регистрационного досье. Методики, включающие в себя процедуры откачивания и (или) продувки, должны быть валидированы. Для сжатых газов теоретическое содержание примеси при давлении наполнения 200 бар должно составлять не более 500 объемных частей на 1 000 000 при 15 °C. Для других давлений определяются эквивалентные значения. 33. С целью минимизации риска контаминации переносные криогенные емкости, возвращаемые на повторную заправку, должны тщательно подготавливаться согласно процедурам, описанным в регистрационном досье. В частности переносные емкости, в которых отсутствует остаточное давление , должны быть подготовлены с использованием валидированного метода. 34. Для обеспечения гарантии правильного наполнения каждого баллона (переносной криогенной емкости) следует проводить соответствующие проверки. 35. Каждый наполненный баллон до установки устройства контроля первого вскрытия (пункт 36 настоящего документа) должен быть проконтролирован на отсутствие утечки с использованием соответствующего метода. Используемый метод контроля не должен приводить к контаминации поверхности патрубка клапана баллона, и по возможности такой контроль должен осуществляться после отбора всех образцов для контроля качества. 36.
баллону с горючим газом и кислородом. В отдельных случаях, когда от одного контейнера с баллонами работают несколько газосварщиков, допускается иметь большее количество баллонов, что должно быть отражено в наряде-допуске на производство огневых работ. 54. Запрещается полностью выпускать газ из рабочих баллонов. Расходовать газ из баллонов следует до тех пор, пока давление в нем не снизится до 0,05 - 0,1 МПа. После этого необходимо на горловину навернуть колпак и на баллоне сделать надпись мелом "Пустой". Остаточное давление ацетилена в баллонах в зависимости от температуры окружающей среды должно быть не менее указанного: - температура, °С ниже 0, 0 - 15, 15 - 25, 25 - 40; - остаточное давление ацетилена МПа 0,05, 0,1, 0,2, 0,3. При обращении с использованными баллонами должны соблюдаться те же меры безопасности, что и с наполненными. 55. В качестве гибких шлангов для подвода горючих газов, кислорода и керосина следует применять резиновые рукава с нитяным каркасом. При прокладке по
подготовке к опрессовке магистрали должны быть выполнены следующие операции: а) отрегулированы предохранительные клапаны; б) установлены опасные зоны на весь период испытаний до полного снятия давления в магистрали; в) баллоны ограждены деревянной перегородкой или настилом толщиной не менее 4 см. 4.2.8. Во время опрессовки или проведения работ при обнаружении утечки рабочего газа (воздуха или азота) работы должны быть немедленно прекращены, неисправности устранены и произведена повторная опрессовка. 4.2.9. Перед началом работ должны проверяться: а) магистраль на остаточное давление ; б) исправность клапана поддержания давления; в) исправность специального поплавка для удерживания пневмоизлучателя в подвешенном состоянии. 4.2.10. Проверка рабочих и контрольных манометров должна производиться в специализированных организациях с опломбированием и клеймением манометров не реже одного раза в 12 месяцев. 4.2.11. Все ремонтные работы с компрессорами должны выполняться при остановленном компрессоре, из компрессора должен быть выпущен сжатый воздух, у электрокомпрессоров необходимо отключить источники питания. 4.2.12. До начала спуска или подъема источников необходимо предусмотреть меры по
также произвести его удаление и промывку котла конденсатом водяного пара с последующей осушкой подогретым воздухом до температуры стенок котла около 65° C. 3.5. При обнаружении предприятием - потребителем в прибывшей цистерне постороннего продукта или дефектов, не позволяющих дальнейшую эксплуатацию цистерны, предприятие - потребитель должен известить об этом предприятие - поставщика и владельца цистерны. Предприятие - поставщик обязан дать необходимые указания и, при необходимости, командировать специалистов. 3.6. В прибывшей по железной дороге цистерне должно быть остаточное давление азота не менее 0,03 МПа (0,3 кгс/кв. см). 3.7. Контрольный замер давления азота в прибывшей цистерне предприятие - поставщик или предприятие - потребитель производят при помощи манометра, стационарно установленного на цеховой линии подачи азота особой чистоты в цистерну (после последнего запорного вентиля) при подключении цистерны. 3.8. Температуру капролактама в цистерне при наливе допускается принимать равной температуре в хранилище, из которого капролактам заливается в цистерну. 3.9. Предприятие - потребитель замеряет температуру жидкого капролактама в каждой
№ 1200232/697, по условиям которого экспедитор обязался оказать услуги, связанные с доставкой железнодорожным транспортом общего пользования грузов (нефтепродуктов, сжиженных газов, иных грузов) со станций Российских железных дорог в адрес клиента в собственном или привлеченном подвижном составе, а клиент обязался принимать услуги и оплачивать их (п. 1.1). В соответствии с п. 2.3.11 названного договора клиент обязался обеспечить выгрузку груза (грузополучателем и/или иным лицом), при этом остаток груза в вагоне, а в случае перевозки сжиженных газов остаточное давление в вагоне после слива, должны соответствовать нормам, установленным действующими правилами перевозки грузов. Согласно п. 4.1.6 договора от 24.12.2012 в случае обнаружения в порожних вагонах остаточного давления после слива с отклонением от установленных норм, а также остатков перевозимого груза, превышающих установленные нормы, клиент обязан уплатить штраф в размере 7500 руб. за каждый вагон. По данным общества «Газпромтранс», обществом «ППЖТ» в рамках отношений по указанному договору ненадлежащим образом исполнялась обязанность по выгрузке груза. В подтверждение данного
условиям которого экспедитор обязался оказать услуги, связанные с доставкой железнодорожным транспортом общего пользования грузов (нефтепродуктов, сжиженных газов, иных грузов) со станций Российских железных дорог в адрес клиента в собственном или привлеченном подвижном составе, в соответствии с условиями договора, а ответчик обязался принимать услуги и оплачивать их. В соответствии с п. 2.3.11 названного договора клиент обязался обеспечить выгрузку груза (грузополучателем и/или иным лицом), при этом остаток груза в вагоне, а в случае перевозки сжиженных газов остаточное давление в вагоне после слива должны соответствовать нормам, установленным действующими правилами перевозки грузов. Согласно п. 4.1.6 в случае обнаружения в порожних вагонах остаточного давления после слива с отклонением от установленных норм, а также остатков перевозимого груза, превышающих установленные нормы, ответчик обязан уплатить штраф в размере 7500 руб. за каждый вагон. По данным общества "Газпромтранс", обществом "ППЖТ" в рамках отношений по указанному договору ненадлежащим образом исполнялась обязанность по выгрузке груза. В подтверждение указанного обстоятельства обществом "Газпромтранс"
со следующим. При рассмотрении спора судами установлено, что между обществом «ГАЗПРОМТРАНС» (экспедитор) и обществом «ППЖТ» (клиент) заключен договор транспортной экспедиции на вывоз груза от 24.12.2012 № 1200232, согласно условиям которого, экспедитор оказывал клиенту услуги по экспедированию грузов с использованием собственного или привлеченного для этих целей подвижного состава. В соответствии с п. 2.3.11 договора, клиент обязуется обеспечить выгрузку груза (грузополучателем и/или иным лицом), при этом остаток груза в вагоне, а в случае перевозки сжиженных газов остаточное давление в вагоне после слива должны соответствовать нормам, установленным действующими правилами перевозок грузов. После выгрузки серы комовой вагоны должны быть полностью очищены внутри и снаружи. Очищенными признаются вагоны, из которых после выгрузки грузов удалены все остатки или скопления грузов внутри и снаружи на кузове вагонов, а также на ходовых частях вагонов (балках, тележках, крышках люков) и межвагонных соединений, кроме несъемного и съемного оборудования вагонов, которые не выдаются вместе с грузом. Согласно п. 4.1.6 договора, предусмотрено,
на возврат порожних цистерн на станцию налива, заверенные подписью и печатью покупателя, в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента получения такого требования (пункт 3.6.8 договора). Порядок возврата порожних цистерн предусмотрен разделом 6 договора. При заполнении железнодорожной накладной на отправку порожних цистерн в графе «Наименование груза» покупатель обязан сделать запись: «Порожняя цистерна из-под _______ прибыла «__» _______ 200__г.,по накладной _______, со станции _______, подана под слив ______, слив окончен _______. Слита полностью и опломбирована. Остаточное давление в котле _______ атм. Цистерна не принадлежит ж.д. (пункт 6.2 договора). Пунктом 7.2 договора стороны предусмотрели ответственность покупателя за переадресовку груженных и/или порожних ж/д цистерн или использование цистерн покупателем без согласия поставщика в любых целях, в том числев результате неправильного или неточного оформления перевозочных документов: покупатель уплачивает поставщику штраф в размере 9 600 руб.за каждую цистерну в сутки, а также возмещает поставщику расходыпо возврату цистерн к станции слива или налива, либо по усмотрению поставщика
перемещения контрольной термопары из верхней в центральную часть печи для более объективного отображения температуры садки. Таким образом, было предписано доработать печь с учетом указанных замечаний при проведении пуско-наладочных работ на площадях Предприятия. Из экспертного заключения также следует, что достоверно определить соответствие основных технических параметров вакуумной печи сопротивления техническим характеристикам и руководству по эксплуатации не представляется возможным, поскольку на момент натурного осмотра печь неработоспособна. При ручном запуске системы откачки – в рабочей камере достигнуто предельное остаточное давление , соответствующее условиям договора. Кроме того, согласно экспертному заключению на момент натурного осмотра печь не работоспособна и достоверно определить, являются ли выявленные недостатки существенными и неустранимыми, не представляется возможным. При этом в связи с тем, что насосы обеспечивают заданный режим остаточного давления, но не определено, может ли печь обеспечить заданный температурный режим и параметры натекания, то определить, какие мероприятия требуются произвести для приведения печи в работоспособное состояние, не представляется возможным, так как на момент
на Ижорский завод под погрузку опасного груза. Цистерну в ремонт ставил он сам в апреле месяце, а до ремонта перевозил на ней опасный груз ХХХ. При этом, со слов ФИО1, цистерна после перевозки опасного груза не очищалась и была поставлена в ремонт не очищенной, поскольку в этом не было необходимости, ввиду того, что ремонту подлежала только тормозная система полуприцепа, а криогенное оборудование и сам сосуд не ремонтировался. ФИО1 также пояснил, что за время ремонта остаточное давление в цистерне снизилось до нуля и, по его (ФИО1) мнению, цистерна стала чистой. Однако, в ходе осмотра оборудования цистерны, на манометре трубопровода соприкасающегося с внутренним сосудом, в котором непосредственно осуществляется транспортировка опасного груза, было зафиксировано давление газа отличное от нулевого (фото прилагает). При этом, при открытии водителем ФИО1 клапана сброса газа, был отчетливо был слышен звук исходящего газа (шипение). В соответствии с ДОПОГ, при транспортировке порожнего сосуда после перевозки опасного груза, вне зависимости от