ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Написание названий государств - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Решение № А67-7848/17 от 18.12.2017 АС Томской области
документах Русского государства, постепенно вытесняя прежнее название Русь. Официальный статус оно приобрело после венчания Ивана IV на царство в 1547 году, когда страна стала называться Российским царством. Современное написание слова— с двумя буквами «С»— появилось с середины XVII века и окончательно закрепилось при Петре I. В 1721 году Петром I была провозглашена Российская империя. 1 сентября 1917 года Россия была объявлена республикой, а после Октябрьской революции, с 10 января 1918 года — Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой (РСФСР). Уже с этого времени иногда употреблялось сокращенное название «Российская Федерация». В 1922 году РСФСР вместе с другими советскими республиками учредила Союз Советских Социалистических республик (СССР), который неофициально (особенно за рубежом) тоже часто именовался «Россией». После распада СССР РСФСР была признана в качестве его государства -продолжателя и 25 декабря 1991 года была переименована в Российскую Федерацию. Слово «Ростра» означает: - клюв, выдающаяся часть, нос корабля, таран с металлическим наконечником на носовой части военного
Решение № СИП-826/19 от 12.05.2020 Суда по интеллектуальным правам
слова, написание которых нарушает правила орфографии. При этом перечень случаев, когда государственная регистрация товарного знака может противоречить общественным интересам, не является исчерпывающим. Аналогичный подход отражен в постановлениях президиума Суда по интеллектуальным правам от 27.03.2017 по делу № СИП-464/2016, от 02.05.2017 по делу № СИП-711/2016 (определением Верховного Суда Российской Федерации от 13.07.2017 № 300-КГ17-8299 в передаче дела в Судебную коллегию по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации отказано), от 13.06.2017 по делу № СИП-658/2016 и от 19.01.2018 по делу № СИП-314/2017. Как следует из материалов дела, заявленное обозначение по заявке № 2017750674 представляет собой словесное обозначение «», выполненное стандартным шрифтом заглавными буквами русского алфавита черного цвета. Правовая охрана спорного обозначения испрашивается для товаров 29-го класса МКТУ. Анализ спорного обозначения позволяет судебной коллегии сделать вывод о том, что оно является прилагательным, образованным суффиксальным способом от слова «СССР», являющегося, в свою очередь, буквенной аббревиатурой инициального типа, образованной сокращением названия существовавшего ранее государства
Решение № 2-106 от 16.03.2012 Орджоникидзевского районного суда г. Перми (Пермский край)
приватизации квартиры, выполнена, вероятно ФИО6 оснований для сомнений в исполнении подписи на оспариваемом согласии у суда не имеется. От проведения почерковедческой экспертизы истец отказался. Также суд не принимает доводы представителя истца о том, что в тексте документа были допущены ошибки в написании страны и названия города, так как перевод с эстонского на русский название города Таллинн, допускается как «Таллин», что установлено Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 17 августа1995 года № 1495 «О написании названий государств - бывших республик СССР и их столиц». Соответственно, этот же вариант написания установлен Росреестром (Роскартографией). В эстонских средствах массовой информации, издающихся на не имеющем в независимой Эстонии официального статуса русском языке, преимущественно распространено написание Таллинн, что обусловлено требованиями Языковой инспекции. При принятии документов на оформление Администрацией района, суд не находит нарушений законодательства, так как в законе не оговорено, кем и когда должны предоставляться документы. Следовательно нотариально удостоверенное согласие ФИО6 в администрацию могло быть
Решение № 12-9/2014 от 29.04.2014 Рыльского районного суда (Курская область)
с протестом на решение по протесту прокурора на постановление по делу об административном правонарушении № от <дата>. В обоснование своих требований сослался на то, что в нарушение ч. 2 ст. 28.2, п. 3 ч. 1 ст. 29.10 КоАП РФ неверно указаны данные о личности ФИО2, поскольку он является не гражданином Армении, а гражданином Республики Армения. Считает необоснованной изложенную в решении от <дата> ссылку на распоряжение Администрации Президента Российской Федерации от <дата> № "О написании названий государств - бывших республик СССР и иных столиц" согласно которому, полная форма названия государства - <адрес> и краткая форма названия Армения, поскольку данное распоряжение официально опубликовано не было. Кроме того, указанный нормативный акт носит рекомендательный характер, для документов изготавливаемых в Администрации Президента Российской Федерации. Также считает необоснованной ссылку на Общероссийский классификатор стран мира (ОКСМ), принятого постановлением ГОССТАНДАРТА России от 14 декабря 2001 года № 529-ст "О принятии и введении в действие Общероссийского классификатора стран