о признании частично недействительным акта от 22.11.2017 № Акт 71/18. При исследовании представленных в материалы дела доказательств, суды установили, что при постановке на государственный учет спорных объектов, оказывающих негативное воздействие на окружающую среду, обществом была допущена техническая ошибка в декларируемых сведениях в части осуществления сбросов загрязняющих веществ в водные объекты, а именно: при расчете сведений о массе сброса загрязняющих веществ в водный объект обществом ошибочно был взят коэффициент 1000. Таким образом, некорректно взятый обществом переводной коэффициент единиц измерения привел к завышенному на 3 порядка значению массы сброса. Кроме того, при постановке на учет объектов при определении показателя данных о массе сброшенных органических веществ «БПКполн» обществом был ошибочно применен переводный условный коэффициент 1,43, необходимости в использовании которого не было, что в итоге дополнительно привело к ошибочному увеличению сведений о массе сброса загрязняющих веществ в водный объект. 28.06.2018 с целью устранения арифметической ошибки обществом в электронном виде в Комитет по природопользованию были
тепловую энергию и обеспечивающей надлежащее техническое состояние сетей и получение тепловой энергии потребителями истца. Истец осуществляет поставку тепловой энергии ответчику на основании договора № 167-ТЭ от 01.03.2013 (л.д. 17-23). Договор на компенсацию потерь тепловой энергии теплоснабжающей организации теплосетевой организацией между сторонами не заключен (л.д. 24-26). Объем потерь, возникших в сетях ответчика при передаче тепловой энергии, определен истцом расчетным способом пропорционально израсходованного природного газа поделенный на нормативный расход топлива 154,9 кг у.т./Гкал и умноженный на переводной коэффициент 1.14 (пункт 2.4 договора № 15 от 01.03.2013 подписанного только истцом). Акты, фиксирующие объем и стоимость потерь тепловой энергии, ответчиком не подписаны (л.д. 35-41). Истец выставил ответчику счета на оплату потерь тепловой энергии, которые ответчиком не оплачены (л.д. 27-33). Неисполнение ответчиком обязательств по оплате потерь тепловой энергии за октябрь 2013 года послужило основанием для обращения истца в суд с настоящим иском. Исходя из того, что между сторонами отсутствуют соглашения и договоры, которыми бы определялось
жилых домов, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 06.05.2011 № 354 (далее - Правила N 354) необходимо определять (с учетом пунктов 26 и 27 (формулы 23 и 24) приложения № 2 к Правилам № 354) как произведение объема горячей воды (в куб. м), потребленной тем или иным помещением по данным индивидуальных или общих (квартирных) приборов учета (либо нормативов потребления при отсутствии таких приборов) и норматива на подогрев горячей воды (в случае с Санкт-Петербургом - переводной коэффициент 0,06 Гкал/куб.м); - в постановлениях Арбитражного суда Северо-Западного округа, согласно которым стоимость горячей воды, потребленной МКД, с учетом положений абзаца 1 пункта 42 Правил № 354 следует рассчитывать как произведение объема горячей воды (в куб. м), потребленной тем или иным жилым помещением, где проживает население по данным индивидуальных или общих (квартирных) приборов учета (либо нормативов потребления при отсутствии таких приборов) и тарифов в руб/куб. м, установленных во взаимоотношениях исполнителя коммунальных услуг и его потребителей.
Протоколах измерения, представленных при таможенном декларировании и в ходе проверки, при пересчете складочного объема штабелей лесоматериалов из березы в плотный (номинальный) объем использовались переводные коэффициенты (коэффициенты полнодревесности), установленные в Таблице 2 Методики для диапазона толщин 6-40 см, а именно: при длине 4,0-5,0 м - 0,56, при длине 6,0 м - 0,54; также при длине бревен 5,5 м использовался коэффициент 0,54. Кроме того, в протоколе № 065-1/001-1-19 от 08.05.2019 при длине бревен 4,0 м использовался переводной коэффициент 0.58, который в соответствии с Таблицей № 2 Методики не предусмотрен при длине бревен 4.0 м. Таможенный орган пришел к выводу о том, что в отношении партий лесоматериалов, задекларированных по ПВД №№ 10218040/070519/0007984, 10218040/130519/0008279, 10218040/100619/0010067; 10218040/110619/0010108; 10218040/110619/0010127; 10218040/260619/0010989; 10218040/150719/0012178; 10218040/080819/0013695; 10218040/270819/0015070; 10218040/170919/0016483, 10218040/191119/0019781 в соответствии с Примечанием 1 к Таблице № 2 Методики при определении переводного коэффициента (коэффициента полнодревесности) подлежали применению коэффициенты для диапазона толщин с размерами поперечного сечения 14 и более, как наиболее
проверена в кассационном порядке. Как следует из материалов дела, между ООО «Гарант» (поставщиком) и ООО «Норд Гидро Нефтепродукт» (покупателем) заключен договор поставки от 01.01.2011 щепы. В соответствии с пунктом 2.3 названного договора стоимость 1 насыпного кубометра щепы установлена в размере 1 230 руб. (включая налог на добавленную стоимость). Согласно пункту 2.2 договора измерение объема продукции (щепы) производится методом перевода поставленного сырья (дров) в насыпные кубометры (насыпной объем вычисляется путем деления поставленного объема сырья на переводной коэффициент 0,36 согласно ГОСТу 15815-83; таблица N 5). Ссылаясь на оплату ООО "Норд Гидро Нефтепродукт" не в полном объеме поставленного в период с 01 января по 11 апреля 2011 года товара (7 321, 95 насыпных кубометров щепы общей стоимостью 9 005 994 руб. 61 коп.), ООО "Гарант" обратилось в арбитражный суд с иском о взыскании с ООО "Норд Гидро Нефтепродукт" задолженности в сумме 3 947 904 руб. 36 коп. Факт поставки щепы на указанную сумму
заложены две пробные ленточные площади общей длиной 660 м. и общей площадью 0,66 м. Министерством было обнаружено одиночное дерево – сосна диаметром52 см., объемом 2,2 куб.м. Данный объем недоруба был умножен на 33,33 в результате чего объем недоруба составил 73,326 куб.м. Вместе с тем при осмотре делянки № 2 (выделы 16, 17 и 22) Римского участкового лесничества площадью 24,25 га были заложены две пробные ленточные площади, общей длиной 727 м, общей площадью 0,727 м, переводной коэффициент 32,6. На перечетной площади было обнаружено два дерева – береза, диаметром 12 см., общим объемом 0,166 куб.м. Данный объем был умножен Министерством на переводной коэффициент 32,6, таким образом, объем недоруба составил 5,14 куб.м. Ввиду изложенного примененный Министерством при расчете договорной неустойки переводной коэффициент представляет собой отношение площади всей делянки к площади ленточной пробы и применяется для определения объема лесонарушения на делянках большой площади ввиду невозможности применения метода сплошного перечета. Требование Министерства о взыскании с
39 минут 08 секунд ВД в ходе перегрузки рыбопродукции, изготовленной на Судне в ходе рейса на транспорт «<данные изъяты>», инспекторским составом отдела РКМ Пограничного управления по западному арктическому району была проверена промысловая деятельность Судна путем анализа данных, полученных из промысловых документов (промыслового журнала и судовых суточных донесений) Судна, в результате чего установлено, что: капитан Судна ФИО1 в период добычи ВБР с 05.09.2019 года по 18.10.2019 года при производстве продукции – камбала-ерш потрошеный обезглавленный, применял переводной коэффициент 1,200, указанный в индивидуальных нормах расхода сырья и выход готовой продукции при производстве мороженой продукции на Судне, выданные ФГБНУ «ПИНРО» сроком действия с 20.08.2018 по 20.05.2019 года.Срок действия Индивидуальных норм закончился 20.05.2019 года, однако капитан Судна ФИО1, продолжил применять указанный в них переводной коэффициент при производстве продукции – камбалы-ерша потрошеной без головы за 04.10.2019, при том, что по окончании срока действия индивидуальных норм должен был применять утвержденный в установленном порядке переводной коэффициент, то есть
«Жемчужина» ФИО2 Рыбопромысловое судно <данные изъяты> «Жемчужина» под управлением капитана ФИО2 в период с 15.02.2017 по 01.03.2017 осуществляло промышленное рыболовство в исключительной экономической зоне РФ в Баренцевом море по разрешению на добычу (вылов) водных биологических ресурсов №, выданным Баренцево-Беломорским территориальным управлением Федерального агентства по рыболовству 19.12.2016 пользователю СПК РК «Всходы коммунизма». В период рейса из уловов ВБР была произведена рыбопродукция-окунь потрошеный без головы мороженый весом <данные изъяты>. Для учета улова окуня капитан ФИО2 применял переводной коэффициент 1,506, не утвержденный в установленном порядке, тем самым представлял сведения о добыче водных биологических ресурсов в размере <данные изъяты> т.е. с искажением фактических размеров уловов водных биологических ресурсов, а именно улов окуня был занижен на <данные изъяты> в виду применения неверного переводного коэффициента. Таким образом, капитан судна ФИО2, осуществляя руководство экипажем и судном в указанный выше период времени, не обеспечил соблюдение Правил рыболовства, надлежащий учет выловленных ВБР, тем самым допустил нарушение п. 14.3 Правил
2 статьи 8.17 Кодекса РФ об административных правонарушениях. В судебное заседание законный представитель юридического лица не явился, извещен надлежащим образом, ходатайствует о рассмотрении дела в его отсутствии. Защитники Попович В.А., Большаков А.Н. с инкриминируемым правонарушением не согласились, суду пояснили, что ни СРНК, ни Росрыболовство не утверждали в установленном порядке и не публиковали документы, в которых бы содержались указания на наличие переводных коэффициентов в отношении такого вида продукции как «креветка неразделанная северная варено-мороженая», следовательно отсутствует переводной коэффициент , который ООО «Восток-М» могло применять. В ДД.ММ.ГГГГ ООО «Восток-М» воспользовалось этим правом и заказало ФГБНУ «ПИНРО» разработку временного переводного коэффициента при производстве креветки северной неразделанной варено-мороженой. Этот временный переводной коэффициент был «разработан» и утвержден ФГБНУ «ПИНРО» в размере <данные изъяты> Судно «<данные изъяты> по получении переводных коэффициентов от ПИНРО воспользовалось свои законным правом и ДД.ММ.ГГГГ направило в ББТУ корректив об объеме вылова за этот период с учетом полученного переводного коэффициента (РДО с судна
потрошеная без головы с круглым срезом, пикша мороженная потрошеная без головы с круглым срезом, камбала морская мороженная потрошеная обезглавленная без плечевых костей машинной разделки. Как установлено материалами дела, для учета добытой трески, пикши и кабалы морской капитаном ФИО3 применялись переводные коэффициенты, утвержденные Едиными нормами выхода продуктов переработки водных биологических ресурсов, разработанные ФГБНУ «ВНИРО» и вступившие в силу с _ _ , а именно, в отношении трески мороженной потрошеной без головы с круглым срезом применен переводной коэффициент 1,534, пикши мороженной потрошеной без головы с круглым срезом – 1,477, камбалы морской мороженной потрошеной обезглавленной без плечевых костей машинной разделки – 1,282. Должностное лицо Пограничного управления ФСБ России по западному арктическому району пришло к выводу, что капитаном судна ФИО3 указанные переводные коэффициенты применены неверно, поскольку для учета трески и пикши путем перевода продукции в сырец должны применяться коэффициенты 1,5 и 1,4 в соответствии с Приложением 7 сорок седьмой сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по
добычи (вылова) водных биологических ресурсов с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ донным тралом по разрешению № в исключительной экономической зоне РФ в Баренцевом море, капитан судна <данные изъяты> ФИО1 при производстве мороженой рыбной продукции из сайды потрошенной без головы и окуня морского потрошенного без головы использовал переводные коэффициенты, которые применимы только для Норвежского моря и установлены в «Единых нормах выхода продуктов переработки водных биоресурсов и объектов аквакультуры». А именно, при переводе готовой продукции в сырец применял переводной коэффициент : по сайде – <данные изъяты>, по окуню – <данные изъяты>. ДД.ММ.ГГГГ по данному факту в отношении капитана судна <данные изъяты> ФИО1 вынесено определение о возбуждении дела об административном правонарушении и проведении административного расследования №. Также расследованием установлено, что в период промысла с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ капитан судна <данные изъяты> ФИО1, осуществляя добычу (вылов) окуня морского, произвел мороженую рыбную продукцию окунь морской потрошеный без головы, количество которого составило <данные изъяты> кг нетто, отразив данное