К делу №2-2133/2021
Р Е Ш Е Н И Е
Именем Российской Федерации
город Темрюк 18 июня 2021года
Темрюкский районный суд Краснодарского края в составе:
председательствующего судьи Метелкина Е.В.,
при секретаре Кожемякиной Я.Л.,
с участием истца ФИО1,
представителя ответчика - ОМВД России по Темрюкскому району ФИО3, действующего на основании доверенности,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску ФИО1 к ОМВД России по Темрюкскому району о признании отношений трудовыми по срочному трудовому договору, о взыскании вознаграждения за услуги переводчика,
У С Т А Н О В И Л :
ФИО1 обратился в суд с иском к ОМВД России по <адрес> о признании отношений трудовыми по срочному трудовому договору, о взыскании вознаграждения за услуги переводчикав сумме 25670 руб. исудебных расходовв сумме 970 руб.
В обоснование свои требованийФИО1 ссылается на то, что он выполнял по назначению работу переводчика с армянского языка и с русского языка на армянский язык по уголовному делу № по обвинению ФИО6 с ДД.ММ.ГГГГ. Уголовное дело не закрыто, продолжаются следственные действия. По заявлению истца следователь ФИО4 подписал постановление о выплате вознаграждения переводчику за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ. Однако, бухгалтерияОМВД России по <адрес> отказывает в выплате вознаграждения,ссылаясь на статью 7 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № 63-ФЗ (переводчик должен подавать заявления в сроки, позволяющие должностному лицу вынести постановление о вознаграждении), а также что в соответствии с пунктом 26 постановления правительства РФ № от ДД.ММ.ГГГГ (при длительном участии переводчика, участвующего в уголовном деле по назначению следователя заявление подаются переводчиком ежемесячно). Кроме того, ссылаются на то, что финансовое обеспечение расходных обязательств по выплате процессуальных издержек подлежат осуществлению в пределах бюджетных ассигнований, предусмотренных в федеральном бюджете на соответствующий финансовый год (пункт 4 постановления Правительства Российской Федерации от ДД.ММ.ГГГГ, №), заявления участниками уголовного судопроизводства должны подаваться в течение соответствующего года. Сумма процессуальных издержек, не выплаченных заявителям из-за несоблюдения ими сроков подачи заявлений, выплачивается только на основании решения суда о взыскании по иску подотчетного лица. О вышеизложенных претензиях, о сроках подачи заявления на оплату вознаграждения, за период следствия (с ДД.ММ.ГГГГ) истец не был информирован или предупрежден о последствиях за не своевременное оформление оплаты вознаграждения переводчику. Руководствовался тем, что выплата вознаграждения переводчику ранее до этого случая производилась по завершению уголовно-процессуальных действия по фактическому делу. За отработанный период ФИО1 не выплачивались вознаграждения, всего за указанный период задолженность ответчика составляет 25670 рублей.
ФИО1 в судебном заседании поддержал заявленные требования в полном объеме, ссылаясь на те же обстоятельства, пояснив суду, что следователем подписано постановление о выплате вознаграждения за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ на общую сумму 25670 рублей, а бухгалтерия ОМВД России по <адрес> отказывается в выплате вознаграждения.
Представитель ОМВД России по <адрес>ФИО8 в судебном заседании с заявленными требованиями не согласился, считая их незаконными, необоснованными и не подлежащими удовлетворению, ссылаясь на то, что согласно постановлению о назначении переводчика от ДД.ММ.ГГГГ вынесенного старшим дознавателем отдела дознания Отдела МВД России по <адрес>ФИО9, ФИО1 , ДД.ММ.ГГГГ года рождения, владеющий армянским языком, назначен переводчиком с армянского языка на русский язык, в рамках уголовного дела №. В соответствии с ч.3 ст. 132 УПК РФ процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета. Из положений Бюджетного кодекса РФ, Постановления Правительства РФ от ДД.ММ.ГГГГ№ следует, что финансовое обеспечение расходных обязательств по выплате процессуальных издержек подлежат осуществлению в пределах бюджетных ассигнований, предусмотренных в федеральном бюджете на соответствующий финансовый год. При этом операции по исполнению бюджета подлежат завершению 31 декабря, когда прекращают свое действие бюджетные ассигнования, лимиты бюджетных обязательств и предельные объемы финансирования текущего финансового года. Следовательно, заявления названными участниками уголовного судопроизводства в органы предварительного расследования должны подаваться в течении соответствующего финансового года. ДД.ММ.ГГГГ на основании заявления переводчика ФИО1 старшим следователем следственного отдела ФИО2 по <адрес>ФИО7 по материалам уголовного дела № было вынесено постановление о выплате вознаграждения переводчику ФИО1 в размере 25670 рублей с указанием реквизитов банковской карты, на которую необходимо произвести перечисление денежных средств. В постановлении в том числе были указаны услуги по переводу, оказанные ФИО1 в рамках уголовного дела в 2019-2020 годах. При обращении ФИО1 в бухгалтерию Отдела МВД ФИО2 по <адрес> с заявлением о выплате вознаграждения по услугам переводчика, участвующего в уголовном деле по назначению дознавателя, следователя, ему было дано разъяснение о порядке и правилах производства выплат в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. Ранее переводчиком ФИО1, участвующим в уголовном деле № по назначению дознавателя, следователя, заявления о выплате вознаграждения за исполнение им своих процессуальных обязанностей в 2019 и 2020 финансовых годах в финансовое подразделение Отдела МВД России по <адрес> не подавалось, и соответственно не подлежит оплате за счет лимитов бюджетных обязательств и предельных объемов финансирования текущего финансового года. Согласно разъяснениям Контрольно-ревизионного управления МВД России суммы процессуальных издержек, не выплаченные заявителям из-за несоблюдения ими сроков подачи заявлений, выплачиваются только на основании решения суда о взыскании по иску подотчетного лица.В силу ст. 16 ТК РФ трудовые отношения возникают между работником и работодателем на основании трудового договора, заключаемого ими в соответствии с ТК РФ. Истцом суду не представлено ни одно доказательство наличия между сторонами трудовых отношений.
Суд, выслушав истца и представителя ответчика, исследовав материалы дела, считает, что исковые требования подлежат удовлетворению частично.
В соответствии со ст.56 ГПК РФкаждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом.Суд определяет, какие обстоятельства имеют значение для дела, какой стороне надлежит их доказывать, выносит обстоятельства на обсуждение, даже если стороны на какие-либо из них не ссылались.Каждое лицо, участвующее в деле, должно раскрыть доказательства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений, перед другими лицами, участвующими в деле, в пределах срока, установленного судом, если иное не установлено ГПК РФ.
Правовое регулирование трудовых и непосредственно связанных с ними отношений осуществляется Трудовым кодексом РФ, иными федеральными законами и законами субъектов Российской Федерации, другими нормативными правовыми актами, а также коллективными договорами, соглашениями, локальными нормативными актами, содержащими нормы трудового права, трудовыми договорами.
Согласно ст. 15 ТК РФ трудовые отношения - отношения, основанные на соглашении между работником и работодателем о личном выполнении работником за плату трудовой функции (работы по должности в соответствии со штатным расписанием, профессии, специальности с указанием квалификации; конкретного вида поручаемой работнику работы) в интересах, под управлением и контролем работодателя, подчинении работника правилам внутреннего трудового распорядка при обеспечении работодателем условий труда, предусмотренных трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами, трудовым договором.Заключение гражданско-правовых договоров, фактически регулирующих трудовые отношения между работником и работодателем, не допускается.
В соответствии со ст. 16 ТК РФ трудовые отношения возникают между работником и работодателем на основании трудового договора, заключаемого ими в соответствии с настоящим Кодексом.В случаях и порядке, которые установлены трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, или уставом (положением) организации, трудовые отношения возникают на основании трудового договора в результате: избрания на должность; избрания по конкурсу на замещение соответствующей должности; назначения на должность или утверждения в должности; направления на работу уполномоченными в соответствии с федеральным законом органами в счет установленной квоты; судебного решения о заключении трудового договора; признания отношений, связанных с использованием личного труда и возникших на основании гражданско-правового договора, трудовыми отношениями. Трудовые отношения между работником и работодателем возникают также на основании фактического допущения работника к работе с ведома или по поручению работодателя или его уполномоченного на это представителя в случае, когда трудовой договор не был надлежащим образом оформлен.
Истцом не представлено суду доказательств наличия между ним и Отделом МВД России по <адрес> трудовых отношений.
№
В данном случае вознаграждение, выплачиваемое переводчику, за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства относится в силу ст.131 УПК РФ к процессуальным издержкам.
Согласно ч.1 ст.131 УПК РФ процессуальными издержками являются связанные с производством по уголовному делу расходы, которые возмещаются за счет средств федерального бюджета либо средств участников уголовного судопроизводства.
В соответствии с ч.3 ст. 132 УПК РФ процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета.
Согласно ч. 1 и ч.3 ст.242 Бюджетного кодекса РФ операции по исполнению бюджета завершаются 31 декабря. Бюджетные ассигнования, лимиты бюджетных обязательств и предельные объемы финансирования текущего финансового года прекращают свое действие 31 декабря.До последнего рабочего дня текущего финансового года включительно орган, осуществляющий казначейское обслуживание исполнения бюджета, обязан оплатить санкционированные к оплате в установленном порядке бюджетные обязательства в пределах остатка средств на едином счете бюджета.
Постановлением Правительства РФ от ДД.ММ.ГГГГ№ «О порядке и размере возмещения процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением дела арбитражным судом, гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации и о признании утратившими силу некоторых актов Совета Министров РСФСР и Правительства Российской Федерации» утверждено Положение овозмещении процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением дела арбитражным судом, гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации (далее - Положении о возмещении процессуальных издержек).
Пунктом 4 Постановления Правительства РФ от ДД.ММ.ГГГГ№ установлено, что финансовое обеспечение расходных обязательств, связанных с реализацией настоящего постановления, осуществляется в пределах бюджетных ассигнований, предусмотренных в федеральном бюджете на соответствующий финансовый год на содержание судов и государственных органов, наделенных полномочиями по производству дознания и предварительного следствия.
Согласно п. 21 Положения о возмещении процессуальных издержек, размер оплаты услуг переводчика определяется судом или должностным лицом, в производстве которого находится уголовное дело, в каждом конкретном случае отдельно, но не более размера, установленного пунктом 20 настоящего Положения.
Пунктом 20 Положения о возмещении процессуальных издержек установлено, что размер вознаграждения, выплачиваемого переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства (за исключением случаев, когда эти обязанности исполнялись им в порядке служебного задания), определяется из расчета:а) не более 700 рублей в час за устный, синхронный и последовательный перевод с учетом фактических затрат времени;б) не более 1500 рублей в час за устный, синхронный и последовательный перевод редких западноевропейских и восточных языков (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языков стран Азии, а также Африки - с учетом фактических затрат времени;в) не более 200 рублей за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста (материалы уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты);г) не более 400 рублей за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста, изложенного на редких западноевропейских и восточных языках (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языках стран Азии, а также Африки (материалы уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты);д) не более 1000 рублей в час за сурдоперевод с учетом фактических затрат времени.
Согласно п.25 Положения о возмещении процессуальных издержек, возмещение процессуальных издержек подотчетным лицам по уголовным делам в размере, установленном пунктами 20 настоящего Положения, осуществляются на основании постановления дознавателя, следователя, прокурора, судьи или определения суда, вынесенного по результатам рассмотрения письменного заявления указанных лиц или их представителей, составленного в произвольной форме (далее - заявление), с приложением в случаях, предусмотренных пунктами 5, 9, 12 - 18, 22, 23, 24 и 24(1) настоящего Положения, соответствующих документов, за счет средств, предусмотренных федеральным бюджетом на указанные цели федеральным судам общей юрисдикции, государственным органам, наделенным полномочиями по производству дознания и предварительного следствия, после исполнения подотчетными лицами своих процессуальных обязанностей.
Пунктом 26 Положения о возмещении процессуальных издержек установлено, что при длительном участии переводчика, а также адвоката, участвующего в уголовном деле по назначению дознавателя, следователя или суда, заявление подается переводчиком или адвокатом, участвующим в уголовном деле по назначению дознавателя, следователя или суда, соответственно в орган дознания, орган предварительного следствия или суд ежемесячно.
В силу п.27 Положения о возмещении процессуальных издержек, по результатам рассмотрения заявления и прилагаемых к нему документов выносится решение уполномоченного государственного органа.
Согласно п.28 Положения о возмещении процессуальных издержек, решение уполномоченного государственного органа, указанное в пункте 25 настоящего Положения, заверенное печатью этого органа, направляется в соответствующую финансовую службу (орган, подразделение органа) для выплаты денежных сумм подотчетным лицам или их представителям по месту ее нахождения или посредством перечисления указанных в решении денежных сумм на текущий (расчетный) счет подотчетного лица по его ходатайству.
Как следует из материалов дела, ДД.ММ.ГГГГ на основании заявления переводчика ФИО1 старшим следователем следственного отдела ОМВД России по <адрес>ФИО7 по материалам уголовного дела № по обвинению ФИО6 в совершении преступления, предусмотренного п. «з» ч.2 ст.112 УК РФ, было вынесено постановление о выплате вознаграждения переводчику ФИО1 в размере 25670 рублей с указанием реквизитов банковской карты, на которую необходимо произвести перечисление денежных средств. Согласно постановленияо выплате вознаграждения переводчику от ДД.ММ.ГГГГ, ФИО1 присутствовал при производстве следственных действий по уголовному делу № в порядке ч.2 ст.59 УПК РФ в количестве 23 дней в 2019 г., 2020г. и 2021 г., осуществлял устный перевод и перевод текста на 10,3 страниц.
В ходе судебного разбирательства установлено, что при обращении ФИО1 в марте 2021 года и в апреле 2021 года в бухгалтерию Отдела МВД ФИО2 по <адрес> с заявлением о выплате вознаграждения по услугам переводчикав размере 25670 рублей, оплата ему произведена не была.
Исходя из ответа Отдела МВД России по <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ, ФИО1 отказано в оплате по постановлению о возмещении процессуальных издержек по уголовному делу №, разъяснены порядок и правила производства выплат в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, согласно которых оплата может быть произведена только за отработанные дни в 2021 году.
Таким образом, судом установлено, что ФИО1 были оказаны услуги переводчика в порядке ст.59 УПК РФ по уголовному делу № в количестве 23 дней в 2019 г., 2020г. и 2021 г. на общую сумму 25670 рублей, однако ответчик отказал истцу в оплате вознаграждения только за 2019 г. и 2020г.
Учитывая вышеизложенное, суд полагает необходимымв силу ч.3 ст. 132 УПК РФудовлетворить исковые требования ФИО1 в части взыскания с ответчика суммы вознаграждения за услуги переводчика, оказанные импо уголовному делу № в 2019 г. и 2020г.в размере 7800 рублей.
Согласно ч.1 ст.98 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы. Вслучае, если иск удовлетворен частично, указанные в настоящей статье судебные расходы присуждаются истцу пропорционально размеру удовлетворенных судом исковых требований, а ответчику пропорционально той части исковых требований, в которой истцу отказано.
Исходя из чека-квитанции, ФИО1 понесены расходы по оплате госпошлины за подачу иска имущественного характера в размере 970 руб.
Учитывая, что судом удовлетворены исковые требования ФИО1 на сумму 7800 рублей, то в силу ч.1 ст.98 ГПК РФ с ответчика в пользу истца подлежат взысканию расходы по уплате государственной пошлины в размере 400 руб.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст.194-198ГПК РФ, суд
РЕШИЛ:
Исковые требований ФИО11 АльбертаОганесовича к ОМВД России по <адрес>о признании отношений трудовыми по срочному трудовому договору, о взыскании вознаграждения за услуги переводчика удовлетворить частично.
Взыскать сОтдела МВД России по <адрес> в пользу ФИО1 за услуги переводчика,оказанныепо уголовному делу № в 2019 г. и 2020г., в размере 7800 рублей, а также расходы по оплате государственной пошлины в размере 400 рублей, а всего 8 200 рублей.
В удовлетворении остальной части исковых требованийАрутюнян АльбертаОганесовича – отказать.
Решение может быть обжаловано в суд апелляционной инстанции в Краснодарский краевой суд, через Темрюкский районный суд в течение месяца со дня принятия решения суда в окончательной форме.
Председательствующий: Е.В.Метелкин
Решение в окончательной форме принято 24 июня 2021 года.