что оспариваемые законоположения, нарушая конституционные права судей, нарушают тем самым требования Конституции Российской Федерации о независимости судебной власти и независимости судей. Однако Верховному Суду Российской Федерации было отказано в принятии обращения к рассмотрению, что может быть квалифицировано как отказ в правосудии, так как и Верховный Суд Российской Федерации и судьи лишены возможности обратиться за судебной защитой нарушенных конституционных прав в иной орган в рамках национальной судебной системы. В своем решении по делу Голдер (Golder) против СоединенногоКоролевства (1975 год) Европейский Суд по правам человека подчеркнул, что "принцип, согласно которому спор гражданско-правового характера может быть передан в суд, относится к числу повсеместно признанных основополагающих принципов права; это справедливо и в отношении принципа международного права, который запрещает отказ в правосудии... Было бы немыслимо, чтобы пункт 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод содержал подробное описание предоставляемых сторонам процессуальных гарантий в гражданских делах и не защищал бы в
октября 2005 года N 513-О, от 24 января 2006 года N 3-О и др.). Аналогичного подхода придерживается Европейский Суд по правам человека, который исходит из того, что гарантированное пунктом 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод право на суд включает не только право инициировать судебное разбирательство, но и право на возбуждение разбирательства в суде и на "разрешение" спора судом (Постановление от 21 февраля 1975 года по делу " Голдер (Golder) против СоединенногоКоролевства "). Согласно его правовым позициям Конвенция имеет целью гарантирование не тех прав, которые являются теоретическими или иллюзорными, но прав, которые являются осуществимыми на практике и эффективными (Постановление от 21 декабря 2006 года по делу "Попова против Российской Федерации"); было бы иллюзорно, если бы национальная правовая система позволяла лицу подать гражданский иск в суд, при этом не обеспечивая того, что дело будет разрешено посредством вынесения окончательного решения в результате судебного разбирательства (Постановление от
том числе: 3) справедливое публичное судебное разбирательство в разумный срок независимым и беспристрастным судом. Таким образом, право на справедливое судебное разбирательство включает в себя множество элементов, одним из которых, имеющим существенное значение, является доступ к правосудию. Доступ к правосудию означает необходимость для государств, подписавших Европейскую конвенцию о правах человека, обеспечить в национальном законодательстве соответствующие условия для этого. В целом ряде решений ЕСПЧ, в частности по делам "Эрикссон против Швеции", "Пудас против Швеции", " Голдер против Соединенного Королевства " (решение от 21.02.1975), данное положение подтверждается на примере разбирательства конкретных дел. Вместе с тем, учитывая длительность рассмотрения настоящего спора, отсутствие данных о сроках проведения судебной экспертизы в ходе рассмотрения арбитражного дела А40-136228/20, дальнейшее отложение настоящего судебного разбирательства уже не будет направлено на эффективное отправление правосудия, а именно - на обеспечение быстрого и правильного, с меньшими затратами сил и средств разрешения спора. Под целесообразностью в рассматриваемом случае следует понимать наиболее полное и своевременное
"предполагается, что термины договора имеют одинаковое значение в каждом аутентичном тексте". В пункте 4 статьи 33 этой конвенции говорится, что, когда сравнение аутентичных текстов обнаруживает расхождение смысла, которое не устраняется применением других правил толкования, принимается то значение, которое "с учетом объекта и целей договора лучше всего согласовывает эти тексты". Последние правила нужно воспринимать как элементы общего правила толкования, закрепленного в пункте 1 статьи 31 указанной конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу " Голдер против Соединенного Королевства ", § 30, и Постановление Европейского Суда по делу "Витольд Литва против Польши" (Witold Litwa v. Poland), жалоба N 26629/95, § 58, ECHR 2000-Ш). При толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом ст.431 ГК РФ. Условие договора о том, где будут разрешаться споры в случае их
и свобод является одной из высших ценностей и такое право гарантировано Конституцией Российской Федерации (пункт 1 статьи 46), отказ в осуществлении правосудия законом не предусмотрен. Отказ в правосудии не допускается также пунктом 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод и противоречит сложившейся практике Европейского суда по правам человека, в соответствии с которой принцип международного права, запрещающий отказ от правосудия, является одним из всемирно признанных основополагающих принципов права (" Голдер (Golder) против СоединенногоКоролевства ", постановление от 21 февраля 1975 года). Уровень доступа к правосудию, обеспеченный внутренним законодательством, должен быть достаточным для обеспечения истцу "права на доступ", эффективность которого требует, чтобы лицо пользовалось ясной и конкретной возможностью оспорить действие, представляющее вмешательство в его права (Постановление Европейского суда от 30 октября 1998 г. по делу "F.E. против Франции" (F.E. v. France)). С учетом изложенного, а также конкретных обстоятельств дела, решение суда первой инстанции об удовлетворении иска о
имеет право на справедливое судебное разбирательство дела. Установление о справедливом судебном разбирательстве означает, в том числе, необходимость такого рассмотрения гражданских дел, при котором было бы обеспечено соблюдение разумного и справедливого баланса прав и законных интересов участников спора. Является очевидным и бесспорным тот факт, что справедливое судебное разбирательство должно окончиться вынесением справедливого судебного решения. В противном случае теряется смысл справедливого судебного разбирательства. Как указал Европейский суд по правам человека в Постановлении по делу « Голдер против Соединенного Королевства », справедливое, публичное и скорое судебное разбирательство не имеет никакой ценности, если оно приводит к явно несправедливым результатам. В данном случае удовлетворение иска Несмеянова А.А. и отказ в удовлетворении встречного иска Кизикелова Е.М. по формальным основаниям – ввиду отсутствия в договоре подписи Несмеянова А.А. привело бы к вынесению не только незаконного, но и явно несправедливого решения, что является недопустимым в правовом государстве, каковым является Российская Федерация. Руководствуясь статьями 2, 194-199 ГПК РФ, суд
определением и недоказанностью обстоятельств, имеющих значение для дела, несоответствием выводов суда, изложенных в нем обстоятельствам дела, нарушением и неправильным применением норм материального и процессуального права, и просит его отменить. В обоснование этого воспроизводит свое уточненное административное исковое заявление и, ссылаясь на ст. 178, п. 4 ч. 1 ст. 190, 196 КАС РФ, п. 1 ст. 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, постановления Европейского Суда по правам человека по делу « Голдер против Соединенного Королевства » и «Дюлоран против Франции», Определение Конституционного Суда Российской Федерации от 22 апреля 2010 г. № 556-0-0, постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 19 декабря 2003 г. № 23 «О судебном решении», утверждает, что суд вынес обжалуемое определение по требованиям, которые им, ФИО1, не заявлялись, изложенным судом в иной редакции. Истец обращает внимание на апелляционное определение судебной коллегии по административным делам Московского окружного военного суда от 24 марта 2016 г., которым, как