ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Язык образования - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Апелляционное определение № 91-АПА19-6 от 26.08.2019 Верховного Суда РФ
соответствии с частью 1 статьи 68 Конституции Российской Федерации, частью 1 статьи 1 Федерального закона от 01 июня 2005 года № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. При этом пунктом 3 части 1 статьи 3 Федерального закона от 01 июня 2005 года № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» установлено, что государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию при подготовке и проведении выборов и референдумов. Удовлетворяя заявленные требования, суд правомерно учел, что порядок признания образования и (или) квалификации, полученных в иностранном государстве, установлены статьей 107 Федерального закона от 29 декабря 2012 года № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», согласно которой документы об иностранном образовании и (или) иностранной квалификации, признаваемых в Российской Федерации, должны быть в установленном законодательством Российской Федерации порядке легализованы и переведены на русский язык, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации. Согласно пункту 2
Определение № 09АП-62902/19 от 21.10.2020 Верховного Суда РФ
постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 05.12.2019 и постановление Арбитражного суда Московского округа от 10.06.2020 по тому же делу по заявлению Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки к образовательному частному учреждению высшего образования «Институт иностранных языков» об аннулировании лицензии от 17.05.2017 № 2586 серия 90Л01 № 0009679 на осуществление образовательной деятельности, В судебном заседании приняли участие представители: от образовательного частного учреждения высшего образования «Институт иностранных языков» – ФИО1, ФИО2, ФИО3; от Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки – ФИО4, ФИО5, ФИО6 Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Прониной М.В., выслушав объяснения представителей участвующих в деле лиц, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации установила: образовательное частное учреждение высшего образования «Институт иностранных языков» (далее – институт, образовательное учреждение) осуществляет образовательную деятельность на основании бессрочной лицензии от 17.05.2017 регистрационный номер 2586 серия 90Л01 № 0009679, выданной Федеральной службой по надзору в сфере
Постановление № А56-86650/18 от 24.07.2019 АС Северо-Западного округа
0 до 3 баллов. Таким образом, предоставление сведений о 10 и более квалифицированных специалистов влечет начисление максимального количества баллов по критерию «Кадровые ресурсы». В то же время согласно пункту 9.2 технических требований у участника должно быть наличие квалифицированного персонала в штате и/или привлеченного по договорам гражданско-правового характера исполнителя, позволяющего выполнять работы по предмету закупки, а именно: - не менее 5 редакторов с высшим гуманитарным (филология, переводоведение, востоковедение, лингвист, переводчик и иные с указанием профильного языка) образованием ; - не менее 5 корректоров с высшим филологическим образованием; - не менее 5 специалистов по экспертной оценке качества перевода с опытом работы переводчиком не менее 2-х лет; - не менее 1 персонального менеджера на период действия договора. В разъяснениях, направленных в ответ на запрос Общества, Институт указал, что для получения максимального балла необходимо представить сведения о не менее 3 редакторах и 3 корректорах - по одному на каждую языковую пару, 3 специалистах по
Постановление № А76-6974/2023 от 07.12.2023 АС Уральского округа
2012 года) применяет УСН и осуществляет в соответствии с учредительными документами деятельность прочих общественных организаций, не включенных в другие группировки (ОКВЭД 94.99), которая не относится к деятельности учреждений культуры и искусства (ОКВЭД 90.04), а также к деятельности библиотек, архивов, музеев и прочих объектов культуры Указанная деятельность фактически сводится к содействию сохранения национальных ценностей и народной культуры граждан Татарской национальности на территории Челябинской области путем защиты их национально-культурных интересов, сохранению ими своей самобытности, развитию родного языка, образования на родном языке и национальной культуры. Основанием для доначисления спорной суммы страховых взносов явился вывод налогового органа о неправомерном применении налогоплательщиком пониженного тарифа страховых взносов ввиду несоответствия условиям подпункта 7 пункта 1 статьи 427 НК РФ. Исследовав и оценив представленные в материалы дела доказательства, в том числе, устава организации, данные счетов бухгалтерского учета (счет 86.02 «Целевое финансирование»), банковские выписки по расчетным счетам организации, заявки на гранты губернатора, договоры на получение грантов; договор на оказание
Постановление № А56-36035/20 от 05.04.2021 АС города Санкт-Петербурга и Ленинградской области
специальную предупредительную меру, непосредственно связанную со спецификой деятельности, при осуществлении которой могут затрагиваться конституционные права и свободы, а также права и законные интересы других лиц. В данном случае судами первой и апелляционной инстанций установлено, что Организация предприняла меры по устранению нарушений, указанных в предписании от 11.11.2019 № 07-55-219/20-З/ПП. В частности, Организация заключила соглашение о посещении студентами читального зала Государственного музея истории и религии, пользовании каталогами и книжным фондом; разработала локальный нормативный акт, регламентирующий языки, языки образования , а также получение образования на иностранном языке в соответствии с образовательной программой, направленной на подготовку слушателей и религиозного персонала; установила образец справки об обучении или периоде обучения, выдаваемой лицам, не прошедшим итоговой аттестации или получившим на итоговой аттестации неудовлетворительные результаты, а также лицам, освоившим часть образовательной программы, направленной на подготовку слушателей и религиозного персонала и (или) отчисленным от нее; создала на сайте организации специальный раздел «Сведений об образовательной организации»; обеспечивает открытость и доступность
Постановление № А10-6357/2021 от 18.10.2022 Суда по интеллектуальным правам
с учетом введения ограничительных мер (политических и экономических) в отношении Российской Федерации и статуса истца (местом нахождения истца является Испания) требования истца не подлежали удовлетворению. Ответчик полагает, что истец, как юридическое лицо не извещался. Перед судом был поставлен вопрос о недействительности прав подателя иска и заявлено ходатайство об истребовании сведений у компании, однако суд проигнорировал данное заявление и оставил без внимания. Также, по мнению ответчика, истцом не подтверждены наличие у переводчика специальных знаний иностранного языка (образования ) – испанского. Правильность перевода нотариус не проверял, а заверил только подпись. Истец в отзыве указал на несостоятельность доводов жалобы, а также законность и обоснованность принятых по делу судебных актов. Компания отмечает, что доверенность отвечает требования законодательства страны выдачи, заверена надлежащим образом. Аутентичность текста на русском языке тексту на испанском языке доверенности засвидетельствована переводчиком ФИО4, подлинность подписи переводчика удостоверена временно исполняющей обязанности нотариуса города Москвы Мальцевой С.В. – Сафоновой Натальей Валерьевной. Истец также подчеркивает,
Решение № 2А-771/19 от 07.02.2019 Октябрьского районного суда г. Белгорода (Белгородская область)
сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации в целях сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации, являющихся национальным достоянием и историко-культурным наследием Российского государства. Ответом от 13.12.2018 за исх. №C-8945 департаментом внутренней и кадровой политики Белгородской области даны разъяснения административному истцу относительно поставленного им вопроса в обращении от 15.11.2018. В частности, со ссылкой на ст. 14 Федерального закона РФ от 29.12.2012 №273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» сторона административного ответчика указала, что язык образования в соответствии с законодательством Российской Федерации определяется локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам. Заявитель проинформирован также, что в соответствии с изменениями в законодательстве Российской Федерации (Федеральный закон от 03.08.2018 №317-ФЗ) относительно родного языка, государственных языков республик Российской Федерации выбор осуществляется по заявлениям совершеннолетних обучающихся при приеме (переводе) на обучение по образовательным программам дошкольного образования, имеющим государственную аккредитацию образовательным программам начального общего и основного общего образования. Результаты проведенного в