ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Правовой словарь - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Приказ ФГБУ ФИПС от 20.01.2020 N 12 "Об утверждении Руководства по осуществлению административных процедур и действий в рамках предоставления государственной услуги по государственной регистрации товарного знака, знака обслуживания, коллективного знака и выдаче свидетельств на товарный знак, знак обслуживания, коллективный знак, их дубликатов"
использовать в гражданском обороте обозначения, которые характеризуют товар. пп. 3 п. 1 ст. 1483 Кодекса Также не предоставляется правовая охрана обозначениям, включающим элементы, характеризующие товары, если указанные элементы занимают в них доминирующее положение. п. 1 ст. 1483 Кодекса Вместе с тем, заявленным обозначениям, в состав которых включены элементы, характеризующие товары, может быть предоставлена правовая охрана, если такие элементы не занимают в них доминирующее положение. При этом данные элементы указываются в качестве неохраняемых. В ходе проведения проверки заявленных обозначений в целях определения, является ли обозначение или его элементы, характеризующими товар, следует руководствоваться информацией из энциклопедий, справочников, специализированных словарей , и их электронных версий в сети Интернет. Вывода о возможности восприятия заявленного в качестве товарного знака обозначения как указания на вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность, а также на время, место и способ их производства или сбыта товара может оказаться достаточным для принятия решения об отказе в регистрации товарного знака. пп. 3
Решение Верховного Суда РФ от 24.05.2021 N АКПИ21-175 <Об отказе в удовлетворении заявления о признании недействующим пункта 176 Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по выдаче, замене паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации, утв. Приказом МВД России от 16.11.2020 N 773>
оба положения являются различными частями одного и того же нормативного правового акта и имеют равную юридическую силу. Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения СССР в 1956 г., на которые ссылается К. в обоснование своих требований, не относятся к нормативным правовым актам большей юридической силы, на соответствие с которым может быть проверен оспариваемый акт. Как следует из предисловия к Правилам русской орфографии и пунктуации, они тесно связаны с состоянием и законами развития грамматического строя языка и его словарного состава, при этом поименованные правила должны служить основным источником для всех составителей учебников, словарей русского языка, специальных словарей, энциклопедий и справочников; они должны быть необходимым практическим руководством для каждого, кто интересуется вопросами русского правописания. Между тем названные Правила русской орфографии и пунктуации не регулируют порядок оформления документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации. При изложенных обстоятельствах оспариваемое нормативное положение соответствует нормативным правовым актам, имеющим
Решение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 N АКПИ19-680 <Об отказе в удовлетворении заявления о признании недействующими подпункта 3, 4, 7 и 9 Положения о порядке проведения экспертизы грамматик, словарей и справочников, а также их Списка, утв. Приказами Минобрнауки РФ от 29.05.2007 N 152, от 08.06.2009 N 195>
организацию заявления с обязательным указанием в нем приведенных в этом пункте сведений, пункт 9 содержит порядок оформления экспертного заключения и направления его заказчику и Межведомственной комиссии по русскому языку. Указанные нормы Положения не противоречат приведенным нормам Федерального закона от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ, а также не содержат положений, нарушающих часть 3 статьи 68 Конституции Российской Федерации. Какое-либо иное нормативное правовое регулирование, определяющее задачи экспертизы ее заказчиков, а также порядок ее проведения, отсутствует. Из содержания норм Положения следует, что предусмотренный данным положением порядок проведения экспертизы грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, обеспечивает участие в наполнении государственного языка Российской Федерации неопределенного круга лиц, что предоставляет каждому возможность внесения личного вклада в развитие русского языка и тем самым и служит средством реализации указанных конституционных прав. Постановлением N 714 Минобрнауки России было наделено правом утверждать список грамматик, словарей
Определение № ПОКРАСНОЯРСКОМУКРАЮНА от 25.12.2020 Верховного Суда РФ
исх. № 19?24?13/3638 о нарушении бюджетного законодательства Российской Федерации и нормативных правовых актов, регулирующих бюджетные правоотношения, которое учреждение оспорило в арбитражном суде. Отказывая в удовлетворении заявленного требования, суд первой инстанции, оценив представленные доказательства в их совокупности и взаимной связи, руководствуясь, в том числе, положениями статей 34, 266.1, 269.2 Бюджетного кодекса Российской Федерации, статей 6, 249, 289, 290 Гражданского кодекса Российской Федерации, постановления Правительства Российской Федерации от 28.11.2013 № 1092 «О порядке осуществления Федеральным казначейством полномочий по контролю за использованием специализированными некоммерческими организациями, которые осуществляют деятельность, направленную на обеспечение проведения капитального ремонта общего имущества в многоквартирных домах, средств, полученных в качестве государственной поддержки, муниципальной поддержки капитального ремонта, а также средств, полученных от собственников помещений в многоквартирных домах, формирующих фонды капитального ремонта на счете (счетах) указанных специализированных некоммерческих организаций», ГОСТа Р 58033?2017 «Национальный стандарт Российской Федерации, Здания и сооружения. Словарь . Часть 1. Общие термины», приказа Минэкономразвития России от 18.12.2015 №
Решение № А40-211650/15 от 25.04.2016 АС города Москвы
акций общества, приобретенных акционерами. Высшим органом управления акционерным обществом является общее собрание его акционеров. К исключительной компетенции общего собрания акционеров относится, в том числе изменение устава общества, изменение размере его уставного капитала. В материалах дела отсутствует и суду не представлены истцом бесспорные доказательства, подтверждающие объем нарушенных прав заявителя, через нормы специального законодательства, требующих судебной защиты избранным способом, статус заинтересованного лица не раскрыт по процессу, праву. Употребляемые истцом слова как «опечатка», «ошибка» не входят в правовой словарь законодателя, следовательно, не применима норма закона. При отмеченных обстоятельствах, в иске следует отказать. Руководствуясь ст. ст. 110, 121-124, 156, 167-171 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд РЕШИЛ: В иске отказать. Решение может быть обжаловано в установленном порядке. Судья: С.Н. Шустикова
Постановление № А81-2857/2010 от 23.12.2010 АС Западно-Сибирского округа
акты, расширительному толкованию не подлежит, поэтому субъективная сторона этого правонарушения выражается только в непредставлении отчетности в порядке и сроки, предусмотренные статьями 363, 364 ТК РФ, а не в сроки и в порядке, предусмотренные иным правовым актом. Общество не согласно с выводами судов о том, что совершенное им деяние, ответственность за которое предусмотрена статьей 16.15 КоАП РФ, не является длящимся и что указанные Правила совершения таможенных операций при временном хранении товаров не противоречат актам таможенного законодательства. В отзыве, поддержанном представителями в судебном заседании, Ямало-Ненецкая таможня просит оставить принятые судебные акты без изменения, кассационную жалобу – без удовлетворения. Представителем ОАО «ИСК ЯНАО» в судебном заседании заявлено ходатайство о приобщении к материалам дела определения термина «требование» из словаря . Представители таможни возражали против удовлетворения ходатайства. Суд кассационной инстанции, руководствуясь статьей 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, отказал в удовлетворении заявленного ходатайства. Проверив в соответствии со статьями 274, 284, 286 Арбитражного процессуального кодекса
Постановление № СИП-750/19 от 31.08.2020 Суда по интеллектуальным правам
приведены в возражении и проверяются административным органом в рамках доводов, содержащихся в возражении. Иное не согласуется с задачами защиты гражданских прав в рамках административной процедуры оспаривания ненормативного правового акта государственного органа и реализуемой в рамках этой процедуры публично? правовой функции государственного органа, уполномоченного принимать решение по итогам рассмотрения административного спора. По смыслу пункта 4.8 Правил № 56 любое лицо, участвующее в рассмотрении такого возражения, а также член коллегии административного органа вправе представлять сведения из словарно-справочных изданий и/или указывать на дополнительные обстоятельства, которые не были учтены в решениях экспертизы. Роспатент при рассмотрении возражения представил сведения из Англо-русского юридического словаря (2-е изд., стереотип./ ФИО3, ФИО4, ФИО5. М.: РУССО, 1998; далее – Англо-русский юридический словарь ) о значении слова «claim». Представление при рассмотрении возражения сведений из указанного словарно-справочного издания соответствует положениям пункта 4.8 Правил № 56, связи с чем довод общества о нарушении Роспатентом указанной нормы права является несостоятельным. Довод общества о том,
Постановление № 10АП-1237/2007 от 31.07.2007 Десятого арбитражного апелляционного суда
другу, -алфавит, буквами которого написано слово, -цвет или цветовое сочетание. Обозначение «SECRET» и Товарный знак выполнены заглавными печатными буквами латинского алфавита стандартным шрифтом черного цвета, сравниваемые обозначения являются тождественными. Согласно заключению эксперта отдела контроля и правового обеспечения ФГУ ФИПС, ФИО8 сравнение словесных элементов « SECRET» обозначений 1 и 2 по графическому фактору сходства показало, что эти обозначения графически сходны.(л.д.10 Приложения №2) В соответствии с подп. «в» п.14.4.2.2. Правил смысловое сходство определяют на основании следующих признаков: -подобие заложенных в обозначениях понятий, идей, в частности ,совпадение значения обозначения в разных языках, -совпадение одного из элементов обозначений ,на который падает логическое ударение и который имеет самостоятельное значение , -противоположность заложенных в обозначениях понятий, идей. Согласно англо-русскому словарю и русско-английскому словарю словесный элемент «SECRET» имеет следующее смысловое назначение; секрет, тайна. Таким образом, сравниваемые обозначения по смысловому назначению тождественны. Согласно заключения эксперта ФИО8 рассматриваемые словесные элементы обозначений 1 и 2 семантически тождественны.(л.д.10 Приложения №2)