ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Постановление об оплате услуг переводчика - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Определение № А50-2962/19 от 07.10.2019 Верховного Суда РФ
309-ЭС19-16448 ОПРЕДЕЛЕНИЕ г. Москва07.10.2019 Судья Верховного Суда Российской Федерации Павлова Н.В., изучив кассационную жалобу компании «ФИО1 ГмбХ» (Германия; далее – компания, заявитель) на постановление Арбитражного суда Уральского округа от 18.07.2019 по делу № А50-2962/2019 Арбитражного суда Пермского края по заявлению компании о признании и приведении в исполнение на территории Российской Федерации решения Третейского суда Торговой палаты Гамбурга от 13.07.2017 по делу № CVIII/2/Sch1116 о взыскании с открытого акционерного общества «АМЗ» в пользу компании денежных средств в сумме 1 000 000 евро, процентов, предусмотренных статьей 395 Гражданского кодекса Российской Федерации, в сумме 186 602,27 евро с последующим их начислением с 14.07.2017 до момента полной уплаты 1 000 000 евро, о взыскании судебных расходов на оплату услуг представителя в сумме 447 240 рублей, расходов на оплату услуг переводчика в сумме 20 470 рублей, расходов по уплате государственной пошлины в сумме 3000 рублей (с учетом уточнения заявленных требований в порядке, предусмотренном статьей
Решение № А58-5604/19 от 12.10.2020 АС Республики Саха (Якутия)
29.03.2016 по 09.06.2016, в том числе с 12.05.2016 по 09.06.2016 письменный перевод обвинительного заключения, Акт о результатах выполненных услуг без номера и даты, Акт без номера и даты о результатах выполненных услуг: письменный перевод обвинительного заключения с 12.05.2016 по 09.06.2016 - 8 150 876 знаков, Акт о результатах выполненных услуг за период с 29.03.2016 по 09.06.2016, утвержденный начальником МУ МВД России «Якутское» 14.04.2017. Возражая по иску, МУ МВД России «Якутское» заявило, что постановление об оплате услуг переводчика от 05.03.2017 было отменено в связи с необоснованностью постановлением руководителя следственного органа – начальника следственного управления МУ МВД России «Якутское» ФИО4 от 03.06.2019. Решением Якутского городского суда Республики Саха (Якутия) от 06.03.2020 в удовлетворении административного иска ФИО1 к Межмуниципальному управлению Министерства внутренних дел Российской Федерации "Якутское" о признании постановления руководителя следственного органа, начальника следственного управления МУ МВД России «Якутское» ФИО4 от 03.06.2019 об отмене постановления следователя незаконным, отказано. 26.08.2020 Верховным судом Республики
Постановление № 13АП-11997/2022 от 30.05.2022 Тринадцатого арбитражного апелляционного суда
на подготовку им процессуальных документов, продолжительность рассмотрения дела и другие обстоятельства (пункт 13 постановления № 1). Согласно пункту 14 постановления № 1 транспортные расходы и расходы на проживание представителя стороны возмещаются другой стороной спора в разумных пределах исходя из цен, которые обычно устанавливаются за транспортные услуги, а также цен на услуги, связанные с обеспечением проживания, в месте (регионе), в котором они фактически оказаны (статьи 94, 100 ГПК РФ, статьи 106, 112 КАС РФ, статья 106, часть 2 статьи 110 АПК РФ). Истец просил взыскать с ответчика судебные расходы на оплату услуг лиц, выступающих в качестве представителей в арбитражном суде в сумме 3 300 евро, что соответствует 285 351 руб., на оплату транспортных расходов в сумме 37 607 руб. 20 коп., что соответствует 435 евро, на оплату услуг нотариуса и переводчика в сумме 14 750 руб., что соответствует 171 евро, на оплату проживания представителей в сумме 1 280 руб., что
Постановление № А07-7180/2022 от 10.08.2023 АС Уральского округа
в порядке служебного задания), определяется из расчета, в частности: - не более 400 руб. за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста, изложенного на редких западноевропейских и восточных языках (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языках стран Азии, а также Африки (материалы уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты). Согласно Постановлению Госстандарта России от 14.12.2001 № 529-ст «О принятии и введении в действие Общероссийского классификатора стран мира» Узбекистан относится к странам южной части центральной Азии. В соответствии с пунктом 21 Положения о возмещении процессуальных издержек размер оплаты услуг переводчика определяется судом или должностным лицом, в производстве которого находится уголовное дело, в каждом конкретном случае отдельно, но не более размера, установленного пунктом 20 настоящего Положения. В силу статьи 779 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) по договору возмездного оказания услуг исполнитель обязуется по заданию заказчика оказать услуги (совершить определенные действия или осуществить определенную
Апелляционное постановление № 22-358 от 07.03.2019 Верховного Суда Удмуртской Республики (Удмуртская Республика)
суда г. Ижевска Удмуртской Республики от 03 декабря 2018 года, которым отказано в удовлетворении ходатайства ФИО1 о восстановлении срока апелляционного обжалования постановления Индустриального районного суда г. Ижевска Удмуртской Республики от 04 июля 2018 года об оплате услуг переводчика. Проверив материалы дела, доводы апелляционной жалобы, выслушав выступление переводчика, поддержавшего доводы жалобы, прокурора, полагавшего необходимым постановление суда оставить без изменения, суд УСТАНОВИЛ: 04 июля 2018 года Индустриальным районным судом г. Ижевска Удмуртской Республики вынесено постановление об оплате услуг переводчика ФИО1 ФИО1 обратился в суд с апелляционной жалобой на указанное постановление, с ходатайством о восстановлении срока его обжалования. Постановлением Индустриального районного суда г. Ижевска УР от 03 декабря 2018 года в восстановлении срока обжалования отказано. В апелляционной жалобе ФИО1 выражает несогласие постановлением Индустриального районного суда г. Ижевска УР от 03 декабря 2018 года ввиду его несправедливости. Указывает, что сумма вознаграждения, подлежащая выплате переводчику, должна была составить <данные изъяты> руб. 00 коп. Уточняет,
Решение № 2-113/20 от 14.08.2020 Аткарского городского суда (Саратовская область)
Федерации по Саратовской области к ФИО2 ФИО5 о взыскании причиненного ущерба, установил: главное управление Министерства внутренних дел Российской Федерации по Саратовской области (далее – ГУ МВД по Саратовской области) обратилось в суд с иском к ФИО2 о возмещении материального ущерба в размере 25180 руб. В обоснование заявленных требований истец указал, что дознавателем отдела полиции № в составе управления МВД России по городу Саратову ФИО2 по уголовному делу, в отношении ФИО3, было вынесено постановление об оплате услуг переводчика в размере 48200 руб. По результатам проверки обоснованности оплаты за участие переводчиков в уголовных делах на стадии предварительного расследования, в период за 2017-2018 гг, контрольно – ревизионным отделом ГУ МВД по Саратовской области был установлен факт несоответствия данных о затратах времени и оказанных услуг по письменному переводу отраженных дознавателем в постановлении с данными о фактически затраченном времени участия переводчика в уголовном деле. В ходе служебной проверки, проведенной в отношении ФИО2, установлено, что
Решение № 590017-01-2023-001262-63 от 11.12.2023 Губахинского городского суда (Пермский край)
22 23 24 и 24(1) настоящего Положения, соответствующих документов либо на основании постановления суда, вынесенного в порядке, установленном пунктом 1 части шестой статьи 125.1 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, за счет средств, предусмотренных федеральным бюджетом на указанные цели федеральным судам общей юрисдикции государственным органам, наделенным полномочиями по производству дознания и предварительного следствия, после исполнения подотчетными лицами своих процессуальных обязанностей. Согласно материалам дела, ДД.ММ.ГГГГ. старшим следователем следственного отдела Межмуниципального отдела МВД Росси «Губахинский» вынесено постановление об оплате услуг переводчика по уголовному делу № № от ДД.ММ.ГГГГ. (Постановление). При отсутствии в действующем законодательстве норм о сроках направления должностным лицом, вынесшим постановление об оплате услуг подотчетным лицам, в финансовую службу в полномочия которой входит принятие решений о выплате/не выплате и перечислении подотчетным лицам, срок направления запроса на получение средств на оплату, по общим нормам и правилам гражданского законодательства, должен быть разумным. Запрос на выделение лимитов по бюджетным обязательствам в части оплаты издержек направлен
Определение № 33А-12179/2023 от 17.01.2024 Приморского краевого суда (Приморский край)
с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации регулируется Положением, утвержденным Постановлением Правительства РФ от 01.12.2012 № 1240. Выплата вознаграждения переводчику предполагает соблюдение определенной процедуры, включающей в себя принятие решения уполномоченного органа, направление его в соответствующую финансовую службу и перечисление денежных средств на расчетный счет. Из представленного материала дела следует, что истец ФИО2 принимала участие в качестве переводчика по уголовному делу по назначению следователя, подала соответствующее заявление о выплате вознаграждения, следователем Медведко вынесено постановление об оплате услуг переводчика (л.д.33, 39-41). На жалобу ФИО2 об отказе в оплате труда переводчика по уголовному делу от 21.04.2023 из Следственного управления УМВД России по г.Владивостоку поступил ответ от 15.06.2023, в котором со ссылкой на ответ бухгалтерии УМВД России по г.Владивостоку указано, что постановление об оплате услуг переводчика за счет средств федерального бюджета на имя ФИО2 не было учтено в бюджетной смете на 2019-2021 годы. С учетом изложенного, фактически предметом обжалования истца ФИО2 являлось требование