Российской Федерации, 2009, N 51, ст. 6382. 7. Судоходство в морском порту осуществляется в гидрометеорологических условиях, связанных с изменением глубин вследствие сезонно-паводковых явлений и объема сбросов воды с гидроузлов; ветрами восточных направлений со скоростью 20 метров в секунду и выше; пыльными бурями, способствующими ухудшению видимости; частыми туманами в ночное и утреннее время в период с ноября по февраль; смерзшимся, не дрейфующим льдом в период ледостава. 8. Морской порт является местом убежища для судов в штормовую погоду . 9. Морской порт осуществляет грузовые операции, в том числе с опасными грузами 3, 4, 5, 8, 9 классов опасности Международной морской организации (далее - ИМО). 10. Морской порт открыт для осуществления пассажирских перевозок. 11. Морской порт является замерзающим портом. 12. В условиях льдообразования на акватории морского порта осуществляется ледокольная проводка судов. Ограничения по режиму ледового плавания судов на акватории морского порта приведены в приложении N 1 к настоящим Обязательным постановлениям. 13. Морской порт
Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, N 10, ст. 1128. 7. Судоходство в морском порту осуществляется в гидрометеорологических условиях, связанных с изменением глубин вследствие ветровых сгонно-нагонных и паводковых явлений, частыми туманами в ночное и утреннее время в период с ноября по февраль, ветрами восточных направлений со скоростью 20 метров в секунду и выше. В период ледостава на акватории морского порта образуется смерзшийся, не дрейфующий лед (припай). 8. Морской порт является местом убежища для судов в штормовую погоду . 9. Морской порт осуществляет операции с грузами, в том числе с опасными грузами 1, 2, 3, 4, 5, 8 и 9 классов опасности Международной морской организации (далее - ИМО). 10. Морской порт обслуживает грузопассажирские суда. 11. Морской порт является замерзающим портом. 12. В условиях льдообразования на акватории морского порта осуществляется ледокольная проводка судов. Ограничения по режиму ледового плавания судов на акватории морского порта приведены в приложении N 1 к настоящим Обязательным постановлениям. 13.
- 109 сантиметров, величина приливных колебаний не превышает 20 сантиметров; высота волны может достигать 2,5 метра при штормовых ветрах северного, северо-западного направлений; течения формируются под влиянием преобладающих ветров, средняя скорость их не превышает 0,2 узла, скорость постоянного течения в реке Луга составляет 0,3 - 0,5 узла и может увеличиваться до трех узлов в период весеннего паводка; наибольшая толщина льда достигает 60 - 80 сантиметров. 8. Морской порт не является местом убежища для судов в штормовую погоду , за исключением Речного района, являющегося местом убежища для судов с осадкой до 5,4 метра в штормовую погоду. 9. Морской порт входит в зону действия морских районов A1 и A2 ГМССБ. 10. Сведения о фарватерах, каналах и рекомендованных путях морского порта приведены в приложении N 1 к настоящим Обязательным постановлениям. 11. Морской порт осуществляет операции с грузами, в том числе с опасными грузами, а также обслуживание пассажиров. 12. Сведения о технических возможностях морского порта
за предохранительный пояс работающего. Раскладывать незакрепленные инструменты на рабочем месте или оставлять инструмент не разрешается. 3.6.17. На судне у места производства забортных работ должен быть спасательный круг с бросательным концом длиной не менее 28 м. 3.6.18. При производстве забортных работ запрещается проворачивание винта. На пульте управления главным двигателем и валоповоротным устройством должна быть вывешена табличка с надписью: "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ". 3.7. Работы в штормовых условиях 3.7.1. Выходить и передвигаться на открытых палубах в штормовую погоду допускается с разрешения капитана группами, состоящими не менее чем из двух человек. Выход группы на открытую палубу должен производиться под общим руководством старшего помощника капитана после проведения инструктажа по особенностям работы на палубе в штормовых условиях, проверки знания сигналов, указания наиболее близких мест для укрытия от заходящей на палубу волны, назначения старшего группы. Для непосредственного руководства работами на месте в группах численностью более двух человек старшим группы должно назначаться лицо командного состава, имеющее стаж
граничных знаков, установленных для обозначения границ арендуемых Финляндской Республикой у Союза Советских Социалистических Республик советской части Сайменского канала и острова Малый Высоцкий в форме обмена письмами от 17 декабря 1965 г.; 4) Протокол об использовании Продольного Лоцманского Фарватера, проходящего от острова Маячный до Советско-Финляндской государственной границы, для буксировки плотов древесины и прохода финляндских буксиров от 26 апреля 1969 г.; 5) Соглашение о выделении дополнительного места для отстоя финляндских плотов древесины и буксиров во время штормовой погоды в советских внутренних водах в районе острова Вихревой в Выборгском заливе на подходах к Сайменскому каналу в форме обмена письмами от 10 июля 1985 г.; 6) Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о пассажирском движении по Сайменскому каналу, арендуемой Финляндской Республикой у СССР территории до Выборга или транзитом в открытое море от 15 октября 1990 г.; 7) Протокол от 10 июня 1994 г. между Правительством Российской Федерации и Правительством
может быть скрытым и малозаметным. Проверка аварийной готовности системы осушения дает основание предполагать о полноценной работе системы осушения во время аварии, но интенсивное поступление воды в отсеки и скоротечность затопления является подтверждением о серьезном повреждении корпуса платформы. Из заключения инспекторского участка п. Никель ФКУ «Центр ГИМС МЧС России по Мурманской области» от 28.08.2012 следует, что затопление плавсклада, принадлежащего ЗАО «Русский Лосось», произошло из-за столкновения с плавающим объектом, предположительно бревнами от старых разрушенных причалов, а штормовая погода и сильное обрастание подводной части плавсклада не дали возможности аварийной бригаде найти пробоину и завести пластырь. Довод ответчика о том, что истцом представлены ложные сведения относительно максимальной вместимости объекта страхования, отклоняется апелляционным судом, поскольку не подтвержден документально. Ответчик указывает, что на основании акта внутреннего расследования от 18.07.2012 фактическая вместимость судна составляла около 1 000 тонн, однако, соответствующих сведений в Акте не содержится. Проведенной Управлением Росприродиадзора по Мурманской области проверкой, результаты которой были представлены в
7127/03). В силу пункта 1 статьи 17 Конвенции перевозчик несет ответственность за полную или частичную потерю груза или за его повреждение, происшедшее в промежуток времени между принятием груза к перевозке и его сдачей, а также за опоздание доставки. Материалами дела установлено и подтверждено Актом морского протеста, что утрата груза произошла в промежуток времени между принятием груза к перевозке и его сдачей, а именно после выхода судна из Клайпедского порта во время рейса имела место штормовая погода и сильное волнение, в результате чего судно находилось под воздействием сильной килевой и портовой качки, морская вода заполняла палубу и контейнеры были смыты с палубы в море. Таким образом, утрата груза находится в зоне ответственности перевозчика, и в силу вышеуказанных норм материального права, ответственность за утрату груза несет перевозчик. Между тем, как следует из искового заявления, страховая компания заявила иск к экспедитору, а не к перевозчику. В рассматриваем случае с учетом положений заключенного договора
размере 5 000 руб. 00 коп. по контракту № 26/А-2019 на выполнение работ по объекту: «Строительство комплекса берегозащитных сооружений в п. Куликово Зеленоградского района Калининградской области» отменить и принять по данному делу новый судебный акт, которым в исковых требованиях ГБУ «Балтберегозащита» отказать полностью. В апелляционной жалобе ее податель указывает, что фактически объем Работ по Контракту (с учетом дополнительных Работ, явившихся причиной корректировки проектной документации) был завершен 06.12.2020, так как сезонные погодные условия (низкие температуры, штормовая погода , повышение уровня воды в море) не позволяли приостанавливать работы по Объекту, каким-то образом консервировать Объект и ожидать передачи всей документации. Несмотря на нарушение Заказчиком сроков и порядка передачи документации, Генеральный подрядчик, понимая важность выполнения работ по Контракту, не приостанавливал работы и полностью их выполнил, о чем направил Заказчику уведомление о готовности Объекта (уведомление от 13.01.2021, исх. № 1/13). Ответчик ссылается на положения статьи 3.14 Контракта, полагает, что Заказчик искусственно начал затягивать приемку Объекта,
решение оставлено без изменения. В кассационной жалобе Общество, ссылаясь на неправильное применение судами первой и апелляционной инстанций норм материального и процессуального права и несоответствие их выводов фактическим обстоятельствам дела и имеющимся в нем доказательствам, просит обжалуемые судебные акты отменить, дело направить на новое рассмотрение в суд первой инстанции. По мнению подателя жалобы, участок для размещения нестационарного торгового объекта (далее – НТО) было невозможно использовать, так как он расположен на первой линии возле моря, а штормовая погода привела к затоплению прибрежной зоны. В связи с чем, не приступая к исполнению обязательств, договор сторонами был расторгнут. Кроме того, податель жалобы считает необоснованным взыскание неустойки за несвоевременное исполнение обязательства по оплате в двойном размере. Дело рассмотрено в порядке упрощенного производства в соответствии с главой 29 АПК РФ. Согласно части 2 статьи 288.2 АПК РФ кассационные жалобы на решения арбитражного суда первой инстанции и постановления арбитражного суда апелляционной инстанции, принятые по делам, рассмотренным в
полном объеме. Судом первой инстанции 07.04.2022 изготовлено мотивированное решение. Постановлением суда апелляционной инстанции от 22.06.2022 названное решение оставлено без изменения. В кассационной жалобе Общество, ссылаясь на нарушение судами норм материального и процессуального права, несоответствие их выводов фактическим обстоятельствам дела, просит обжалуемые судебные акты отменить, дело направить на новое рассмотрение в суд первой инстанции. По мнению подателя жалобы, участок для размещения НТО было невозможно использовать, так как он расположен на первой линии возле моря, а штормовая погода привела к затоплению прибрежной зоны. В связи с чем, не приступая к исполнению обязательств, договор сторонами был расторгнут. Кроме того, податель жалобы считает необоснованным взыскание неустойки за несвоевременное исполнение обязательства по оплате в двойном размере. Согласно части 2 статьи 288.2 АПК РФ кассационные жалобы на решения арбитражного суда первой инстанции и постановления арбитражного суда апелляционной инстанции, принятые по делам, рассмотренным в порядке упрощенного производства, рассматриваются в суде кассационной инстанции судьей единолично без вызова сторон.
«имени Хвалюна», но внутри данной бутылки информации о наименовании пользователя и номере разрешения отсутствовала. Осмотрев весь «подъемный кефалевый завод» совместно с ФИО1 маркировки тоже не было обнаружено. Таким образом, должностное лицо, ФИО1 совершил административное правонарушение, предусмотренное ч.2 ст.8.37 КоАП РФ, то есть, нарушение правил, регламентирующих рыболовство, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 8.17 КоАП РФ. В судебном заседании ФИО1 вину не признал и показал, что в связи с плохими погодными условиями (дождливая и штормовая погода в течение предшествующей ночи) в пластиковую турбу попала вода и данный лист документа намок в результате чего, практически не читалось наименование пользователя и номер разрешения. Промокшая информация была немедленно заменена в присутствии госконтроля. Данный подъемный кефалевый завод - стационарная установка и его местоположения не меняется в течение многих лет. Уведомление о местоположении орудий лова с указанием конкретных координат, а также копии разрешений вручены лично под роспись представителю ПОГЗ в нп Тамань и находятся на
- объяснение ФИО1 от 02.09.2016 г., согласно которому 22.08.2016 г. судно «<...>» произвело перегруз готовой продукции на ТО «<...>», 23.08.2016 г. приступило к промыслу черного палтуса в районе 6105.3. Так как выборка первых порядков показала хороший результат, то после переработки улова выяснилось, что была превышена квота на вылов по настоящему разрешению. Фактически переработка была закончена уже после 24 часов 00 минут 23 августа 2016 года. К тому времени было выставлено еще три порядка, началась штормовая погода . Поиски порядков результата не принесли. Считает, что во время штормовой погоды и значительных течений в этом районе были оторваны буи, установленные на концах порядков. Во время проведения промышленных операций записи не велись ввиду сильной усталости и нервного напряжения. Капитан решил, что все данные зафиксирует попозже. В то же время всю выпущенную продукцию не стали заносить в журналы, так как руководством компании за 2-3 дня до этого была обещана добавка по квоте черного палтуса
выводу о том, что нахождение судна «<данные изъяты>» в исключительной экономической зоне было обусловлено осуществлением им рыболовства. Соответственно, при пересечении внешней границы исключительной экономической зоны Российской Федерации капитан Садигов Г.Г.о. обязан был передать в пограничное управление ФСБ России по Сахалинской области в установленном порядке информацию о предполагаемом времени прохода судном «<данные изъяты>» контрольного пункта «Восток-5», что им сделано не было. Версия, выдвинутая Садиговым Г.Г.о. о том, что причиной пересечения границы исключительной экономической зоны стала штормовая погода проверена и опровергнута административным органом. Иных оснований нахождения в исключительной экономической зоне Российской Федерации Садиговым Г.Г.о. не представлено. Учитывая, что факт нарушения капитаном судна «<данные изъяты>» порядка прохождения установленных контрольных пунктов (точек) при пересечении внешней границы исключительной экономической зоны Российской Федерации подтвержден материалами дела, к ответственности по статье 18.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях он привлечен обоснованно. Доводы жалобы защитника Садигова Г.Г.о. – Т.В.Г. указанный вывод не опровергают. При таких обстоятельствах, оснований для