протокол собрания участников ООО «УКТАМ РУ» об одобрении сделки по приобретению недвижимого имущества представлен, проставление апостиля на протоколе не требуется. Таким образом, УФАС усмотрело в действиях организатора торгов нарушение порядка проведения торгов, которое может привести к ограничению конкуренции, и 24.06.2013 вынесло решение по делу № 02/08-7302013, которым жалоба ООО «УКТАМ РУ» признана обоснованной (пункт 1 решения); организатор торгов арбитражный управляющий ИП ФИО1 признан нарушившим часть 1 статьи 17 Федерального закона «О защите конкуренции» (пункт 2 решения). Не согласившись с пунктами 1 и 2 решения УФАС от 24.06.2013, конкурсный управляющий должником обратился в суд с настоящим заявлением. Отменяя судебные акты, суд кассационной инстанции руководствовался статьями 198 и 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, статьей 17 Федерального закона «О защите конкуренции», статьей 110 Федерального закона «О несостоятельности (банкротстве)» и «Конвенцией, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов ». Суд указал, что отсутствие в оспариваемом решении УФАС на конкретный подпункт части 1 статьи
и ФИО1 на основании совершенных 02.06.2011 в городе Москве, заверенных нотариусом, подчиненных праву Российской Федерации договоров купли-продажи, подписанных от имени продавца представителем ФИО4 по доверенности от 29.04.2011, выданной Аоиф Куинн – директором Компании «Делпоро». При этом суд исходил из представленных сведений, содержащихся в свидетельстве от 27.06.2011 о регистрации Аоиф Куинн в качестве директора Компании «Делпоро», выданном Министерством торговли, промышленности и туризма Республики Кипр, заверенном апостилем, проставленным постоянным секретарем Министерства юстиции и общественного порядка Республики Кипр в соответствии с положениями Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов , заключенной в г. Гааге 05.10.1961 и обязательной для Российской Федерации с 31.05.1992, и сопровожденном нотариально заверенным переводом на русский язык. О фальсификации указанного свидетельства истцом не заявлено. Доказательства наличия вступившего в законную силу судебного акта компетентного суда Республики Кипр, содержащего выводы о недействительности свидетельства от 27.06.2011 и отсутствии у Аоиф Куинн как директора Компании «Делпоро» полномочия выдать доверенность от 29.04.2011 на совершение спорных
реестра Финляндии от 12.11.2019 с нотариально удостоверенным переводом на русский язык. Финское ведомство по патентам и регистрации (PRH) является административным органом, который находится в ведомстве министерства экономики и занятости Финляндии и занимается ведением торгового реестра предприятий. Торговый реестр Финляндии представляет собой государственный реестр, в котором содержится информация о предприятиях и торговых компаниях. Что касается указания ответчика на обязательное представление Истцом документов, подтверждающих юридический статус Истца, исключительно с соблюдением формальной процедуры легализации или проставления апостиля на иностранных документах , исходящих от органов государственной власти, а после их нотариально удостоверенного перевода, то суд исходит из следующего. Как разъяснено в Постановлении Пленума от 27.06.2017 № 23 «О рассмотрении арбитражными судами дел по экономическим спорам, возникающим из отношений, осложненных иностранным элементом» (далее – Постановление Пленума № 23) при установлении юридического статуса иностранного лица суд может также принимать во внимание открытую информацию в сети «Интернет», размещенную на официальных сайтах уполномоченных иностранных органов по регистрации юридических
в связи с действиями иностранного банка, поскольку создание банком Обществу каких-либо препятствий в получении необходимых документов не подтверждено документально, а особенности организации документооборота между Обществом и иностранным банком не должны влиять на надлежащее выполнение Обществом Правил № 819. Административный орган в оспоренном постановлении отклонил ссылку заявителя на необходимость проставления апостиля на банковских документах, поскольку Российская Федерация и Польша, ратифицировав Конвенцию, отменяющую требования легализации иностранных официальных документов (заключена в г.Гааге 05.10.1961), установили, что проставление апостиля на иностранных документах не требуется. Принимаемые Обществом меры должны были быть своевременными и направленными на предотвращение совершения правонарушения. Последующие действия ООО «Севпромресурс» применительно к рассматриваемому административному правонарушению не могут свидетельствовать об отсутствии субъективной стороны состава (виновности). В соответствии с частью 2 статьи 2.1 КоАП РФ юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых настоящим Кодексом или законами субъекта Российской Федерации
лица, которому отказано в совершении нотариального действия, должен изложить причины отказа в письменной форме (ст. 48 Основ законодательства РФ о нотариате). Отказ в совершении нотариального действия или неправильное совершение нотариального действия обжалуется в судебном порядке (ст. 33 Основ законодательства о нотариате). В материалах дела отсутствуют сведения о попытке общества получить такие доказательства. Российская Федерация и Польша, ратифицировав Конвенцию, отменяющую требования легализации иностранных официальных документов (Заключена в г. Гааге 05.10.1961 года) установили, что проставление апостиля на иностранных документах не требуется. Таким образом, аргумент Общества о необходимости проставления апостиля на банковских выписках правомерно отклонен Управлением. Судом первой инстанции рассмотрен и правомерно отклонен довод общества об отсутствии его вины во вменяемом правонарушении в связи с действиями банка, поскольку создание банком обществу каких-либо препятствий в получении необходимых документов не подтверждено документально. При рассмотрении настоящего дела судом первой инстанции, Управлением представлены документы, подтверждающие, что банк в ответ на письменный запрос общества представил необходимые документы по
орган справки о резидентстве указанного лица - UAB «Transachema» в Литве. Справки представлены в ходе проверки, апостили к ним – с апелляционной жалобой в вышестоящий налоговый орган. Ссылаясь на судебную практику, общество полагает, что данный факт свидетельствует об отсутствии у него обязанности налогового агента по удержанию и перечислению налога с доходов, выплаченных в пользу UAB «Transachema» в 2011, 2012 гг., оснований для доначисления налога, пени и штрафа. Полагает, что законодательство не запрещает проставление апостиля на иностранном документе спустя несколько дней после получения самого документа. Получение официального документа у одного иностранного органа и апостилирование в ином в течение одного дня затруднительно. Министерство иностранных дел правомочно на проставление апостилей, так как эти полномочия делегированы ему Литовской республикой. Перевод документов полон и достаточен. Полагает, что правомерно применил налоговые вычеты по налогу на добавленную стоимость по реализации спорных услуг, в отношении которых ЗАО «Экстэс-Транспорт» не был и не будет предоставлен пакет документов для подтверждения
всех услуг 35-го и 36-го класса Международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков, для которых он зарегистрирован, вследствие его неиспользования. Определением Суда по интеллектуальным правам от 07.05.2020 исковое заявление оставлено без движения сроком до 09.07.2020, как не соответствующее требованиям статьи 126 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. В Суд по интеллектуальным правам 07.07.2020 от истца поступило ходатайство о продлении оставления искового заявления без движения, ввиду необходимости дополнительного времени для консульской легализации и проставления апостиля на иностранныедокументы . При данных обстоятельствах суд считает необходимым в порядке статьи 118 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации продлить срок оставления заявления без движения. Суд также разъясняет, что в соответствии с пунктом 5 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25.12.2013 № 99 «О процессуальных сроках» при определении продолжительности срока для своевременного совершения определенных процессуальных действий (например, представления доказательств), для устранения обстоятельств, послуживших основанием для оставления заявления без движения, должно учитываться время, необходимое для
Конвенции и настоящего Федерального закона, проставляемый компетентным органом на российском официальном документе или на отдельном листе, скрепляемом с этим документом, и удостоверяющий подлинность подписи и должность лица, подписавшего документ, и в надлежащем случае подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. В случае если государство происхождения иностранного официального документа является участником Гаагской конвенции, единственной формальностью, необходимой для признания его действительности, является проставление компетентными органами иностранного государства специального штампа - апостиля. Однако простого наличия апостиля на иностранном документе недостаточно для признания действительности последнего. Необходимо, чтобы сам апостиль являлся действительным. Апостили, проставленные на официальных документах органами или должностными лицами государства, не участвующего в Гаагской конвенции, не могут порождать основанных на ее применении правовых последствий; В силу части 2 статьи 55 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации доказательства, полученные с нарушением закона, не имеют юридической силы и не могут быть положены в основу решения суда. При таких обстоятельствах представленный истцом в подтверждение заявленных требований
был совершен. Предусмотренный в первом абзаце статьи 3 Конвенции апостиль проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом; он должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции (абзац первый статьи 4 Конвенции). Апостиль проставляется по ходатайству подписавшего лица или любого предъявителя документа. Заполненный надлежащим образом, он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. Подпись, печать или штамп, проставляемые на апостиле, не требуют никакого заверения (статья 5 Конвенции). Органами, уполномоченными на заверение документов апостилем в <адрес обезличен>, являются Министерство иностранных дел и Министерство юстиции, полномочия которых четко определены и разграничены. Подразделение МИД, занимающееся вопросами заверения документов, проставляет штамп апостиля на документах , выданных, в том числе Главным управлением полиции, Министерством внутренних дел, Верховным судом и другими официальными ведомствами. В свою очередь отделения Минюста <адрес обезличен> при мировых и окружных судах заверяют апостилем нотариальные документы