ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление № А51-20417/15 от 07.12.2017 АС Приморского края

Пятый арбитражный апелляционный суд

ул. Светланская, 115, г. Владивосток, 690001

тел.: (423) 221-09-01, факс (423) 221-09-98

http://5aas.arbitr.ru/

Именем Российской Федерации

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

арбитражного суда апелляционной инстанции

г. Владивосток                                                  Дело

№ А51-20417/2015

14 декабря 2017 года

Резолютивная часть постановления оглашена 07 декабря 2017 года.

Постановление в полном объеме изготовлено декабря 2017 года .

Пятый арбитражный апелляционный суд в составе:

председательствующего С.В. Гуцалюк,

судей А.В. Гончаровой, В.В. Рубановой,

при ведении протокола секретарем судебного заседания Т.А. Елесиной,

рассмотрев в судебном заседании по общим правилам искового производства, установленным Арбитражным процессуальным кодексом Российской Федерации для рассмотрения дела в суде первой инстанции, дело по апелляционной жалобе общества с ограниченной ответственностью «Беринг»,

апелляционное производство № 05АП-9539/2016,

на решение от 20.10.2016

судьи Е.Г. Клёминой

по делу № А51-20417/2015 Арбитражного суда Приморского края

по исковому заявлению общества с ограниченной ответственностью «Беринг» (ИНН 4101113865, ОГРН 1064101072584)

кWestern Services, L.L.С.

третьи лица: открытое акционерное общество «Владивостокский морской торговый порт», общество с ограниченной ответственностью «ФЕСКО Интегрированный Транспорт», общество с ограниченной ответственностью «Дальрефтранс», Компания AUEXPRESS

о взыскании 1.133.322,22 долларов США,

при участии:

от истца: представитель Эйтингон Д.Ю. по доверенности от 15.01.2017, сроком действия на 1 год, паспорт;

от ответчика, третьих лиц: в судебное заседание не явились, извещены надлежащим образом;  

УСТАНОВИЛ:

Общество с ограниченной ответственностью «Беринг» (далее по тексту – истец, ООО «Беринг») обратилось в арбитражный суд с иском о взыскании с Western Services, L.L.С. (далее по тексту – ответчик) 1.133.322,22 долларов США задолженности по двум договорам купли-продажи морепродукции, в том числе: по договору от 02.12.2013 №01/13 – 107.970,22 долларов США и по договору от 11.12.2013 №02/13 – 1.025.352 доллара США (с учетом уточнений исковых требований, принятых судом первой инстанции в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее по тексту – АПК РФ).

Решением Арбитражного суда Приморского края от 20.10.2016 в удовлетворении исковых требований отказано. Судебный акт мотивирован недоказанностью истцом факта заключения с ответчиком договоров купли-продажи №01/13 от 02.12.2013 и №02/13 от 11.12.2013 с дополнительными соглашениями к ним, а также поставки морепродукции в адрес последнего.

Не согласившись с вынесенным судебным актом, ООО «Беринг» обратилось в Пятый арбитражный апелляционный суд с жалобой, в которой просит решение суда отменить и принять по делу новый судебный акт об удовлетворении заявленных требований.

В обоснование апелляционной жалобы истец приводит доводы о том, что в ходе рассмотрения дела в суде первой инстанции ответчик заявлял о фальсификации договоров купли-продажи и дополнительных соглашений к ним, тогда как о фальсификации документов, подтверждающих поставку продукции, заявлено не было. При этом отмечает, что в ходе рассмотрения дела №А24-1845/2015 судом кассационной инстанции была дана оценка данным доказательствам, а ответчик о фальсификации доказательств не заявлял. В связи с этим, а также учитывая, что по указанным договорам имелось исполнение, по мнению истца, договоры купли-продажи нельзя считать незаключенными. Кроме того, заявитель жалобы считает необоснованным непривлечение судом к участию в деле третьим лицом агента перевозчика – ООО «ФИТ».

В заседании арбитражного суда апелляционной инстанции от 28.02.2017 коллегия, установив, что рассмотрение настоящего спора по существу с учетом характера спорных гражданско-правовых отношений между сторонами, особенностями поставки спорной продукции, при отсутствии, по мнению суда, всех возможных доказательств, не представляется возможным без привлечения к участию в деле общества с ограниченной ответственностью «ФЕСКО Интегрированный Транспорт» - агента от имени и поручению перевозчика (далее по тексту – ООО «ФИТ»), открытого акционерного общества «Владивостокский морской торговый порт» - на территорию которого прибыли груженные контейнеры, которые были досмотрены сотрудником этого общества (далее по тексту - ОАО «ВМТП») а также общества с ограниченной ответственностью «Дальрефтранс» (далее по тексту – ООО «Дальрефтранс»), и полагая, что решение по настоящему делу может, в том числе, содержать выводы, затрагивающие права и интересы указанных лиц, не привлеченных к участию в деле, на основании пункта 4 части 4 статьи 270 АПК РФ, руководствуясь частью 6.1 статьи 268 АПК РФ, с учетом приведенных в пункте 30 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 28.05.2009 №36 «О применении Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дел в арбитражном суде апелляционной инстанции» разъяснений, определила перейти к рассмотрению дела по правилам, установленным АПК РФ для рассмотрения дела в суде первой инстанции.

Названные лица на основании статьи 51 АПК РФ этим же определением суда от 28.02.2017 привлечены к участию в деле в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора.

Кроме того, по ходатайству ответчика определением от 06.04.2017 судебная коллегия привлекла к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, компанию AU EXPRESS.

          В обоснование исковых требований истец указывает, что между ООО «Беринг» (продавец) и компанией Western Services, L.L.С. (покупатель) заключены договоры купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13, во исполнение принятых обязательств по которым продавец поставил покупателю морепродукцию на общую сумму 1.408.220,72 долларов США. Отгруженная морепродукция оплачена покупателем частично, а именно в сумме 274.898,50 долларов США, в связи с чем на стороне последнего образовалась задолженность в размере 1.133.322,22 доллара США.

          Ответчик, полагая, что настоящий иск принят к производству Арбитражным судом Приморского края с нарушением общих правил подсудности, по существу предъявленных к нему требований возразил, ссылаясь на то, что ни вышеназванные договоры, ни дополнительные соглашения к ним, компания Western Services, L.L.С. в лице генерального менеджера А. Силагина не заключала, существенные условия поставки морепродукции в рамках подобной сделки не оговаривались. В связи с этим, по мнению ответчика, договоры купли-продажи от 02.12.2013 №01/13, от 11.12.2013 №02/13 и дополнительные соглашения к ним были фальсифицированы со стороны сотрудников ООО «Беринг», что находит подтверждение в нотариальном заверенном заявлении исполнительного директора ООО «Беринг» Можайкиной А.Е. Кроме того, считает, что истец не представил документов, подтверждающих принятие и получение товара покупателем.

В ходе рассмотрения делаответчикзаявил о фальсификации доказательств, представленных истцом, а именно договора купли-продажи №01/13 от 02.12.2013, дополнительного соглашения к договору №01/13 от 02.12.2013, договора купли-продажи №02/13 от 11.12.2013, дополнительного соглашения к договору №02/13 от 11.12.2013, а также заявил ходатайство о назначении по делу судебно-почерковедческой и технической экспертизы, проведение которой предложил поручить экспертам ФБУ Приморская ЛСЭ Минюста РФ. На разрешение экспертам просил поставить следующие вопросы: «Выполнена ли подпись в вышеназванных договорах и дополнительных соглашениях к ним за компанию Western Services, L.L.С. Александром Силагиным либо иным лицом?» и «Соответствует ли оттиск печати, проставленный в вышеназванных договорах и дополнительных соглашениях к ним, оттиску оригинальной печати компании Western Services, L.L.С.?».

Рассматривая заявление о фальсификации доказательств, судом разъяснены сторонам уголовно-правовые последствия заявления о фальсификации, предусмотренные статьями 303, 306 Уголовного кодекса Российской Федерации (далее по тексту - УК РФ), а также совершены иные действия, предусмотренные пунктами 2, 3 части 1 статьи 161 АПК РФ.

Представитель ООО «Беринг» согласился исключить из числа доказательств по делу дополнительное соглашение к договору №01/13 от 02.12.2013 и дополнительное соглашение к договору №02/13 от 11.12.2013. Возразил против исключения договора купли-продажи №01/13 от 02.12.2013 и договора купли-продажи №02/13 от 11.12.2013 из числа доказательств по делу.

При таких обстоятельствах в судебном заседании 06.04.2017 апелляционная коллегия определила рассмотрение ходатайства ответчика о фальсификации договоров купли-продажи №01/13 от 02.12.2013, №02/13 от 11.12.2013 отложить для проверки достоверности заявления о фальсификации доказательств, для чего предложил истцу представить дополнительные документы и пояснения относительно факта оплаты ответчиком спорного товара, а ответчику - выяснить вопрос об экспертном учреждении, готовом провести экспертизу в случае, если суд удовлетворит ходатайство ответчика. 

Также в ходе рассмотрения дела от ответчика поступило ходатайство о прекращении производства по делу в связи с тем, что 19.04.2017 ИФНС России по г. Петропавловску-Камчатскому внесена запись об исключении из Единого государственного реестра юридических лиц (далее по тексту – ЕГРЮЛ) ООО «Беринг» на основании пункта 2 статьи 21.1 Федерального закона от 08.08.2001 №129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей».

Рассмотрев заявленное ходатайство, судебная коллегия, учитывая возражения истца, отказала в его удовлетворении по причине необоснованности, поскольку законность действий налогового органа по внесению в ЕГРЮЛ записи об исключении недействующего юридического лица – ООО «Беринг» проверялась Арбитражным судом Камчатского края в рамках рассмотрения дела №А24-2479/2017.

При этом, в целях недопущения принятия противоречащих друг другу судебных актов, по ходатайству истца определением Пятого арбитражного апелляционного суда от 24.07.2017 производство по настоящему делу было приостановлено на основании пункта 1 части 1 статьи 143 АПК РФ до принятия и вступления в законную силу судебного акта Арбитражного суда Камчатского края по делу №А24-2479/2017.

          В связи со вступлением в законную силу решения Арбитражного суда Камчатского края от 01.08.2017 по делу №А24-2479/2017, которым действия налогового органа по внесению записи от 19.04.2017 об исключении ООО «Беринг» из ЕГРЮЛ, признаны незаконными, определением апелляционного суда от 11.09.2017 производство по настоящему делу в суде апелляционной инстанции было возобновлено.

          Истец по тексту письменных пояснений, приобщенных судебной коллегией в материалы дела в порядке статьи 81 АПК РФ, обращает внимание на то, что ответчик, оспаривая факт заключения им договоров купли-продажи морепродукции, в свою очередь, не обосновывает, в связи с чем компания Western Services, L.L.С. осуществила несколько платежей по данным договорам, факт чего установлен на основании данных банковского валютного контроля в рамках рассмотрения арбитражных дел №А24-3101/2015, №А24-3102/2015. Отмечает, что факт исполнения продавцом обязательств в части поставки товара по договорам купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13 уже был установлен в ходе рассмотрения дел №А24-1845/2015, №А24-3101/2015, №А24-3102/2015, а представленных истцом доказательств, в том числе коносаментов, подписанных ООО «ФИТ» как агентом перевозчика, достаточно для подтверждения данного обстоятельства. Кроме того, ссылка ответчика на ненадлежащее исполнение продавцом базиса CFR в части оплаты фрахта, по мнению истца, свидетельствует о признании ответчиком исполнения ООО «Беринг» факта отгрузки товара. 

          Также в дополнительных пояснениях истец сообщил, что ООО «Беринг» были заключены договоры тайм-чартера с ОАО «Преображенская база тралового флота» и с ЗАО «Рыбколхоз «Восток-1», в соответствии с которыми принадлежащее истцу судно КРПС «Капитан Басов» передавалось в тайм-чартер указанным лицам для осуществления промысла и переработки биоресурсов. На основании заключенных с этими же лицами договоров купли-продажи, выловленные биоресурсы переходили в собственность истца, и в дальнейшем доставлялись из районов промысла в порт Владивосток, где продукция обрабатывалась, проходила обязательное подтверждение соответствия, а затем отгружалась в контейнеры агентом – ООО «Дальрефтранс». Далее опломбированные рефконтейнеры с погруженной продукцией передавалась ООО «ФИТ», как агенту перевозчика, для доставки в адрес Western Services, L.L.С. в порт Томакомай (Япония), в котором по прибытии груз был выдан получателю через представителя AU EXPRESS.

          В дополнительных возражениях на иск, также приобщенных коллегией к материалам дела в порядке статьи 81 АПК РФ, ответчик пояснил, что компания Western Services, L.L.С. на протяжении многих лет финансировала за счет привлеченных в США денежных средств краболовные компании из Российской Федерации, в том числе и ООО «Беринг», одновременно являясь исключительным агентом (брокером) данных компаний по продаже продукции краба на рынке США, то есть ответчик никогда не являлся владельцем данной продукции, даже если по коносаменту такая продукция направлялась в его адрес. Также ответчик указал, что контрактные отношения относительно рассматриваемой отгрузки продукции регулировались Договором о Маркетинге и Техническом Содействии от 22.04.2010 и были полностью оплачены, что подтверждается балансом на 31.12.2013. Отметил также, что платеж в сумме 135.000 долларов США действительно был осуществлен от имени компании Western Services, L.L.С., однако, не в качестве авансового платежа по договору купли-продажи от 11.12.2013 №02/03, а в качестве оплаты таможенной пошлины и иных расходов на логистику в порту г. Владивостока. Иные платежи, которые, по мнению истца, являются частичной оплатой за поставленную морепродукцию, производились компанией Western Services, L.L.С. в рамках проведенного сторонами взаиморасчета относительно всей совокупности правоотношений между компаниями за период от 02.06.2008 по 25.01.2014. 

          Третье лицо – ООО «ФИТ» по существу рассматриваемого спора пояснило, что не состоит в договорных отношениях ни с ООО «Беринг», ни с компанией WesternServices, L.L.С., оказание транспортно-экспедиционных услуг ему не поручалось. На основании генерального агентского соглашения от 01.06.2011 №FIT-А-11/1061 ООО «ФИТ» является грузовым агентом иностранной компании FESCOOceanManagementLimited исключительно на территории РФ, в том числе в пределах портов Восточный и Владивосток. Коносаменты VDA089VVOTMK02, VDA089VVOTMK03 выпущены иностранным перевозчиком с указанием в них иных участников перевозок, а погрузка грузов, следовавших по данным коносаментам, осуществлена в соответствии с поручениями №VVOTMK08902, №VVOTMK08903 на отгрузку экспортных товаров, содержащих разрешительные штампы таможенного органа порта убытия от 20-21.01.2014.

          Дополнительно к данным пояснениям ООО «ФИТ» сообщило, что согласно документам агента морского перевозчика в порту назначения – иностранной компании TransRussiaAgencyJapanCo., LTD, спорный груз был доставлен в порт Томакомай 25.01.2014, откуда вывезен в адрес грузополучателя - Western Services, L.L.С. через компанию AU EXPRESS.

          Письменные пояснения ООО «ФИТ» с приложенными к ним документами приобщены судебной коллегией к материалам дела в порядке статей 81, 268 АПК РФ.

          Аналогичные пояснения относительно обстоятельств выдачи грузов в иностранном порту назначения поступили от третьего лица - ООО «Дальрефтранс», которые с приложенным к ним письмом компании TransRussiaAgencyJapanCo., LTD от 20.04.2017 приобщены коллегией к материалам дела в порядке статей 81, 268 АПК РФ.

          Кроме того, во исполнение определения апелляционного суда от 06.04.2017 от третьего лица – ПАО «ВМТП» поступили дополнительные документы в подтверждение факта погрузки контейнеров №FESU2871056, №FESU8007514, №FESU2970152, №FESU8004984, №FESU8008423, №FESU8011670 на т/х VegaDavos, которые также приобщены коллегией к материалам дела в порядке статьи 268 АПК РФ.

Ответчик, третьи лица, надлежащим образом извещенные о времени и месте рассмотрения апелляционной жалобы, явку представителей в судебное заседание 05.12.2017 не обеспечили, в связи с чем суд апелляционной инстанции, руководствуясь статьями 156, 266 АПК РФ, провел судебное заседание в их отсутствие. 

          В судебном заседании представитель ООО «Беринг» исковые требования в уточненном размере, а именно 1.133.322,22 долларов США поддержал в полном объеме, наставая на их удовлетворении. Также дал суду пояснения относительно ранее заявленных им ходатайств о приобщении к материалам дела дополнительных документов, истребовании доказательств, о наложении судебного штрафа на ответчика, отложении судебного разбирательства, поддержав их полностью либо в части; не поддержал заявление о вступлении в дело в качестве третьего лица Козлова Михаила Александровича и ходатайство о привлечении к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельные требования относительно предмета спора, компанию-перевозчика FESCOOceanManagementLimited, в связи с чем данные ходатайства не разрешались судом, а также выразил отношение к ранее заявленным и вновь поступившим ходатайствам ответчика о приобщении к материалам дела дополнительных документов, истребовании доказательств, отложении судебного разбирательства, возразил по заявлению о фальсификации доказательств и ходатайству о назначении по делу экспертизы.

          Рассмотрев ходатайство истца о наложении на ответчика судебного штрафа в максимально возможном размере, суд апелляционной инстанции не находит оснований для его удовлетворения на основании следующего:

          В части 1 статьи 119 АПК РФ предусмотрено, что в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, арбитражным судом налагаются судебные штрафы, размер которых для граждан не может превышать 2.500 рублей, для должностных лиц – 5.000 рублей, а для организации – 100.000 рублей, если иное не предусмотрено настоящей статьей.

          Так, случаи, предполагающие возможность наложения судебного штрафа, предусмотрены частью 6 статьи 55, частью 9 статьи 66, частью 2 статьи 96, частью 5 статьи 154, частью 4 статьи 156, частью 2 статьи 157, статьей 194, частью 3 статьи 200, частью 4 статьи 205, частью 3 статьями 210, 215, частью 3 статьи 222.8, частью 4 статьи 225.4, частью 10 статьи 225.6, частью 3 статьи 225.12, статьями 331, 332 АПК РФ, и предполагают, что к указанной мере процессуальной ответственности привлекаются лица за какие-либо процессуальные нарушения, связанные с ведением судопроизводства.

          Согласно правовой позиции, изложенной в определениях Конституционного Суда Российской Федерации от 22.03.2012 №559-О-О, от 29.05.2014 №1170-О, определение степени уважительности участника процесса к суду находится в компетенции суда и устанавливается при наличии законных оснований. Наложение судебного штрафа за неуважение к суду способствует реализации также и такой задачи судопроизводства в арбитражных судах как формирование уважительного отношения к закону и суду. При этом предоставленное арбитражному суду полномочие по оценке действий указанных лиц, влекущих наложение судебного штрафа за проявленное неуважение к суду, вытекает из принципа судейского руководства процессом (часть 3 статьи 9 АПК РФ).

          По смыслу вышеприведенных положений процессуального закона наложение судебного штрафа является правом арбитражного суда, который в рамках своих дискреционных полномочий с учетом конкретных обстоятельств отдельно взятого дела и действующего законодательства может принять решение о наложении судебного штрафа или отказать в его наложении.

          В рассматриваемом случае доводы заявления истца о наложении судебного штрафа фактически повторяют позицию истца по делу и сводятся к тому, что ответчик выражает несогласие с заявленными требованиями и не признает факт поставки (получения) морепродукции.

          Между тем, такое поведение ответчика нельзя признать в качестве злоупотребления процессуальными правами и проявления неуважения к суду, поскольку является позицией ответчика, возражающего по заявленному иску, в связи с чем правовых оснований для наложения судебного штрафа на компанию WesternServices, L.L.С. арбитражный апелляционный суд не усмотрел.

          Также судебная коллегия определила отказать в удовлетворении ходатайств сторон об отложении судебного разбирательства, поскольку не усмотрела объективных причин и предусмотренных статьей 158 АПК РФ оснований для отложения судебного разбирательства.

          В судебном заседании 05.12.2017 судом апелляционной инстанции в порядке статьи 163 АПК РФ был объявлен перерыв до 07.12.2017, о чем лица, участвующие в деле, были уведомлены путем размещения на официальном сайте суда информации о времени и месте продолжения судебного заседания.

          После перерыва судебное заседание продолжено в том же составе суда, при ведении протокола тем же секретарем судебного заседания, при участии того же представителя ООО «Беринг» и в отсутствие ответчика, третьих лиц.

          Ранее заявленные ходатайства сторон о приобщении дополнительных документов апелляционной коллегией рассмотрены и частично удовлетворены, в результате чего в материалы дела приобщены:

          - по ходатайству истца: письмо ФИТВ-6-098 от 16.09.2016 ООО «ФИТ», распечатка скриншотов системы отслеживания контейнеров, предоставленную ООО «Дальрефтранс», письменные пояснения Киселевой Е.Г., фотокопии конвертов с почтовыми идентификаторами, ответ ЛОВДТ по КК на запрос представителя истца, ответ СУ СК РФ по КК на запрос представителя истца, ответ УМВД по Петропавловску-Камчатскому от 03.05.2017, заявление Можайкиной Е.А. в СУ СКР РФ по Камчатскому краю, объяснение Можайкиной Е.А. из материалов проверки КУСП №6649/2424-16 от 09.02.2016, постановление об отказе в возбуждении уголовного дела от 09.03.2017, выписка с валютного счета, ведомости банковского контроля, паспорта сделок по двум договорам; договор купли – продажи морского судна №1/2014 от 25.01.2014, акт зачета взаимных требований от 25.01.2014, приложенные истцом к письменным возражениям на ходатайство ответчика о приобщении дополнительных документов; распечатка SWIFT по зачислению от 05.02.2014, приложенная истцом к письменным возражениям на ходатайство о назначении экспертизы;

          - по ходатайству ответчика: нотариально удостоверенное 22.02.2017 заявление А.Е. Можайкиной, уведомление об обращении взыскания на предмет залога от 02.12.2013, договор займа №CA/02/06/08 от 02.06.2008, дополнительные соглашения к нему от 11.11.2009, 11.11.2011, 23.10.2013, 28.10.2013, договор об ипотеке морского судна №01/2011 от 17.05.2011, соглашение №01/2013 от 01.09.2013 о внесудебном порядке взыскания предмета залога по договору ипотеки морского судна за №01/2011, акт сверки взаимных расчетов по состоянию на 25.01.2014, свидетельство об исключении судна из государственного судового реестра от 04.02.2014, акт сверки взаимных расчетов по состоянию на 31.12.2013; постановление об отказе в возбуждении уголовного дела от 11.05.2017.

          В приобщении иных дополнительных документов истцу и ответчику отказано на основании части 2 статьи 268 АПК РФ, поскольку часть документов исполнена на иностранном языке либо не заверена надлежащим образом или документы некорректны по содержанию, некоторые из документов уже ранее приобщены к материалам дела и об их приобщении заявлено повторно, а также часть документов не отвечает признаку относимости доказательств. Дополнительные документы, в приобщении которых было отказано, возвращены представителю истца в судебном заседании, а возврату ответчику не подлежат, поскольку данные документы поступили в суд в электронном виде.

          Рассмотрев заявленное истцом ходатайство об истребовании в СУ УМВД по Хабаровскому краю протокола допроса Можайкиной А.Е., перечня и копий документов, представленных для приобщения к материалам уголовного дела Можайкиной А.Е. и Чуевым Е.Б., а также представленное ответчиком ходатайство об истребовании в УЭБ и ПК УМВД России по Камчатскому краю надлежаще заверенного постановления об отказе в возбуждении уголовного дела от 11.05.2017 в отношении Силагина А.Ю. (КУСП №6649/2424-16 от 09.02.2016), дополнительного опроса А.Е. Можайкиной, данного ей в период между 09.03.2017 и 11.05.2017, суд апелляционной инстанции, руководствуясь статьями 66, 159, 184, 185, частью 2 статьи 268 АПК РФ, определил отказать в их удовлетворении, поскольку полагает, что материалы дела содержат достаточное количество доказательств для принятия решения по существу спора.

          Кроме того, по результатам мер, принимаемых в целях проверки заявления ответчика о фальсификации, апелляционный суд, оценив оспариваемые доказательства наравне с другими доказательствами по правилам статей 67, 68, 71 АПК РФ, пришел к выводу о необоснованности данного заявления и отсутствии оснований для назначения по делу экспертизы согласно статье 82 АПК РФ.

          На основании абзаца второго части 3 статьи 161 АПК РФ судебная экспертиза является одним из способов проверки заявления о фальсификации доказательств. Следовательно, процессуальный закон не исключает возможности проверки судом заявления о фальсификации иными (помимо назначения экспертизы) способами

          Названное ходатайство было заявлено ответчиком с целью устранения сомнений в подлинности спорных договоров поставки. Данное сомнение устранено по результатам совокупной оценки установленных обстоятельств и представленных документов, что не противоречит абзацу второму части 1 статьи 161 АПК РФ.

          Коллегией проверено заявление о фальсификации доказательств, она воспользовалась своими полномочиями по принятию мер для проверки достоверности доказательств путем сопоставления их с другими документами, имеющимися в материалах дела, и отклонила ходатайство о назначении экспертизы.

          Учтено судом также и то, что ответчиком не внесены денежные средства на депозитный счет суда в счет оплаты стоимости экспертизы по делу. Более того, как пояснил представитель ответчика, генеральный менеджер компании Western Services, L.L.С. А. Силагин является гражданином США, находится вне пределов Российской Федерации, в связи с чем коллегия полагает, что провести экспертизу с целью установить принадлежность подписей конкретным лицам не представляется возможным.

          Таким образом, рассматривая заявление о фальсификации представленных договоров, суд оценил данные документы в совокупности с иными доказательствами и пояснениями участвующих в деле лиц, а результаты рассмотрения заявления отражены в судебном акте.

          Из материалов дела судебной коллегией установлено следующее:

02.12.2013 между ООО «Беринг» (продавец) и Western Services, LLC. (покупатель) заключен договор купли-продажи №01/13, в соответствии с пунктом 1 которого продавец обязуется передать в порту Японии в собственность покупателя принадлежащую продавцу морепродукцию, а именно: конечности краба-стригуна Бэрди варено-мороженные в количестве 22.536,6 кг, конечности краба синего варено-мороженные в количестве 6.138,6 кг, а покупатель обязуется принять товар и оплатить его по согласованной сторонами цене, в порядке и сроки, определенные ими в положениях договора.

 Кроме того, 11.12.2013 между продавцом и покупателем заключен аналогичный договор купли-продажи №02/13 на поставку конечностей краба камчатского сыро-мороженного в количестве 33.955,9 кг, конечностей краба камчатского варено-мороженного в количестве 44.037 кг.

Общая стоимость товара по договору от 02.12.2013 №01/13 составляет 247.817,40 долларов США, по договору от 11.12.2013 №02/13 – 1.169.893,50 доллара США (пункт 2.3 договоров).

По условиям пунктов 4.1, 4.2 и 4.3 договоров купли-продажи, товар погружается с судна КПС «Капитан Басов» в адрес грузополучателя, указанного покупателем. Оплата осуществляется в долларах США путем перечисления оговоренной суммы на счет продавца частями не позднее 31.03.2014 после получения товара, также покупатель может вносить предоплату. Поставка товара осуществляется на условиях СFR Япония.

Как указывает истец, во исполнение принятых обязательств по договорам, продавец поставил покупателю продукцию на общую сумму 1.408.220,72 долларов США. Таможенный выпуск продукции, задекларированной по ДТ №10702030/170114/00003173 и №10702030/170114/00003259, оформлен в порту Владивосток 18.01.2014 и 20.01.2014, и в соответствии с условиями договоров, морепродукция отгружена в порту Японии, в адрес получателя.

По причине тяжелого финансового положения в компании ООО «Беринг», продавец письмом от 12.03.2014 исх. №2 обратился к покупателю с просьбой о досрочном исполнении обязательств по оплате поставленной продукции.

В связи с неоплатой поставленной продукции, продавец направил покупателю претензию от 13.08.2014 исх. №30 с требованием о погашении задолженности по договорам от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 № 02/13.

Уклонение компании Western Services, L.L.С. от оплаты поставленной в ее адрес продукции послужило основанием для обращения ООО «Беринг» в арбитражный суд с настоящим исковым заявлением.

Изучив материалы дела, исследовав доказательства, документы, выслушав представителей лиц, участвующих в деле, коллегия апелляционного суда полагает заявленные требования подлежащими удовлетворению в силу следующего:

По общим правилам при осуществлении экспортных операций заключается внешнеторговый договор (контракт), по условиям которого российская сторона обязуется передать иностранному покупателю в обусловленный срок экспортируемые товары.

В данном случае по заявленному обществом иску участником спора (ответчиком) является иностранное лицо, а сам спор основан на внешнеэкономических сделках.

При определении подсудности дел с участием иностранных лиц необходимо определение в первую очередь государства, к подсудности которого относится спор (Российская Федерация или иное), а затем - родовой и территориальной подсудности внутри страны.

Определить подведомственность дела с участием иностранных лиц означает найти основания, по которым российский арбитражный суд вправе признать свою компетенцию на рассмотрение дела в соответствии со статьями 247 - 249 АПК РФ.

В пункте 6.2 договоров купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13 указано, что, в случаях не предусмотренных настоящим договором, имущественная ответственность определяется в соответствии с действующим законодательством РФ.

В разделе 9 указанных договоров сказано, что все споры и разногласия, которые могут возникнуть между сторонами по вопросам, не нашедших своего решения в тексте настоящего договора, будут решаться путем переговоров на основе действующего законодательства Российской Федерации. При неурегулировании в процессе переговоров спорных вопросов, разногласия разрешаются в порядке, установленном действующим законодательством.

В соответствии со статьей 431 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее по тексту – ГК РФ) при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора.

Из пунктов 6.2 договоров купли-продажи следует, что если иное не предусмотрено договором, имущественная ответственность определяется в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Таким образом, в указанном пункте определено, нормы какого права, регулируют деликтные отношения, вытекающие из спорных договоров.

Из системного толкования раздела 9 договоров следует, что разногласия, неурегулированные сторонами самостоятельно, разрешаются в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации, которое в свою очередь четко определяет компетенцию арбитражных судов в Российской Федерации по делам с участием иностранных лиц.

В части 1 статьи 247 АПК РФ закреплены общие правила международной компетенции арбитражных судов, содержащие различные юрисдикционные привязки, указывающие на возможность обращения за судебной защитой на территории России; общим и главным критерием при этом является связь гражданского правоотношения с территорией РФ.

В частности, согласно пункту 3 части 1 статьи 247 АПК РФ арбитражные суды в Российской Федерации рассматривают дела по экономическим спорам с участием иностранных организаций, осуществляющих предпринимательскую и иную экономическую деятельность, в случае, если спор возник из договора, по которому исполнение должно иметь место или имело место на территории Российской Федерации.

Как отмечено выше, общество заявило иск о взыскании задолженности, возникшей по договорам купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13. Согласно разделу 1 перечисленных договоров продавец (ООО «Беринг») обязался передать в порту Японии в собственность покупателя (Western Services, L.L.С.) принадлежащую продавцу морепродукцию; покупатель обязался принять товар и оплатить его по согласованной сторонами цене, в порядке и сроки, согласованные ими в положениях договора. В пункте 4.3 каждого из договоров указано - поставка товара осуществляется на условиях CFR Япония.

Внешнеэкономическая сделка может содержать базисные условия поставки, сложившиеся в виде обычаев в сфере международной торговли. Как правило, применению подлежат формулировки Инкотермс - редакция свода Международных правил толкования внешнеэкономических терминов, разработанных Международной торговой палатой в Париже, которые представляют собой сокращенные по первым трем буквам торговые термины, отражающие предпринимательскую практику в договорах международной купли-продажи товаров.

Постановлением Правления торгово-промышленной палаты Российской Федерации от 28.06.2012 №54-5 засвидетельствовано, что Правила по использованию национальных и международных торговых терминов - Инкотермс 2010 (Публикация Международной торговой палаты №715) являются торговым обычаем (обычаем делового оборота), принятым в Российской Федерации.

Следовательно, для решения вопроса об исполнении обязательства по поставке из договоров от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13 надлежит учитывать согласованное сторонами условие поставки - CFR Япония.

Согласно Инкотермс 2010 (так же как и предыдущего Инкотермс 2000) контракты купли-продажи на условиях терминов группы «С» представляют собой договоры отгрузки.

Код CFR расшифровывается как стоимость и фрахт (...название порта назначения) и означает, что продавец выполнил поставку с момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки; при этом продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в названный порт назначения, однако риск потери и повреждения товара, а также дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя. Покупатель во исполнение данного условия обязан принять поставку товара на борту судна, зафрахтованного продавцом, в порту отгрузки и получить товар от перевозчика в согласованном порту назначения.

Термины группы «С» (в том числе CFR) возлагают на продавца обязанность за свой счет заключить договор перевозки на обычных условиях, поэтому после соответствующей аббревиатуры следует указание на пункт, до которого он (продавец) обязан оплачивать транспортные расходы. То есть содержание пункта 4.3 договоров купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13 подтверждает принятие обществом на себя обязательств оплачивать транспортировку товара до порта Японии.

Правила Инкотермс регулируют только риски случайной гибели и повреждения товара, объем и момент исполнения сторонами международного контракта своих обязательств по поставке товара, но не момент перехода права собственности. В этой связи указание в разделе 1 договоров купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13 на передачу товара продавцом в собственность покупателя в порту Японии не изменяет согласованный сторонами базис поставки - CFR, подразумевающий выполнение поставки в порту отгрузки.

При этом в договорах от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13 отсутствует указание на порт отгрузки товара, что позволяет поставщику исполнить соответствующее обязательство в любом порту. Из имеющихся в материалах дела документов следует, что отгрузка спорного товара осуществлялась в порту Владивосток.

Таким образом, исполнение по договорам купли-продажи в части поставки товара имело место на территории Российской Федерации. В договоре купли-продажи исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, приходится на сторону продавца (пункт 2 статьи 1211 ГК РФ).

При таких обстоятельствах возникший спор относится к компетенции Российской Федерации, а учитывая его экономический характер и статус участников, - к подведомственности арбитражного суда Российской Федерации.

Внутригосударственная подсудность дел, подведомственных арбитражным судам, определяется по правилам параграфа 2 главы 4 АПК РФ.

Заявленный в иске общества спор по правилам статьи 34 АПК РФ рассматривается в первой инстанции арбитражным судом субъекта Российской Федерации.

Общий принцип территориального распределения дел между арбитражными судами субъектов - исходя из места нахождения ответчика (статья 35 АПК РФ) в данном случае неприменим, поскольку ответчик является иностранным лицом и не находится на территории Российской Федерации. Оснований для вывода об исключительной подсудности нет, договорная подсудность не установлена. Следовательно, территориальную подсудность надлежит определять по выбору истца согласно правилам статьи 36 АПК РФ (с учетом того, что доказательств нахождения имущества ответчика, филиала или представительства, органа управления на территории Российской Федерации не представлено). В частности частью 4 статьи 36 АПК РФ предусмотрено - иск, вытекающий из договора, в котором указано место его исполнения, может быть предъявлен в арбитражный суд по месту исполнения договора.

Как указано выше, местом исполнения договоров купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13, учитывая приложенные к нему документы об отправке груза, является Владивосток. Относящийся к этому месту исполнения договора арбитражный суд - Приморского края.

Кроме того, следует также отметить, что вопрос подсудности настоящего спора уже был предметом исследования арбитражных судов трех инстанции. В частности, в постановлении от 31.08.2015 по делу №А24-1845/2015 Арбитражный суд Дальневосточного округа прямо указал на то, что настоящее дело подсудно Арбитражному суду Приморского края.

При изложенном, довод ответчика о том, что настоящий иск принят к рассмотрению судом первой инстанции с нарушением общих правил подсудности, суд апелляционной инстанции отклоняет как ошибочный.

В соответствии с пунктом 1 статьи 8 ГК РФ гражданские права и обязанности могут возникнуть из оснований, предусмотренных законом и иными правовыми актами, а также из действий граждан и юридических лиц, которые хотя и не предусмотрены законом или такими актами, но в силу общих начал и смысла гражданского законодательства порождают гражданские права и обязанности.

Согласно статьям 307, 309 и 310 ГК РФ обязательства возникают из договора, иных оснований, предусмотренных законом, и должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями. Односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменение его условий не допускаются, за исключением случаев, предусмотренных законом.

Основанием для прекращения обязательства является его надлежащее исполнение (статья 408 ГК РФ).

Из материалов дела следует, что вследствие заключения договоров от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13, между сторонами сложились отношения из разовых сделок купли-продажи, которые регулируются параграфами 1, 3 главы 30 ГК РФ о поставке.

На основании статьи 506 ГК РФ по договору поставки поставщик-продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием.

Согласно пункту 1 статьи 516 ГК РФ покупатель оплачивает поставляемые товары с соблюдением порядка и формы расчетов, предусмотренных договором поставки.

В силу пункта 1 статьи 486 ГК РФ покупатель обязан оплатить товар непосредственно до или после передачи ему продавцом товара, если иное не предусмотрено Гражданским кодексом Российской Федерации или договором купли-продажи и не вытекает из существа обязательства.  

Таким образом, с учетом названных выше норм материального и процессуального права, истец должен доказать факт передачи товара ответчику, а ответчик - факт оплаты полученного товара в полном объеме.

В соответствии с пунктом 1 статьи 163 Таможенного кодекса Таможенного союза (далее по тексту – ТК ТС) для убытия товаров с таможенной территории таможенного союза перевозчик обязан представить таможенному органу таможенную декларацию либо иной документ, допускающий их вывоз с таможенной территории таможенного союза, а также документы и сведения, предусмотренные статьей 159 настоящего Кодекса, в зависимости от вида транспорта, на котором осуществляется перевозка товаров, если иное не установлено настоящим Кодексом.

Пунктом 4 статьи 163 ТК ТС установлено, что убытие товаров с таможенной территории таможенного союза допускается с разрешения таможенного органа. Разрешение таможенного органа на убытие товаров с таможенной территории таможенного союза оформляется путем проставления на таможенной декларации либо ином документе, допускающем их вывоз с таможенной территории таможенного союза, и транспортных (перевозочных) документах соответствующих отметок таможенного органа.

Из материалов дела усматривается, что ООО «Беринг» осуществляло таможенное оформление спорной морепродукции общей стоимостью 1.408.220,72 долларов США и отправку ее морским транспортом на экспорт в соответствии декларациями на товары №10702030/170114/00003173 и №10702030/170114/00003259. Таможенный выпуск продукции, задекларированной по данным декларациям, оформлен в порту Владивосток 18.01.2014 и 20.01.2014 соответственно.

В графе 44 каждой из указанных деклараций на товары содержится ссылка на договоры купли-продажи от 02.12.2013 №01/13, от 11.12.2013 №02/13 и поручения на отгрузку экспортных грузов (№VVOTMK08902, №(№VVOTMK08903) от ООО «Беринг».

На территории ОАО «ВМТП» в соответствии с поручениями отправителя на отгрузку экспортных грузов осуществлена погрузка контейнеров №FESU2871056, №FESU8007514, №FESU2970152, №FESU8004984, №FESU8008423, №FESU8011670 со спорной морепродукцией на т/х VegaDavos для отправки его получателю (ответчику - компании WesternServices, L.L.С.).

Факт погрузки указанных контейнеров с отгруженной морепродукцией подтверждается первичными учетными документами о приеме груза на судно - тальманскими расписками от 22.01.2014, погрузочными ордерами №218730, №218729, №219246, №219245, №219059, №219058.

Данная погрузка была разрешена должностным лицом таможенного поста, что следует из проставления на поручениях на отгрузку штампа «Погрузка разрешена», даты, подписи и оттиска личной номерной печати.

Факт принятия груза к перевозке агентом от имени и по поручению перевозчика подтверждается соответствующими отметками ООО «ФИТ» на поручениях на отгрузку экспортных грузов.

Из имеющихся в материалах дела коносаментов VDA089VVOTMK02 и VDA089VVOTMK03 следует, что продавцом ООО «Беринг» отправлен и вывезен с таможенной территории Таможенного союза в контейнерах №FESU2871056, №FESU8007514, №FESU2970152, №FESU8004984, №FESU8008423, №FESU8011670 товар в адрес получателя - компании WesternServices, L.L.С., задекларированный по ДТ №10702030/170114/00003173 и №10702030/170114/00003259. Данные коносаменты содержат наименование перевозчика (FESCOOceanManagementLimited), отправителя, получателя товара, 3-х лиц, уведомляемых о прибытии товара (TRANSRUSSIAAGENCYJAPANCo.,LTD, DalreftransCo.,LTD, AU EXPRESS (TylypovVladimir), сведения о порте отправления (Владивосток) и назначения (Томакомай), транспортном средстве перевозки (судно VegaDavos), а также количестве товара, его наименовании, весе, что подтверждает исполнение сделки относительно поставленной продукции.

          По информации, поступившей от агента ООО «ФИТ» в Японии компании TransRussiaAgencyJapanCo., LTD (письмо от 20.04.2017), рефрижераторные контейнеры №FESU2871056, №FESU8007514, №FESU2970152, №FESU8004984, №FESU8008423, №FESU8011670 с грузом краб мороженный были доставлены 25.01.2014 в пункт назначения по коносаментам VDA089VVOTMK02 и VDA089VVOTMK03 (порт Томакомай, Япония) и выданы получателю компании Western Services, L.L.С. через представителя (Notifyparty) компанию AU EXPRESS (TylypovVladimir).

          При таких обстоятельствах, коллегия приходит к выводу, что совокупность представленных в материалы дела доказательств, свидетельствующих о прохождении спорной продукции через таможенную территорию Таможенного союза, о погрузке контейнеров с груженной морепродукцией на судно, а также о принятии к перевозке и фактической перевозке спорного товара, подтверждает осуществление поставки товара общей стоимостью 1.408.220,72 долларов США покупателю по договорам купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13.

          Ссылки ответчика на отсутствие выставленного ему инвойса, а также доказательств оплаты ООО «Беринг» перевозки товара из порта Владивосток в порт Томакомай в соответствии с установленными договорами условиями поставки CFR, коллегией не принимаются, поскольку приведенные обстоятельства сами по себе не опровергают факт поставки продукции покупателю. Кроме того, коммерческий инвойс не подтверждает факт поставки товара, поскольку выставляется продавцом покупателю только лишь для осуществления платежа (подпункт 12 пункта 1 статьи 4 ТК ТС).

          При этом, коллегия считает необходимым отметить, что представленные в материалы дела поручения на отгрузку экспортных товаров № VVOTMK08902, VVOTMK08903 имеют отметку FREIGHT PREPAID, которая означает, что  фрахт оплачен в порту погрузки, произведена предварительная оплата фрахта.Такая отметка в транспортном документе указывает на то, что стоимость фрахта уже оплачена в порту погрузки.

          Ответчик, оспаривая сам факт поставки спорной продукции, ссылается на то, что договоры купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13 компанией Western Services, L.L.С. не заключались.

          Учитывая заявление ответчика о фальсификации договоров и невозможность по вышеизложенным причинам провести по делу судебно-почерковедческую экспертизу, судебная коллегия отмечает, что у суда отсутствуют основания безусловно утверждать, что со стороны покупателя – компании Western Services, L.L.С. они подписаны генеральным менеджером А. Силагиным. Однако, данное обстоятельство вовсе не свидетельствует об отсутствии правоотношений между сторонами, а также о том, что данному лицу не было известно о данной конкретной поставке спорной продукции.

          Делая данный вывод, суд апелляционной инстанции отмечает следующее:   

          Как следует из материалов дела, в отделе №3 УЭБ и ПК УМВД России по Камчатскому краю находился материал проверки КУСП №6649/2424-16 от 09.02.2016 по заявлению исполнительного директора ООО «Беринг» Можайкиной А.Е. в отношении генерального менеджера Western Services, L.L.С. Силагина А.Ю. по факту совершения мошеннических действий присвоения.

          Постановлением старшего оперуполномоченного отделе №3 УЭБ и ПК УМВД России по Камчатскому краю от 09.03.2017 в возбуждении уголовного дела в отношении Силагина А.Ю. в связи с отсутствием в его действиях признаков состава преступления, предусмотренного частью 4 статьи 159 УК РФ, отказано.

          При этом по тексту данного постановления указано на то, что из полученного в ходе проведения дополнительной проверки ответа на запрос об опросе генерального менеджера Western Services, L.L.С. Силагина А.Ю. следует, что поставка спорной крабовой продукции имела место быть, то есть, что подтверждено собственными показаниями данного лица.  

          Кроме того, из материалов дела усматривается, что ответчик осуществлял частичную оплату морепродукции, как до ее фактической поставки, так и после ее отгрузки в порту назначения, что также свидетельствует об исполнении продавцом обязательств по поставке товара.

          В частности, в материалы дела истцом представлены копии банковских документов (SWIFT) по зачислению денежных средств на счет ООО «Беринг» от Western Services, L.L.С. в общей сумме 274.898,50 долларов США, в том числе от 18.12.2013 на сумму 34.000 долларов США, от 26.12.2013 на сумму 23.000 долларов США,  от 14.01.2014 на сумму 135.600 долларов США, от 23.01.2014 на сумму 28.798,50, от 30.01.2014 на сумму 23.500 долларов США, от 05.02.2014 на сумму 30.000 долларов США. Каждый платеж в назначении банковского документа имеет указание на договор от 02.12.2013 №01/13 или на договор от 11.12.2013 №02/13.

          Также из материалов дела следует, что в уполномоченном банке ООО «Беринг» ЗАО «ВТБ 24» филиал №2754 г. Хабаровск продавцом 09.12.2013 оформлен паспорт сделки №13120001/1623/0056/1/1 по договору от 02.12.2013 №01/13 с указанием суммы контракта 247.817,40 долларов США.

          В рамках контракта в адрес покупателя произведена отгрузка товара на сумму 247.268,72 долларов США (декларация на товары №10702030/170114/0003173). Выпуск товара разрешен 18.01.2014.

          Согласно ведомости банковского контроля по названному контракту на валютный счет продавца в период времени с 18.12.2013 по 05.02.2014 поступили денежные средства в общей сумме 139.298,50 долларов США, всего 5 платежей. Более платежи в рамках контракта не производились.

          Таким образом, отрицательное сальдо по договору от 02.12.2013 №01/13 составило 107.970,22 долларов США, что означает неисполнение покупателем обязательства по контракту в части оплаты за поставленный продавцом товар в размере 107.970,22 долларов США в срок, предусмотренный контрактом, то есть не позднее 31.03.2014.

          Кроме того, в уполномоченном банке (ЗАО «ВТБ 24» филиал №2754 г. Хабаровск) обществом 13.12.2013 оформлен паспорт сделки №13120002/1623/0056/1/1 по договору от 11.12.2013 №02/13 с указанием суммы контракта 1.169.893,50 долларов США.

          В рамках этого контракта в адрес покупателя произведена отгрузка товара на сумму 1.160.952 долларов США (декларация на товары №10702030/170114/0003259).

          Согласно ведомости банковского контроля по контракту покупателем был осуществлен платеж в сумме 135.600 долларов США. Более иностранная валюта, предусмотренная контрактом, на банковский счет ООО «Беринг» не поступала.

          Аналогичные обстоятельства осуществления платежей по договорам купли-продажи от 02.12.2013 №01/13 и от 11.12.2013 №02/13 установлены арбитражным судом в ходе рассмотрения дел №А24-3101/2015 и №А24-3102/2015.

          Доводы ответчика о том, что данные денежные средства были выплачены в рамках взаимного зачета, а крабовая продукция поставлялась ООО «Беринг» в счет имеющейся задолженности, суд апелляционной инстанции признает необоснованными.

          Действительно, как видно из акта от 25.01.2014 ООО «Беринг» и Western Services, L.L.С. пришли к соглашению о зачете взаимных требований на сумму 2.299.935,82 долларов США.

          Однако, сведений об имеющейся задолженности Western Services, L.L.С. перед ООО «Беринг» по оплате спорной продукции, данный акт не содержит. Более того, акт зачета взаимных требований от 25.01.2014 отсылает к иным правоотношениям сторон, возникших из договора купли-продажи морского судна от 25.01.2014 №1/2014 и договора займа от 02.06.2008 №СА/02/06/08 (с учетом дополнительных соглашений к нему).

          Акт сверки взаимных расчетов по состоянию на 25.01.2014 между ООО «Беринг» и Western Services, L.L.С. также не содержит сведений ни о договорах купли-продажи от 02.12.2013 №01/13, от 11.12.2013 №02/13, ни о спорной задолженности.

          Таким образом, в материалах дела отсутствуют доказательства, свидетельствующие о проведении зачета задолженности покупателя перед продавцом в рамках поставки морепродукции путем погашения встречного требования к ООО «Беринг».

          Актов сверки между сторонами на более поздние периоды сторонами в материалы дела представлены не были. В то же время, согласно пунктам 4.2 договоров оплата за поставленную продукцию должна быть произведена не позднее 31 марта 2014 года. Таким образом, представленные ответчиком акты сверки по состоянию на декабрь 2013 года и январь 2014 года и не содержат сведения о спорной задолженности, поскольку срок исполнения обязательства по опалате еще не наступил.

          Что касается ссылок ответчика в обоснование своих возражений на показания исполнительного директора ООО «Беринг» Можайкиной А.Е., то к показаниям данного лица судебная коллегия относится критически, поскольку в материалы дела от указанного лица представлены пояснения, которые носят противоречивый, взаимоисключающий характер.

          Также коллегией не принимается во внимание ссылка ответчика на постановление об отказе в возбуждении уголовного дела от 11.05.2017, принятое по материалу проверки КУСП №6649/2424-16 от 09.02.2016, по тексту которого старшим оперуполномоченным отдела №3 УЭБ и ПК УМВД России по Камчатскому краю сделан вывод о том, что поставленная в рамках вышеуказанных договоров крабовая продукция оплачена покупателем в полном объеме, поскольку данное постановление не является бесспорным и надлежащим доказательством факта исполнения покупателем обязательства по оплате товара, так как в отличие от приговора по уголовному делу, не имеет преюдициального значения (статья 68, часть 4 статьи 69 АПК РФ).

          Подытоживая изложенное, суд апелляционной инстанции заключает, что истец свои обязательства по поставке ответчику морепродукции  общей стоимостью 1.408.220,72 долларов США исполнил, в то время как последний полученный товар оплатил частично в сумме 274.898,50 долларов США, в связи с чем на стороне ответчика образовалась задолженность в размере 1.133.322,22 доллара США, которая подлежит взысканию в силу статей 309, 310, 486, 506 ГК РФ.

          Таким образом, исковые требования ООО «Беринг» являются обоснованными и подлежат удовлетворению.

          В соответствии с абзацами 2, 3 пункта 29 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ от 28.05.2009 №36, пунктом 2 статьи 269, частью 4 статьи 270 АПК РФ решение суда подлежит отмене как вынесенное с нарушением норм процессуального права.  

          Согласно части 1 статьи 110 АПК РФ судебные расходы, понесенные лицами, участвующими в деле, в пользу которых принят судебный акт, взыскиваются арбитражным судом со стороны.

          В силу части 5 статьи 110 АПК РФ по данному правилу распределяются судебные расходы, понесенные лицами, участвующими в деле, в связи с рассмотрением апелляционной жалобы.

          Коллегией установлено, что суд первой инстанции удовлетворил ходатайство истца и предоставил отсрочку по уплате государственной пошлины до рассмотрения дела по существу.

          Учитывая результаты рассмотрения настоящего спора,  расходы по оплате государственной пошлины по иску подлежат взысканию с ответчика в доход федерального бюджета, а за подачу апелляционной жалобы – подлежат взысканию с ответчика в пользу истца.

Руководствуясь статьями 258, 266-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Пятый арбитражный апелляционный суд

ПОСТАНОВИЛ:

Решение Арбитражного суда  Приморского края от 20.10.2016 по делу № А51-20417/2015  отменить.

Взыскать с «WesternServices, L.L.С.» в пользу общества с ограниченной ответственностью «Беринг» 1.133.322 (один миллион сто тридцать три тысячи триста двадцать два) доллара США 22 цента основного долга. Взыскание денежных средств в иностранной валюте произвести в рублях Российской Федерации по курсу Центрального Банка Российской Федерации на день исполнения.

Взыскать с «WesternServices, L.L.С.» в пользу общества с ограниченной ответственностью «Беринг» судебные расходы по оплате государственной пошлины по апелляционной жалобе в размере 3.000 (три тысячи) рублей.

Взыскать с «WesternServices, L.L.С.» в доход федерального бюджета судебные расходы по оплате государственной пошлины по иску в размере 200.000 (двести тысяч) рублей.

Арбитражному суду Приморского края выдать исполнительные листы.

Постановление может быть обжаловано в Арбитражный суд Дальневосточного округа через Арбитражный суд Приморского края в течение двух месяцев.

Председательствующий

С.В. Гуцалюк

Судьи

А.В. Гончарова

В.В. Рубанова