сообщать Доверителю информацию (по адресу электронной почты лиц, указанных в Приложении 2 к Договору) о необходимости/отсутствии необходимости оспаривания судебных актов, вынесенных по итогам рассмотрения исковых заявлений, заявленных требований кредиторов, относительно которых предъявлены возражения конкурсного управляющего Страховой организацией; 21) в срок не позднее 6 (Шесть) месяцев со дня вступления в законную силу последнего судебного акта, вынесенного в пользу Страховой организации по конкретному делу, принятием которого закончилось рассмотрение дела по существу, осуществлять взыскание в пользу Страховой организации: - расходов на оплату услуг Адвокатов в размере суммы полученного Адвокатами от Страховой организации дополнительного вознаграждения в рамках данного дела (если его уплата предусмотрена Соглашением); - судебных издержек, понесенных Страховой организацией в связи с рассмотрением данного дела в суде (в частности, денежных средств, выплаченных экспертам, нотариусам, специалистам, свидетелям, переводчикам , расходов, связанных с проведением осмотра доказательств на месте, а также почтовых, командировочных и иных расходов), исходя из экономической целесообразности. 22) осуществлять иные мероприятия, предварительно
удовлетворении заявления в части взыскания дополнительного вознаграждения в сумме 57 686 руб. в размере 6 % от общей суммы материальной выгоды, мотивируя на то, что нормами статей 779, 781 Гражданского кодекса Российской Федерации не предусмотрена возможность удовлетворения требований исполнителя, обоснованное условием зависимости размера оплаты услуг от решения суда, которое будет принято в будущем. Судом первой инстанции также не приняты в качестве обоснованного требования заявителя о взыскании судебных расходов в виде стоимости оплаченных информационных услуг на сумму 4 130 руб. Суд пришел к выводу о том, что указанные расходы связаны не с рассмотрением дела, а с оценкой размера судебных издержек. Расходы по оплате почтовых услуг на сумму 850 руб. 83 коп. взысканы судом первой инстанции частично, в размере 50% от стоимости этих услуг на том основании, что ФИО1 пересылались также документы, связанные с рассмотрением иных дел. Суд первой инстанции отказал во взыскании расходов на оплату комиссии банка за услуги переводчика в
органы дознания, предварительного следствия, прокуратуру или в суд», утвержденной Постановлением Совета Министров РСФСР от 14 июля 1990 г. № 245, выплата вознаграждения нештатным экспертам за проведение экспертизы, специалистам за участие в производстве следственных действий и судебном разбирательстве, переводчикам за письменные переводы текстов (протоколы следственных и судебных действий, обвинительные заключения, приговоры и решения судов, жалобы и заявления граждан и другие документы), а также за устные переводы производится согласно заключенному договору. При этом п. 12 указанной Инструкции предусмотрено, что выплата вознаграждения свидетелям, потерпевшим и понятым за отвлечение их от работы или обычных занятий, экспертам, специалистам и переводчикам за выполненную ими работу, а также возмещение указанным лицам расходов по явке производится по постановлению лица, производящего дознание, следователя, прокурора или по определению суда. Суммы, подлежащие выплате свидетелям, законным представителям потерпевших, потерпевшим, экспертам, специалистам, переводчикам и понятым, выплачиваются вызвавшим их органом немедленно по выполнении этими лицами своих обязанностей независимо от фактического получения и взыскания со
были возложены ответчиком на ООО «Союз-Аудит», а также в период рассмотрения заявления о взыскании судебных расходов, поскольку вопрос о взыскании судебных расходов является исключительно правовым, участвовать в разрешении которого ответчик поручил участвовать ООО «Союз-Аудит». Первая инстанция не проверила также доводы истца о неправомерности включения в состав подлежащих взысканию судебных расходов стоимости поездок директора ответчика К. Шмидта в г. Ярославль, полной стоимости проживания К. Шмидта в отеле класса «Бизнес люкс», стоимости питания К. Шмидта вообще и полной стоимости его питания в ресторанах, в том числе и с другими лицами., расходов по проезду К. Шмидта в такси, в том чиле при передвижениях по г. Москве и г. Ярославле. Взыскивая расходы по оплате услуг переводчика, первая инстанция не учла, что согласно ч.3 ст.107 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации переводчик получает вознаграждение за работу, выполненную по поручению арбитражного суда. Размер вознаграждения переводчику определяется судом по соглашению с переводчиком. Заявитель (ответчик) обосновывает требования о
доверителя, последний уплачивает представителю вознаграждение в размере 40 000 руб. в течение 5 дней с момента вступления решения в законную силу. Рассмотрев заявление ООО «СК «Капстрой», суд первой инстанции удовлетворил его в части, взыскав 45 000руб., составляющих вознаграждение за участие представителя истца – адвоката Шилова С.П. в судебных заседаниях суда первой инстанции (21.02.2012, 07.03.2012, 04.04.2012, 25.04.2012, 04.06.2012) и заседании суда апелляционной инстанции 06.09.2012. Вместе с тем, суд отказал во взыскании предъявленных истцом сумм расходов на оплату услуг представителя в части оплаты суточных (70 000руб.), расходов на проезд представителя к месту проведения судебных заседаний и обратно (26 088руб.80коп.) и дополнительного вознаграждения (40 000руб.). Статьей 106 АПК РФ установлено, что к судебным издержкам, связанным с рассмотрением дела в арбитражном суде, относятся денежные суммы, подлежащие выплате экспертам, специалистам, свидетелям, переводчикам , расходы, связанные с проведением осмотра доказательств на месте, расходы на оплату услуг адвокатов и иных лиц, оказывающих юридическую помощь (представителей), и
000437/19. В удовлетворении заявления о взыскании 21 850 руб. 70 коп. судебных расходов отказано. В апелляционной жалобе АНО «Судебный эксперт», ссылаясь на неправильное применение судом норм материального и процессуального права, просит определение суда отменить, принять по делу новый судебный акт. По мнению подателя жалобы, поскольку обязанность по выезду экспертов в суд по вызову суда для дачи пояснений по проведенной экспертизе исполнена экспертом, АНО «Судебный эксперт» понесла дополнительные расходы, связанные с оплатой вознаграждения экспертам за выезд, АНО «Судебный эксперт» имеет право на возмещение указанных расходов. Лица, участвующие в деле, надлежащим образом извещенные о времени и месте судебного заседания, своих представителей не направили, что не является препятствием для рассмотрения дела в настоящем судебном заседании. Законность и обоснованность принятого по делу судебного акта проверена в апелляционном порядке. Согласно статье 106 АПК РФ, к судебным издержкам, связанным с рассмотрением дела в арбитражном суде, относятся денежные суммы, подлежащие выплате экспертам, свидетелям, переводчикам , расходы, связанные
и заявление о вознаграждении переводчика индивидуального предпринимателя ФИО2 Акоповне за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства, установил: В суд поступило заявление о вознаграждении переводчика индивидуального предпринимателя ФИО3 ... 1 за исполнение им своих обязанностей в ходе рассмотрения судом уголовного дела в отношении ФИО1, за осуществление устного и письменного перевода. Суд, изучив материалы дела, считает, что заявление о вознаграждении переводчика ФИО4 за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства подлежит удовлетворению по следующим основаниям. В соответствии с п.п.1, 4 ч.2 ст.131 УПК РФ к процессуальным издержкам относятся вознаграждение, выплачиваемое переводчику за исполнение ими своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства, суммы, выплачиваемые переводчику на покрытие расходов, связанных с явкой к месту производства процессуальных действий. В соответствии с ч.3 ст.132 УПК РФ процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета. Переводчиком индивидуального предпринимателя ФИО5 1 выполнены следующие работы: - осуществление устного перевода
постановление суда отменить, отнести расходы по его вознаграждению за счет средств федерального бюджета, перечислив на расчетный счет <***> рублей. Проверив доводы апелляционной жалобы, материалы дела в полном объеме в порядке ст. 389.19 УПК РФ, выслушав участников процесса, суд апелляционной инстанции находит обжалуемое постановление подлежащим отмене, производство по заявлению М.Э.И. – прекращению. Принимая решение по поступившему заявлению переводчика, суд указал, что размер оплаты его услуг определяется судом в каждом конкретном случае отдельно, но не более размера, установленного п. 20 постановления Правительства РФ от 1 декабря 2012 года №1240, оснований для принятия решения об увеличении вознагражденияпереводчика до максимальных ставок, о чем просил М.Э.И. в заявлении, суд не установил, поскольку азербайджанский язык не отнесен к редкому языку. При этом суд не учел, что в поданном заявлении переводчик фактически оспаривает законность постановлений Кезского районного суда Удмуртской Республики от 2 августа 2017 года, от 10 сентября 2018 года и постановления Верховного Суда Удмуртской Республики
основании заявления переводчика ФИО1 старшим следователем следственного отдела ФИО2 по <адрес> ФИО7 по материалам уголовного дела № было вынесено постановление о выплате вознаграждения переводчику ФИО1 в размере 25670 рублей с указанием реквизитов банковской карты, на которую необходимо произвести перечисление денежных средств. В постановлении в том числе были указаны услуги по переводу, оказанные ФИО1 в рамках уголовного дела в 2019-2020 годах. При обращении ФИО1 в бухгалтерию Отдела МВД ФИО2 по <адрес> с заявлением о выплате вознаграждения по услугам переводчика , участвующего в уголовном деле по назначению дознавателя, следователя, ему было дано разъяснение о порядке и правилах производства выплат в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. Ранее переводчиком ФИО1, участвующим в уголовном деле № по назначению дознавателя, следователя, заявления о выплате вознаграждения за исполнение им своих процессуальных обязанностей в 2019 и 2020 финансовых годах в финансовое подразделение Отдела МВД России по <адрес> не подавалось, и соответственно не подлежит оплате за счет
и 31 января 2014 г. в качестве сурдопереводчика была привлечена представитель Брянского отделения Общероссийской общественной организации инвалидов «Всероссийского общества глухих» Х., которая осуществляла перевод в устной форме. В Советский районный суд г.Брянска от Х. поступило заявление об оплате ее труда, в котором она просила произвести оплату ее труда по исполнению обязанностей по осуществлению сурдоперевода К.В.А. и В. в судебных заседаниях в качестве сурдопереводчика. На основании ч.3 ст.95 ГПК РФ эксперты, специалисты и переводчики получают вознаграждение за выполненную ими по поручению суда работу. Согласно ст.88 ГПК РФ судебные расходы состоят из государственной пошлины и издержек, связанных с рассмотрением дела, к которым на основании ст.94 ГПК РФ относятся суммы, подлежащие выплате свидетелям, экспертам, специалистам и переводчикам . В соответствии с ч.5 ст.103 ГПК РФ порядок и размер возмещения судебных расходов, понесенных судом в соответствии с настоящей статьей, устанавливаются Правительством Российской Федерации. Эксперты, специалисты и переводчики получают вознаграждение за выполненную ими по