сторон, проверив в порядке статьи 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации правильность применения норм материального и процессуального права, а также соответствие выводов, содержащихся в оспариваемом судебном акте, установленным по делу фактическим обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, суд кассационной инстанции не находит оснований для отмены обжалуемого судебного акта. Как было установлено судами и следует из материалов дела, решением единоличного арбитра - г-ном Йоахимом Кноллем от 02.11.2017 по делу № SCAI600444-2016 в соответствии со Швейцарским регламентом международного арбитража Арбитражного института Торговых палат Швейцарии (г. Цюрих, Швейцария), ответчик (ООО «Адваг», ныне ООО «Семена Черноземья») обязан уплатить истцам (ДАУ АГРОСАЕНСЕС ГМБХ, Германия, Дау ФИО4, ФИО5, Дау Агросаенсес ЛЛС (США) и Майкоджен Корпорейшн 1 000 680,78 долл. США, простые проценты по ставке 18% годовых на следующие суммы основного долга и за следующие периоды: на сумму 2 887 964,37 долларов США за период с 26.10.14 по 31.12.14; на сумму 2 178 692,99 долларов США за
согласно которому ООО «СПК» обязался перед CZ VEHA s.r.o. отвечать за исполнение обязательств по контракту № 090218 от 11.01.2018 и выплате основной суммы задолженности в размере 1424825.02 евро, в том числе с начисленными процентами. Судом первой инстанции установлено, что договор поручительства не содержит даты его подписания, номера договора. Кроме того, как указал суд первой инстанции, согласно условиям контракта № 090218 от 11.01.2018, договора поручительства, все споры разрешаются посредством арбитражного разбирательства в соответствии со Швейцарским регламентом международного арбитража , принятым Арбитражным институтом Торговых палат Швейцарии. В материалы дела не представлено доказательств обращения в суд к покупателю по основному договору, поручителю в вышеназванный суд. Также в рамках контракта № 090218 от 11.01.2018 и дополнений к нему, грузоотправителем пшеницы продовольственной, кукурузы кормовой во всех случаях является ООО «СПК», при этом контракт № 090218 от 11.01.2018 и дополнения к нему № 1,2,3 заключены между иностранными компаниями BURSTON LOGISTICS LLP- Швейцария, CZ VEHA s.r.o.-Чехия, при
и исходил из того, что данный спор относится к подведомственности арбитражного суда, поскольку требования истца основаны на заключенном между АО ВА Интертрейдинг и ООО «Транспортная компания Чернова» (ООО «Лидер») рамочном контракте от 22 февраля 2017 года. Данный договор имеет Арбитражную оговорку, согласно которой любой диспут, спор или претензия, возникающая на основе данного контракта или в связи с ним, включая законность, незаконность, нарушение закона или завершения его действия разрешаются арбитражным судом в соответствии со Швейцарским регламентом Международного Арбитража Швейцарской Внешнеторговой Палаты. При этом суд посчитал, что договор поручительства, заключенный между кредитором и поручителем, не может изменять правовой режим, предусмотренный для обеспечиваемого обязательства. Однако с выводами суда первой инстанции согласиться нельзя по следующим основаниям. Из представленных материалов следует, что между АО ВА Интертрейдинг и ООО «Транспортная компания Чернова» был заключен Рамочный контракт № VAIT\TKS-2017v09 от 22.02.2017 г. по поставке угля антрацита. В связи с возникновением на стороне ООО «Транспортная компания Чернова» задолженности,
контракте имеется арбитражная оговорка, по которой обе стороны принимают все меры для того, чтобы урегулировать все разногласия и диспуты, которые могут возникнуть по настоящему контракту или в связи с ним, с помощью переговоров. Данный контракт и арбитражная оговорка к нему подлежат рассмотрению Швейцарским законом. Любой диспут, спор или претензия, возникающая на основе контракта или в связи с ним, включая законность, незаконность, нарушение закона или завершения его действия разрешаются арбитражным судом в соответствии со Швейцарским Регламентом Международного Арбитража Швейцарской Внешнеторговой Палаты. Может проводиться только один арбитражный суд. Местом арбитражного суда будет Цюрих. Арбитражное судопроизводство будет проводиться на английском языке. В пункте 1 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 9 июля 2019 г. N 24 «О применении норм международного частного права судами Российской Федерации» разъяснено, что суды общей юрисдикции определяют право, применимое к правоотношению на основании норм международного частного права в случае, когда участником гражданско-правового отношения является иностранное лицо либо гражданско-правовое отношение
год № 24 «О применении норм международного частного нрава судами Российской Федерации», пункте 31 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 21 декабря 2017 года № 54 «О некоторых вопросах применения положений главы 24 Гражданского кодекса Российской Федерации о перемене лиц в обязательстве на основании сделки», суд апелляционной инстанций пришел к выводу о том, что производство по делу подлежит прекращению ввиду наличия в рамочном договоре арбитражной оговорки о разрешении всех споров в соответствии со Швейцарским Регламентом Международного Арбитража Швейцарской Внешнеторговой Палаты. С выводами суда согласиться нельзя по следующим основаниям. В силу пункта 2 статьи 1210 Гражданского кодекса Российской Федерации соглашение сторон о выборе подлежащегоприменению права должно быть прямо выражено или должно определенновытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела. Статьей 1211 ГК РФ установлено общее правило, согласно которому, в случае, если стороны не заключили соглашения о подлежащем применению праве, применению подлежит право той страны, где на момент заключения договора находится место
из неосновательного обогащения, имевшего место на территории РФ. В рассматриваемом случае заявленный иск вытекает именно из неосновательного обогащения, имевшего место на территории РФ, поскольку, как утверждает истец, ООО "СпецМет", получив денежные средства за товар (металлолом черных металлов), данный товар истцу не поставило, то есть неосновательно обогатился на территории РФ за счет истца. При этом содержащаяся в рамочном контракте арбитражная оговорка, согласно которой разногласия и диспуты между сторонами разрешается арбитражным судом в соответствии со Швейцарским Регламентом Международного Арбитража Швейцарской Внешнеторговой Палаты, не является, как ошибочно полагают апеллянты соглашением, изменяющим, по смыслу ч. 1 ст. 404 ГПК РФ, подсудность иска, вытекающего, в том числе из договоров поручительства, заключенных с лицами, которые сторонами данного контракта не являлись. Кроме того, в силу ст.323 ГК РФ при солидарной обязанности должников кредитор вправе требовать исполнения как от всех должников совместно, так и от любого из них в отдельности, притом как полностью, так и в части долга
производство по делу, суд апелляционной инстанции, сославшись на положения абзаца второго статьи 220 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, исходил из того, что спор неподведомственен российскому суду и подлежит разрешению арбитражным судом иностранного государства, поскольку в рамочном контракте, заключенным между сторонами, одна из которых является иностранным юридическим лицом, имеется арбитражная оговорка, по которой разногласия и диспуты, которые могут возникнуть по такому контракту или в связи с ним, подлежат разрешению арбитражным судом в соответствии со Швейцарским Регламентом Международного Арбитража Швейцарской Внешнеторговой Палаты. Судебная коллегия по гражданским делам Четвертого кассационного суда общей юрисдикции находит, что выводы суда апелляционной инстанции сделаны с существенным нарушением норм материального и процессуального права. В соответствии со статьей 398 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации иностранные граждане, лица без гражданства, иностранные организации, международные организации имеют право обращаться в суды Российской Федерации для защиты своих нарушенных или оспариваемых прав, свобод и законных интересов (часть 1), пользуются процессуальными правами и выполняют процессуальные