ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Перевод единиц измерения товара - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Государственный реестр контрольно-кассовой техники (ред. от 17.10.2016) (Первый раздел)
маршрута (номер рейса, наименование маршрута, пункт отправления, пункт назначения), платежа (тип, номер, категория, номер сессии), почтового отправления (тип, номер, адрес отправителя, адрес получателя, сумма перевода и т.п.) и др. Идентификатор потребителя услуг. Идентификатор физического лица, осуществившего платеж. Наименование поставщика услуги, оператора по приему платежей, кредитной организации, с которой у банковского платежного агента заключен договор об осуществлении деятельности по приему платежей физических лиц. Способ подачи претензий. Промежуточный итог по чеку. "СДАЧА:", ограничитель сумм слева (символ " "), сумма сдачи, единица измерения валюты (РУБ). Иные реквизиты в случаях, когда это предусмотрено договором об осуществлении деятельности по приему платежей физических лиц (произвольное количество строк). Программируемое окончание чека (до 4 строк). СТАРТ 200 К Обязательные реквизиты, печатаемые на кассовом чеке при приеме наличных денежных средств в случае продажи товаров , выполнения работ, оказания услуг, в том числе на транспорте: Наименование организации, (индивидуального предпринимателя), (программируемое до 6 строк). Заводской номер контрольно-кассовой техники, порядковый номер
Постановление № 09АП-6778/07 от 06.06.2007 Девятого арбитражного апелляционного суда
1 статьи 165 Налогового кодекса Российской Федерации, а именно, в представленных переводах коносаментов, подписанных капитанами соответствующих танкеров, присутствует фраза о том, что капитан танкера не знает какой вес, какое количество и какого качества товар погружен на танкер, а также на то, что в соответствии с пунктом 6 «Поставка и приемка» всех указанных контрактов с иностранным покупателем при поставках на условиях ФОБ количество товара, поставляемого Продавцом и принимаемого Покупателем, определяется Коносаментом, согласно замерам, сделанным в порту погрузки (вес нетто в американских баррелях после вычета воды и механических примесей), а с пакетом документов по налоговой декларации по налогу на добавленную стоимость по налоговой ставке 0 % за июнь 2006 года ОАО «НК «РуссНефть» представило копии коносаментов (по поставкам на условиях ФОБ) с указанием веса в метрических килограммах. По мнению налогового органа, данная формулировка, а также несоответствие единиц измерения количества поставляемого товара в килограммах в соответствии с коносаментом и единице измерения количества поставляемого
Постановление № А51-19884/2017 от 13.03.2018 Пятого арбитражного апелляционного суда
же контракта и указанному в заявлении на перевод №6 от 09.06.2017 в качестве основания платежа. Учитывая, что названный коммерческий инвойс не был запрошен таможенным органом в ходе таможенного контроля, чем декларанту не была обеспечена возможность устранения сомнений в достоверности заявленной таможенной стоимости, судебная коллегия принимает во внимание данный инвойс, представленный в суд апелляционной инстанции в качестве возражений на апелляционную жалобу, что соответствует смыслу пункта 11 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 12.05.2016 №18 «О некоторых вопросах применения судами таможенного законодательства» (далее – Постановление Пленума ВС РФ №18). Отклоняя довод таможни о том, что несоответствие фактического веса брутто товара, установленного в ходе таможенного досмотра, весу, указанному в товаросопроводительных документах, свидетельствует о недостоверности заявленной таможенной стоимости, суд апелляционной инстанции исходит из того, что стоимость ввозимого товара согласно спецификации от 17.04.2017 №WCD/M-2017/006 установлена за единицу измерения - штуки. Аналогичные сведения о единице измерения спорного товара содержатся также в заказе, подтверждении заказа, проформе
Постановление № С01-540/2021 от 17.05.2021 Суда по интеллектуальным правам
08.07.2020 об отказе в его удовлетворении. Принимая оспариваемый ненормативный правовой акт, административный орган исходил из того, что входящий в состав спорного обозначения элемент «®» не обладает различительной способностью, поскольку представляет собой общепринятый символ, в связи с чем является неохраняемым на основании подпункта 2 пункта 1 статьи 1483 ГК РФ. В данной части решение заявителем не оспаривалось. Словесный элемент «BARREL», означающий в переводе с английского языка меру вместимости и объема (как указание объема жидкости), Роспатент признал термином в области производства жидкостей (единицей измерения их объема), к которым относятся заявленные товары 4-го класса МКТУ «масла смазочные; масла технические; масло моторное», в связи с чем пришел к выводу о том, что этот элемент является неохраняемым вследствие отсутствия у него различительной способности. Поскольку услуги 35-го класса МКТУ «демонстрация товаров; распространение образцов; изучение рынка; организация выставок в коммерческих и рекламных целях; продвижение продаж для третьих лиц; услуги снабженческие для третьих лиц (закупка и обеспечение предпринимателей
Постановление № 13АП-42027/2021 от 03.02.2022 Тринадцатого арбитражного апелляционного суда
№ 223120200002336765 и ее перевод на русский язык. Согласно представленному переводу в экспортной таможенной декларации №. 223120200002336765 заявлены сведения о трех товарах, в то время как в ДТ № 10216170/011020/025 5 543 указаны сведения о четырех задекларированных товарах. Кроме того, сведения о товарах №№ 2, 3 и 4, заявленных в ДТ №10216170/011020/0255543, невозможно сопоставить со сведениями, указанными в представленной экспортной таможенной декларации № 223120200002336765. Цена товара № 1, сведения о котором заявлены в ДТ № 10216170/011020/0255543, не соотносится с ценой товара Ш 2 в экспортной таможенной декларации № 223120200002336765. В месте с тем, представленная информация мирового рынка и внутреннего рынка Российской Федерации не сопоставима с рассматриваемой поставкой, в том числе по характеристикам товара (ширина, длина, плотность, область применения, страна происхождения), а также невозможно установить за какую единицу измерения установлена цена. Таким образом, представленные документы не обосновывают заявленной таможенной стоимости товаров от стоимости однородных товаров в меньшую сторону. В силу пункта
Постановление № 5-11/16 от 25.01.2016 Невского районного суда (Город Санкт-Петербург)
августа 2010 года № 640, согласно которым юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие приобретение прекурсоров для производственных нужд, в течение 10 дней после приобретения прекурсоров уведомляют территориальные органы Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков о количестве приобретенных прекурсоров по форме согласно приложению № 4. В судебном заседании законный представитель юридического лица – Антонов Р.В. вину юридического лица в инкриминируемом административном правонарушении не признал и пояснил, что соответствующий акт от ДД.ММ.ГГГГ перевода единиц измерения товара – прекурсора наркотических средств и психотропных веществ метилакрилата – поступившего юридическому лицу от ООО «<данные изъяты>» в учетных единицах – штуках (три ампулы) в меру веса, исчисляемую килограммами, в которых товар и был учтен в соответствующем журнале, на момент проведения РУ ФСКН России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области в действительности имелся в компьютерном варианте, за его представлением должностное лицо юрисдикционного органа к нему не обращалось, подобный акт суду в настоящее время представлен. Законный
Решение № 2-2760/20 от 31.03.2021 Краснооктябрьского районного суда г. Волгограда (Волгоградская область)
«Радеж». Обследование водоразборного узла жилого дома, расположенного в центральной части здания в подвальном помещении второго подъезда, показало, что на вводе водопровода в здание установлен прибор манометра, на момент осмотра зафиксирован показатель давления воды в системе в точке водоразбора равный 2.8 Атм. В ходе камерального исследования установлено, что из ответа администрации <адрес> (т. 2, л.д. 17): по состоянию на ДД.ММ.ГГГГ давление холодной воды на вводе в жилой дом составляло 3.8 кгс/см2, (примеч.: что в переводе единиц измерения составляет 0.37 МПа), на вводе в <адрес>.0 кгс/см2 (примеч.: что в переводе единиц измерения составляет 0.29 МПа). Из акта от ДД.ММ.ГГГГ (т. 2, л.д. 18 оборотная сторона) - замер давления составляет 3.0 кгс/см2 (примеч.: что в переводе единиц измерения составляет 0.29 МПа). Из акта от ДД.ММ.ГГГГ (т. 2, л.д. 19) - замер давления составляет 3.6 кгс/см2 (примеч.: что в переводе единиц измерения составляет 0.35 МПа). Из акта от ДД.ММ.ГГГГ (т. 2, л.д. 28)