение коммуникантов как С и Ш отсутствуют. В исследуемом экспертом тексте коммуниканты обозначены как М и Ж, а соответствующий текстовый фрагмент представлен в ином виде (см. текст заключения). Значение слова благодарность в данном контексте - «Разг. Вознаграждение, плата» (НБТС: 81)). В «Установленном тексте спорной фонограммы»: звуковой файл «взятка старцева. wav» обозначение коммуникантов как С и Ш отсутствуют. В исследуемом экспертом тексте коммуниканты обозначены как М и Ж, а соответствующий текстовый фрагмент представлен в ином виде (см. текст заключения). Вопрос в представленной формулировке предполагает установление намерения лица совершить реальное действие, что выходит за рамки компетенции лингвиста-эксперта, чьи возможности определяются установлением лишь коммуникативного намерения коммуниканта (см. ответ на вопрос 4). Кроме того, поясним, что коммуникативное намерение выявляется не в границах одного слова (например, как сформулировано в вопросе «слово «благодарность»), а в рамках целого высказывания. Смысловое содержание приведённого высказывания представлено в тексте заключения в ответе на вопрос 1. В речи коммуниканта Ж имеются такие «слова-паразиты» / «слова- сорняки», как вот, ну, там (т. 1 л.д. 176-212).

 Выводы указанного заключения в полном объеме подтверждены допрошенной в судебном заседании в качестве эксперта Власовой Л.А., которая пояснила, что в ее распоряжение помимо постановления следователя о назначении экспертизы были предоставлены лазерный компакт-диск с аудиозаписью разговора между В.В. и Старцевой Т.Н., копия текстов дословного содержания их разговора (из приложения №1 к заключению эксперта (номер обезличен)). Указала, что при проведении экспертизы ею использовались методы лингвистического анализа: метод контент-анализа, описательный, метод семасиологического анализа и наблюдения. Кроме того, исследование проводилось в соответствии с методиками, предложенными решением экспертно-консультативного совета при председателе правления Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС), а именно авторы: Бельчиков, Горбаневский, Жарков. На странице 4-5 заключения экспертизы указана методологическая база исследования. Перед началом экспертизы Власова Л.А. была предупреждена об уголовной ответственности за дачу заведомо ложного заключения. Предупреждал ее следователь К.П. При этом Власова Л.А. является частным экспертом, поэтому все необходимые реквизиты ею были указаны в водной части заключения, с приложением документов, подтверждающих ее компетенцию. Так как большая часть вопросов была поставлена некорректно, поскольку в вопросах были употреблены наименование коммуниканта «Ш» и «С», а фрагменты были представлены другие, то при ответе на данные вопросы ею обозначение коммуникантов, указывалось как в тексте стенограммы, установленной фоноскопической экспертизой «М» и «Ж», поскольку дословно речь шла об одном и том же. Указанный вывод был сделан ею на основании прослушивания аудиозаписи, которое она проводила без специальных технических средств. Считала, что поскольку фонограмма была составлена в рамках фоноскопической экспертизы, то она руководствовалась именно этим текстом. Кроме того, при производстве исследования она использовала новую литературу. Так ею был использован новейший большой толковый словарь русского языка, 2007г., учебное пособие 2009г. и методические рекомендации 2010г. В ответе на второй вопрос в экспертизе она четко определила, что лицо коммуникант «Ж» пытается скрыть смысл разговора, употребляя такие речевые средства, как недоговоренность, умолчание, использование завуалированных слов. При этом выражений, которые побуждают коммуниканта «Ж» к каким-либо действиям, не имеется. Коммуникант «М» с целью разъяснения ему высказываний и действий собеседницы задает коммуниканту «Ж» уточняющие вопросы. Также указала, что не дала ответы на вопросы №4,5,10,16, поскольку в вопросе были употреблены юридические понятия, а ответы на данные вопросы находятся вне пределов ее лингвистической компетенции (т.3 л.д. 161-174).

 Обсудив заключение эксперта, суд соглашается с ним, находит его научно обоснованным, поскольку оно дано квалифицированным экспертом в области лингвистики. Каких-либо данных, опровергающих выводы заключения эксперта, в судебном заседании не установлено. Эксперт Власова Л.А. была предупреждена об уголовной ответственности за дачу заведомо ложного заключения.

 Доводы защиты о том, что в заключении эксперта не указано место производства судебной экспертизы, в исследовательской части экспертизы отсутствуют принятые методы, использована устаревшая литература, не имеется лингвистического анализа, а также возникают сомнения в компетентности эксперта, возникают вопросы в наличии личной заинтересованности и необъективности подхода к исследованию, отсутствия аргументированных выводов в заключении, не нашли своего подтверждения в ходе исследования данного заключения в судебном заседании и при допросе эксперта Власовой Л.А., которая четко пояснила, какие методики ею применялись, раскрыла ход экспертизы, подтвердила ее результаты и выводы. Кроме того, в ходе предварительного следствия аналогичные доводы были заявлены обвиняемой Старцевой Т.Н. и ее защитником Васиным Д.Ю. в заявлении об отводе эксперта Власовой Л.А., которые были рассмотрены ст. следователем СО по Заводскому району г. Орла СУ СК России по Орловской области Н.И. с вынесением мотивированного постановления о полном отказе в удовлетворении ходатайства от (дата обезличена). (т.2 л.д. 27-28).

 Наличие некоторого несоответствия аудиозаписи разговора содержанию в протоколе стенограммы, не может служить основанием для признания заключения лингвистической судебной экспертизы недопустимым доказательством, поскольку эксперт Власова Л.А. достоверно подтвердила, что при производстве экспертизы руководствовалась заключением фоноскопической экспертизы (номер обезличен) от (дата обезличена)., с приложением №1.

 При этом эксперт не вышла за рамки предоставленных ей полномочий, а ее выводы не связаны с правовой оценкой деяния.

 Лингвистическая судебная экспертиза проведена экспертом Власовой Л.А. с высшими филологическим образованием, имеющей ученую степень, она является кандидатом филологических наук, с соответствующей квалификацией и стажем работы по специальности 35 лет, стаж проведения экспертных исследований 10 лет (т.1 л.д. 173, 174, 175), в связи с чем, оснований сомневаться в компетентности эксперта и объективности данного ею заключения у суда не имеется.

 Поэтому суд кладет данное заключение эксперта в основу приговора наряду с другими выше изложенными доказательствами, в частности, показаниями свидетелей обвинения, результатами оперативно-розыскных мероприятий, вещественными доказательствами.

 Оценивая в совокупности исследованные в судебном заседании доказательства, в объективности и достоверности которых не возникает сомнений, суд находит доказанной вину Старцевой Т.Н. в даче лично взятки должностному лицу.

 По отдельным доводам стороны защиты суд приходит к следующим выводам.

 По смыслу закона, взятка может быть передана как за совершение должностным лицом входящих в его служебные полномочия действий (бездействие) в пользу взяткодателя или представляемых им лиц, так и за способствование должностным лицом в силу занимаемого им положения совершению действий (бездействия) другим должностным лицом.

 Полномочия В.В., как должностного лица, осуществляющего функции представителя власти в отношении неопределенного круга лиц, не находящихся от него в служебной зависимости, вытекают из положений Конституции, Федерального Закона «Об оперативно-розыскной деятельности» (номер обезличен) от (дата обезличена) года, подтверждаются приказом о его назначении на должность (номер обезличен) л/с от (дата обезличена). и должностной инструкцией, утвержденной (дата обезличена). начальником УМВД России по (адрес обезличен).

 Как следует из объема должностных прав и обязанностей В.В., в его непосредственные служебные полномочия не входили действия, о которых просила Старцева Т.Н., однако в силу авторитета и иных возможностей занимаемой должности он мог способствовать совершению указанных действий, что охватывалось умыслом Старцевой Т.Н. и вытекало из характера ее просьб.

 При отграничении непосредственной передачи взятки по поручению взяткодателя (посредничество во взяточничестве) от дачи взятки должностному лицу за действия (бездействие) по службе в пользу представляемого взяткодателем физического либо юридического лица следует исходить из того, что посредник передает взятку, действуя от имени и за счет имущества взяткодателя. В отличие от посредника взяткодатель, передающий взятку за действия (бездействие) по службе в пользу представляемого им лица, использует в качестве взятки принадлежащее ему или незаконно приобретенное им имущество.

 Как установлено в судебном заседании, из показаний подсудимой Старцевой Т.Н., показаний свидетеля В.В., передавая деньги, Старцева Т.Н. действовала от своего имени и за счет своего имущества, поэтому она является непосредственным взяткодателем.

 Доводы Старцевой Т.Н. о передаче предмета взятки под видом "законности" своей просьбы, убедительно опровергаются показаниями свидетеля В.В., стенограммой (фонограммой) их разговора, а также заключениями экспертов.

 В соответствии с результатами лингвистической экспертизы в высказываниях (информация скрыта) В.В. в разговоре со Старцевой Т.Н. отсутствуют слова, выражения, свидетельствующие о побуждении В.В. к передаче ему взятки со стороны Старцевой Т.Н.

 Так по ходатайству стороны защиты были оглашены документы, содержащиеся в материалах дела, которые были оценены судом по правилам ст. 87, 88, 307 УПК РФ, часть из которых являются процессуальными документами и не являются доказательствами по делу, а часть нашли свое отражение и получили оценку в приговоре в совокупности с другими доказательствами по делу.

 Суд приходит к выводу, что органом предварительного расследования нарушений требований уголовно-процессуального закона при проведении вышеперечисленных следственных действий, получении и закреплении доказательств не допущено.

 Также отсутствуют правовые основания для признания недопустимыми доказательствами показаний свидетеля В.Б., К.С., так как довод защиты о том, что свидетели не участвовали и не могли участвовать в ОРМ «проверочная закупка», голословен.

 Факт участия данных свидетелей в ОРМ подтвержден материалами ОРМ, в документах которых имеются подписи приглашенных граждан, а также показаниями самих лиц - В.Б. и К.С. в суде. При таких обстоятельствах, довод адвоката Васина Д.Ю. о необходимости назначения почерковедческой судебной экспертизы подписи В.Б. в его объяснении и протоколе его допроса в качестве свидетеля (т.1 л.д. 114-117), является несостоятельным. В силу ст.74 УПК РФ объяснение не является доказательством по делу. При этом свидетель В.Б. был допрошен в суде и после оглашения его показаний, данных в ходе предварительного следствия, подтвердил их в полном объеме, указав, что в протоколе допроса в качестве свидетеля от (дата обезличена) имеются его подписи.

 Суд, учитывая совокупность исследованных доказательств, приходит к выводу о том, что к даче взятки Старцеву Т.Н. никто не склонял, умысел на совершение преступления сформировался у нее, независимо от деятельности сотрудников полиции.

 Поскольку по делу передача взятки Старцевой Т.Н. должностному лицу осуществлялась в ходе оперативно-розыскного мероприятия – «проверочная закупка», суд соглашается с квалификацией действий подсудимой, данной органом предварительного следствия, как оконченного состава преступления, поскольку согласно разъяснениям, данным в пункте 13 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 09.07.2013г. N 24 "О судебной практике по делам о взяточничестве и об иных коррупционных преступлениях", получение или дача взятки, в том числе через посредника, а равно получение либо передача незаконного вознаграждения при коммерческом подкупе, если указанные действия осуществлялись в условиях оперативно-розыскного мероприятия, должны квалифицироваться как оконченное преступление вне зависимости от того, были ли ценности изъяты сразу после их принятия должностным лицом либо лицом, выполняющим управленческие функции в коммерческой или иной организации.

 При таких обстоятельствах, суд квалифицирует действия подсудимой Старцевой Т.Н. по ч.1 ст.291 УК РФ – дача взятки должностному лицу лично.

 Переходя к вопросу о назначении вида и размера наказания подсудимой, суд учитывает характер и степень общественной опасности содеянного, личность виновной, а также влияние назначенного наказания на исправление осужденной и на условия жизни ее семьи.

 Старцева Т.Н. ранее не судима, на диспансерных учетах у врачей нарколога и психиатра не состоит, неофициально трудоустроена, никаких видов выплат не получает (т.2 л.д. 53, 55, 57, 59).

 По месту жительства УУП ОП (номер обезличен) УМВД России по г. Орлу ФИО28 - Старцева Т.Н. характеризуется удовлетворительно (т.2 л.д. 63).

 В свою очередь соседями по месту проживания Старцева Т.Н. характеризуется положительно (т.2 л.д.64).

 Обстоятельств, смягчающих и отягчающих наказание, судом не установлено.

 Определяя вид и размер наказания, суд, с учетом тяжести совершенного преступления, личности подсудимой, ранее не привлекавшейся к уголовной ответственности, полагает возможным назначить ей наказание в виде штрафа, размер которого определяет кратно сумме взятки, принимая во внимание имущественное положение осужденной, отсутствие у нее иждивенцев.

 Процессуальные издержки по делу отсутствуют.

 В соответствии со ст.ст. 81, 82 УПК РФ суд разрешает судьбу вещественных доказательств.

 При разрешении вопроса о вещественных доказательствах суд руководствуется п. "г" части 1 статьи 104.1 УК РФ и п.3 ч. 1 ст. 81 УПК РФ, в соответствии с которыми изъятые денежные средства в сумме 1000 рублей, являющиеся средством совершения подсудимой преступления, подлежат конфискации, то есть обращению в собственность государства, а приобщенный к делу диск CD-R, содержащий аудиозапись разговора между Старцевой Т.Н. и В.В., надлежит хранить при уголовном деле.

 Мера пресечения Старцевой Т.Н. не избиралась.

 На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 307-309 УПК РФ, суд

 П Р И Г О В О Р И Л:

 Признать Старцеву Т.Н. виновной в совершении преступления, предусмотренного ч.1 ст. 291 УК РФ, и назначить ей наказание в виде штрафа в размере двадцатипятикратной суммы взятки, что соответствует 25 000 (двадцати пяти тысячам) рублей 00 копеек.

 Вещественные доказательства по уголовному делу:

 - денежную купюру, достоинством 1000 (одна тысяча) рублей, серийный номер (номер обезличен), хранящуюся в камере хранения вещественных доказательств СО по Заводскому району г.Орел СУ СК России по Орловской области – обратить в доход государства;

 - СD-R диск, содержащий аудиозапись разговора между В.В. и Старцевой Т.Н. – хранить при уголовном деле.

 Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в Орловский областной суд в течение 10 суток со дня его провозглашения. В случае подачи апелляционной жалобы, осужденная вправе ходатайствовать о своем участии и участии адвоката при рассмотрении уголовного дела судом апелляционной инстанции.

 Судья Р.В. Болотская