ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ЗАКОНЫ КОММЕНТАРИИ СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА
Гражданский кодекс часть 1
Гражданский кодекс часть 2

Словарь юридических терминов - гражданское законодательство и судебные прецеденты

Решение № А65-21734/06 от 26.07.2007 АС Республики Татарстан
обратился в суд с настоящим требованием. Исследовав письменные материалы дела, выслушав пояснения представителей истца, ответчика, третьего лица 1, суд не находит оснований для удовлетворения исковых требований по следующим основаниям. Сторонами арбитражного дела представлены два регистрационных журнала системы ведения реестра акционеров ответчика (л.д. 41-44, 89-96 т.1), а именно регистрационный журнал, восстановленный 29.09.2005года, и регистрационный журнал, начатый 20 апреля 1994 года. При этом данные журналы не содержать каких-либо ссылок на решения исполнительных органов ответчика. Так, словарь юридических терминов трактует решение – как оформляемые документами волевые акты соответствующих органов. Исходя из общих положений ст. 69 Федерального закона «Об акционерных обществах» единоличный исполнительный орган общества (директор, генеральный директор) осуществляет руководство текущей деятельностью общества в соответствии с положениями указанного Закона и Устава общества. Так исполнительный орган общества организует выполнение решений общего собрания акционеров и совета директоров общества, действует без доверенности от имени общества, совершает сделки от имени общества, утверждает штаты, издает приказы и дает
Решение № А65-7510/07 от 02.07.2007 АС Республики Татарстан
награды (ст. 1055, 1056), публичный конкурс (ст. 1057-1061), завещание и некоторые другие. В данном случае, при подаче заявления № 14/Н ответчик, прежде всего, руководствовался не своей волей, даже если и предположить противоправной, а требованиями Положения о ведение реестра владельцев именных ценных бумаг», утвержденных Постановлением Федеральной комиссии по рынку ценных бумаг от 02.10.1997г. № 27. Так, если обратиться к Словарю русского языка ФИО8, то под заявлением понимают официальное сообщение в устной или письменной форме. Словарь юридических терминов содержит более полное понятие «заявления», а именно заявление – это официальное обращение граждан (нескольких лиц) в государственный орган или орган местного самоуправления, администрацию учреждения, орган или к должностному лицу, не связанное, в отличие от жалобы, с нарушением его прав и законных интересов и не содержащее просьбы устранить такое нарушение, а направленное на реализацию прав и интересов заявителя или на устранение тех или иных недостатков в деятельности предприятий, учреждений, организаций. Суд полагает, что заявление,
Постановление № СИП-750/19 от 31.08.2020 Суда по интеллектуальным правам
им юридических услуг, суд полностью раскрыл перед учеными предмет и фактические обстоятельства спора. Таким образом, как полагает общество, суд поставил вопросы в контексте конкретного судебного дела, что привело к представлению учеными-юристами ответов, которые по своему содержанию являются мнением о правовой оценке конкретных фактических обстоятельств рассматриваемого дела. Абстрактный вопрос, который было бы допустимо поставить перед учеными, чтобы исключить оценку учеными фактических обстоятельств, мог быть сформулирован следующим образом: «Способен ли англоязычный термин, присутствующий в зарубежных словарях юридических терминов и имеющий несколько переводов на русский язык, восприниматься среднестатистическим российским потребителем как указание на вид оказываемых услуг?» Поскольку второй вопрос запроса был сформулирован применительно к конкретным фактическим обстоятельствам дела, а учет ответов ученых на него, по существу, является нарушением принципа состязательности в арбитражном процессе и независимости суда, ответы ученых на него не могли быть учтены судом при вынесении решения. В судебном заседании президиума Суда по интеллектуальным правам посредством «Онлайн-заседания» с использованием информационной системы
Решение № СИП-1117/2021 от 17.02.2022 Суда по интеллектуальным правам
правовой акт, Роспатент исходил из того, что согласно словарно-справочным источникам информации слово «claim» (claims – множественное число) является лексической единицей английского языка, которое в переводе с английского языка имеет следующие значения – претензии, иски, заявление, утверждение, требование, запрос, заявка и др. Учитывая, что слово «claim» содержится на сайтах http://dic.academic.ru, https://www.multitran.com, представляющих собой электронные версии словарей и являющихся русскоязычными источниками информации, Роспатент пришел к выводу, что сведения, расположенные на них, доступны широкому кругу потребителей, то есть как квалифицированным специалистам, владеющим юридической терминологией, так и рядовым потребителям. По мнению Роспатента, подтверждением тому, что слово «claim» представляет собой термин в области права, является включение его в англо-русский юридический словарь, являющийся специализированным словарем, содержащим около 50000 терминов и терминологических сочетаний по различным отраслям права (государственное, административное, гражданское и торговое, уголовное и др.), и несмотря на то, что в предисловии к данному словарю указано, что он отражает правовую терминологию, существующую в Великобритании и США, словарь
Постановление № СИП-750/19 от 11.05.2021 Суда по интеллектуальным правам
потребителем в качестве их характеристики и общепринятого термина. Административный орган утверждает, что им был проведен анализ спорного обозначения с точки зрения его восприятия потребителем в отношении всех приведенных заявленных услуг, объединенных в общую родовую группу (юридические услуги), в связи с чем отсутствовала объективная необходимость перечисления каждой отдельной услуги при исследовании соответствия заявленного обозначения подпункту 2 пункта 1 статьи 1483 ГК РФ. В ходе такого анализа был использован англо-русский юридический словарь, являющийся терминологическим словарем в области права, в котором приведены юридические термины , а не обычные слова, как ошибочно предположил суд первой инстанции. Возражая против вывода суда о том, что при принятии оспариваемого решения не было проанализировано, в отношении каких услуг 45-го класса МКТУ оспариваемое обозначение является общепринятым термином в области права, и не указано, в отношении каких именно рубрик оно не обладает различительной способностью, а в отношении каких указывает на назначение услуг 45-го класса МКТУ, Роспатент ссылается на то, что
Приговор № 1-46 от 08.12.2010 Кабанского районного суда (Республика Бурятия)
вреда в сумме . В соответствии со ст.81 УПК РФ при вынесении приговора должен быть решен вопрос о вещественных доказательствах. Согласно материалов дела вещественные доказательства – документы и личные вещи потерпевшего Г., возвращены владельцу и подлежат оставлению у последнего; осколки бутылки, хранящиеся в камере хранения , подлежат уничтожению; сумка-барсетка, в которой находятся три ручки шариковые, пять тетрадей в клетку 48 листов, одна тетрадь в клетку 96 листов, две тетради в клетку 12 листов, словарь юридических терминов , брошюра «Шпаргалки по гражданскому процессу», брошюра «Шпаргалки по уголовному процессу», фрагмент тетрадного листа с надписью хранящиеся в камере хранения - вернуть потерпевшему Г., кассовые и товарные чеки на похищенное имущество, отпечатки пальцев, принадлежащие ФИО1 и Г., проездные билеты на электропоезд №, два фрагмента тетрадного листа с рукописными надписями – хранить при уголовном деле. Процессуальные издержки, состоящие из сумм, выплаченных адвокату за оказание юридической помощи подсудимому ФИО1 подлежат взысканию за счет средств федерального
Решение № 2-296/2013 от 18.02.2013 Железнодорожного районного суда г. Самары (Самарская область)
в отношении которого распространены сведения, порочащие его честь, достоинство или деловую репутацию, вправе наряду с опровержением таких сведений требовать возмещения убытков и морального вреда, причиненных их распространением. В ходе судебного разбирательства установлено, что сведения, порочащие истцов, распространенные в статье ФИО3 от 12.11.2012 г., размещенной на Интернет сайте для неопределенного круга лиц, умаляют честь и достоинство ФИО1 и ФИО2, т.е. посягают на нематериальные блага, охраняемые Гражданским законодательством РФ и Конституцией РФ. Как следует из Словаря юридических терминов , под понятием «честь» подразумевается моральная оценка человека обществом, а также самооценка; под понятием «достоинство» подразумевается уважение и самоуважение человеческой личности, неотъемлемое свойство человека, принадлежащее ему независимо от того, как он сам и окружающие люди воспринимают и оценивают его личность. Согласно ст. 21 Конституции РФ достоинство личности охраняется государством. Ничто не может быть основанием для его умаления. При определении размера компенсации морального вреда суд принимает во внимание обстоятельства, указанные в ч. 2 ст.