ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Турецкий алфавит - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Решение № А55-11743/2018 от 06.06.2018 АС Самарской области
в котором проводятся занятия для детей и взрослых по изучению английского, китайского и турецкого языков. Помещение, в котором проводятся занятия, находится во временном пользовании ИП ФИО1 на основании договора аренды нежилых помещений для размещения офиса от 01.09.2017 года, заключенного с генеральным директором ООО Меховая компания «Отрада» ФИО3 В ходе проверки установлено, что в Центре изучения иностранных языков «Лидер Линк» проводятся, в частности, занятия по обучению детей английскому языку. Вместе с тем, лицензия на образовательную деятельность ИП ФИО1 не получена. Так, установлено, что в настоящее время Центр посещает около 20 детей, с которыми сама ФИО1 проводит занятия по обучению английскому языку. Расписание занятий формируется в зависимости от занятости детей, но как правило во второй половине дня. Занятия проводятся в специально оборудованной комнате, в которой имеются парты и стулья, магнитно-маркерная доска, канцелярские принадлежности, на стенах расположен английский алфавит , наглядное пособие в виде таблицы-плаката для учащихся 2-5 классов для запоминания учебного
Решение № А67-8002/13 от 08.04.2014 АС Томской области
(то есть способных причинить обиду) специальных знаний, как правило, не требуется. Таким образом, суд, исследовав материалы дела, приходит к выводу о том, что использование в рекламе графического символа «?» в вышеуказанном словосочетании не соответствует п.6 ст.5 Федерального закона № 38-ФЗ, а, следовательно, данная реклама в соответствии с п.4 ст.3 Федерального закона № 38-ФЗ является ненадлежащей. Доводы представителя Заявителя о том, что графический символ «?» относится к группе немецкого, шведского, венгерского, финского, эстонского, турецкого, азербайджанского, старого норвежского алфавитов не принимается судом на основании следующего. В соответствии с п.1 ст. 68 Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Согласно ч. 11 ст. 5 Федерального закона №38-ФЗ при производстве, размещении и распространении рекламы должны соблюдаться требования законодательства Российской Федерации, в том числе требования гражданского законодательства, законодательства о государственном языке Российской Федерации. Федеральным законом от 01.06.2005 № 53-Ф3 «О государственном языке Российской Федерации» установлено, что при
Решение № 12-941/15 от 11.09.2015 Ново-савиновского районного суда г. Казани (Республика Татарстан)
г.. Водительское удостоверение же №35573/30.01.1986, выданное ФИО2 --.--.---- г. года в Турецкой Республике является национальным водительским удостоверением Турецкой Республики, а не водительским удостоверением международного образца в соответствии с "Конвенцией о дорожном движении" от --.--.---- г. года, участником которой являются как Турция так и Россия. Довод заявителя о том, что в силу пункта 15 указанного ФЗ в соответствии с которым национальное водительское удостоверение, выданное в иностранном государстве, не являющемся совместно с Российской Федерацией участником международных договоров в области обеспечения безопасности дорожного движения, признается действительным для управления транспортными средствами на территории Российской Федерации на основе взаимности при условии, если оно предъявляется вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык, за исключением случаев, если в данном водительском удостоверении все записи произведены или дублируются буквами, совпадающими по написанию с буквами русского или латинского алфавита , также не обоснован, так как Россия и Турция совместно являются участниками Конвенцией о дорожном движении" от
Решение № 12-942/15 от 11.09.2015 Ново-савиновского районного суда г. Казани (Республика Татарстан)
июня 2017 года. Водительское удостоверение же №-- выданное ФИО1 --.--.---- г. в Турецкой Республике являются национальным водительским удостоверением Турецкой Республики, а не водительским удостоверением международного образца в соответствии с "Конвенцией о дорожном движении" от 08.11.1968 года, участником которой являются как Турция так и Россия. Довод заявителя о том, что в силу пункта 15 указанного ФЗ в соответствии с которым национальное водительское удостоверение, выданное в иностранном государстве, не являющемся совместно с Российской Федерацией участником международных договоров в области обеспечения безопасности дорожного движения, признается действительным для управления транспортными средствами на территории Российской Федерации на основе взаимности при условии, если оно предъявляется вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык, за исключением случаев, если в данном водительском удостоверении все записи произведены или дублируются буквами, совпадающими по написанию с буквами русского или латинского алфавита , также не обоснован, так как Россия и Турция совместно являются участниками Конвенцией о дорожном движении" от 08.11.1968