4. В пункте 18 Положения слова "Службы Банка России по финансовым рынкам" заменить словами "Департамента допуска на финансовый рынок". 5. Абзац первый пункта 19 Положения изложить в следующей редакции: "19. Обязанности ответственного секретаря Комитета возлагаются на работника Департамента допуска на финансовый рынок приказом Банка России за подписью первого заместителя Председателя Банка России, курирующего кадровую политику и обеспечение работы с персоналом, по представлению директора Департамента допуска на финансовый рынок, согласованному с председателем Комитета.". 6. Приложение изложить в следующей редакции: "Приложение к Положению о Комитете финансового надзора Банка России СТРУКТУРА КОМИТЕТА ФИНАНСОВОГО НАДЗОРА БАНКА РОССИИ 1. Первый заместитель Председателя Банка России - председатель Комитета 2. Заместитель Председателя Банка России - заместитель председателя Комитета 3. Заместитель Председателя Банка России - руководитель Главной инспекции 4. Директор Юридического департамента 5. Директор Департамента развития финансовых рынков 6. Директор Департамента допуска на финансовый рынок 7. Директор Департамента страхового рынка 8. Директор Департамента коллективных инвестиций и доверительного управления
изменения согласно приложению. 2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования. Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии В.ХРИСТЕНКО Приложение к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 октября 2014 г. N 191 ИЗМЕНЕНИЯ, ВНОСИМЫЕ В РЕШЕНИЕ КОЛЛЕГИИ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ ОТ 24 МАЯ 2012 Г. N 49 1. В абзаце первом пункта 1 слова "(включая Тайвань и специальные административные районы Китая Гонконг и Макао)" исключить. 2. Приложение изложить в следующей редакции: "Приложение к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 24 мая 2012 г. N 49 (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 октября 2014 г. N 191) РАЗМЕРЫ СТАВОК АНТИДЕМПИНГОВОЙ ПОШЛИНЫ Наименование товара Производитель Размер ставки антидемпинговой пошлины (процентов от таможенной стоимости) Плоский холоднокатаный прокат толщиной более 0,2 мм, но не более 2 мм, шириной более 50 мм, с полимерным покрытием и плоский холоднокатаный оцинкованный прокат Angang Steel Co., Ltd. (КНР,
следующего за годом, в котором истекает срок, на который были избраны соответствующие органы или депутаты соответствующих органов."; 77) в статье 83: а) в наименовании слова "должностными лицами местного самоуправления" заменить словами "главой местной администрации"; б) слова "нет главы муниципального образования и представительного органа местного самоуправления, либо представительным органом местного самоуправления не назначено лицо" заменить словами "нет главы местной администрации и уставом муниципального образования не определено лицо"; 78) статью 85 признать утратившей силу; 79) приложение изложить в следующей редакции: "Приложение к Федеральному закону "Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Российской Федерации" (в редакции Федерального закона "О внесении изменений в законодательные акты Российской Федерации о выборах и референдумах и иные законодательные акты Российской Федерации") Сведения о размере и об источниках доходов, имуществе, принадлежащем кандидату (супругу кандидата) <1> на праве собственности, о вкладах в банках, ценных бумагах <2> Я, кандидат _________________________________________________, (фамилия, имя и отчество) сообщаю сведения
торговых ограничений, валютного и экспортного контроля ФТС России уведомляет, что в таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности внесены изменения в отношении товарных знаков компании "Mazda Motor Corporation" (рег. N N: 03320/03177-001/ТЗ-270814, 03321/03177-002/ТЗ-270814, 03322/03177-003/ТЗ-270814, 03319/03177-004/ТЗ-270814, 03323/03177-005/ТЗ-270814, 03324/03177-006/ТЗ-270814, 03325/03177-007/ТЗ-270814, 03326/03177-008/ТЗ-270814, 03327/03177-009/ТЗ-270814, 03328/03177-010/ТЗ-270814). В этой связи пункт 3.1.1 "Сублицензиат по договору" приложения к письму ФТС России от 28.08.2014 N 14-40/41082 "О товарных знаках компании "Мазда Мотор Корпорейшн" изложить в следующей редакции: "нет"; Пункт 3.2. "Уполномоченные импортеры" указанного приложения изложить в следующей редакции: "ООО "Мазда Мотор Рус", 123317, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16 "А", стр. 2, ИНН: 7743580770, ОГРН: 1057749650012; ООО "Мазда Соллерс Мануфаэкчуринг Рус", 690001, г. Владивосток, ул. Дальзаводская, д. 2, ИНН: 7743816842, ОГРН: 1117746345958; ООО "Маркон-Холод", 690012, г. Владивосток, ул. Калинина, д. 42, ИНН: 2537070574, ОГРН: 1042503453970; ООО "Акира Оил ДВ", 690034, г. Владивосток, ул. Фадеева, д. 51 в, ИНН: 2536218669, ОГРН: 1092536006276; ООО "Дальлак", 690041, г. Владивосток, ул. Мусоргского, д. 29б, 4,
специальная таможенная процедура, и условиях помещения товаров под такую таможенную процедуру" следующие изменения: а) наименование изложить в следующей редакции: "О перечне категорий товаров, в отношении которых может быть установлена специальная таможенная процедура, и условий их помещения под такую таможенную процедуру"; б) пункт 1 изложить в следующей редакции: "1. Утвердить перечень категорий товаров, в отношении которых может быть установлена специальная таможенная процедура, и условий их помещения под такую таможенную процедуру согласно приложению."; в) наименование приложения изложить в следующей редакции: "Перечень категорий товаров, в отношении которых может быть установлена специальная таможенная процедура, и условий их помещения под такую таможенную процедуру". 2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования. Председатель В.Б.ХРИСТЕНКО ------------------------------------------------------------------
том числе НДС, и затраты на проведение оценки рыночной стоимости в размере 90 руб. (Девяносто рублей)». Засчитать обществу с ограниченной ответственностью «Монблан» сумму 9 800 000 руб. (Девять миллионов восемьсот тысяч рублей), потраченную на неотделимые улучшения, в счет выкупа помещения по адресу: 241012, <...>. Внести изменения в Приложение № 1 к Договору купли-продажи № 29 от 23.12.2009 г. «О порядке расчета оплаты стоимости нежилого помещения площадью 602,1 кв.м., по адресу: 241012, <...>». Данное приложение изложить в следующей редакции: Стоимость объекта: 1 827 905,00 руб. Сроки уплаты Основной платеж Расчет процентов квартальный платеж НДС остаток долга дневная ставка: 0,0082% к-во дней сумма процентов к оплате 23.12.2009 77 453,60 13 941,65 1 736 509,75 8 1 199,10 31.03.2010 77 453,60 13 941,65 1 645 114,50 90 12 815,44 30.06.2010 77 453,60 13 941,65 1 553 719,25 91 12 275,84 30.09.2010 77 453,60 13 941,65 1 462 324 92 11 721,26 30.12.2010 77
Пункт 5.1 договора принять в редакции Стороны 1: «Стороны согласились производить учет объема и (или) массы твердых коммунальных отходов в соответствии с Правилами коммерческого учета объема и (или) массы твердых коммунальных отходов, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 03.06.2016 № 505 «Об утверждении правил коммерческого учета объема и (или) массы твердых коммунальных отходов», следующим способом: расчетным путем исходя из нормативов накопления твердых коммунальных отходов»; Приложение № 1 к договору (далее по тексту - приложение) изложить в следующей редакции: - в разделе приложения «Наименование объекта (адрес Потребителя)» указать «160004, Вологодская область, <...> б»; - в разделе приложения «тип объекта» указать «административные здания, учреждения, конторы»; - в разделе приложения «показатель расчетной единицы (кол-во проживающих, работников, площадь и т.д.) указать величину показателя 2; - в разделе приложения «тип (объем) контейнера, м3 - прочерк; - в разделе приложения «количество контейнеров», шт. - прочерк; - в разделе приложения «принадлежность контейнера» указать «совместное использование»; - в
Бугульминского муниципального района Республики Татарстан № 80 от 28.09.2009г. «О передаче многоквартирных домов в управление Товарищества собственников жилья «Салават – 6» и договора № 3 управления многоквартирными домами от 12.10.2009г., заключенного между Исполкомом муниципального образования «Город Бугульма» Бугульминского муниципального района Республики Татарстан и товариществом собственников жилья «Салават – 6», Приложения № 1 и № 2 договора № 2 от 21.08.2009г., и условия указанных Приложений к договору не ухудшают положение ответчика, суд считает указанные Приложение изложить в следующей редакции истца. Приложение №1 к договору № 2 от 21.08.2009 г. Расчет потребности холодной воды по жилым домам, находящимся в муниципальной собственности Совета Бугульминского муниципального района РТ и принадлежащим на праве хозяйственного ведения Товариществу собственников жилья "Салават-6", обслуживаемым ОАО "РЖД" Адрес Кол-во жил Норма на водопотребление и водоотведение п/п 1.2мЗ 2.5мЗ 2.89мЗ 3,65мЗ 4.41мЗ 6.39мЗ 1 ул.Баумана 132 22 22 7 ул.Деповская 41 23 23 з ул.Деповская 43 23 23 4 ул.Деповская 49
соответствии с решением суда (ст. 446 Гражданского кодекса). Согласно правовому подходу, сформулированному в постановлении Президиума ВАС РФ № 11657/11 от 31.01.2012, разрешение спора о понуждении к заключению договора, при возникновении разногласий по конкретным его условиям, сводится по существу к внесению определенности в правоотношения сторон и установлению судом условий, не урегулированных сторонами в досудебном порядке. Таким образом, при рассмотрении таких исков суд должен урегулировать разногласия сторон относительно спорных условий договора. ПАО «Квадра» предлагает спорное приложение изложить в следующей редакции Режим установлен на период действия договора № п/п Наименование объекта Адрес объекта в г.Тамбове Гарантирован ный объем подачи холодной воды, м /сут Гарантированный объем подачи холодной воды на нужды пожаротушения Гарантированн ый уровень давления холодной воды в централизован ной системе водоснабжения в месте присоединения, м.в.ст 1 ЦТП № 2 в районе ул. 1-я Полковая, 25 114,0 Согласно разработанной проектной документации 31 2 ЦТП № 3 в районе ул. Пирогова, д. 58 271,0
решение арбитражного суда органа, организации или по своей инициативе вправе исправить допущенные в решении описки, опечатки и арифметические ошибки без изменения его содержания. На основании вышеизложенного суд по собственной инициативе исправляет опечатку, допущенную в судебном акте, поскольку это не изменяет его содержания. 2 А24-2623/2011 Руководствуясь статьями 179, 184, 185, 188 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд определил: исправить опечатку, допущенную в определении Арбитражного суда Камчатского края от 30.01.2012 по делу № А24-2623/2011. Приложение изложить в следующей редакции: «Приложение: заявление и приложенные к нему документы на 43 л, в том числе: подлинник квитанции ФГУП «Почта России» от 16.12.2011. Справка на возврат государственной пошлины». Определение может быть обжаловано в Пятый арбитражный апелляционный суд через Арбитражный суд Камчатского края в срок, не превышающий одного месяца со дня вынесения определения. Информацию о движении дела можно получить на официальном сайте Арбитражного суда Камчатского края - http://kamchatka.arbitr.ru. Судья А.Н. Венин
из кадастровой стоимости земельного участка установленной судом, однако письмом от ДД.ММ.ГГГГ Управление земельных и имущественных отношений Администрации городского округа г.Уфы РБ отклонило протокол разногласий. Приводя указанные обстоятельства, истец просит суд обязать ответчика заключить с ним договор о предоставлении земельного участка с кадастровым номером № в собственность за плату на следующих условиях: пункт 2.1. Договора изложить в следующей редакции: цена участка составляет 81 500 рублей. Расчет цены выкупа указан в Приложении №; расчет ( Приложение №) изложить в следующей редакции: КСУ (руб.) 326000 руб.; Цена выкупа земельного участка составляет: 81500 руб. Истец на судебное заседание не явился, извещен надлежащим образом, о причинах неявки суду не сообщено, об отложении рассмотрения дела не заявлено. На судебном заседании представитель истца исковые требования поддержал, просил обязать Администрацию городского округа <адрес> в лице Управления земельных и имущественных отношений Администрации городского округа г.Уфы РБ заключить договор с изложенными в иске поправками. Представитель Управления земельных и имущественных отношений Администрации
настоящего Договора (далее - лесной участок). Передаваемый в пользование по настоящему договору лесной участок является частью участка с кадастровым номером №, площадью 220000 кв.м, учетный номер части 11, площадью 1400 кв.м, находящийся в собственности Российской Федерации (запись регистрации в Едином государственном реестре недвижимости от ДД.ММ.ГГГГ. №); Пункт 2 договора изложить в следующей редакции: «2. Лесной участок площадью 0,14 га, предоставляемый в аренду по настоящему Договору, имеет местоположение: <адрес>ное лесничество, Борское участковое лесничество, <адрес> Приложение № изложить в следующей редакции: «Приложение № к договору аренды лесного участка от ДД.ММ.ГГГГ №» СХЕМА Расположения и границы лесного участка Субъект Российской Федерации: <адрес> Лесничество: <адрес>ное Участковое лесничество: <адрес> Площадь лесного участка - 0,14 га №№ точек Румбы, град. Длина линий, м № № № № № № № № № № № № 4. Реквизиты Арендодателя изложить в следующей редакции: «Департамент лесного хозяйства <адрес>. Место нахождения (адрес): <адрес>, <адрес>. Свидетельство о постановке на учет серия
в собственность за плату, сославшись на изменение вида разрешенного использования. Применяя положения ст. 445-446 Гражданского Кодекса РФ, ст. 39.3 Земельного Кодекса РФ просит обязать Администрацию городского округа <адрес> Республики Башкортостан заключить с С.И.Г договор о предоставлении земельного участка с кадастровым номером № в собственность за плату на следующих условиях: - пункт №. договора изложить в следующей редакции: цена Участка составляет <данные изъяты> руб., Расчет цены выкупа указан в Приложении №. - расчет ( приложение №) изложить в следующей редакции: КСУ (руб.) <данные изъяты> руб.; Цена выкупа земельного участка составляет <данные изъяты> руб. Истец в судебное заседание не явился, обеспечил явку своего представителя Л.В.В, который в судебном заседании заявленные исковые требования поддержал, просил суд удовлетворить их в полном объеме, дал пояснения, аналогичные доводам искового заявления. Лица, участвующие в деле и не явившиеся на его рассмотрение, о времени и месте судебного разбирательства извещены надлежащим образом. Суд, принимая во внимание отсутствие возражений, руководствуясь статьей