ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Свидетельствование верности перевода - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Постановление № А73-4083/14 от 10.02.2015 АС Дальневосточного округа
из семи принявших участие в заседании, неправомерно делать вывод о равенстве голосов членов совета директоров общества. Также отклоняются доводы жалобы компании о том, что статья 53 Закона об акционерных обществах не устанавливает обязанности представителя акционера прилагать к предложению о выдвижении кандидатов доверенность, заверенную в нотариальной форме, так как в данном случае доверенность представителя компании составлена на иностранном языке, и в силу требований действующего законодательства должна иметь апостиль и перевод на русский язык, а свидетельствование верности перевода должно осуществляться в порядке, предусмотренном статьей 81 Основ законодательства Российской Федерации «О нотариате». При этом данные документы, в силу требований статьи 53 Закона об акционерных обществах должны были быть представлены в общество на момент обращения представителя Компании с соответствующими предложениями, а не на момент проведения совета директоров общества. Доводы кассационной жалобы ОАО «Хабсудмаш» о том, что исковое заявление Компании подлежит оставлению без рассмотрения, поскольку подписано представителем Компании, действующим на основании доверенности, выданной президентом
Постановление № 17АП-4495/2015 от 25.05.2015 Семнадцатого арбитражного апелляционного суда
документы, представленные для подтверждения сведений о достоверности заявленной таможенной стоимости товаров (экспортная декларация, коммерческое предложение продавца, прайс-лист изготовителя товара по ДТ №10502110/17092014/0004927, коммерческое предложение по ДТ №10502110/250614/0003097) переведены директором общества ФИО2 без предоставления соответствующего сертификата подтверждающего право осуществлять переводы (с китайского). Вместе с тем, апелляционный суд отмечает, что действующим таможенным законодательством не предусмотрены требования о форме перевода и обязательном его свидетельствовании у нотариуса. Перевод может быть выполнен как декларантом самостоятельно, так и переводчиком. Свидетельствование верности перевода у нотариуса либо предоставление каких-либо подтверждающих документов также не требуется. Таможенным органом не указано, конкретной нормы права, которая обязывает декларанта обладать данным документом. Доказательств того, что представленные переводы не соответствуют тексту представленных документов, материалы дела не содержат. С учетом изложенного, доводы жалобы общества в соответствующей части приняты апелляционным судом и признаны обоснованными. Как разъяснено абз. 4 п. 1 Постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных
Постановление № 17АП-2176/2015 от 06.04.2015 Семнадцатого арбитражного апелляционного суда
для подтверждения сведений о достоверности заявленной таможенной стоимости товаров (экспортная декларация, письмо поставщика о низком качестве товара, предоставлении скидок, о не предоставлении прайс-листа изготовителя товара) переведены директором общества ФИО4 А. без предоставления соответствующего сертификата подтверждающего право осуществлять переводы (с английского, китайского). Вместе с тем, апелляционный суд отмечает, что действующим таможенным законодательством не предусмотрены требования о форме перевода и обязательном его свидетельствовании у нотариуса. Перевод может быть выполнен как декларантом самостоятельно, так и переводчиком. Свидетельствование верности перевода у нотариуса либо предоставление каких-либо подтверждающих документов также не требуется. Таможенным органом не указано, конкретной нормы права, которая обязывает декларанта обладать данным документом. Доказательств того, что представленные переводы не соответствуют тексту представленных документов, материалы дела не содержат. С учетом изложенного, доводы жалобы общества в соответствующей части приняты апелляционным судом и признаны обоснованными. Как разъяснено абз. 4 п. 1 Постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных
Постановление № 17АП-5376/2015 от 08.06.2015 Семнадцатого арбитражного апелляционного суда
Таможенным органом, помимо прочего, принято во внимание, что все документы, представленные для подтверждения сведений о достоверности заявленной таможенной стоимости товаров (экспортная декларация, прайс-лист отправителя товара), переведены специалистом отдела закупок общества ФИО3 без предоставления соответствующего сертификата, подтверждающего право осуществлять переводы (с чешского). Вместе с тем, апелляционный суд отмечает, что действующим таможенным законодательством не предусмотрены требования о форме перевода и обязательном его свидетельствовании у нотариуса. Перевод может быть выполнен как декларантом самостоятельно, так и переводчиком. Свидетельствование верности перевода у нотариуса либо предоставление каких-либо подтверждающих документов также не требуется. Таможенным органом не указано, конкретной нормы права, которая обязывает декларанта обладать данным документом. Доказательств того, что представленные переводы не соответствуют тексту представленных документов, материалы дела не содержат. Указанные обстоятельства, между тем, при совокупности изложенного выше, не опровергают выводов суда. Как разъяснено абз. 4 п. 1 Постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной
Постановление № 17АП-5564/2015 от 08.06.2015 Семнадцатого арбитражного апелляционного суда
подтверждения сведений о достоверности заявленной таможенной стоимости товаров (экспортная декларация, письмо поставщика о низком качестве товара, о непредоставлении прайс-листа изготовителя товара) переведены директором Общества ФИО3 без предоставления соответствующего сертификата, подтверждающего право осуществлять переводы (с английского, китайского). Вместе с тем, действующее таможенное законодательство Таможенного союза и законодательство Российской Федерации о таможенном деле не содержит требования о форме перевода и обязательном его свидетельствовании у нотариуса. Перевод может быть выполнен как декларантом самостоятельно, так и переводчиком. Свидетельствование верности перевода у нотариуса либо предоставление каких-либо подтверждающих документов также не требуется. Доказательств того, что представленные переводы не соответствуют тексту представленных документов, материалы дела не содержат. По мнению таможенного органа, представленные ведомости банковского контроля по паспорту сделки № 12110007/3251/0040/2/1 в спорные ДТ содержат сведения по состоянию на 18.08.14 и 19.09.2014, в связи с чем являются не информативными в целях подтверждения таможенной стоимости товаров, поскольку товар продекларирован 27.08.14 и 22.09.14, следовательно, ведомости не содержат сведений в
Решение № 2-7439-18 от 17.07.2018 Якутского городского суда (Республика Саха (Якутия))
имеется. Суд приходит к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения заявленных требований, принимая во внимание следующее. Статьей 35 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате предусмотрены нотариальные действия, совершаемые нотариусами. Так, к нотариальным действиям нотариуса отнесены: 1) удостоверение сделки; 2) выдача свидетельства о праве собственности на долю в общем имуществе супругов; 3) наложение и снятие запрещения отчуждения имущества; 4) свидетельствование достоверность копий документов и выписок из них; 5) свидетельствование подлинность подписи на документах; 6) свидетельствование верности перевода документов с одного языка на другой; 7) удостоверение факта нахождения гражданина в живых; 8) удостоверение факта нахождения гражданина в определенном месте; 9) удостоверение тождественности гражданина с лицом, изображенным на фотографии; 10) удостоверение времени предъявления документов; 11) передача заявления и (или) иных документов физических и юридических лиц другим физическим и юридическим лицам; 12) принятие в депозит денежных сумм и ценных бумаг; 13) совершение исполнительных надписей; 14) совершение протестов векселей; 15) предъявление чеков к платежу