e, u). Таким образом, суд первой инстанции констатировал, что сравниваемые обозначения имеют разную длину, разный набор букв и, соответственно, слогов и звуков. Оценивая наличие сходства по семантическому критерию, суд первой инстанции отметил, что обозначение «МНОГО МЕБЕЛИ» имеет ясное, хорошо знакомое рядовому потребителю значение – «большое количество мебели», в то время, как «mnogomeb / MnogoMeb» таким однозначным и очевидным смысловым значением не обладает ввиду незаконченности элемента «meb», не имеющего самостоятельного конкретного смысла, не являющегося какой-либо общепринятой аббревиатурой . Наличие у обозначения «МНОГО МЕБЕЛИ» очевидного смысла и отсутствие такового у обозначения «mnogomeb / MnogoMeb» влечет за собой и отсутствие семантического сходства обозначений. По графическому критерию согласно выводам суда сравниваемые обозначения имеют значительные отличия. Проанализировав обозначения по фонетическому, семантическому и графическому критериям и в целом, суд пришел к выводу об отсутствии их сходства: сравниваемые обозначения производят различное зрительное впечатление и не ассоциируются друг с другом в целом. Суд первой инстанции оценил представленное истцом
ГК РФ), поскольку аббревиатура «ЛТД» не относится к организационно-правовым формам юридических лиц, предусмотренным российским законодательством. По мнению общества, прямого запрета иноязычных заимствований в русской транскрипции, содержащих термины и аббревиатуры, отражающие организационно-правовые формы юридических лиц, в нормах действующего законодательства не содержится. Ответчик утверждает, что указанным доводам оценка в обжалуемом постановлении суда апелляционной инстанции не дана. С точки зрения общества, вопреки мнению истца о том, что аббревиатура «ЛТД» в наименовании ответчика является русской транскрипцией английского «Ltd», общепринятойаббревиатурой от слова «Limited» является «Ltd.» (с точкой в конце), а не «Ltd» (без точки в конце). Ответчик также отмечает, что в аббревиатуре «Ltd.» используется одна заглавная и две строчные буквы английского алфавита с точкой на конце. В представленном отзыве на кассационную жалобу налоговый орган замечает, что доводы общества в целом сводятся к повторению позиции суда первой инстанции, в отношении которой суд апелляционной инстанции дал надлежащую правовую оценку. Лица, участвующие в деле, надлежащим образом извещенные
с ограниченной ответственностью «Миккор ЛТД» (далее – ответчик), в котором просит обязать ответчика в течение 1 месяца изменить свое фирменное наименование на русском языке, исключив из него аббревиатуру «ЛТД». Решением Арбитражного суда Сахалинской области от 23.10.2019 исковые требования удовлетворены в полном объеме. Не согласившись с вынесенным судебным актом, ООО «Миккор ЛТД» обратилось с апелляционной жалобой, в которой просит решение Арбитражного суда Сахалинской области от 23.10.2019 отменить. В обоснование жалобы заявитель указывает на то, что общепринятойаббревиатурой от слова Limited является «Ltd.», а не «Ltd», в наименовании ответчика аббревиатура «ЛТД» обозначена с использованием заглавных букв и без точки на конце, что не позволяет отождествлять ее с аббревиатурой «Ltd.» ввиду изменения ее привычного облика. В канцелярию Пятого арбитражного апелляционного суда от инспекции поступил отзыв на апелляционную жалобу, который приобщен к материалам дела. Стороны, извещенные надлежащим образом о дате, времени и месте рассмотрения апелляционной жалобы, явку представителей в судебное заседание не обеспечили. Руководствуясь
– это «поставщик» Geniatech ATV 385, а равно на положения документации, в которых могло содержаться правило о недопуске участника, который бы являлся иным поставщиком-производителем; в решении не сделано самостоятельных выводов по доводам жалобы заявителя и ссылается на отсутствие в документации правил касательно возможности отклонения неавтоматизированных и иных поставщиков-производителей. Из материалов дела следует, что закупка предусматривала поставку STB приставки на чипсете Amlogic S805BV. Общество указывает на то, что STB или Set Top Box – это общепринятая аббревиатура , обозначающая ресивер цифрового телевидения (приставка), то есть устройства, позволяющего получить доступ к цифровому телевидению и цифровым телевизионным услугам. Заявителем подана заявка на участие в закупке с предложением о поставке приставки Geniatech ATV 385, функциональные и технические характеристики которой соответствовали требованиям документации о закупке, так как именно такой товар и предполагался к поставке в соответствии с п. 3.4. Технического задания аукционной документации. Дополнительно заявителем подано альтернативное предложение о поставке приставки IMAQLIQ Q-BOX (A), которая
(далее – Правила № 32), к обозначениям, не обладающим различительной способностью, могут относиться обозначения, представляющие собой отдельные буквы, цифры, не имеющие характерного графического исполнения, сочетания букв, не имеющие словесного характера. Наличие гласной буквы «А» в составе спорного обозначения обуславливает вывод о наличии у него словесного характера. Административный орган указал, что спорное обозначение образовано от сокращения слов «ТермоШкафАмадон», при этом анализ словарно-справочных источников показал, что в них отсутствуют сведения, подтверждающие использование данного обозначения в качестве общепринятых аббревиатур и понятий, используемых в сфере производства товаров, в отношении которых зарегистрирован товарный знак по свидетельству Российской Федерации № 510236. По мнению Роспатента, заявителем не было представлено сведений о том, что обозначение «ТША» до даты приоритета оспариваемого товарного знака использовалось иными лицами для маркировки однородной продукции. Роспатент также полагает необоснованными доводы заявителя о том, что «ТША» является неохраноспособным, поскольку указывает на вид товаров 09-го класса МКТУ, поскольку прямо не указывает ни на вид, ни на
субъекта Российской Федерации, предусматривающая административную ответственность за данное административное правонарушение. Данная норма закона направлена на соблюдение процессуальных прав, в том числе, и права на защиту лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении. Протоколы об административных правонарушениях в отношении ФИО1 этим требованиям закона не отвечают, поскольку не содержат полного и понятного описания событий правонарушений, достоверных и понятных ссылок на отраслевое законодательство, указаний на добытые доказательства. Кроме того, в протоколах имеются не общепринятые аббревиатуры и сокращения, смысл которых невозможно уяснить из существа протокола. Изложенное свидетельствует о том, что протоколы об административных правонарушениях составлены с нарушением требований ч. 2 ст. 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, что лишало должностное лицо возможности проверить обоснованность привлечения ФИО1 к ответственности за совершение административных правонарушений и вынести законное постановление по делу. При подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении, в соответствии с п. 4 ч. 1 ст. 29.4 Кодекса Российской Федерации об
(далее по тексту - Федеральный закон от 12 июня 2002 года №67-ФЗ) является достаточным представление кандидатом в избирательную комиссию решения органа избирательного объединения только в отношении данного кандидата, а также надлежащим образом заверенной копии документа, подтверждающего согласование его кандидатуры с соответствующим органом политической партии. Также считает, что указанный ФИО2 в заявлении о согласии баллотироваться кандидатом род занятий – «учащийся» соответствует избирательному законодательству, а имеющееся в справке с места учеты сокращенное название учебного заведения является общепринятой аббревиатурой и не вводит избирателей в заблуждение относительно места учебы кандидата. Заинтересованное лицо ФИО2, будучи надлежащим образом извещенным о времени и месте рассмотрения дела, в судебное заседания не явился, об уважительных причинах неявки суду не сообщил, ходатайства об отложении рассмотрения данного дела не заявлял. Заинтересованные лица Избирательная комиссия Владимирской области, Владимирское областное отделение политической партии «Коммунисты России», надлежащим образом извещенные о времени и месте судебного заседания, своих представителей в суд не направили, об уважительных причинах
дальнейшей эксплуатации здания в существующем состоянии вследствие угрозы возникновения пожара, в частности - путем представления расчета пожарного риска, показатель, которого бы превышал допустимый. Приводил довод о том, что в протоколе об административном правонарушении нормы права, которые, по мнению государственного органа, нарушены, ссылки государственного органа на наименование правового акта, пункты которого нарушены, не носят правовой определенности, в частности: не поименован нормативной правовой Акт - НПБ 104-03 п.5.1 таблица 2, НПБ 110-03 таблица 1, имеющий не общепринятую аббревиатуру - НПБ; предположительно таблицы 1,2 НПБ 110-03, на которые ссылается государственный орган, достаточно обширны по своему содержанию. Государственным органом не идентифицировано и не конкретизировано, какие нормы из данных таблиц нарушены ОАО «Ростелеком». Защитник ОАО междугородной и международной электрической связи «Ростелеком» настаивал, что в материалах административного дела отсутствуют доказательства того, что ОАО «Ростелеком» производил реконструкцию здания 1996 года постройки. Вопреки требованиям ст. 24.1 КоАП РФ о полном, всестороннем и объективном рассмотрении дела судья районного суда
26.2 КоАП РФ к числу доказательств, имеющих значение для правильного разрешения дела, и исключают какие-либо сомнения в виновности ФИО2 в совершении данного административного правонарушения. Доводы жалобы об отсутствии события административного правонарушения, предусмотренного ч.2 ст.14.1.3 КоАП РФ, поскольку в заявлении ФИО4 отсутствовали сведения о предоставлении реестра собственников помещений МКД именно для проведения общего собрания, не состоятельны. Из содержания заявления ФИО4 на имя директора ФИО2 следует, что она просит предоставить реестр собственников адрес для ОСС. «ОСС» общепринятая аббревиатура общего собрания собственников МКД. Кроме того, в заявлении имелся номер телефона ФИО4, сотрудники ООО «Жилстрой» могли связаться с ФИО4 и уточнить необходимую информацию. Доводы жалобы о пропуске срока давности привлечения Общества к административной ответственности по ч.2 ст.14.1.3 КоАП РФ не состоятельны, поскольку к ответственности привлекается не Общество, а должностное лицо. В соответствии с ч. 3 ст. 4.5 КоАП РФ за административные правонарушения, влекущие применение административного наказания в виде дисквалификации, лицо может быть привлечено к