│ │отправления и назначения│ │ ├────────────────────────┼────────────────────────────────────────────────┤ │Код валюты │Кодификатор валют (ISO) (Таблица 3 Приложения) │ ├────────────────────────┼────────────────────────────────────────────────┤ │Государство (справочно) │Кодификатор государств (ISO) (Таблица 2 │ │ │Приложения) │ ├────────────────────────┼────────────────────────────────────────────────┤ │Форма оплаты │Кодификатор форм оплаты (Таблица 5 Приложения) │ └────────────────────────┴────────────────────────────────────────────────┘ Примечание. Указанные кодификаторы (по состоянию на 01.12.2009) прилагаются в электронном виде к данному письму и размещены на главной странице официального сайта Минтранса России www.mintrans.ru в рубрике Авиация (Документы. Минтранс. Авиация). Среди наименований реквизитов электронногобилета также присутствуют наименования, указанные на английском языке. При этом они совпадают с наименованием аналогичных реквизитов, указанных в форме пассажирского билета и багажной квитанции покупонного автоматизированного оформления в гражданской авиации, утвержденной Приказом Минтранса России от 29.01.2008 N 15 (далее - Приказ Минтранса России N 15), значение которых установлено указанным Приказом. Ниже приведены наименования реквизитов электронного билета, которые необходимы для анализа при проверке правильности признания расходов в целях исчисления налога на прибыль. Таблица N 2 ┌───────────────────────┬─────────────────────────────────────────────────┐ │Наименование реквизита │
юридических услуг от 15.04.2019 ФИО3 оказал ФИО1 юридическую услуг, а ФИО1 принял и оплатил оказанную услугу. Пунктом 1.2 акта установлено, что в состав услуги входит: консультация, подготовка правовой позиции; подготовка отзыва на исковое заявление, пояснений; участие в судебных разбирательствах в судебных инстанциях. (л.д. 110). В обоснование понесенных транспортных расходов суду представлена маршрутная квитанция электронного билета от 08.10.2018, (г. Москва - г. Иркутск), маршрутная квитанция электронного билета от 25.10.2018, (г. Иркутск - г. Москва), электронный билет на английском языке, копия заграничного паспорта о пересечении границы. Определением суда от 21.10.2019 суд предлагал ФИО1 представить доказательства несения транспортных расходов. Представитель ФИО3 в качестве доказательства перелета ФИО1 представил копию заграничного паспорта ФИО1 с отметкой о пересечении границы. В своих пояснениях указал на то, что посадочные талоны не сохранились, пояснил, что ФИО1 лично участвовал в судебном заседании 21.10.2018, выехав из Торонто 03.10.2018 до г. Москва – г. Иркутск. Иных доказательств, подтверждающих несения транспортных расходов суду
округа были понесены судебные издержки в сумме 13 483 руб. 13 коп. ООО «АМКОЙЛ» с заявлением не согласно. Представило отзыв на заявление, в котором указало на пропуск Инспекцией срока подачи заявления о взыскании судебных расходов, установленного частью 2 статьи 112 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ), а также в приказах(распоряжениях) о направлении работников в командировку отсутствуют подписи начальника Инспекции. А также дата ознакомления и подписи лиц, направляемых в командировку, копии электронных билетов на английском языке представлены без перевода, следовательно, они не отвечают требованиям допустимости доказательств согласно ст. 68 АПК РФ. Суд, выслушав пояснения представителей сторон, исследовав материалы дела, считает заявление подлежащим удовлетворению по следующим основаниям. Согласно статье 101 АПК РФ судебные расходы состоят из государственной пошлины и судебных издержек, связанных с рассмотрением дела арбитражным судом. Состав судебных издержек определен в статье 106 АПК РФ. В соответствии с названной правовой нормой, к судебным издержкам, связанным с рассмотрением дела
с заявкой на авиабилеты, истцом было организовано оформление авиабилетов согласно сведениям, представленным ответчиком. В качестве доказательств факта оказания услуг истцом в материалы дела представлена электронная переписка между сотрудниками ответчика и истца, из которой следует, что сторонами была согласована процедура покупки билетов для иностранных граждан, обратившихся с просьбой к сотрудникам АО «ОФС РУС ВОКК». Ответчиком в подтверждение факта наличия между сторонами электронной переписки по вопросам покупки и передачи авиабилетов в материалы дела представлен нотариальный протокол осмотра информации (письменных доказательств) от 06.12.2019. Из указанного протокола, следует, что в период с 28.05.2018 по 30.05.2018 посредством электронной почты ООО «Воронежское АВС» (адреса электронной почты vrn@vrn.aero, s@vrn.aero) в адрес АО «ОФС РУС ВОКК» (адрес электронной почты machilova@ofsrus.ru ) были направлены электронные письма, которые содержат ранее изложенную информацию на русском и английском языках, а также файлы формата PDF, JPG. Таким образом, правомерность квалификации электронных сообщений с корпоративной почты в качестве заявок на оказание услуг подтверждена. В
что ФИО1 является неработающим пенсионером по старости с *****, проживает в **** (л.д.4-5). Данные обстоятельства подтверждаются пенсионным удостоверением ***, трудовой книжкой от ***** (л.д. 5-6). Как пояснил в ходе судебного разбирательства истец, она находилась на отдыхе в городе ****. Управлением Пенсионного фонда РФ (государственное учреждение) в г. Усть-Илимске и Усть-Илимском районе Иркутской области ФИО1 частично отказано в выплате компенсации стоимости проезда, а именно отказано в компенсации стоимости проезда по маршруту ****, поскольку представленный электронный билет на английском языке, отсутствует перевод на русский язык. С таким обоснованием отказа в оплате компенсации суд согласиться не может, поскольку несоответствие проездных билетов требованиям к форме электронного пассажирского билета и багажной квитанции в гражданской авиации, утвержденной приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 8 ноября 2006 года N 134, не может послужить основанием к отказу в выплате компенсации. Доводы ответчика о законности отказа основаны на неверном толковании норм материального права и оценке представленных суду проездных билетов.
Государственного учреждения – Отделения Пенсионного фонда РФ по Иркутской области компенсацию расходов на оплату стоимости проезда к месту отдыха и обратно в размере 19407,95 рублей по маршруту – <данные изъяты> В судебное заседание истец не явилась, просила о рассмотрении дела в свое отсутствие. В судебном заседании представитель ответчика Государственного учреждения - Отделения Пенсионного фонда Российской Федерации по Иркутской ФИО1 по требованиям возражала, представила письменные возражения, согласно которым указала, что по маршруту Сочи-Иркутск представлен электронный билет на английском языке без перевода на русский, по маршруту И-У в документе отсутствуют обязательные реквизиты, не представлены доказательства оплаты билета, поскольку указана безналичная оплата. Также включены дополнительные сборы в размере 138,95 рублей, которые не подлежат оплате. Просила в удовлетворении исковых требований отказать в полном объеме. Исследовав и оценив представленные суду доказательства с учетом положений статей 67, 68 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее – ГПК РФ), суд находит исковые требования подлежащими удовлетворению частично по следующим
ФИО2 просит решение суда отменить и принять по делу новое решение об отказе в удовлетворении исковых требований, полагая его незаконным и необоснованным. Считает, что представленные истцом справки не содержат информации о ближайшем международном аэропорте на территории Российской Федерации при пересечении границы Российской Федерации по направлению <адрес изъят>. Действующим законодательством не предусмотрена оплата проезда к месту отдыха, расположенному за пределами Российской Федерации, а также по территории Российской Федерации до пересечения государственной границы. Истец представил электронный билет на английском языке по маршруту <адрес изъят>, в котором отсутствуют тариф, итоговая стоимость перевозки. Отсутствие стоимости перелета не позволяет определить фактически понесенные расходы истцом. Представленные истцом суду справки о стоимости перелета не являются проездными документами и не подтверждают фактически произведенных пенсионером расходов на оплату стоимости проезда к месту отдыха и обратно, следовательно, не могут быть приняты судом в качестве допустимого доказательства фактически произведенных пенсионером расходов. Письменных возражений на апелляционную жалобу не поступило. Заслушав доклад судьи
– отменить. По вступлении постановления в законную силу вещественные доказательства по делу: квитанцию к приходному ордеру № от 23 мая 2016 года, документ – форма № гостиницы <данные изъяты> к счету№ от 23 мая 2016 года на имя ФИО4, светокопии – листы бумаги озаглавленные «Договор посуточного найма жилого помещения» на имя ФИО4, авансовый отчет №, командировочное удостоверение №, маршрутная квитанция к электронному билету № с посадочным талоном и копией чека, маршрутная квитанция к электронному билету № на английском языке, квитанция к электронному билету № с посадочным талоном, квитанцией сборов и чеком аэроэкспресса, счет гостиницы <данные изъяты> от 23 мая 2016 года № на сумму 16400 с кассовым чеком, документ с указанием перечня услуг, оказываемых в гостинице <данные изъяты> – хранить при деле. Настоящее постановление может быть обжаловано в апелляционном порядке в Западно-Сибирский окружной военный суд, через Новосибирский гарнизонный военный суд, в течение 10 суток со дня его вынесения. Председательствующий Н.В. Спирина