ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Апелляционное постановление № 22-5852/2023 от 09.11.2023 Приморского краевого суда (Приморский край)

Судья Выставкин А.П.

Дело № 22-5852/2023

А П Е Л Л Я Ц И О Н Н О Е П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

г. Владивосток

09 ноября 2023 года

Приморский краевой суд в составе председательствующего судьи Сажневой М.В.,

с участием прокурора Ким Д.О.,

адвоката Овчинниковой Г.В., представившей удостоверение , ордер от ДД.ММ.ГГГГ,

при секретаре Колесникове С.Ю.,

рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционное представление государственного обвинителя Бекжанова Т.О. на постановление Фокинского городского суда Приморского края от ДД.ММ.ГГГГ, которым

уголовное дело по обвинению ФИО1, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 111 УК РФ, возвращено прокурору ЗАТО г.Фокино Приморского края для устранения препятствий его рассмотрения судом.

Заслушав выступление прокурора Ким Д.О., поддержавшей доводы апелляционного представления, защитника Овчинниковой Г.В., полагавшей необходимым постановление суда оставить без изменения, суд апелляционной инстанции

У С Т А Н О В И Л:

ДД.ММ.ГГГГ в Фокинский городской суд Приморского края для рассмотрения по существу поступило уголовное дело в отношении ФИО1, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 111 УК РФ.

Постановлением Фокинского городского суда Приморского края от ДД.ММ.ГГГГ уголовное дело возвращено прокурору ЗАТО г. Фокино Приморского края для устранения препятствий его рассмотрения судом.

В апелляционном представлении государственный обвинитель Бекжанов Т.О. выразил несогласие, поскольку постановление суда не содержит ссылки на существенные, неустранимые в судебном производстве нарушения уголовно-процессуального закона, которые влекут лишение или стеснение прав участников уголовного судопроизводства, являются препятствием для рассмотрения уголовного дела. Из постановления видно, что судом сделан вывод о невозможности слушания дела ввиду неознакомления обвиняемого и его защитника с материалами уголовного дела, нарушения его права на защиту. Вместе с тем, как следует из материалов уголовного дела, следователем соблюдены требования ст. 215 УПК РФ. Кроме того, по мнению государственного обвинителя, материалами дела подтверждается и умышленное уклонение обвиняемого ФИО1 и его защитника Люденко М.А. от ознакомления с материалами уголовного дела. Также судом при вынесения постановления не учтен тот факт, что на момент проведения предварительного слушания защиту ФИО1 осуществлял защитник адвокат Матях Э.В., который с материалами дела ознакомился. Подсудимый ФИО1 заявил, что готов с переводчиком ознакомиться с материалами дела. Судом также не учтено, что требования ч. 3 ст. 18 УПК РФ, касающиеся необходимости осуществления перевода процессуальных документов на родной язык участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет, соблюдены. Поскольку в ходе судебного заседания обвиняемым и его защитником не делались заявления о допущенных на досудебных стадиях нарушениях, адвокат Матях Э.В. ознакомлен с материалами уголовного дела, ознакомление подсудимого с материалами дела возможно в суде, на момент проведения предварительного слушания каких либо неустранимых препятствий рассмотрения дела в суде не установлено, просит суд оспариваемое постановление отменить, уголовное дело направить на новое судебное рассмотрение в тот же суд.

Возражений на апелляционное преставление не поступило.

Суд апелляционной инстанции, изучив материалы дела, выслушав мнение участников процесса, проверив доводы апелляционного представления, находит постановление суда подлежащим отмене по следующим основаниям.

В соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ суд по ходатайству стороны или по собственной инициативе возвращает уголовное дело прокурору для устранения препятствий рассмотрения его судом в случаях, если обвинительное заключение составлено с нарушениями требований УПК РФ, что исключает возможность постановления судом приговора или вынесения иного решения на основании данного обвинительного заключения.

Возвращая данное уголовное дело прокурору, суд указал, что обвиняемый и его защитник не были ознакомлены с материалами уголовного дела; материалы уголовного дела не содержат доказательств вручения обвиняемому копии постановления о привлечении в качестве обвиняемого от ДД.ММ.ГГГГ в переводе на армянский язык, нарушено право на защиту обвиняемого. Таким образом, суд пришел к выводу, что указанные нарушения не могут быть устранены в судебном заседании и исключают принятие по делу судебного решения, отвечающего требованиям ч. 4 ст. 7 УПК РФ.

Вместе с тем, указанные выводы суда первой инстанции материалами уголовного дела не подтверждается.

Вывод суда о наличии оснований для возвращения уголовного дела прокурору ввиду нарушений, допущенных при выполнении ст. 217 УПК РФ, нельзя признать обоснованными.

Так, в соответствии с ч. 5 ст. 215 УПК РФ, если обвиняемый, не содержащийся под стражей, не является для ознакомления с материалами уголовного дела без уважительных причин, то следователь по истечении 5 суток со дня объявления об окончании следственных действий либо со дня окончания ознакомления с материалами уголовного дела иных участников уголовного судопроизводства, указанных в части второй настоящей статьи, составляет обвинительное заключение и направляет материалы уголовного дела прокурору.

Если защитник по уважительным причинам не может явиться для ознакомления с материалами уголовного дела в назначенное время, то следователь откладывает ознакомление на срок не более 5 суток. В случае невозможности избранного обвиняемым защитника явиться для ознакомления с материалами уголовного дела следователь по истечении 5 суток вправе предложить обвиняемому избрать другого защитника или при наличии ходатайства обвиняемого принимает меры для явки другого защитника. Если обвиняемый отказывается от назначенного защитника, то следователь предъявляет ему материалы уголовного дела для ознакомления без участия защитника, за исключением случаев, когда участие защитника в уголовном деле в соответствии со статьей 51 настоящего Кодекса является обязательным (ч.ч. 3,4 ст. 215 УПК РФ).

ДД.ММ.ГГГГ обвиняемый ФИО1 защитник Люденко М.А., переводчик Вартянан Г.Ш. уведомлены лично под роспись об окончании следственных действий с правом ознакомления с материалами уголовного дела. Обвиняемый ФИО1 изъявил желание знакомиться с материалами уголовного дела, как совместно с защитником, так и раздельно от него (т.4 л.д. 1-2).

Установлены даты ознакомления с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ по предварительной договоренности с лицом, в чьем производстве находится данное уголовное дело (т. 4 л.д. 3).

Как следует из рапортов заместителя начальника СО МО МВД России по ЗАТО Фокино, ни в одну из указанных дат, обвиняемый ФИО1, защитник Люденко М.А. и переводчик Вартанян Г.Ш. не явились. Уважительности причин неявки, документы не представили.

ДД.ММ.ГГГГ обвиняемому, защитнику, переводчику заместителем начальника СО Вишняковой Л.С. направлено уведомление о необходимости явки для ознакомления уголовного дела в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ, по предварительной договоренности, в чьем производстве находится данное уголовное дело.

Согласно рапортов заместителя начальника СО МО МВД России по ЗАТО Фокино, обвиняемый ФИО1, защитник Люденко М.А. и переводчик Вартанян Г.Ш. также ни в одну из предложенных дат не явились. Уважительности причин неявки, документы не представили. Адвокат мотивировал свою неявку занятостью переводчика и отказом являться на ознакомление ФИО1

ДД.ММ.ГГГГ постановлением заместителя начальника СО МО МВД России по ЗАТО Фокино обвиняемому ФИО1 назначен переводчик Алоян Х.С. (т. 4 л.д. 48-49).

Переводчику направлена копия постановления о привлечении ФИО1 в качестве обвиняемого по ч. 1 ст. 111 УК РФ от ДД.ММ.ГГГГ для перевода с русского на армянский язык.

ДД.ММ.ГГГГ копия постановления о привлечении в качестве обвиняемого ФИО1 по ч.1 ст. 111 УК РФ с переводом на армянский язык направлена обвиняемому ФИО1, защитнику Люденко М.А. (т. 4 л.д. 83).

ДД.ММ.ГГГГ обвиняемый ФИО1, защитник Люденко М.А. уведомлены о направлении материалов уголовного дела в отношении ФИО1 вместе с обвинительным заключением и.о. прокурора города Фокино Приморского края, без ознакомления с уголовным делом, в ввиду неявки обвиняемого, защитника, переводчика к следователю без уважительных причин.

ДД.ММ.ГГГГ и.о. прокурора ЗАТО г. Фокино Приморского края утверждено обвинительное заключение по уголовному делу в отношении ФИО1 по ч. 1 ст. 111 УК РФ. Обвинительное заключение переведено на армянский язык.

ДД.ММ.ГГГГ обвинительное заключение на русском и армянском языках вручено ФИО1, которому также разъяснено право заявлять ходатайство о проведении предварительного слушания в порядке, предусмотренном гл. 15 УПК РФ и порядок обжалования решения прокурору или в суд в соответствии с гл. 16 УПК РФ (т.5 л.д. 4).

По ходатайству адвоката Люденко М.А. в суде назначено предварительное слушание по уголовному делу в отношении ФИО1 на 07.09.2023

Таким образом, установлено, что обвиняемый ФИО1, защитник Люденко М.А., переводчик умышленно уклонялись от ознакомления с материалами уголовного дела, в течение двух месяцев с момента уведомления об окончании предварительного следствия и о необходимости явиться для ознакомления с материалами уголовного дела, к следователю не являлись, обвиняемый или защитник о занятости переводчика и необходимости назначения другого переводчика обвиняемому не заявляли. Поскольку обвиняемый ФИО1 не являлся по вызову следователя, у него отсутствовала возможность предложить обвиняемому выбрать другого защитника.

Из чего объективно следует, что у следователя отсутствовала реальная возможность выполнить требования ст. 217 УПК РФ по уголовному делу в отношении ФИО1 совместно с защитником, либо без него.

Вместе с тем, на момент проведения предварительного слушания защиту ФИО1 осуществлял адвокат Матях Э.В., который уже ознакомлен с материалами уголовного дела, подсудимый ФИО1 заявил, что готов с переводчиком ознакомиться с материалами уголовного дела в суде. С адвокатом Люденко М.А. договор расторгнут. Также ознакомление подсудимого с материалами дела возможно в суде.

Неявка обвиняемого и защитника для выполнения требований ст. 217 УПК РФ не была обусловлена уважительными причинами.

При данных обстоятельствах действия следователя, составившего обвинительное заключение и направившего прокурору уголовное дело без ознакомления с его материалами обвиняемого и защитника, соответствуют положениям ч. 5 ст. 215 УПК РФ.

Вывод суда, изложенный в постановлении о возвращении уголовного дела прокурору об отсутствии в материалах дела доказательств вручения обвиняемому перевода постановления о привлечении в качестве обвиняемого от ДД.ММ.ГГГГ на армянский язык является несостоятельным. Данный перевод в материалах дела имеется на л.д. 59-64 в т. 4, материалы дела содержат сведения о направлении обвиняемому ФИО1 копии по месту его жительства. Выводы суда о том, что письменные уведомления не вручались, о наличии таких причин не свидетельствуют.

Таким образом, требования ч. 3 ст. 18 УПК, регламентирующие необходимости осуществления перевода процессуальных документов на родной язык участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет, соблюдены.

При выполнении следственных действий, связанных с окончанием предварительного следствия, право на защиту обвиняемого не нарушено.

Также суд апелляционной инстанции полагает необходимым согласиться с позицией государственного обвинителя о том, что в ходе предварительного слушания переводчик не участвовал, чем нарушено право ФИО1 давать показания на родном языке или языке, которым он владеет, и пользоваться помощью переводчика.

Таким образом, суд апелляционной инстанции приходит к выводу, что в ходе предварительного следствия не допущено существенных нарушений уголовно-процессуального закона, исключающих возможность принятия судом решения по существу дела.

В соответствии с положениями ст. 389.15 УПК РФ основаниями для отмены судебного решения в апелляционном порядке являются несоответствие выводов суда, изложенных в постановлении, фактическим обстоятельствам дела, а также существенные нарушения уголовно-процессуального закона, которые путем лишения или ограничения гарантированных УПК РФ прав участников уголовного судопроизводства, несоблюдения процедуры судопроизводства или иным путем повлияли или могли повлиять на вынесение законного и обоснованного решения.

Таким образом, постановление суда о возвращении уголовного дела прокурору подлежит отмене, с направлением уголовного дела для рассмотрения в тот же суд.

На основании изложенного и руководствуясь ст. 389.13, 389.20 и 389.28 УПК РФ, суд апелляционной инстанции,

П О С Т А Н О В И Л:

Апелляционное представление государственного обвинителя Бекжанова Т.О. удовлетворить.

Постановление Фокинского городского суда Приморского края от ДД.ММ.ГГГГ, которым уголовное дело по обвинению ФИО1, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 111 УК РФ, возвращено прокурору ЗАТО г. Фокино Приморского края для устранения препятствий его рассмотрения судом., отменить.

Уголовное дело в отношении ФИО1 передать на новое судебное рассмотрение в тот же суд, тем же составом суда.

Меру пресечения ФИО1 в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении оставить без изменения.

Апелляционное постановление вступает в законную силу со дня провозглашения и может быть обжаловано в течение шести месяцев со дня вынесения в Девятый кассационный суд общей юрисдикции, в порядке, предусмотренном гл. 47.1 УПК РФ.

Председательствующий М.В. Сажнева